Х

 

Х "двадцать третья буква др.-рус. алфавита, называлась хер, рассматривается как сокращение херувим. Числовое значение 600". (Фасмер).

     ♦ Сохраняет исконное числовое значение ар. буквы х (= خ 600). По начертанию происходит от двух совмещенных С (буква Син имеет числовое значение 60) или двух запятых (числовое значение буквы вав (و) 6). Фонетически соответствует одной из ар. гортанных Х5 (ه), Х8 (ح), Х600 (خ). На юге путается с Ф и наоборот. О названии см. еры.

ХАБАЗИНА арханг. "шест, кол". (Даль). 

     ♦ От ар. شب  шабб "расти" +  زانةза:на "шест".

ХАБАД "наиболее крупное из современных направлений еврейского течения под названием хасидизм, что значит "праведничество". Целью человеческого существования Хабад считает единение души с Всевышним, осуществляемое посредством восторженной молитвы и проникновения в ее таный смысл, сердечную привязанность к Богу, изучение Торы, служение Всевышнему всеми материальными и повседневными жизненными проявлениями". Хабад - аббревиатура названий трёх первых каббалистических элементов мироздания: Хохма "мудрость", Бина "разум", Даат "познание". (КЕЭ).

     Хохма "мудрость" - от ар. حكمة хикма "мудрость", производного от глагола حكم хакама "держать, править", "судить", "быть мудрым", "врачевать". Бина "разум" - от ар. بينة би:на "различение". Даат "познание" - от ар.دعوة  даъват "молитва, взывание". На иврите три буквы: חבד На самом деле Хабад - это прочитанное в обратную сторону ар. ذبح дабах "резка скота". Именно это обстоятельство послужило причиной нововведения хасидов в ритуале: "резка скота остро отточенными ножами". (ЕЭ, Хасидизм). Что касается идеи "единение души со Всевышним", то она происходит  от прочтения  хабад как 'абад "вечность", (ср. Гаман = Аман), что совпадает с переводом второй части рус. слова чело-век, на арабский, букв. "соединение с вечностью". См. век.  Чтение алифа как Х отражает рус. взгляд на евр. букву алеф: À, ср. хасиды (см.). Похоже, что понимание термина как аббревиатуры - позднейшая подгонка литовско-белорусских хасидов. Ибо изначально в хасидизме слияние человека с Божеством достигается не путём изучения Торы, доступного лишь немногим, а путём восторженной молитвы. Суть религии не в уме, а в чувствах. (ЕЭ).

ХАБАЛИТЬ "ругаться, буянить, озорничать". (Даль).

     ♦ От обратного прочтения ар.  لبخ лабах "ругаться", "бранить".

ХАБАРА - "барыши, нажива". (Даль).

     ♦ От обратного прочтения ар. ربح  рабах "иметь доход,  наживу".

ХАБАРЩИК - "гонец". (Даль).

     ♦ От ар. خبر хабар "известие". 

ХАБИТЬ1 - "хапать, хватать". (Даль).

     ♦ От ар. حوى хава: "держать, содержать, охватывать".

ХАБИТЬ2 – "портить", похабить – то же. (Фасмер).

     ♦ От ар. حاب ха:ба "совершать проступок, грех", ху:б "грех". Из-за неразличения рус. восприятием ар. слов حوب ху:б  "грех" и حب хубб "любовь" в иудаизме и христианстве любовь изначально принято считать грехом.

ХАДЖ – "паломничество в Мекку к мусульманским святыням, считающееся у мусульман подвигом благочестия"; арабск. (Комлев).

     ♦ В ар. языке  حج(произносится хажж), от рус. хожение. Ср. другие термины ислама рус. происхождения: Коран, салават, суфии, жаба, шахид, джихад, закят, хиджаб, шахада.

ХАЗИЛА - "неуклюжий и вялый", псковское слово.  (Даль).

     ♦ От ар. خذل хазил "не имеющий сил, обессиливший".

ХАКИ - "серовато-зелёный с коричневым оттенком, защитный"; "плотная ткань такого цвета, а также форменная одежда из этой ткани (обычно у военных)"; из англ. языка, где оно из хинди: кхаки "цвета земли, цвета пыли". (Черных).

     ♦ От ар.  سحق  сахак "стирать в порошок, пыль", т.е. с пылью.

ХАКК –"арабское название Истины".

     Сложение рус. КАК и ар. Х со значением бытия, ср. приставку экс (лат. х) "бывший". Букв. "как есть". См. Истина, т.е. "естина".

ХАЛА - "витой белый хлеб продолговатой формы"; др.-евр. hallа, (БЭКМ); "сакральное еврейское национальное хлебобулочное изделие, состоящее из двух переплетённых языков, посыпанных маком, называемое по-русски плетёнкой, неотъемлемая часть еврейского стола в субботу. На стол кладут две халы, хозяин произносит над ними специальное благословение, разделяет на куски, обмакивает их в соль и даёт по куску каждому". (КЕЭ).

     ♦ От ар. حل халла "распутывать". За языками из теста скрываются два системных языка, русский и арабский, за маком - снотворная функция еврейского народа, от ар. ماق ма:ка "быть дураком". Смысл такой: пока дурак, не распутаешь языки и ничего не поймёшь, или: пока не расплетёшь, останешься дураком. Соль в ритуале раздела халы обозначает связь (по созвучию с ар. صلة силя "связь") евр. народа с системными языками мозга, плазмой РА. Используется также в сакральных трапезах накануне субботы и в субботу утром (от ар. سبعة сабъат "семёрка") вместе с вином (по-арабски خمر хамр от рус. охмурять, т.е. дурить. Охранный знак кода входного файла в смысловые поля (сим-сим). По-еврейски называется также лехем мишна "двойной хлеб", по-арабски "плоть удвоенная". Сами евреи объясняют название как память о двойной порции манны, которую Бог даровал (по-арабски من манна) им перед субботой. На самом деле, хала, сплетённая из двух языков, это отражение понятия "две скрижали", которые  получил  Моисей  на горе Синай   (букв.  Сонной  горе)  от Бога.  Рус. восприятие (и евр. тоже) не различает ар. слов لوحتين лу:хате:н "две скрижали" и  لوغتين лугате:н "два языка".

ХАЛАТ - "домашняя или рабочая одежда, запахивающаяся или застегивающаяся сверху донизу". (БЭКМ).

     ♦ От ар.  حلة хуллат "одеяние, одежда, наряд".

ХАЛАТНОЕ, халатное отношение - "небрежное, невнимательное отношение", сближают с халат (см. СРФ).

     От ар. халла "развязывать", "быть дозволенным", "быть вседозволенным". Сравните ар. фразеологизм  حل شعره халла шаърух "распускать волосы", "вести себя распущенно".

ХАЛВА - "кондитерское изделие из растертых орехов, семян, смешанных с карамельной массой". (БЭКМ).

     ♦ От ар. حلويات   халвайа:т "сладости (любые)".

ХАЛДЕИ – "вавилонское жречество, приобретшее репутацию всесветных мудрецов, основатели звездочётства и астрономии, первыми провозгласившие бессмертие души". (Брокгауз).

     ♦ От рус. колдун, которое идет от ар. خلد халадун "душа".

ХАЛКИ  - "мялка, мялица, что лён мнут". (Даль).

   ♦ От ар. خلج халаг "очищать лён". См. Мышкин, Ярославль.

ХАЛКО  - "сильно, бойко". (Даль).

     От ар.  حول  хаул "сила".

ХАЛОВОЙ  - "даровой о покупке, дешёвый". (Даль).

     От ар.  خلع халаъа "дарить", "жаловать". О соответствии буквы В ар. Ъайну  см. статью В. Родственно халява (см.).

ХАЛТУРА - "побочная, обычно временная работа сверх основной". (БЭКМ).

     ♦ От ар. خلط хилт "смесь", "мешанина". "нечто примешанное", т.е. дополнительное, отсюда خلط халлата "снизить скорость бега о коне", "испортить что-либо", букв. "подмешать". Родственно салат (см.). 

ХАЛУПА  - "хижина, избёнка, хатка". (Даль).

     ♦ От ар. يخلف  йахлуф "служить заменой", откуда خلف халаф "замена, суррогат". 

ХАЛЬСА – "название, данное десятым гуру Гобинд Сннгхом сикхской общине, принявшей его нововведения (см. гуру, Ади Грантх); от ар. "чистый". (Индуизм).

     ♦ От ар. خلاص хала:с "спасение", см. на эту тему сикхизм.

ХАЛЯВА, на халяву (холяву) - прост. груб. "бесплатно, задаром". (БЭКМ).

       ♦ От ар.   خلاعة хала:ъа "награда, подарок".

ХАМ - презр. и бран. "грубый, наглый человек". (БЭКМ).

       От ар. خام ха:м "грубый, необработанный, сырой".

ХАМЕЛЕОН - "ящерица, живущая на деревьях и имеющая способность менять свою окраску", из греч., где оно значит "земляной лев". (Черных).

       ♦ От ар. حمى хама: "защищать", + لون лаун  "цвет", букв. "защищающийся цветом".  Ар. название его حرباء харба:' от рус. гарпун. Тотем хорватов в связи с принятием ими католичества (см.). См. также Карпаты.

ХАММУРАПИ - "(правил в 1792-50 до н.э.), правитель Вавилона, в царствование которого был составлен первый известный письменный свод законов - Кодекс Хаммурапи". (БЭКМ).

       ♦ От ар. سمر саммар "забивать гвозди". Родственно англ. hammer "молоток", шампур (см.). См. также клинопись, Семирамида.

