У1 - "двадцать первая буква
др.-рус. алфавита (кириллицы), числовое значение 400". (Фасмер).
♦ Числовое значение
соответствует букве Т в ар. и арамейском алфавитах по причине сдвига ряда РСТ на
единицу. По начертанию, как и другие гласные, соответствует гортанной аен (ע) в арамейском и евр.
алфавитах. В некоторых случаях замещает как
его, так и его звонкую параллель ха (ح).
Иногда соответствует через древнее написание ар. букве ха (ـهـ). Фонетически соответствует
огласовке О или У, букве Вав.
У2 - междом. "выражает укоризну или угрозу,
а также удивление, страх и другие эмоции". (БЭКМ).
♦ От ар. وا ва: междометие для выражения
разочарования, досады".
У3 - предлог с род. п.
"возле, совсем около"; "указывает на принадлежность или
обладание". (БЭКМ).
♦ От ар. краткой
разговорной формы предлога места: ع
ъа (от على ъала:):. аен в арамейском алфавите:
(ע). А
также от ар. вав маъиййа, т.е. вава в
значении принадлежности.
УАДЖЕТ – "око
Хора (Гора), древнеегипетский символ, левый соколиный глаз Гора, который был
выбит в его схватке с Сетом.
В египетской письменности irt означает «глаз», а
глагол «wḏȝ» — имеет значение «защищать». Таким образом, общий смысл
этого знака: «охраняющий глаз». Этот глаз, исцелённый богом Тотом, стал могущественным
амулетом, который носили многие египтяне — и фараоны и простой люд. Он олицетворял
собой различные аспекты божественного миропорядка, от царской власти до плодородия.
Элементы глаза использовались как обозначения простейших дробей древней египетской
арифметики. Этот глаз, исцелённый богом Тотом, стал могущественным амулетом,
который носили многие египтяне — и фараоны и простой люд. Он олицетворял собой
различные аспекты божественного миропорядка, от царской власти до
плодородия". (Википедия).
♦ От рус. вижу, или
ар. وجد
ваджад "находить, обнаруживать", وجه "видимая
поверхность, лицо". Произошла взаимная смена компонентов словосочетания
как в хомо сапиенс (см.) На самом деле
irt от ар. حرس хрс "охранять". Египетский глаз это не глаз
сокола, а глаз человека скорбящего, плачущего, изображение такого глаза можно
встретить на саркофагах и гробницах. Что важно, вытекающая слеза имеет форму
цифры 2, это номер заупокойного культа и самого Египта. А два в то же время
являлось универсальным делителем и множителем в египетской математике, что
отчетливо видно в значениях дробей, прописанных на элементах глаза. Носили
амулеты не как обереги, а как напоминание о плаче, непременном атрибуте
заупокойного культа. Ср. пищевые коды египтян: лук, мулухиййа, бамия. См. также ива плакучая, пчела.
УАС –
"в Древнем Египте – жезл, который держат в руках боги, фараоны и высшие
чиновники, а также иероглиф, означающий "власть". (Википедия).
♦ От рус. ус., ср. рус. фразеологизм сами с усами, который выражает самостоятельность, как и
ношение усов. Ср. ар. عصامي ъисами "самостоятельный", производное от عصم ъасама "держать. См. самодержавие, представляющее
собой билингву.
УБАЙЗАТЬСЯ - "обмараться",
тёмное слово. (Фасмер).
♦ От ар. باز ба:з
"испортиться",بايز
ба:йиз "плохой".
УБЕЖДЕНИЕ, убедить – "прочно
сложившееся мнение, уверенный взгляд на что–н., точка зрения".
(БЭКМ).
♦ От ар. عبد ъабада "поклоняться
богу".
УБИТЬ1 - "лишить жизни".
(БЭКМ).
♦ От бить (см.). Другая версия: от ар. بعط баъат "убить, забить животное" (М., стр. 43).
УБИТЬ2, богом
убитый - "несообразительный, глуповатый, в умственном отношении
неполноценный человек". (ФСРЯ).
♦ От ар. بكم
عبطاء букм ъубата:' "немые
идиоты".
УБИТЬ3,
убить бобра – "обмануться в расчётах". (ФСРЯ).
♦ От ар. بعبرة عبط ъубит
биъибра
"обмануться в расчёте", где عبط ъубит
"оказаться в дураках, идиотах", + بـ би – предлог + عبرة
ъибра
"соображение, расчёт".
УБЛЮДОК - "выродок, помесь двух видов животных: от кобылы и осла: лошак, от
ослицы и жеребца: мул, от волка с собакой: волча".
(Даль).
♦ От ар. ولد валад "родить".
Родственно люди, леди, Лада (см.), англ. load.
УБОГИЙ
-
"бедный, неимущий, скудный, нищий", (Даль); от
бог. (Фасмер).
♦ От ар. بقية багиййа "остаток, то, что
осталось".
УВАЖАТЬ, ты меня уважаешь?
– "стандартная фраза алкоголиков, произносимая во время распития".
♦ Уважаешь – перевод ар. كرامة кара:ма "почёт, уважение" (см. почётная грамота), того же корня كرم карм
"виноградная лоза", из-за чего в знак уважения либо кормят (как у арабов), либо ставят
бутылку, либо то и другое (как у русских), либо вручают почётную грамоту (как в эпоху социализма). См. также симптом Рюмке.