 

 

Чёрный столп из базальта с текстом Законов Хаммурапи был найден в Сузах. В верхней части изображен Хаммурапи перед богом солнца Шамашем. 18 в. до н.э. (БЭКМ).

(с гвоздём, по-арабски мисма:р,  в руке)

 

 

ХАМСИН - "сухой и знойный ветер в Египте, дующий из пустыни"; фр. khamsin < араб. (БЭКМ).

         Сближают с ар. خمسين хамси:н "пятьдесят" на том основании, что он продолжается якобы 50 суток, что неверно. На самом деле от ар. نسمة нисма "дуновение", сложенного с пейоративным суффиксом  خ  х, букв. "плохой ветер".

ХАН – "титул феодального правителя у тюркских и монгольских народов". (БЭКМ).

         От ар.  كهنة  кахана "жрецы". В некоторых культурах светская и духовная власть совмещаются, как это было в арабском халифате. 

ХАНА - "то же, что капут, конец". (БЭКМ).

       ♦ От ар. أخنى хна: "губить".

ХАНДРА – "скверное мрачное настроение", "томительная скука", "безвыходная и безпричинная тоска"; происхождение слова не вполне ясно. Обычно возводят к греч. ипохондрия. (Черных).

       ♦ Ипохондрия по-греч. буквально означает "под хрящиком" (см. ипохондрия), что является абсолютной бессмыслицей. От ар. خدر    худдира "заговоренный", "сонный", где огласовка у (лат. u) опрокинулась и перешла в согласный нун (лат. n) , ср. гусь и ганс, угол и англ.

ХАНЖА - "притворно набожный или добродетельный". (БЭКМ).

       ♦ От обратного прочтения рус. ЖНХ (жених). Ср. лицемер (см.). Причина в манерности брачных ритуалов женихов.

ХАОС - "первичное бесформенное состояние мира"; из греч. caoV. (Дворецкий).

       ♦ Похоже, что произошла путаница. Мир не может не иметь формы. В оригинальном тексте, скорее всего, было слово  cooV "земля", "прах". Ср. библейскую фразу: "вначале Бог создал небо и землю". Искомое греч. слово происходит от рус. сухой, суша или от ар. يصوح  йсу:х "быть сухим", ср. ар. يابسة йа:биса "суша", "земля". Во времена, когда огласовки (гласные) не обозначались на письме, при чтении текста надо было думать, что не всегда имело место, особенно в состоянии транса.

ХАПАТЬ - "быстро, резко хватать". (БЭКМ).

       ♦ От охапка, которое от обратного прочтения ар.  كفة каффах "горсть".

ХАПТУС, хаптус гевезен - устар. "о даче или получении взятки". Объясняют как переделку немецких глаголов haben "иметь" и gewesen "было" (см. СРФ).

       ♦ На самом деле первое - искаженное рус. хапать, второе - от ар. جواز  гава:зун "дозволенное", т.е. хапать дозволено.

ХАРАКИРИ – "у японских самураев: самоубийство путем вспарывания живота"; яп. hara-kiri < hara живот + kiri резать. (БЭКМ).

       ♦ Хотя яп. слово мотивировано, выбор такого способа ухода из жизни составляет загадку. Она раскрывается в названии самурай, где записано по-русски число семь, которое повторяется в орудии исполнения, по-арабски مسمار мисма:р (гвоздь), в форме разреза (семерка) и в рус. слове смерть, фиксирующем уход из жизни в царство номер семь (ср. яп. семёрка: ). Главная мотивация – в названии страны джаба:н, что по-арабски (جبان) означает "трус". Суть ритуала состоит в том, что японец-воин, всю жизнь вынужден жить в вечном преодолении себя, создавая вокруг себя контекст из номера (семь) своей страны.

ХАРАКТЕР - "совокупность психических, духовных свойств человека, обнаруживающихся в его поведении": польск. charakter < лат. charactеr отпечаток, своеобразие < греч. charaktеr печать, клеймо; особенность, своеобразие. (БЭКМ).

       ♦ От ар. حركة харакат "огласовка", "признак харфа, буквы", "движение", "упражнение" (см. харф). В ар. языке буква (харф) является бинарной сущностью. Харф состоит из согласной составляющей + одна из трех возможных огласовок (или отсутствие таковой). Поэтому огласовка, его гласная составляющая (букв. движение харфа) есть его признак. Родственно екзерцисы (см.), англ. exercise "упражнения", по-арабски  حركات харакат.

ХАРИЗМА – "особая одаренность, исключительность личности в интеллектуальном, духовном или каком-н. другом отношении"; от фр. charisme < греч. charisma божественный дар, божественная милость. (Крысин).

       ♦ От ар. خير  хайр "благо" + عظيم ъази:м "великое" – богословский штамп.

ХАРИТА – "в древнегреческой мифологии: одна из трёх богинь красоты и радости"; греч. charis (charites) < charis прелесть, красота, изящество. (БЭКМ).

       ♦ Греч. Charis от рус. красота.

ХАРКАТЬ - "плевать, с шумом прочищая горло". (БЭКМ).

       От ар.  خرج харраг "выводить наружу".

ХАРОН - "в древнегреческой мифологии - перевозчик мертвых в царство смерти". (БЭКМ).

       От рус. хоронить.

ХАРОСЕТ – "у евреев сладкая смесь из фруктов, орехов, миндаля, корицы и красного вина, растертых до кашеобразного состояния. Во время седера обмакивают в харосет марор (см.) в память о глине, из которой порабощенные евреи делали кирпичи для строительства городов в Египте". (КЕЭ).

       ♦ От ар. خرسانة хараса:на(т) "цемент".

ХАРТИЯ - "важный документ", "бумага", от греч. chartion "бумага". (СИС).

       От ар. خريطة хари:та "карта". Производное с помощью инфикса интенсива R от  خطхатт "письмо, письменность", خطط хаттат "чертить, планировать". Удвоение средней корневой = R. Аналогично в рус. вышина вершина. Родственно карта (см.).

ХАРТУМ – "столица Судана, у слияния рек Белый Нил и Голубой Нил, резиденция правительства. Парламент находится в Омдурмане". (БЭКМ).

       От ар. خرطوم харту:м "нос животного, хобот слона". Отсюда евр. хартом "нос судна, носок", "жрец". См. слон.

ХАРЧИ - "еда, пища". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خرج  хардж "солдатский паёк, рацион".

ХАСИДИЗМ (חסידותхаси:дут ) – "религиозно-мистическое движение, возникшее в Подолии в 30 годах 18 века…. Букв.: ивр. «благочестивые»". (ЕЭ). "Хасиды отводят первое место в религии не догме и обряду, а чувству или эмоции веры". (Брокгауз).  "Х. утверждает центральность "радости сердца"  для каждого еврея, полагая, что чистый религиозный дух и радость жизни важнее скрупулёзного изучения религиозных первоисточников". (КЕЭ).

♦ Понятно, что понятие благочестия среди неграмотного населения, оторванного территориально и духовно от раввинизма, не могло оказать сильного воздействия на их умы и души. Тем более, что основатель учения ребе Израиль Бешт, сам принадлежал к тёмному люду подольского еврейства (см. ЕЭ). За понятием благочестия скрывается несколько важных понятий. Во-первых, понятие отрицания скученности, по-арабски скученность: حشد хашд, (в то время большинство евр. населения в Литве и Польше жило скученными массами в городах, группируясь вокруг своих кагалов и старинных раввинских школ). Во-вторых, еврейское название аиста: хасида, которое евреи трактуют как "милостливая, благочестивая" (см. об этом ЕЭ, Аист), но которое на самом деле от рус. аист, означающее букв. "змееед" (от ар. حية хаййа "змея" + ист). Вообще, аист является тотемом поляков, в виду их обилия в болотистых землях, но в Библии считается нехорошей птицей (см. ЕЭ, Аист), именно потому, что питается змеями. Что касается еврейского названия благочестия, то оно происходит от ар. كسد касад "оставаться в старых девах", ср. ар. بر барр "быть благочестивым" и بار ба:р "оставаться в старых девах", براءة бара:'а "невинность", так что хасидизм мало причастен к благочестию, как бы его ни понимать, а более соответствует ар. حاسة ха:ссат "чувство", так что хасидизм – это букв. "чувственность". Но важно также, что аист питается не только змеями, но и лягушками, которые являются оцифрованным тотемом арабов.

ХАСКАЛА, АСКАЛА – "еврейское идейное, просветительское, культурное, литературное и общественное течение, возникшее во второй половине 18 в. хаскала выступала против культурно-религиозной обособленности еврейства и видела в усвоении светского европейского образования и в продуктивизации труда залог улучшения положения еврейского народа. В изучении светских наук деятели Хаскалы видели путь приобщения евреев к «общечеловеческим» ценностям и гарантию их социального и экономического будущего в новом обществе, основанном на прогрессе научного знания"; евр. השכלה "просвещение". (ЭЕЭ).

От ар. شكل шаккала "формировать, образовывать", откуда рус. школа.

ХАТА - "на Украине, в Белоруссии, на юге России: крестьянский дом". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حاط  ха:та "окружать", ср. ар.     دارда:р "дом" и того же корня: دار да:ра "кружить". См. также дом.

ХАЯТЬ - "ругать, бранить, порочить", (БЭКМ); возможно, экспрессивный вариант каять. (Фасмер).

       ♦ От ар. قاء ка:' "возвращать пищу, рыгать". Арабские глаголы со значением "возвращать(ся)" дают также значения как "рыгать", так и "ругать", т.е. возвращать на правильный путь. См. рус. рыгать, ругать.

ХВАЛИТЬ - "выражать одобрение, похвалу". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حول хвл "год", ср. петь осанну (см.), выражение, которое от ар. أسن 'асанна "прожить много лет", от сана "год", откуда и مسن мусинн "человек в возрасте" и откуда рус. выражение мышиный жеребчик (см.) - "молодящийся старик". По той же схеме построено рус. петь долгия лета. См. также слава.

ХВАСТАТЬ - "неумеренно преувеличивать свои достижения"; "самонадеянно обещать"; в этимологическом отношении трудное слово. (Черных).

       ♦ От хвост (образ павлина). Ср. также ар. تحوس тахаввас "возомнить себя смелым", т.е. распушить хвост. Далее см. хвост. У тотема русского этноса рыси самый короткий среди кошачьих хвост, а у медведя - еле заметен, у медведки вообще его нет. Это соответствует на этническом уровне предосудительности хвастовства. В рус. смысловом поле есть механизм возмездия, ср. предвоенное настроение шапкозакидательства и наши потери в начале войны. Примерно то же настроение царило перед зимней олимпиадой 2010 года, где Россия показала самый низкий результат за всю историю олимпийского движения.

ХВАТАТЬ1 - "быть достаточным". (Ушаков).

       От ар. كفى кафа: "быть достаточным", "хватать". Неразличение К и Х см. дело мастера боится.

ХВАТАТЬ2 - "быстро или резко брать". (БЭКМ).

       От ар. حوى хава: "объять, содержать".

ХВАТАТЬ3, хвать кулаком по столу - "удар кулаком".

       ♦ От ар. خبطت хабатт "ударил".

ХВОРАТЬ – "то же, что болеть". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خور  хавира "слабеть, изнемогать", "терять силы о больном".

ХВОСТ1 – "придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или вообще задняя суженная часть тела животного". (Ожегов). В этимологическом отношении неясное слово. (Черных).

       ♦ От ар. حواس хава:сс "чувства", поскольку хвост у многих животных является органом выражения чувств. Отсюда рус. хвастаться, т.е. распушить хвост, как, например, у павлина. Рысь (см.), которая является аналогом Руси в семействе кошачьих, отличается от остальных кошек коротким хвостом, что является коррелятом того, что на Руси не принято хвастаться. У крота, который является тотемом Руси, длина хвоста равняется длине головы, у мыши, тотема англичан и американцев, длина хвоста равняется длине тела. См. также хвастать.

ХВОСТ2, хвост трубой (морковкой, пистолетом) держать прост. шутл. "бодриться, не унывать, не робеть". (Ожегов).

       ♦ От ар. حوس хависа تحوس тахаввас "казаться смелым, бодриться". Ср. также поджать хвост – "испугавшись, утратить самоуверенность".

ХВОЯ – "игловидный или чешуйчатый лист некоторых (обычно вечнозелёных) деревьев или кустарников". (БЭКМ).

       ♦ От ар. كوى кава: (корень квй) – "жечь", "жалить", т.е. колоть. Кстати, хвоя очень хорошо горит.

ХЕДЕР – "в иудаизме – традиционная еврейская начальная религиозная школа для мальчиков в Восточной Европе и России, букв. «комната»". (КЕЭ).

       ♦ От ар. حضر хадар "посещать, присутствовать", ср. حضور  худу:р "присутствие". За ар. словом скрывается имя учителя Моисея – Хидр (см. гидра), а также ар.  خدرхаддар "пудрить мозги, заговаривать зубы". Ср. кедр, парашат, жид порхатый, каша берёзовая (см.), ср. описание процедуры наказания в хедере у Шолома Алейхема: "Бойаз требует от тебя, чтобы ты сам разделся, сам скинул штанишки, сам, извините за выражение, задрал рубашонку на голову, сам лёг, тысячу раз прошу извинения, лицом вниз, а остальное уж сделает Бойаз: Берёзовая каша - Пища наша... Поменьше науки, побольше плетей" – говорил Бойаз и объяснял эту теорию с помощью логики: – От излишних занятий тупеют способности, а лишняя розга вреда не принесёт... давайте рассудим "наука, преподаваемая ребенку, направляется прямо в мозг, а посему она вызывает смятение в мыслях и дурманит голову, а плети – наоборот: пока удары передаются от задней части через всё тело в голову, они очищают кровь и проясняют мысли..." (Собр. соч. Т. 2, с. 229). Отличительная черта традиционного еврейского образования – ничего не объясняется, всё усваивается через заклинания. Вообще филейная часть – сакральное понятие для евреев, см. Апоп, бирюза.

ХЕЛИДОНА – "в древнегреческой мифологии – героиня, обращенная богами в цветок чистотел, лесной мак, ласточкину траву, по-гречески helidonium "ласточка". Трава получила названия по форме листа, напоминающего ласточкин хвост. Трава считается магической, см. её название адамова голова". (ЭР).

       ♦ В её греческом наименовании также отражаются магические свойства: от ар. خلد халадун душа", родственно колдун (см.). Трава известна, в частности, своими свойствами утолять зубную боль и удалять бородавки. Используется также при бельме, головной боли и гаданиях (см. НЭР). См. также мак.

 ХЕЛМ - "название вымышленного еврейского местечка, о жителях которого, "хелмских мудрецах", написано много смешных стихов, побасенок, рассказов и сказок". (ЕКЭ). Реальный город в Польше. Хелм занимает особое место в еврейском фольклоре и народном юморе: «хелмские мудрецы» - олицетворение наивности и глупости, а Хелм - «город дураков». Многочисленные истории рассказывают о том, как в решении стоящих перед ними задач жители Хелма прямолинейно применяют абстрактные принципы на практике, что приводит к комическим результатам. Первая литературная обработка рассказов о хелмских мудрецах была напечатана в 1867 г., её автором считается А. М. Дик. Еврейские театры в Советском Союзе с успехом ставили комедию М. Гершензона (погиб в 1944 г.) «Хелмер хахомим» («Хелмские мудрецы»). (ЭЕЭ).

       ♦ От ар. حلم хилм "сон, греза". См. Синай.

ХЕНТАЙ – "жанр японской анимации (аниме), комиксов (манги), а также компьютерных игр и изображений в целом, основным элементом которых являются содержащиеся в них эротические или порнографические сцены. В самой Японии слово не используется в этом смысле. «Хентай» состоит из двух иероглифов: хэн – «странный» – и тай  – «поведение», До конца XIX века оно не носило никакого сексуального подтекста. Современный хентай получил своё развитие в 1970-х годах. Первопроходцем в мире эротической манги стал Го Нагаи". (Википедия).

♦ От ар. يتنحى  йатанахха: "он отклоняется", мотивирующее слово:ناحية  на:хийа "сторона". Откуда حيدي ناحية хи:ди на:хий "отойди в сторону". Из-за созвучия с рус. хуй (см) термин (только в России и на Западе) приобрёл порнографическое значение и вызвал к жизни в самой Японии этот жанр. Имя первопроходца по-русски читается "нагой".

ХЕОПС, пирамида Хеопса – "одна из трёх Великих пирамид".

       Ар. название: خوفو ху:фу:. От обратного прочтения ар.  فوقوا фу:ку "просыпайтесь". Вся фраза читается в совокупности названий всех трёх Великих пириамид:  Хеопса, Хефрена, Микерина (см.): "Русь, восстань ото сна". См. также на эту тему Тверь, Волга, Каспий, крестить.

ХЕРЕМ – "в иудаизме – отлучение, то же, что анафема". (ЕЭ).

       ♦ От ар.  حرم харам "запрещать".

ХЕРЕС – "сорт крепкого виноградного вина"; слово испанское, пишется jeres. (Черных).

       ♦ От ар. كرز караз "вишня", но не в смысле вишневое, а в смысле обратного прочтения этого рус. слова по-арабски:  نشوة нашва "опьянение". Ср. яп. сакура "вишня", под которой вешней порой японцы пьют свое саке. Ср. ар. سكر сакара "пьянствовать".

ХЕРУВИМ "в христианстве: ангел, относящийся к одному из высших ангельских ликов"; греч. cheroubim < др.-евр. kerubim - мн. от kerub херувим". (БЭКМ). В библейском представлении ο небесных существах они являются самыми близкими к Божеству. (ЕЭ).

       От ар. كروب   кару:б "херувим", букв.: "приближённый", восходит к ар. корню قرب каруба "быть близким".

ХЕФРЕН, пирамида Хефрена – название одной из трёх Великих пирамид.

       ♦ От ар. خفر хафар (хафарон) "стража", синоним ар. слова  حرسхарас "охрана, гвардия", от которого название Русь. См. на эту тему Введение, Русь, Хеопс, Микерин, Апокалипсис. Вместе с пирамидой Хеопса и Микерина (см.) означает: "Русь, восстань ото сна".

ХИАТУС лингв. "сочетание двух или нескольких гласных; "зияние";  лат. hiаtus отверстие, расселина; стечение гласных. (БЭКМ).

       ♦ От обратного прочтения рус. стык (см.).

ХИДЖАБ – "чадра, паранджа, покрывало, накидка, надеваемая женщиной-мусульманкой при выходе на улицу и скрывающие лицо и фигуру. Первоначально было предписано носить Х. женщинам Мухаммада, а затем всем свободным мусульманкам. Женщины кочевых племён часто не носили и не носят. Х. В настоящее время в мусульманских странах наибольшее распространение получил упрощённый вариант хиджаба – головной платок и одежда, закрывающая руки и шею. (Ислам. Энциклопедический словарь).