УВЕЙЦЗЫ – "лимонник китайский". Растение
обладает укрепляющим действием, снимающим усталость, китайское название переводится
как "пять вкусов", в оправдание чего местные жители утверждают, что
"оболочка их плодов сладкая, мякоть кислая, семена горькие, и терпкие, а
приготовленное из него лекарство со временем приобретает солёный вкус".
(Ивченко, стр. 65).
♦
От ар. корня عوص ъависа
"укрепляться".
УВЕРТЮРА - "вступление к опере, балету", от франц. ouvertur "открытие".
(СИС).
♦ От рус. отворить.
УВЕЧЬЕ - "тяжёлое телесное повреждение". (БЭКМ); от век. (Фасмер).
♦ От ар. عوق ъаввака "увечить", откудаمعرق муъаввак "инвалид,
увечный".
УВЫ - междом. "выражает сетование, сожаление". (БЭКМ).
♦ От ар. междом. وا ва:,
выражающего разочарование.
УГАДАТЬ - "догадавшись, понять, дать правильное решение". (БЭКМ).
♦ От ар. وجد вагада "найти,
обнаружить", ср. وجدت вагадту "эврика!", букв. "нашел, обнаружил, угадал". Рус.
глагол гадать – вторичен, образовался в результате осмысления первой
корневой как приставки.
УГАРИТ – "(современное
городище Рас-Шамра), древневосточный город-государство на сирийском побережье
Средиземного моря. Тексты из Угарита дошли до нас как на собственно
угаритском языке в передаче особой алфавитной клинообразной письменностью,
изобретенной, по-видимому, в самом этом городе, так и на аккадском языке в
традиционной клинописи". (БЭКМ).
♦ Древнее государство
с корнями Междуречья, седьмого региона, ср. современное Рас-Шамра и Шумер, от
ар. راق ра:га
(ра:ка)
"течь" (рус. река).
Родственно Ирак
(см.). По созвучию с ар. أجرة угуррит "обожжённые кирпичи" обжигали кирпичи и глиняные таблички,
на которых писали буквами, состоящими исключительно из клиньев-семерок
(по-арабски: مسامير маса:ми:р "гвозди", "клинописные знаки", от سمر саммар "забивать
гвозди").
УГЛАНЧИКИ, угланчики в глазах бегают - (областное) "рябит,
пестрит в глазах". Связывают с мальчики,
ср. у Пушкина: "и мальчики кровавые в глазах" (см. СРФ).
♦ Похоже, что угланчики, как и Пушкинские мальчики, с разными искажениями
происходят от созвучия ар. مقلة муклат (мугла) "глазное яблоко, сам глаз" и ар. жеمقل макл (магл) "то, что на дне колодца из
камней и земли", макла "камень, который
кладут в сосуд для повышения уровня
воды", при том, что глаз и колодец в ар. языке выражается одним словом (عين ъайн), а первый М в ар. словах чаще всего является
аффиксом. Отсюда "рябит в глазах", как бывает в колодце.
УГЛЕВОДЫ – "обширная группа органических соединений, входящих в
состав всех живых организмов. Первые известные представители этого класса
веществ по составу отвечали общей формуле CmH2nOn,
то есть углерод + вода (отсюда название); позднее к У. стали относить также их
многочисленные производные с иным составом, образующиеся при окислении,
восстановлении или введении заместителей. У. принято делить на три основных
группы: моносахариды, олигосахариды и полисахариды" (БСЭ). К классу углеводов принадлежат сахара, обычный сахар имеет
химическую формулу C6H12O6 (Гилстон).
♦ Вероятно, калька с
западных языков, ср. англ. carbohydrates. Поскольку
в составе сахара воды нет, вопреки рассуждениям химиков, то название не
является вполне мотивированным. Сахар в растениях является продуктом фотосинтеза,
когда из углекислого газа, получаемого из атмосферы и воды, высасываемой из
почвы, образуется кислород и сахар. Сахар необходим для высасывания воды из
почвы, следовательно, в первой части рус. термина записано ар. عجل ъагл "скорее, быстрее, поспеши", что подтверждается
сильной жаждой при повышенном содержании сахара в крови. Из чего следует, что
термин угле- отражает не только структуру сахара, а его функцию и
свойство. Это свойство используют не только деревья, но и продавцы сахара,
ставя рядом с ним ведро воды, которая за ночь чудесным образом прибавляет
сахару свой вес. Ср. рус. идиому сидит
как на иголках, где слово иголки отражает тот же смысл поспешности. В
англ. термине этот смысл не сохраняется. Здесь, как
часто бывает, перевод на рус. язык является восхождением к первоисточнику, ср.,
например, бабьи-зубы, еврей, козодой, междометие (см.).
УГЛИЧ – "город в Российской
Федерации, Ярославская область; расположен на реке Волге в
♦ Каков бы ни был
мотив дачи городу такого названия, оно практически соответствовало тем трагическим
событиям, которые проходили в нем на всем протяжении его истории. В
конце концов, город
оказался обреченным. С введением Мариинской водной системы, с развитием
железных дорог оказался в стороне от оживленных торговых путей, стал загнанным
в захолустный угол. (см. БЭКМ) по причине созвучия названия с ар.آجلة 'а::гиля "тот свет",
родственно могила (см.). В настоящее время население
его меньше (37 тыс. – БЭКМ), чем
было убито поляками, которых возглавлял Сапега, по-арабски سفاك саффа:к "кровопийца, душегуб".