Хиджаб

♦ От ар. جحاب хижа:б, хиджа:б, хига:б "накидка, покрывало". Тайна хиджаба состоит в том, что корневой согласный Х может аффиксом бытия, как лат. ех (эксчемпион "бывший чемпион"), и соответствует внешнему префиксу ист- (است) с тем же набором значений. (см. Вашкевич Н.Н. "Краткий грамматический очерк" в книге "Идиомы. Этимологический словарь от А до Я". Кроме собственно семы екзистенции, среди его стандартных значений: "принимать форму, становиться похожим на то, что выражено в мотивирующем слове". В таком случае сокрытый смысл хиджаба: "стать похожей на жабу". По канонам ношения хиджаба, он должен как минимум закрывать шею, волосы и грудь. Потому что шеи и волос у жабы нет. Дело в том, что лягушка в двух своих разновидностях оцифрована четвёркой и является тотемом арабов. См. лягушка, жаба.

 ХИДЖРА – "бегство Мухаммеда из Мекки в Медину, где была основана первая мусульманская община (622 г. н.э.). Х. принята за начало мусульманского летосчисления". (СИС).

       ♦ От ар. هجر хаджара (хагар) "покидать", "эмигрировать". Родственно миграция, Агарь, угры, угорь, мадьяры, Венгрия (см.).

ХИЖИНА – "небольшой бедный домик, избушка". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حجن хажина "обитать, проживать". (Лиса:н аль-араб), контаминированное с ар. هجين хажи:н "презренный".

ХИЛИАЗМ – "мистическая вера в тысячелетнее земное царствование Христа после второго его пришествия". От греч. chilioi "тысяча". (СИС).

       ♦ Греч. chilioi от обратного прочтения ар. ألف 'алф "тысяча". Родственно липа (см.).

ХИЛЫЙ – "слабый, болезненный". (БЭКМ).

       ♦ От ар. علة  ъилла "болезнь, недуг". Ср. ар. نحيل нахи:л "худой, тощий".

ХИМЕРА спец. "скульптурное изображение фантастического чудовища, олицетворяющего пороки, темные силы (первонач.  в  средневековом искусстве)";  греч.  сhimaira мифологическое существо - чудовище с огнедышащей львиной пастью, хвостом дракона и туловищем козы. (БЭКМ).

       Образ животного, сложенного из частей разных животных. Родственно оксиморон (см.) "стилистический оборот речи, в котором складываются противоречащие друг другу понятия как радостная печаль". Восходит к ар. حمار хима:р "осел". Осел в ар. языке символизирует глупость, не потому, что он самый глупый, а потому что созвучен с ар. خمار хама:р "пьяница". Сон разума рождает химеры, т.е. глупости. Родственно также юмор (см.). Примером химеры является сфинкс или одежда клоуна.

ХИМИЧИТЬ – "жульничать, обманывать". (БЭКМ).

       ♦ От ар.  حمق  хаммака "дурачить".

ХИМИЯ – "наука о составе, строении, свойствах веществ и их превращениях". ср.-лат. chymia < греч. chymeia < chyma влага, жидкость < cheо лью. (БЭКМ).

       ♦ От ар. الكيمياء ал-кимийа:' "химия". Ар. слово содержит идею сокрытости, выраженную целым рядом корней ХМ, ГМ, в частностиغيوم  гуйу:м "тучи", خيمة хейма, "палатка", египетское название Египта: Химия. Нельзя отрывать от  симии, "науки о сокрытых смыслах". Ср. термины той и другой науки: атом и этимон, элемент (первоначально в латыни    знак алфавита)  и  ъала:мат  "знак"  (علامة). Правильное  определение науки химии можно дать только в контексте уровневой организации материи, где место химии между плазмой и физикой, т.е. второй, сокрытый уровень Бытия. Поэтому химия это "наука о сокрытом строении материи".

ХИМОЗИН - "фермент, содержащийся в желудке молодых млекопитающих и производящий свертывание молока"; см. химия. (БЭКМ).

       ♦ От ар. حموضة  хуму:да (хму:за) "кислота".

ХИНТА - ар. название рода пшеницы. По всей вероятности является маркером второго региона по созвучию с понятием حنط ханнат "бальзамировать". В раскопках Древнего Египта пшеничное зерно встречается в изобилии. Другие "злаковые" маркеры регионов см. рожь (1), гречиха (3), пшеница (4), просо (5), рис (6), сезам (7).

ХИППИ – "представитель анархически и бунтарски настроенной молодежи, выражающей свой протест против действительности и общепринятой морали путём утверждения свободы от семьи и общества, путём ухода от цивилизации, бродяжнического образа жизни и т.п.";  англ. hippie < hipster букв. вихляющий бедрами < hip бедро. (БЭКМ).

       ♦ От ар. كف каффа "прекращать, отказываться", كفاف кафа:фи "прекратите, перестаньте, довольно!"

ХИРОН – "имя одной из наиболее крупных фигур греческой мифологии. Принадлежа к кентаврам, X. отличался, однако, совершенно иными свойствами, нежели его собратья. В то время как последние являлись горными и лесными божествами, олицетворяя дикую природу северной Греции, X. почитался как мудрое существо, которому особенно хорошо известны целебные травы и приёмы воспитания. В качестве воспитателя Асклепия, он является родоначальником медицины"; этимология его имени показывает связь со словом κείρ - рука, чем, очевидно, подчеркивается ловкость, умелость мудрого кентавра. (Брокгауз).

       ♦ От ар. خير хейрон (хейр) "благо".  بخيرби-хе:р "здоров". Греч. κείρ от рус. рука (см.).

ХИРОНОМУС – "род насекомых из отряда двукрылых, принадлежащий к одному из семейств комаров, называемому дергунами. К этому роду относится более 220 европейских видов. Когда X. сидят, то держат передние ноги кверху и постоянно дергают ими". (Брокгауз).

       ♦ Сложение греч. κείρ "рука" и ар. ناموس на:му:с "мошкара".

ХИРОТЕСИЯ – "священный обряд, заключавшийся в наложении рук лица, пользовавшегося авторитетом, на голову больного с целью исцеления от физической болезни. X. была впоследствии усвоена и христианской церковью, многие святые которой практиковали такой способ исцеления верующих"; греч. (Брокгауз).

       ♦ От ар. خير хейр "благо", "здоровье", сложенное с ар. عطاس ъута:с "чихание", где за рус. чих скрывается ар. صحة  сихха "здоровье", букв.: благоздравие.

ХИРУРГИЯ - "раздел медицины, занимающийся болезнями, которые требуют оперативных методов лечения"; нем. chirurgie < греч. cheir рука + ergon работа. (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар. جراح  гарра:х "хирург", букв. "резальщик", при ненормативном в данном случае мн. числе جراريح    гара:ри:х. родственно ар.  جرح гарх "рана".

ХИТИН – "вещество, из которого состоит верхний покров членистоногих"; нем. chitin < греч. chitоn кожа, оболочка. (БЭКМ).

       ♦ От ар. حيطة хи:та "защита, предохранение".

ХИТОН - "у древних греков - нижняя одежда в виде рубахи, перетянутой поясом". (СИС).

       ♦ От ар. كتان кита:н "лён", родственно ар.خيط  хейтон "нитка", хаййат "шить", откуда шумерское киту "лён". Всё это от обратного прочтения рус. НТК (нитки). Ср. лат. linum "лён", "нитка", от рус. лён (см.).

ХИТРЫЙ - "изобретательный, искусный"; "изворотливый, скрывающий свои истинные намерения, идущий обманными путями". (БЭКМ).

       От ар. خطر хатара "прийти на ум об идее", ср. родственный ему корень شطر шатара "быть хитрым, ловким, смышлёным". Чередование Х и Ш как в ухо - уши.

ХЛАМ - от хламостить "завалить хламом, насорить", "врать, сказывать небылицы". (Даль).

       ♦ От ар. выражения هذه أحلام نائم ха:зихи 'ахла:м на:'им "это небылицы, сказки, враньё", букв.: "это сны спящего", т.е. несбыточные грезы. Перенос на материальные предметы на рус. почве.

ХЛЕБ - "пищевой продукт, выпекаемый из муки"; "плоды, семена злаков, размалываемые в муку". (БЭКМ).

       ♦ От ар. لب либб "зерна", "семечки", сложенного с приставкой Х, равной приставке است ист (см.) со значе-нием "доставать для себя". Возможно, контаминировано с ар. حبوب  хубу:б "хлеб в зёрнах". На рус. почве развилось до значения "пропитание", "главное пропитание" и в этом значении приложилось в ар. языке (в обратном прочтении) к финикам: بلح  балах "финики", продукт, составляющий главный предмет пропитания в Аравии. Наш ритуал хлебосольства (см.) в ар. странах отражается преподнесением фиников с молоком, по-арабски حليب хали:б. На Руси выпечка хлеба связана с целым рядом сакральных понятий. Нередко хлебные изделия выпекают в виде сердца (по-арабски قلب калб), каравая (по созвучию с коровой, даю-щей молоко, по-арабски حليب хали:б), батона (по-арабски بطون буту:н "животы", ср. жито и живот). В доколумбовой Америке хлеб также использовался в ритуальной практике. По созвучию его рус. названия с ар. كلب калб "собака" делали из глины собаку с хлебом на спине и преподносили идолу для защиты (блок) от напастей или сбрасывали с высоты человека (ЧЛВ=КЛБ) или собаку (КЛБ), вырывали у собаки сердце (КЛБ) и преподносили идолу в качестве жертвы (подробное описание ритуала см. Священные писания майя. с. 328-330). Ар. название хлеба خبز хубзу(н) в обратном прочтении дало название узбекам, ср. Ташкент – город хлебный. а также морскому термину камбуз (см.). Примеры раздвоения губной см. компас.

ХЛЕБАТЬ  -  ♦ от хляби (см.).

ХЛЕБОСОЛЬСТВО – "гостеприимство, радушие". (БЭКМ).

       От обряда встречи гостей с хлебом и солью, за которыми ар. حالبى واصل халабби ва:сил "всё сделаю для прибывшего". В некоторых ар. странах в подобных случаях преподносят финики и молоко. (см. хлеб).

ХЛЕВ - "помещение для скота, а также для крупной домашней птицы". (БЭКМ). Предполагают заимствование из готского hlaiv "могила, пещера". (Фасмер).

       От ар. علف ъалаф "кормить животных", откуда معلف маълаф "ясли".

ХЛЕСТАКОВЩИНА - "беззастенчивое хвастовство, болтливость, безудержное враньё". От имени героя комедии Гоголя "Ревизор". (БЭКМ).

       ♦ За фамилией скрывается ар. حال ха:л "состояние" + إصتقع истакаъ глагол восьмой породы отصقع  сакаъ "возвысить голос", "беззастенчиво врать". Родственно цикады (см.). Возможно, автор вышел на фамилию через чередование Л-В, характерное для польск. акцента в рус. языке. Тогда исходная фамилия: Хвастаков. См. хвастать

ХЛЕСТАТЬ - "бить, ударять чем–н. гибким". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حلص халас "очищать", т.е. хлестание как способ очистки льна. Ср. родственный корень: خلج халаг "очищать лен". Сюда же хлесткий. Родственно хлыст (см.).

ХЛОПАТЬ – "ударять, бить по чему-либо плашмя и с шумом", "производить короткие резкие звуки и с шумом". Звукоподражательное. (Черных).

       ♦ От лопнуть (см.). Хлопают в ладоши по созвучию с ар. فلاح фала:х (в обратном прочтении) "успех".

ХЛОПОК - "волокно семян хлопчатника, употр. для изготовления пряжи". (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар.حفالة  хуфа:лах ХЛФХ, (т.е. ХЛПК) "пена (молочная)". Хлопок назван по белизне и похожести на пену. В ар. языке хлопок называется  قطن кутн, что означает также "вата".

ХЛОПОТЫ - "длительные занятия, связанные с многочисленными заботами". (БЭКМ).

       ♦ От ар.  كلفة  кулфа "трудность, связанная с заботами", откуда  مكلف муклиф "хлопотный, обременительный".

ХЛОПЬЯ – "клочья, пушистые комья чего–н.". (БЭКМ).

       ♦ См. хлопать.

ХЛОР - "химический элемент седьмой группы, удушливый газ зеленовато-жёлтого цвета, используемый в технике и в санитарии"; От греч. хлор "жёлто-зелёный". (БЭКМ).

         От ар. خضار  худар "зелень". Ар. боковой дад (ضـ) переходит в Л даже в пределах ар. языка. Хлор находится в седьмой группе, ср. его цветовые номера: 3+4=7". Сюда же хлорофилл.

ХЛОРОФОРМ – "органическое соединение – хлорпроизводное метана, бесцветная жидкость со сладковатым запахом, обладающая сильным наркотическим и анестезирующим действием"; фр. chloroforme < греч. и лат. – см. хлор и форма. (БЭКМ).

       ♦ От ар. خدر хаддар "пудрить мозги", "проводить анестезию", "заморачивать", сложенное с ар. معارف  "знания" (в обратном прочтении).

ХЛЫНУТЬ - "начать литься с силой, потоком". (БЭКМ).

       ♦ От ар. سيل сейлон "поток". Замена Х на С как в хмурый, смурной.

ХЛЫСТ1 - "гибкий, хлесткий прут".

       ♦ От хвастать (см.).

ХЛЫСТ2, хлыстовщина - "изуверный толк раскольников, бичевальщики, переходная ступень в толк шелопутов, скопцов, похоть, пляшут вокруг кадки с водой и бичуются". (Даль).

       ♦ От ар. خلص халлас "делать чистым, освобождать", родственно холостой, холостить, при ар. خلاص хала:с "спасение".

ХЛЮПАТЬ – "мочить, брызгать"; звукоподражание. (Фасмер(.

       ♦ См. хляби. 

ХЛЯБИ, разверзлись хляби небесные - "о проливном дожде". Выражение восходит к библейскому мифу о всемирном потопе. (БЕКМ).

       ♦ См. хлябь. Ар. глагол حلب халаба означает еще "доить". Поэтому библейская фраза связана с представлением о небесной корове, в образе которой выступает Предвечная мудрость. Ср. представление индусов о том, что знания - это молоко, стекающее с небесной коровы. За молоком и коровой в рус. исполнении: МЛК КРВ - ар. КЛМ ВРК "карандаш и бумага" (قلم ورق). Если человек не понимает простых вещей, а мозг его окутан абсурдизмом, вместо знаний (молока) - проливной дождь, ТУПОСТЬ вызывает ПОТОП. Сравните Ноев ковчег (см.).

ХЛЯБЬ - "бездна, глубина. Хляби морские". (БЭКМ).

       От ар. حلب халаба "идти непрерывно о дожде", حلاب халля:б "дождливый".

ХЛЯСТИК - "полоска ткани на спинке одежды, прилегающая к талии или лежащая свободно". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حلس халас "все что кладется на спину коня, осла или верблюда под седло". (М., стр. 149).

ХМЕЛЬ - "состояние опьянения". (БЭКМ).

       От ар. ثمل самула "быть хмельным", родственно соммелье (см.), имени матери Вакха, древнегреческого бога вина, Семела (см.). По древнерусской традиции невесту на свадьбе обсыпали хмелем, что связано с созвучием рус. слова с ар. حمل хамал "забеременеть, понести". См. также авдотька (хмель полевой).

ХМУРЫЙ - "ненастный, сумрачный"; "угрюмый, насупившийся". (БЭКМ).

       От ар. خمر хамар (наст. время يخمر йахмур) "покрывать", "скрывать", خمار хима:р "гардина". В смысле покрывать сознание: ар.خمور  хму:р  "вино, алкоголь". Рус. слово по созвучию с ар.حمار хима:р "осёл" делает это животное постоянно хмурым. Известный  телеведущий  Гордон некоторое время вёл передачу "Хмурое утро" и в других своих программах неизменно находится в хмуром состоянии.

 ХНА - "южное кустарниковое растение, дающее желто-красную краску". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حناء хина:' "хна", цвет соответствует номеру 2", потому в Древнем Египте использовалась для обозначения траура, ср. также ар. حنى ханна: "окрашивать хной", "испытывать жалость".

ХНЫ, хоть бы хны - "никакого внимания, совершенно безразлично, ничего не волнует". (ФСРЯ).

       ♦ За рус. хны скрывается ар. أحنى хна: (наст. время: يحني йухни:) "жалеть, сочувствовать".  Сюда же хныкать.

ХОББИ - "увлечение, любимое занятие для себя, на досуге"; англ. hobby букв. конёк. (БЭКМ).

       ♦ От ар. حبي хобби: "моя любовь".

ХОБОТ - некоторых млекопитающих: подвижный носовой придаток, выполняющий обонятельную, осязательную (у слонов также и хватательную) функцию". (БЭКМ).

       ♦ Родственно туба "труба" тюбик (в обратном прочтении).

ХОД - "движение в каком–н. направлении". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حود хаввад "поворачивать", يحود йаху:д "отклоняется", ср. рус. ходит в смысле находится в свободном состоянии, имеет люфт.

ХОДУЛЬНЫЙ - "банальный, заурядный". (Даль).

       ♦ От ар. حدل хадал "выравнивать катком".

ХОЗ- "первая часть сложных слов со знач. хозяйственный". (БЭКМ).

       От ар. يحوز йху:з "владеть", ср.   حوز الدارхо:з ад-да:р "хозяйство двора".

ХОЙЯ, хойя мясовидная – "один из многочисленных видов хой, в обиходе плющ восковой, вьющееся растение, длиной до 10 м., пришло к нам с Дальнего Востока, у нас разводится как комнатное или оранжерейное растение. Листья мясистые, яйцевидные, в основном парные, Цветки хойи обоеполые,

  

звёздчатые, пятичленные; собраны в зонтиковидные соцветия, расположенные на особых стержневых веточках, Очень пахучие в ночное время. В центре венчика расположена пятичленная коронка — выпуклое образование, возвышающееся над лепестками. Хороший медонос. Научное название Hoya carnosa"; по имени английского садовника (Thomas Hoy, 1750-1822). (Википедия, ЖР, т. 5(2), стр. 362, 365).