Отношение к смерти, к вечности, сопряжено с понятием время
(см.). Уже в советское время там был построен часовой завод и филиал НИИ
часовой промышленности. (см. БСЭ).
УГОДА, в угоду –
"угождая". (БЭКМ).
♦
Т.е. сделать кому-л. хорошо. От ар. جاد га:да (наст. время يجودйгу:ду)
"быть хорошим".
УГОДИТЬ1 - ♦ одного происхождения с угода (см.).
УГОДИТЬ2 - "попасть, куда-л. очутиться
где-л.". (Ожегов).
♦ От ар. وجد نفسه вагад
нафсах "угодить, очутиться", букв. "найти себя".
УГОДЬЕ - "место,
территория как объект сельскохозяйственного использования или как место
охоты". (БЭКМ).
♦
От ар. جدوة гадва "польза, выгода".
УГОЛ1 - "в
геометрии: плоская фигура, образованная двумя лучами, исходящими из одной
точки". (БЭКМ).
♦
От ар. عجل ъагал "колесо". Угол и
окружность - понятия сопряженные. Ар. слово от جولة гауля "круг", تجول тагаввал "кружить", родственно рус. гулять.
УГОЛ2, дело не
спорится, углам помолиться - пословица. (Даль).
♦
Здесь за словом углам
ар. أجل 'аггал
"отложить", буквально: дело не
спорится, отложить, да помолиться. То же в пословице: к вечерне в колокол - всю работу об угол (Даль).
УГОЛОВНЫЙ, уголовное дело - "относящийся
к преступности, к преступлениям и их наказуемости", (БЭКМ); блг. уголовный
"срочный, важный", связано с головой. ср. в семантическом отношении
лат. capitalis "головной", затем "уголовный".
(Фасмер).
♦
С головой не связано, а связано с ар. عاجل ъа:гел "срочный, важный, не терпящий
отлагательства". Родственно угол1. Заблуждение Фасмера
вызвано тем, что латынь калькирует ложно понятое рус. соответствие, как в козодой, междометие,
наречие, части речи (см.). С другой стороны, отмеченная нем. этимологом
связь объясняет причину уголовного характера капитализма. Обычно К. оправдывают
тем, что только вначале, при накоплении капитала, он таков. На самом деле он
такой всегда, что доказывает хоть российская практика развития капитализма,
хоть мировая.
УГОЛЬ1 - "ископаемое твёрдое
горючее вещество растительного происхождения"; "горючее вещество из
пережжённой древесины; кусок такой древесины". (БЭКМ).
♦ От ар. أجل 'агал "конец", ар. وجل вагала "состариться", т.е. подойти к концу
жизни. Ср.: зола, пепел, пепеня (см.),
ар. عجوز ъагу:з "старик", عجزъагз
"попа", "бессилие" и гузка
"задняя часть". Имеет место реализация единой семантической схемы: "конец" >
"то, что остаётся в конце горения", т.е. "зола, пепел,
уголь"; "то, что в конце туловища" > "задница,
попа"; "то, что в конце жизни" > "старость",
"бессилие".
УГОЛЬ2, сидеть как
на углях – "спешить, быть в состоянии беспокойства".
♦ От ар. عجل ъагал "спешка". Причем,
буква аен в арамейском пишется как У (ע).
УГОМОНИТЬ – "утихомирить, унять, успокоить". (БЭКМ).
♦ От ар. آمان 'ама:н "спокойствие,
безопасность", اطمأن итма'анна
"успокоиться". Родственно Гаман
(см.).
УГОРЕЛЫЙ, угорелая кошка - ♦ см. кошка2.
УГОРЬ - "рыба со змеевидным
телом"; (БЭКМ). В этимологии этого слова не всё обстоит
благополучно. (Черных).
♦
От ар. هاجر ха:гар "мигрировать".
Угорь из европейских рек уходит метать икру за пять-семь тысяч километров в
Саргассово море, причём это стало известно совсем недавно, в середине
20 века, хотя в русских рукописях упоминается в 11 веке. (см. Черных). Родственно миграция, угры, венгры, мадьяры, Агарь, хиджра (см.).
УГРЫ - "обобщающее название родственных
по языку народов - зауральских манси и хантов, дунайских венгров (мадьяр).
Говорят на угорских языках финно-угорской группы". (БЭКМ).
♦ От ар. هاجر ха:гар "мигрировать".
Угры в прошлом кочевой народ. От предуралья он переместился частью в Прибалтику,
частью - в Венгрию. Названы в противоположность народности эрзя,
мордва (см.), оставшейся на родине. Родственно Венгры, мадьяры, угорь, Агарь, хиджра (см.).
УГРЫЗЕНИЯ, угрызения совести –
"страдания, душевные переживания по поводу своего какого-либо
неблаговидного поступка"; "чувство стыда и раскаяния". (Ожегов).