♦ От рус. слова на три буквы (см. хуй), на что указывают парные мясистые яйцевидные листья, ночной запах пятичленных цветков (ср. лен). В Японии эти растения обвивают бамбуковые заборы. Ср. у нас: на заборах пишут это слово, на японских заборах используют плющ хойя, в то время как Великая китайская стена (см.) вьется змеей (по-арабски حية    хеййа) по горам, в Индии на стенах храмов можно видеть сюжеты камасутры. В каталоге хой (http://www.senpoliamini.ru/hoya/hoya.htm) упоминается Hoya fraterna – этот вид очень близок к Hoya coriacea, с которой ее долгое время путали отсюда и латинское название, которое означает "хойя-брат". Слово хойа по-арабски (диалект) означает "брат". Ниже следует фото "японского забора"

(http://a-runov.de/Japan05/Japan2005.html)

забор

На самом деле все это разнообразные способы усиления функции забора через прописывание русского "на хуй" национальными способами, поскольку збр  زبر  по-арабски значит именно то, что пишут у нас на заборе.

ХОККЕЙ - "спортивная командная игра на льду на коньках или на травяном поле, в которой каждая из двух противоборствующих команд стремится клюшками загнать шайбу или небольшой мяч в ворота соперника"; англ. hockey. (БЭКМ).

       ♦ От англ. hook "крюк"  +key "кий, палка", букв. "кривая палка", т.е. клюшка. За внешним названием скрывается ар. حقي хакки: "моё право, я прав", иначе برآن бар'а:н, т.е. баран. Ср. англ. пословицу Англия всегда права, даже когда она не права. Баран - главное понятие британского смыслового поля. См. Британия, газон, гольф, бильярд, футбол, теннис, бокс.

ХОЛЕРА - "острое инфекционное эпидемическое заболевание". Исторический очаг - Индия. (БСЭ).

       ♦ Индия - жёлтый регион. Название болезни от рус. желтый, где произошла замена Ж на Х (ср. Дон Жуан, Дон Хуан), а Т на Р вследствие графического пролаза: ср. ар. Т эмфатическое: ط. Ср. также греч. chole "желчь". Таким образом, холера означает "индийская (жёлтая) болезнь". См. другую инд. болезнь: малярия. Другие системные (литерные) этнические болезни см. туберкулёз, лепра, простатит, чума, зоб, цирроз печени, инфаркт, запор.

ХОЛЕРИК - "по старинной классификации темпераментов - быстро возбуждающийся, горячий энергичный человек", от греч. chole "желчь". (СИС).

       ♦ От ар. الهارج ал-ха:риг "возбуждающийся". Родственно аллергия, оргия, литургия, торжество, раж, восторг (см).

ХОЛЕЦИСТИТ - "воспаление желчного пузыря", от греч. shole "желчь" + kistis "пузырь". (КМЭ).

       ♦ Первый компонент того же происхождения, что и холера (см.), второй - от рус. кисет или ар. كيس ки:с "мешок", "пузырь".

ХОЛИТЬ "заботливо ухаживать, нежить, лелеять. Х. коня. Х. своё тело. (БЭКМ).

        ♦ От ар. خال    хала (корень  خول    хвл) "заботиться о животных", отсюда خيل    хейл "кони", буквально "ухоженные, подкованные", сюда же рус. коваль. Ср. кованный и конь.

ХОЛКА - "горбок при переходе шеи в хребет", "пучок гривки на этом месте". (Даль).

       ♦ От ар. حلق халак "брить", محلاق михла:к "цирюльник". Ср. Михалков, который утверждает, что снятый им фильм "Сибирский цирюльник" имеет общенациональное значение, или его отца несколько раз сделавшего "причёску" государства в виде гимна.

ХОЛМ – "округлая возвышенность с пологими склонами". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حلمة халама "бугорок".  По созвучию с ар. حلم  хулм (хилм) "сон", над усыпальницами и местами погребения насыпают холмики и холмы. Так, в холме Сион похоронен прах царя Давида.

ХОЛОД - "лишённое тепла, холодное состояние чего–н.". (БЭКМ).

       От ар. جلود гулу:д "льды", جلد галида "замерзать".

ХОЛОДНАЯ, холодная война - "политика, заключающаяся в нагнетании напряжённости, враждебности в отношениях между странами". (БЭКМ).

       Калька с англ. cold wor, где cold от ар. قلد каллад "имитировать". Родственно рус.  колодка (сапожная).  Ср. также англ. идиому cold comfort "слабое утешение", т.е. "имитация комфорта".

ХОЛОКОСТ - "массовое уничтожение евреев во время Второй мировой войны"; англ. holocaust, нем. holokaust < греч. holokauston < holos всеобщий + kaustos сжигающий", (БЭКМ); "в иудаизме ­- греческое название всесожжения, обряда жертвоприношения, одной из форм древнеизраильского культа, состоявшей в том, что человек, движимый желанием угодить Богу, сжигал в Его честь при соблюдении известных церемоний некоторую часть годных для его собственного питания веществ животного или растительного царства. По-еврейски называется קרבן курбан". (ЕЭ).

       ♦ От ар. قربان курба:н "жертвоприношение", производное от ар.قرب  каруба "приближаться к Богу, породняться с ним". Из-за созвучия рус. слов жрец, жарить, жрать жрецы жарили и жрали жертвы (от ар. أجرة ужрат "плата"). Отсюда в иврите слово сблизилось с идеей сжигания, что дало в разных языках слова карбонат "жареный кусок мяса", карбон "уголь". Вторая часть слова холокост родственна греч. гастро "желудок", рус. костёр, кастрюля. Восходит к ар. استراع 'истара:ъ "возгорание", где рус. приставка воз переведена как все (холо). Важно, что ар. слово означает не только "возгорание", но и "потеря рассудка", "бешенство", ср.سعر  суър "помешательство". По всей видимости, первично под данным термином иудаизма следует понимать дисфункцию головного мозга, которая наступает в настоящее время в связи с задержкой пробуждения сознания. См. Шма Исраэль.

ХОЛОП - "в Древней Руси: человек, находящийся в зависимости, близок к рабству; в крепостнической России: крепостной крестьянин, слуга". (БЭКМ). от холок "коротко остриженный". (Фасмер).

       Холок от ар. حلق    халак "брить". Холоп от ар.خلف      халаф "идти, следовать за кем-л. Ср. ар. سلك    салака "следовать за кем-л." и سلوك    сулу:к "служба", откуда рус. слуга.

ХОЛОСТОЙ - "неженатый"; "не вызывающий работу механизма"; "кастрированный". В других славянских языках отсутствует. Этимология спорная. Индоевропейский корень, возможно, был *(s)kol "резать, сечь". (Черных).

      ♦ От ар. корня خلص  хлс "быть чистым", "быть свободным".

ХОЛСТ - "льняная ткань из толстой пряжи (в прежнее время - кустарной выделки)". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خلاصة хула:сат "то, что остается после чистки", حلاجة хула:жа "то, что остается после чистки  хлопка";  حلسة  хилсат "подстилка".

ХОЛУЙ през."слуга, лакей". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خلع халуъ "быть отверженным, презренным, порочным".

ХОМЕЦ – "в еврейской кухне - закваска, всё, что содержит зерно или муку, смешанное с водой, простоявшее более, чем 18 минут, в противоположность маце. Сюда относится обычный хлеб, печенье, макароны и т.п. изделия, особенно замешанные на дрожжах". Считается, что за 18 минут в замесе возникает собственное брожение, даже без применения дрожжей".  (ЕЭ).

       ♦ По-арабски خميرة хами:ра. Слово происходит от ар. حامض ха:мед (хамез) "кислота", "кислый". Перед праздником Пасех (на пасху) весь хомец в еврейском доме сжигается, поскольку, таинственным образом, на время пасхи (8 дней) запрещается не только употреблять хомец в пищу, но и владеть им. Это "таинство" объясняется тем, что ар. корень فصح фсх означает чистоту, ясность, в данном случае ясность сознания, тогда как хами:ра "дрожжи" символизирует его охмурённость. Поэтому употребление опресноков на пасху усиливает идею ясного сознания. Характерно, что опресноки запивают бокалом вина, по-арабски хуму:р. См. также маца.

ХОМУТ - "часть упряжи - надеваемый на шею лошади округлый деревянный остов с мягким валиком на внутренней стороне". (БЭКМ).

       От ар. ذم замма "связывать", от которого ذمة зиммат "совесть", т.е. то, что связывает. Чередование З и Х продолжает линию чередований С и Х.

ХОМЯК - "небольшое млекопитающее отряда грызунов, с неуклюжим, как бы собранным в комок телом, с защечными мешками и коротким хвостом, со шкуркой рыжевато-бурого цвета на спине и черного на брюшке". Родственно слову комок. (Черных).

       Хомяк, как известно, питается зерновыми, и, разумеется, предпочитает пшеницу. Происходит от обратного прочтения ар. قمح камх "пшеница",  قماح камма:х "пшеничник". Родственно татарскому комак "крыса". См. также кимаки.

ХОП межд. глагол. "предваряет сообщение о возникновении такой (сменяющей другую) ситуации, которая в высшей степени неожиданна". (БЭКМ).

       ♦ От ар. هوب хоб в том же значении, особенно при показе фокуса.

ХОПЕШ – "разновидность  холодного  оружия  в Древнем Египте. Состоял из серпа (полукруглого лезвия) и рукояти. Мог иметь как внутреннюю заточку, так и внешнюю. Был оружием искусных бойцов и элитных военных подразделений"; слово обозначало переднюю ногу животного. (Википедия).

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f0/Egypte_louvre_132_arme.jpg/180px-Egypte_louvre_132_arme.jpg      

 

 

 

       ♦ От обратного прочтения ар. سيف    сеф "меч".

ХОР  -  "ансамбль или группа певцов"; греч. choros групповой танец. (БЭКМ). В греч. языке производно от corhgia "хорегия", "обязанность организовать хор за свой счет для празднества", "расходы, издержки". (Дворецкий).