♦ Дело в том, что рус. совесть происходит от ар. سوسة су:сат "моль, червячок", "все что грызет", "грызунчик", от ар سوس саввас "грызть, есть, поедать, точить, портить, тратить". На самом деле билингва как пьяный в стельку (см.). Из сопоставления рус. слова совесть с ар. корнями выясняется, что, во-первых, совесть – категория управления: ساس са:с "ухаживать за лошадьми, управлять лошадьми", "заниматься политикой", ср. سائس са:'ис "кучер", "политик". Ср. в рус. языке кучер и кайзер. Во-вторых, физиологически совесть инсталлируется с первым соском ребенка по созвучию с рус. сосать. Другое дело, что содержание этого механизма в виде конкретных моральных норм зависит от моральных норм конкретного социума. В-третьих, совесть категория не исключительно человеческая, она присуща всем млекопитающим. Так, известно, что в волчьей стае, в отличие от человеческого общества, лежачего не бьют.
УГРЮМЫЙ - "мрачный, неприветливый; безотрадный". (БЭКМ).
♦ От ар. هرمس хармаса "гармаса" "нахмурить брови,
насупиться". По звучанию рус. угрюмый ближе всего соответствует ар.
أجرم аграма "совершать
преступление", مجرم мугрим "преступник". Поэтому, по данным Поисковика mail.ru
(десятки тысяч документов), слово преступник чаще всего
сочетается со словом угрюмый. И даже когда говорят о преступнике, делают
это угрюмо. Ср. роман Шишкова "Угрюм-река". Также и Ломброзо
определял преступников по угрюмости лица. Ср. цитату "Длинные волосы,
громада лба, тяжелейший взгляд, мешки под глазами и угрюмые складки у рта.
Сразу вспоминаются портреты преступников, представленные Ломброзо. Но человек
он был хороший, сентиментальный". (Из упомянутого Поисковика).
УД
–
"древний арабский музыкальный инструмент (4-6-струнный щипковый),
предшественник европейской лютни"; араб. العود аль-уд, букв. дерево, палка.
(БЭКМ).
♦ От ар.عود ъу:д "палка".
УДА - "рыболовная снасть", "удилище". (БЭКМ).
♦ От ар. عدة ъудда
"снасть".
УДАЛОЙ - "безудержно лихой смельчак". (БЭКМ).
♦
От ар. عضال ъуда:л
"сильный". Родственно одолеть (см.).
УДАР1 - "короткое и сильное
движение, непосредственно направленное на кого-что–н.". (БЭКМ).
♦ От обратного прочтения ар. رض радд "наносить ушибы".
УДАР2, удариться в
амбицию
– "обидевшись, рассердиться".
♦
От ар. قدرعبيته каддар
('аддар) ъубиййатах "оценивать (высоко) свою заносчивость, спесь,
гордыню". См. амбиция.
УДАР3, быть в ударе – "быть в состоянии
душевного подъема, вдохновения, при котором удается что-либо делать очень
хорошо". (ФСРЯ).
♦ От ар. حضر хадар "посещать о
духе", ср. محضور махду:р "одержимый", букв.:
"посещаемый духами", которое дает в рус. языке одержимый: حضر + جنيхадар + жинни "дух". О переходе
ар. гортанной х (ح) в О (У) ср: حرث харат
"орать, пахать" и рус. орать.
УДАР4, кровь (моча) ударила (кому) в голову – "вести себя безрассудно". (ФСРЯ).
♦ От ар. حضر хадара
"поступила".
УДАР5, ударять в
голову
– "оказывать опьяняющее воздействие о вине". (БЭКМ).
♦ От ар. خدر хаддар
"дурить", откуда مخدرات мухаддира:т "наркотики".
УДАРИТЬ, не ударить в
грязь лицом – "не
опозориться, не осрамиться, показать себя с хорошей стороны". (ФСРЯ).
♦
За рус. ударить ар. وضر
вадира
"быть грязным, испачкаться, загрязниться", в переносном смысле
"быть низким морально". Повтор для усиления.
УДАСИ, удасины – "аскетическая сикхская секта, основанная старшим
сыном гуру Нанака (см. сикхизм, сингх) Шри
Чандом. Удасины особо почитают первых гуру. До 20 века пользовались большим
влиянием в сикхской общине, так как по традиции управляли гурдварами (см.)". (Индуизм).
♦
От обратного прочтения ар. أسد 'асаду "лев". Ср. левиты в иудаизме.
УДАЧА
– "успех, нужный или желательный исход дела". (БЭКМ).
♦ От обратного
прочтения ар. صدا сада: (корень сдв) "совпадение",
"эхо", ср. дериват того же корня: صدفة судфа
"совпадение, удача" или توفيق тауфи:к "удача, успех",
букв. "совпадение". Родственно незадачливый (см.).
УДЕЛЬНЫЙ - "относящийся к единице объёма, массы,
энергии". (БЭКМ).
♦
От ар. عدل ъуддил "уравненный",
"разделённый".
УДИЛА1 - "металлические стержни, вкладываемые в рот упряжного животного".
(БЭКМ).
♦ От ар. أدلة 'адилла "направляющие".
УДИЛА2, закусить удила - "действовать, не отдавая себе отчета в своих поступках, не
считаясь с обстоятельствами и здравым смыслом". Объясняют как образ
лошади, закусившей удила, с помощью которых направляют её в нужном направлении,
(см. СРФ).
♦ Однако закусывание
удил ничего не меняет, поскольку голова лошади всё равно поворачивается при
помощи натяжения повода или вожжей, связанных с удилами. За оборотом скрывается
ар.
يقص йкусс "обрезать" и أدلة 'адилла
"направляющие" (откуда рус. удила, а
вожжи - от ар.وجه важжах
"направлять"), букв. "обрезал направляющие".