       От ар. هرج хараг (хараж) "возбуждение", того же корня рус. торжество (см.), контаминированное с ар. خرج  хараг "расходы". Родственно оргия, литургия, торжества (см.).

ХОРВАТЫ - "народ, основное население Хорватии. Язык сербскохорватский. Верующие - в основном католики". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حربة харбат "штык", حرب харб "война" Как и сербы в славянской линии занимают первое место. Расселение по Европе началось от Прикарпатья. Ср. другие славянские этнические номера: чехи, полабы, лужичи,  словаки, болгары, поляки.

ХОРДА - геом. "отрезок прямой линии, соединяющий две точки какой-н. кривой, напр. окружности"; из греч. xordh "кишка", "струна", "колбаса". (БЭКМ).

       ♦ Греч. слово от ар. خردة хурда "всякая мелочёвка", родственно дрек "то, что идет на выброс" (в обратном прочтении).

ХОРЕВ – "в еврейской традиции другое название горы Синай, где Моисей получил Тору";  видимо, производное от корня חרב, имеющего значение "сухость". (ЭЕЭ).

       ♦ От рус. корова, ср. Тора – в ар. прочтении "корова", ср. طور тор (тур) "бык". См. небесная корова, образ египетской богини мудрости Исиды (см). Ср. Пятикнижие (см), по ар. خماسي хума:си,  خموسة   хуму:са "нечто пятичленное, пятиконечная звезда" и ар. جموسة гаму:са, йаму:са "корова, буйволица". От формы йаму:са идет фраза "я Муса" = Я Моисей (ар. موسى муса:).

ХОРЕЙ - "двусложный стихотворный размер, стопа которого содержит ударный (долгий) и следующий за ним безударный"; греч. choreios < choros круговой танец. (БЭКМ).

       ♦ См. хореямб.

ХОРЁК - "хищное млекопитающее семейства куньих". (БЭКМ).

       ♦ По повадкам, внешнему виду мало, чем отличается от норки. Происходит его название от норка (НРК) при прочтении первой согласной на лат. манер. Далее см. норка. Брэм о норке: "Подобно хорьку она находится в беспрестанном движении, вынюхивая и обшаривая все углы и щели". (Т. 2, с. 246).  Подвижность зверьков объясняется созвучием их названий с ар. حركة харака "движение". Невыносимый запах хорька и норки идёт от обратного прочтения их названий: كره карух "быть противным, невыносимым о запахе". См. также барсук, куница.

ХОРЕОГРАФИЯ - "искусство танца". (БЭКМ).

       ♦ Первая часть от обратного прочтения греч. orce(ma) "танец" + рус. ПРГ  (ФРГ) "прыгать" (в обратном прочтении). Билингва. Cм. прыгать, Париж. Греч. название от орхис "анатомические яички". Получается: "искусство трясти яйцами". Дело в том, что танец – это прежде всего элемент брачного ритуала, имеющий распространение во всем животном царстве, включая и пляски хромосом.

ХОРЕЯ - "нервная болезнь, проявляющаяся беспорядочными сокращениями мышц, прекращающимися во сне";  от греч. choreia "хороводная пляска, круговращения". (СИС); "танец св. Витта, название первоначально служило для обозначения психической эпидемии, протекавшей с двигательным возбуждением и пляской (вероятно, истерического характера) наблюдавшейся в XIV столетии в юго-западной Германии. Эти больные, по словам предания, находили исцеление после посещения часовни, посвящённой святому Витту. Есть случаи, в которых хореатические судороги настолько бурны, что больной ни одной минуты не может лежать спокойно и даже выбрасывается из постели; эта высокая степень болезни удачно характеризуется названием "folie des muscles" (помешательство мышц)". (Брокгауз).

       ♦ От ар. خرع хараъ "слабоумие". В настоящее время она называется болезнью Гентингтона (БГ), по имени врача, давшего первое научное описание этой болезни. По распространенности БГ является одним из самых частых наследственных заболеваний нервной системы - в среднем 5-7 случаев на 100000 населения. БГ - наследственное прогрессирующее заболевание головного мозга. В каждом последующем поколении наблюдается более раннее начало заболевания и более тяжёлое его течение. Вовсе не исключается влияние хороводных плясок на формирование генома. Замечено, что имеет место передача хореи в детском обществе в силу склонности детей к подражанию. Ср. танцы Дервишей. См. также Витт.

ХОРЕЯМБ - "стихотворная стопа, состоящая из одного хорея и одного ямба: долгий, два кратких, долгий". (СИС).

       ♦ От греч. coriamboV, которое идет от обратного прочтения ар. زمارة замма:рах "дудка", "свирель", родственно مزمار мизма:р "дудка", "гортань". Алиф - показатель долготы - прочитан как i десятеричная. Единое ар. слово разбито на два самостоятельных, которые в греч. языке используются для обозначения противоположных по структуре стоп. О раздвоении ар. губной см. компас. С содержательной стороны первая часть греч. термина (ямб-ос) созвучна с ар.  حمض хамаз "быть едким, кислым", مزة мазза "закуска (при выпивке)", отчего ямб использовался в древней Греции в сатирических произведениях, на Руси - в частушках используется хорей.

ХОРОВОД - "род массового народного танца, состоящего в размеренном движении участников по кругу с пением и играми". Того же корня, что и колесо. (Черных).

       ♦ От обратного прочтения ар. دورة доврах "круг". Родственно период (см.).

ХОРОМЫ - "просторный и богатый дом". Того же корня, что и храм. Индоевропейский корень *sker "резать". (Черных).

       ♦ Из ар. حرم хурум "палаты правителя". Значение мотивирующего корня "быть недоступным, быть запретным". Того же корня гарем, по-арабски حريم хари:м "женская половина дома, гарем". Родственно храм (см.).

ХОРОНИТЬ - "закапывать в землю, помещать в гробницу (тело умершего или его прах после кремации), обычно с соблюдением принятых обрядов". (БЭКМ).

       ♦ От захоронить в результате переразложения ар. ذخر захарон "хранение", "создание припасов". Родственно Харон, хранить, закрома, экран (см.).

ХОРОШИЙ - "вполне положительный по своим качествам, такой, как следует". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خرش харраша "повышать плодородие почвы" (Баранов), т.е. удобрять, ср. добро.

ХОРС - "в славянско-русской мифологии одно из названий бога солнца". )БЭКМ).

       От ар. حارس ха:рис "стражник", "охранитель".  Русичи поклонялись солнцу и называли его своим именем  حرس хурус (урусы) "стражники".

ХОРУГВЬ - "знамя", от монгольского оронго - «знамя»". (Апполон. Терминологический словарь).

       ♦ От ар.  خرج  харраг "выносить", то, что выносится". Ср. команду "Знамя на вынос!". По созвучию с ар.  هرجхараг "возбуждение" используется в церковных и воинских ритуалах для энергетизации знаков, аналогично: торг, литургия, торжество (см.).

ХОРУНЖИЙ - ист. "в царской армии: казачий офицерский чин, равный подпоручику (в пехоте)", от хоругвь. (БЭКМ).

       ♦ См. хоругвь.

ХОТЕТЬ, хочу - "иметь желание, намерение, ощущать потребность". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حاجة ха:джа "нужда", откуда أحتاج 'ахта:джу "мне нужно, я хочу".

ХОТЯ, хоть - "союз. Выражает уступительные отношения, даже если, несмотря на то что". (БЭКМ).

       ♦ От ар.   حتى وإن      хатта: ва 'ин "даже если". 

ХОХОЛ1 - "торчащий на голове клок волос, шерсти, перьев". (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар. لحوح лаху:х "упрямый". Родственно ар.  شوشة шу:ша "хохол". Чередование Х и Ш как в ухо - уши.

ХОХОЛ2 – "прозвище украинца".

       ♦ См. хохол1. См. также упёртость, лях.

ХОХОТ - "громкий смех". (БЭКМ).

       ♦ От обратного прочтения ар. قهقه кахках ('ах'ах) "хохотать".

ХРАБРЫЙ - "смелый". (БЭКМ).

       ♦ От ар. محراب михра:б "храбрый", производное от  حرب  харб "война".

ХРАМ - "здание для богослужения, церковь". (БЭКМ).

       От ар. حرم харам "священное сооружение, место", ср. الحرم الأقصى ал-харам ал-'акса: "Иерусалим", букв. "предельный харам". Родственно хоромы (см.).

ХРАНИТЬ - см. хоронить.

ХРАП - связано с хрип (см.).

ХРЕБЕТ - "позвоночник, а также спина".

       От горб (см.).

ХРЕН – "растение сем. крестоцветных с корнем, содержащим едкое эфирное масло". (БЭКМ).

       ♦ От корень (см.), контаминированное с حار  ха:ррун "жгучий", "острый".

ХРЕСТОМАТИЯ – "учебное пособие – сборник каких–н. избранных произведений или отрывков из них"; от греч. crhstoV "хороший" + madhsiV "учение". (СИС).

       ♦ Первый компонент от рус. хороший (см.), второй - см. математика.

ХРИЗО – "в сложных словах греч. происхождения указывает на отношение к золоту". От греч. crisoV "золото". (СИС).

       ♦ Греч. слово от ар. خرز  хараз "украшения", производное от  خرز хараза "протыкать (для нанизывания)", откуда  خرزة харза "бусинка". Родственно ар. كرز караз "вишни", черешни, через, крест (см.).

ХРИП – "шумы в дыхательных органах". (БЭКМ).