УДИТЬ - ♦ от уда (см.).
УДОБНЫЙ - "уместный, приличный". (БЭКМ).
♦ От ар. أدب 'адаб "приличие, этикет,
вежливость".
УДОВЛЕТВОРЯТЬ - "исполнить чьи–н.
требования, желания". (БЭКМ).
♦ От творить
(то, что) довольно.
УДОД - "единственный вид птицы семейства удодовых отряда
удодообразных птиц… Гнездо удода неопрятное, издающее резкий неприятный запах.
Птенцы
сидят в гнезде до полного оперения 22-24 дня. Вылет подросших птенцов из гнёзд
происходит в разных частях гнездовой области в первой половине мая, во второй
половине июня и в июле". (БЭКМ). Звукоподражательное слово. (Черных).
♦
От ар.هدهد худхуд
"удод", котор. от обратного прочтения рус. дух-дух. "Этих необыкновенно зловонных птиц немцы называют
вонючками", (см. Брэм, т. 2, стр. 126). Любопытно, что лат. название
птицы: Upupa. Оно образовалось в результате опрокидывания буквы d > p, но весьма уместного, если
рассматривать это название на фоне рус. языка и в обратном прочтении.
По-еврейски удод называется духифат (דוכיפת). Первая часть русская (дух), а вторая –
арабская (فات фа:т), означает "прошёл", букв. "дух и прошёл". И действительно, птенцы дурно пахнут только пока они в гнезде, потом запах
проходит. Согласно евр. преданиям, удод был любимой птицей царя
Соломона. В мае 2009 года в Израиле состоялись всенародные выборы, на которых эта
птица, победив с 35 % голосов, получила статус национального тотема. (Некод
Зингер, сайт "Букник", май 2009). Хотя в ЕЭ ей не посвящена ни одна
статья, а в Библии упомянута дважды и только в связи с тем, что она запрещена
евреям в пищу. Никакое другое животное или предмет за всю историю иудаизма не
удостоился чести стать национальным тотемом. Всё дело в том, что евреи являются
духовниками, что записано в ар. слове يهود йаху:д
"иудеи".
УДОЧКА, сматывать удочки - "уйти". (БЭКМ).
♦ От ар. صمت عودة самат ъауда(тан) "направиться восвояси", букв. "направиться в обратный
путь".
УДРАТЬ, удрать штуку - "совершать, делать
что-либо несуразное, необычное". (ФСРЯ).
♦ Сложение удрать от ар. حضرت худдират "быть сделанным,
приготовленным", и شطحة шатха
"экскурсия, прогулка", т.е. выезд, выход, выходка. У суфиев – выход
из нормального состояния, забытьё.
УДРУЧЕННЫЙ –
"в угнетенном состоянии, то же, что подавленный". (БЭКМ).
♦ От обратного
прочтения ар. صارد са:риду(н)
"промахнувшийся, не попавший в цель". Ар. эмфатическая сад соответствует чаще всего
рус. Ч или Ц.
УЖ - "змея (обычно не ядовитая)". (БЭКМ).
♦ От уза, вязать, ср. гад, от ар. عقد ъакад ъагад "вязать".
УЖАЛЕННЫЙ, как ужаленный
– "стремительно (вскочил, выбежал". (Ожегов).
♦ За
рус. ужаленный скрывается ар. عجل
ъажал "поспешность", при том, что буква аен в
арамейском пишется как рус. У.
УЖАС - "чувство сильного страха, доходящее до подавленности,
оцепенения". (БЭКМ).
♦ О ар. وجس важас "ужас".
УЖЕ – "частица, указывающая
на завершение действия", в других славянских языках имеет значение
"как только". (Черных).
♦ От ар. إذ 'из "частица, указывающая на временные отношения",
"тогда".
Межзубная с чаще всего соответствует рус. ж.
УЖИН - "вечерняя еда". (БЭКМ); от юг. (Черных).
♦ От ар. أجن 'ужинн "быть покрытым ночной темнотой", страд. залог от 'ажанн "спуститься о ночи".
УЗБЕКИ – "народ, составляющий
основное коренное население Узбекистана; тюркский этнос Средней Азии".
(БЭКМ).
♦ От обратного
прочтения ар. خبز хабаза
"выпекать хлеб", خبز хубзу "хлеб". отсюда خباز хабба:з “печник, хлебник”, “продавец хлеба или тот, кто
занимается его выпечкой”. Ср. выражение "Ташкент – город хлебный".
Древняя тюркская страна кимаков (см.), следы
которой так и не нашел Л. Гумилев, является страной предков узбеков, поскольку
этноним кимаки означает "пшеничник", по-русски хомяк.
Современные границы Узбекистана схожи с силуэтом тушканчика.
Город Ташкент в этом контексте следует понимать как сложение ъаташ(чи)
+ кент , город итопников, печников. Издревле страна узбеков славилась
своей керамикой, поскольку технология выпечки хлеба подобна изготовлению
керамических изделий. Другая считка этнонима: اسبق есбек "перегони",
Отсюда развитое цирковое искусство, борьба, джигитовка и проч. Эту семантику
узбеки подтверждают словом боз
"мастер" (дарбоз – канатоходец),
которое является созвучным ар. خباز хаббоз "пекарь", пехлеван "чемпион" (пальван борец"), ср. рус. пеклеваный
(см.). Большие площади, засеянные пшеницей (см. БСЭ) делают привольной жизнь
тушканчиков. Культура Узбекистана отличается бесконечным разнообразием форм,
что обусловлено созвучием названия столицы Ташкент с ар.
словом شتى шатта: "разнообразие" в
обратном прочтении. Это указывает предположительно на третий номер, а вместе с
разнообразием музыкальной (ср. ар.قبز кубуз "музыкальный
инструмент") и танцевальной культурой вкупе с названием Ферганской долины
(ср. ар. فرج фарг "женский орган"). этот номер
подтверждается, особенно, если иметь в виду, что замес теста и процесс
воспроизводства человека женщиной фразеологически уподобляются. Ср. ар. انا عاجناكي
وخابزاكي 'ана: ъа:гна:ки ва-ха:бза:ки "я тебя замесила и я
тебя испекла" – говорит мать дочери. Хлебная линия у тюрков-туров, быков
идет от рус. каравай, лепешка коровы. У нас тоже есть понятие "свадебный
каравай". Итак, номер Узбекистана в общетюркском смысловом поле – 3.
УЗЕЛ2, Гордиев узел –
"запутанное стечение обстоятельств"; Разрубить гордиев узел —
"смело и сразу разрешить трудный вопрос"; по имени фригийского царя
Гордия. Царь Фригии Гордий, согласно легенде, с помощью чрезвычайно сложного,
запутанного узла прикрепил ярмо к дышлу колесницы; распутавший этот узел
становился властителем Азии; Александр Македонский вместо распутывания разрубил
узел мечом. (Ожегов).
♦
Иносказание. Гордий по созвучию с рус. словом гордый был царём гордым и, высоко держа голову, демонстрировал
кадык, по-арабски قردحة курдуха (гордуха), от рус. гордость. Александр Македонский, ударив мечом по
"гордухе", снёс голову гордому царю, чтобы другим не повадно было
ставить на его пути препятствия. Имя
фригийского царя ясно указывает, как на его личность влиял рус. язык.
УЗУРПАТОР –
"лицо, незаконно захватившее в свои руки власть или присвоившее себе чужие
права на что-н."; нем. usurpator, фр. usurpateur
< лат. usurpator захватчик. (БЭКМ).
♦ Сложение рус. уз
"связать", т.е. захватить + عرف ъурф
"грива", то же, что عفر ъфр "грива",
откуда упырь (см.), букв. захватчик-упырь.
УЗУС – юр. "обычай, обыкновение; в римском
праве — пользование чужой вещью"; лингв. "общепринятое,
обычное употребление языковых единиц"; лат. usus обычай, употребление. (БЭКМ).
♦
От рус. узы, вязать. Ср. ар. عقد
ъакада
"вязать" и عقيدة
ъаки:да
"убеждение" (как следует поступать).
УЗЫ, узы крови, кровные узы
– ♦ см. кровь.
УИК-ЭНД – "время отдыха с субботы до понедельника, а также поездки,
развлечения и т. п. в это время"; англ. week-end букв. конец недели.
(БЭКМ).
♦ Англ. week не имеет мотивации в германских языках. Поиски её за
пределами, в языковом ядре, приводят к ар. корню قند канд "тростниковый
сахар". "вино", ср. ар. سكر суккар "сахар", سكر сукр "пьянство". тогда англ. week-end можно
читать как wee kend "мы пьянствуем". Это
означает, что всё событие поименовано через спиртное, которым люди обычно
сопровождают отдых в конце недели. Коль скоро часть слова совпала с англ. end
"конец" (этимологию см. эндшпиль),
оставшаяся часть приняла значение "неделя". Родственно Канада, кондиция
(см.). Англ. we
образовано от рус. мы путем переворачивания буквы М. Другие англ.
местоимения см. я, вы, он.
УЙМА - "множество, большое количество". (БЭКМ).
♦ От ар. ياما йа:ма:
"как много".
УКЛАДКА – "вид, способ причёски. У. с завивкой". (Ожегов).
♦
В словаре В. Даля укладка как прическа не
упоминается. От ар. اقلعد
'иклаъадда "завиваться о волосах", или اقلعط 'иклаъатта "сильно курчавится и становится жёстким".
(М., стр. 651). См. также бигуди,
при جعودة гуъу:да
"курчавость волос".
УКЛЕЙКА - "небольшая речная рыба сем.
карповых". (БЭКМ).
♦ От ар. أكل 'укила "быть съеденным". Служит
пищей для более крупных рыб, согласно ар. поговорке: люди как рыбы – большой
ест маленького. Родственно акула, килька, тюлька (см.).
УКРАИНА - ♦ страна украинцев, малороссов, хохлов, этноса, который вместе с
белорусами, составляют изотопы Руси подобно тому, как дейтерий и тритий
являются изотопами водорода, при том, что белорусы (см.) соответствуют дейтерию, а украинцы
- тритию.