       ♦ Вероятно, связано с першить (в горле) и храпеть.

ХРИСТИАНСТВО "одна из наиболее распространённых мировых религий, названная по имени её основателя Иисуса Христа". (БЭКМ).

       ♦ Имя Христос является греч. переводом ар. مسيح маси:х "помазанник", производное от глагола مسح масаха "мазать". Поэтому христианство букв. означает "помазанничество". Обряд помазания с древнейших времен применялся при восхождении царей на трон. Как и все обряды, ритуалы такого свойства, данный обряд смысл свой не раскрывает, остаётся таинственным. Но применение кодов РА, любой ритуал обнажает. Дело в том, что созвучный ар. корень مسخ масаха имеет значение "преображать", собственно отсюда и слово маска. Наивный христианин скажет, что смысл христианства, не в помазании, а именно в преображении. Христианство, будучи одной и аврамических религий, имеет свой номер. Свой номер христиане проговаривают через идейную принадлежность религиозного течения к египетской культуре, носящей номер 2 (см. Египет), через расчленённость на два главных течения: ортодоксию (православие) и католичество (см.), букв. "сокрытие (غطاء гита:') ликов", через масочную культуру (см. маска, Христос), через ярко выраженное лицемерие, через чрезмерное почитание царства небесного (царства № 2)  как пристанища мёртвых, через строительство храмов на погостах. Скрытую двойку можно видеть, например, и в особенностях византийской живописи, ср. высказывание рус. художника Врубеля о том, что византийские художники проявляют много остроумия в складках одежды (Н. Дмитриева "Духовные искания Врубеля", в журн. "Истина и жизнь") и ар. ثنايا сана:йа: "складки", того же корня, что اثنان   исна:н "два". Другие пронумерованные религии см. Иудаизм (№1), Ислам (№4), Индуизм (№3). На эту тему см. также маца, пасха.

ХРИСТОС - "основатель христианства, Сын Божий, богочеловек, во искупление грехов человеческих принявший смерть на кресте, затем воскресший и вознесшийся на небеса"; греч. Christos букв. помазанник (Божий) < chriо "мажу, умащиваю". (БЭКМ).

       ♦ Греч. cristoV "помазанник", перевод с ар. مسيح маси:х "помазанник", откуда мессия. Древний обряд помазания употреблялся в отношении царей перед их занятием трона. Его назначение: через помазание (ар. مسح масаха) инициализировать действие корня مسخ масаха "преображение" (откуда маска), поскольку управление государством налагало новые функции, постольку необходимо было преображение. По созвучию имени Бога с греч. criso "золото" христианские храмы и одежда священнослужителей обильно украшаются золотом.

ХРОМ1 – "один из металлов, дающий в солях яркие краски". (Даль).

       ♦ От греч. хром "цвет". См. хромо.

ХРОМ2 – "мягкая кожа, выдубленная хромовыми солями". (Ушаков).

       ♦ См. хром1. Случайно ли ар.  محرم  мухаррам "недубленая кожа", "жесткий, не гибкий о кнуте" (М., стр. 130). Вероятно,  М здесь аффикс отрицания.

ХРОМО... - в сложных словах указывает на отношение данных слов к цвету. (СИС).

       От обратного прочтения ар.  مرح марах "веселье", калька с рус. весёлка "радуга". См. радуга, радужный.

ХРОМОЙ - "имеющий укороченную или больную ногу, лапу". (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар.  معرج муъарраг "хромой". Древнегреч. бог кузнечного дела был хромым, из-за того, что в кузнице стоит постоянный гром, рус. название которого созвучно с хром. Эта связь прослеживается в мифах и других народов.

ХРОМОСОМЫ – "органоиды клеточного ядра, которые определяют наследственные признаки клетки и организма". Первоначально описаны нем. ученым Вальдейером (см.) как интенсивно окрашенные основными красителями плотные тельца. Однако оказалось, что их внешний вид существенно меняется на протяжении клеточного цикла. Окрашиваются они только в период клеточного деления, т.е. танцев брачения. (БСЭ).

       ♦ От ар. مرح марах "радость", ср. ар. فرح   фарах "радость", "свадьба".

ХРОНО... - "первая часть сложных слов со знач. относящийся ко времени"; греч. chronos время. (БЭКМ).

       ♦ См. Кронос.

ХРУПКИЙ - ♦ от крупа (см.).

ХРУСТ – "треск при разламывании чего–н. хрупкого; негромкий трещащий звук". (БЭКМ).

       ♦ От обратного прочтения ар.  صراخ  сура:х "громкий звук, крик", "крик о помощи". Родственно ар.  صارخ  са:рих "петух", рус. сорока.

ХРУСТАЛЬ - "минерал, прозрачный металлический кварц, применяется для ювелирных изделий", от греч. kristallos. (СИС).

       ♦ От ар. خرزة харазат "украшение", "бусинка". Того же происхождения, что и кристалл (см.).

ХРЫЧ прост. бран. "старый человек, старик". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خرس харис "быть немым", переносно "быть немощным", например, خرس хирс "непригодная для возделывания земля".

ХРЯК - "то же, что кабан", "то же, что боров". (БЭКМ).

         Вероятно, от обратного прочтения جرح  гарх "резание". Ср. برا   бара: "резать" и боров.

ХРЯЩ – "крупный песок, образовавшийся из обломочных горных пород, измельчившийся камень". (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар. كسرة ксрх "кусочек", производное от كسر  кср "ломать, разбивать".

ХТОН - греческая богиня земли.

       ♦ См. хтонический.

ХТОНИЧЕСКИЙ - "местный, туземный, отечественный"; от греч. cJonioV. (Дворецкий).

       ♦ Греч. слово от ар. وطن ватан "родина, отечество". Родственно англ. nativ.     

ХУДОЖНИК - "то же, что живописец". (БЭКМ).

       ♦ От ар. حاذق ха:зик (ха:дик  мн. число: حذاق  худда:к, худдок), "искусник".

ХУЙ1 табу! "мужской половой член". (Квеселевич).

       ♦ От ар. корня   ح و يхвй, откуда также حواء хава:' "Ева", букв. "дающая жизнь". см. хентай.

ХУЙ2, на хуй – "для выражения соболезнования, например, одень шапку на хуй, а то уши отморозишь".

       ♦ За рус. словом скрывается в обратном прочтении: يحن йуханн "достойный сожаления", т.е. бедняга, бедолага.

ХУЙ3, иди на хуй – "грубая форма выражения неприятия собеседника".

       ♦ От ар. حيدي ناحية хиди на:хийа "отойди в сторону", масдар пятой породы: تنح  танаххи (в гиперкорректной форме: танаххуй) "самоустранение". См. хентай.

ХУЙ4, до хуятабу! "очень много". (Квеселевич). Например, воды по колено, а рыбы до хуя.

       ♦ От ар. ضحي дахий "много" или от удвоенного корня ضحضاح  дахда:х "очень много (верблюдов(".

ХУЙ5, ни хуятабу! "ничего". (Квеселевич).

       От ар. شيء шей' или  شويшвей "что либо" в результате чередования звуков ш\х как в уши\ухо. Ср. не пришей кобыле хвост, где за буквами шей стоит ар. شيء шей' "что-то", тогда "не пришей" букв. значит не причём как голова (كبال  ка-ба:л) к хвосту.

ХУЙ6, охуетьтабу! "одуреть, обалдеть". (Квеселевич).

       От ар. وحي  вухийа "получить откровение, узнать великую тайну, секрет". Реально получающие откровения дуреют в прямом смысле. Отсюда также охуительный "потрясающий, грандиозный".

ХУЙ7, не хуйтабу! "ни к чему, не следует делать чего-л".  (Квеселевич).

       ♦ От ар.  ناحية на:хийа "сторона".

ХУЛА - "резкое осуждение, порочащие слова". (БЭКМ).

       От ар.  حولة ху:ла "порицаемое".

ХУЛИГАН - "тот, кто грубо нарушает общественный порядок, проявляет неуважение к достоинству человека, бесчинствует"; англ. hooligan < ирл. фамилия Houlihan. (БЭКМ).

       ♦ От ар. خلجان хулга:н "заливы", т.е. закрытые, глухие участки воды, в отличие от открытого моря. Последнее (корень хлг) от обратного прочтения рус. глухой. Идея глухоты в ар. языке связана с идеей упрямства и непослушания, глухоты к доводам и требованиям. Ср. ар. пословицу пошёл осёл за рогами, а вернулся с обрезанными ушами, т.е. стал упрямым, глухим к доводам, а также شرط шарт "условие" и أطرش 'атраш "глухой", أصم 'асамм "глухой" и  صمم саммама "решительно настаивать" Ср. также рус. жаргонизм чмо (см.).

ХУРАЛ - "В Монголии - наименование органов законодательной власти". (БЭКМ).

       ♦ Родственно архи "старший" (архитектор - букв. "старший строитель"), ар. أرخ  'аррах "писать историю", ср. совет старейшин. Л - след артикля.

ХУРМА - "южное дерево сем. эбеновых с оранжево-красными сладкими плодами, а также сами эти плоды"; тур. hurma < перс. urmа финик. (БЭКМ).

       От обратного прочтения ар.  حمرة   хумрах "краснота".

ХУТОР - "обособленный земельный участок с усадьбой владельца". (БЭКМ).

       ♦ От ар. خطط хаттат "планировать, проводить размежевание", "проводить планировку новых земель". Р - постфиксальный интенсив, эквивалентный удвоению средней согласной корня. Родственно карта (см.).

Hosted by uCoz