По номеру украинцы соответствуют третьему уровню бытия, телесному, физическому. В строительном
искусстве номер проговаривается в распространенности трёх-частных
трёх-купольных храмов с трёх-ярусными боковыми нефами. Эту свою позицию Украина
проговаривает также через идею плотской любви, выражая её в топонимах, ср. Киев (см.) и Куба
(остров любви), в особенностях театра, идущего
от рыночных скоморохов (от ар. سقى сака:
"лить" + مرحмарах
"веселье, радость", при том, что веселка
значит "свадьба", ср. ар. فرح фарах
"веселье, свадьба", ср. также Рада,
того же корня, что и ар.رضي
радийа
"быть удовлетворенным", تراضى тара:да:
"приходить к обоюдному согласию"). На плотскую (сальную) любовь
указывает и типичная украинская фамилия, кончающаяся на -ченко (ЧНК), что в обратном прочтении значит кончай, (а то не получишь удовлетворения). Собственно и сам этноним
созвучен с ар. أخر 'ухар "концы". Третий номер обозначается также ментальной
перекличкой с Индией. Украинцы охотно принимают идею о том, что родина ариев - Украина, не зная, что арии (см.) означает "голые". См. Индия. Украинский трезубец в
качестве государственного герба выражает не только идею числа 3, но и мужской
орган, по-арабски зубб (زب). Он как нельзя лучше
соответствует женской косе, сплетаемой из трёх прядей. (см. о косе майя). Плотскость любви отражена в украинском тотеме
свиньи, которая разводится на Украине в трёх главных породах: украинская
степная белая, украинская степная рябая, крупная белая, заслуживших место в
БСЭ. Ср. также Харьков и хряк. Даже мотивированная топонимика созвучна
с сакральными для украинца понятиями: ср. Запорожье
и ар.زفر
зифир "сальный".
Богатство, пестрота стилей и жанров в музыкальной, песенной, танцевальной
культуре, разнообразие и красочность народной одежды, венки из цветов – всё
указывает также на идею любви (ср. китайскую мысль пусть расцветают все цветы). Звучит на Украине и похоронная тема: среди лучших пьес "Гибель эскадры", "Тени
забытых предков", "Неизвестные солдаты", "Генерал
Ватутин", "Фауст и смерть", наряду с такими, как "Свадьба
Свички", "Спящая красавица", "Поднятая целина",
"Проданная невеста", ср. также заповедник "Каменные могилы".
Но это не культ мёртвых, как в Египте, в Крыму или Туркмении, а отражение того
факта, что свадебные ритуалы подобны по ряду признаков подобны погребальным.
УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК - ♦ "язык украинцев, составляющих этнос, выполняющий роль
изотопа Руси, относится к ней как тритий к водороду". Это своё место в
языке "проговаривается" тремя способами. Способ один. Это делается
через прикрытие неприкрытых рус. слогов посредством звуков Г или В: гострий вместо острый, вухо, вместо ухо. Объяснение этому в том, что буква
В занимает третью позицию в русской азбуке, а Г имеет числовое значение
три. Способ два. Заменой Е на И в таких
словах как лес> лис, лето > лито, снег > сниг. Русское Е соответствует ар. пятой букве, а
рус. И - восьмой. Таким образом, эта замена соответствует добавлению тройки.
Способ три. Заменой рус. Л, соответствующего тройке (числовое значение 30)
перед согласными и в глаголах прошедшего времени на звук W: вовк, ходив. Звук W в арабском счётном алфавите стоит на
шестом месте и обозначается шестёркой, следовательно, данная замена равноценна
прибавлению к тройке тройки.
УКРОП - "однолетнее травянистое растение сем. зонтичных с мелкими
листьями и жёлтыми соцветиями, употр. как приправа к пище, в солениях".
(БЭКМ).
♦ От обратного
прочтения ар. فرق фаррака
"расходиться". Назван по расходящейся зонтиком метёлке.
УКСУС1 - "водный раствор уксусной кислоты — жидкость с резким кислым
вкусом, употр. как острая приправа к пище, для консервирования продуктов".
(БЭКМ).
♦ От рус. киснуть
(см.).
УКСУС2,
уксусом (воздухом) подбита – "без подкладки, о шинели,
пальто". Объясняют как кальку с фр.: manteau double de vinaigre (см. СРФ).
♦ Фр.
название уксуса от русского виноград,
из чего делают спиртные напитки, по-арабски روحية مشروبات машру:бат ру:хиййа, где روح ру:х
"дух", т.е. как бы воздух. Т.о., французский "уксус" есть неудачная калька с
рус. языка воздухом подбита, в
котором выражение мотивировано.
УКУСИЛА, какая муха
укусила – ♦ см. муха8.
УЛАН –
"в царской и некоторых иностранных армиях: военнослужащий из частей легкой
кавалерии, вооруженных пиками"; польск. uіan < тур. oglan молодой
человек, юноша. (БЭКМ).
♦ От обратного
прочтения ар. نعال наъъа:лу
"лошадник", "конник", букв. кто подковывает лошадей.
Родственно аланы, Нальчик (см.).
УЛЕЙ - "специальный ящик (или выдолбленная колода) для содержания
пчёл". (БЭКМ).
♦ От ар. آل 'а:ла "возвращаться",
родственно улица, улитка (см.).
УЛЕМЫ –
"мусульманские богословы и правоведы в странах распространения
ислама"; араб. ulama учёные. (БЭКМ).
♦
От ар. علم ъалима
"знать".
УЛИЗНУТЬ - "убежать",
сближают с лизать (см. Даль).
♦ От ар. لاذ ла:за
"спастись бегством".
УЛИКА - "предмет или обстоятельство, уличающее кого–н. в
чём–н.". (БЭКМ).
♦
От ар. عالق ъа:лик "прицепившийся",
"имеющий отношение, имеющий место", употребляется в полицейских
протоколах на месте преступления, например: الدم من قطرات
عالق
بها ъа:лик би:ха: катара:т мин
ад-дам "на нём имеются капли
крови". В рус. языке сближено с лик,
лицо.
УЛИТКА - "медленно передвигающийся моллюск, обычно имеющий
раковину". (БЭКМ).
♦
Того же
происхождения что и улей, аул, улица (см.),
поскольку носит на себе свой "улей".
УЛИЦА - "в населённых пунктах: два ряда домов и пространство между ними
для прохода и проезда". (БЭКМ).
♦ Того же
происхождения что и улей, аул, улитка (см.).
УЛУС
– "у
монголов и калмыков это слово имеет несколько значений "народ, поколение,
орда, сословие". Одно из них жилое место вообще (Dorfschaft). У бурят У.
употребляется в смысле стойбища или небольшой группы юрт или кибиток.
(Брокгауз).
♦ От ар. جلوس
жулу:с, йулу:с "сидение",
в др.-русском "проживание".
УЛЫБАТЬСЯ - "мимическое движение
лица, губ, глаз, показывающее расположение к смеху, выражающее привет,
удовольствие или насмешку и другие чувства". (БЭКМ).
♦ От ар. ألعوبة ' улъубат
"игрушка".
УЛЬТИМАТУМ –
"решительное требование с угрозой применения мер воздействия в случае
отказа"; нем. ultimatum < лат. ultimus самый последний. (БЭКМ).
♦ От ар. التمامة ул-тиммат или аль-тима:мат "окончательность".
УЛЬТИМО –
ком. "последний день определенного периода (месяца, квартала,
года), устанавливаемый в качестве крайнего срока исполнения сделки"; ит. ultimo
последний, крайний < лат. ultimus самый последний. (БЭКМ).
♦ От ар. تمام тима:м "полная луна", "завершение". Первый слог – след ар. артикля.
УЛЬТРА… - "первая составная часть сложных слов, имеющая значение «сверх…,
более (какой-н. меры, предела)»", лат. ultrа далее, более, сверх. (БЭКМ).
♦ От ар. الثرى уль-тара: "изобилие, множество", родственно саранча, тарань
(см.).
УМ1 - "способность человека
мыслить, основа сознательной, разумной жизни". (БЭКМ).
♦
От ар. أم 'умм "мать". Ум - это то, что рождает мысли, идеи. См. на эту
тему о двух видах любви: лобок - лоб, головка - голова, член - чело, обрезание - образование, гульфа (крайняя плоть) - глупость, семя - сема, клитор – культура, секс –
искусство и т.д. В этом семантическом ряду рус. ум относится к верхней любви,
ар. ум (мать) – к нижней. См. также лысый, базар. Поскольку в рус. языке матерью и кормилицей
считается земля, те ар. глаголы, которые относятся к голове, в рус. языке "заземляются",
т.е. относятся к земле. См. полоть, косить,
коза, лес, лоно, страда. Обратную
семантическую направленность см. слепой,
глухой.
УМ2, без ума от кого, чего - "в восторге,
восхищении".
♦ От ар. بقى عظمة ба'а
ъазама
"великолепно, здорово", другая форма ар. восклицания отразилась в
рус. изумительно. Родственно оргазм
(см.).
УМБРА –
"тёмно-коричневая минеральная краска"; лат. umbra тень. (БЭКМ).
♦
Лат. слово от ар. غبرة губра
"серость, серый цвет".
Падение гортанного как в Европа
(см.). О раздвоении губных см. компас.
УМЕЛЫЙ – "обладающий умением, обнаруживающий умение, искусный".
(БЭКМ).
♦ От ар. عمل ъамала "делать искусно",
"стараться". (М., с. 530).
УМЕРЕТЬ - "перестать жить". (БЭКМ).
♦
От ар. عمر ъуммир
"получить долгую жизнь". Такая этимология отражает
концепцию вечной жизни.
УМЫВАТЬ, умывать руки –
"снимать с себя ответственность за что-л.", "отстраняться,
уклоняться от участия в каком-либо деле". Оборот восходит к библейской
истории о Понтии Пилате, который, отдав Христа на суд толпы, умыл руки. (ФСРЯ).
♦ За
именем Пилат скрывается ар. فلت фалат
"ускользнуть, уйти", за рус. умывать
– в обратном прочтении ар. تهم тхм "обвинение",
при том, что по начертанию ар. х = рус. в, а за рус. руки – ар. أذرع
'aзруъ "руки",
формально того же корня ар. تذرع тазарраъ "оправдываться",
"искать предлог для того, чтобы уйти". Умыванием рук Пилат
"проговорил" смысл своего имени. Ср. рус. пословицу: наш Филат не
быват виноват.
УМЫСЕЛ - "заранее обдуманное намерение". (БЭКМ).
♦ От мысль (см.).
Отмечается созвучие с ар. عمس ъамаса "знать и не
сознаваться в этом", отчего слово имеет оттенок таинственности.
УНИЧИЖИТЕЛЬНЫЙ - "уничижающий,
унизительный". (БЭКМ).
♦
От ничто. Сюда же уничтожить.
УНИЯ –
"объединение, союз"; позднелат. unio единство, объединение < лат. unus (uni) один. (БЭКМ).
♦ От ар. неопределенного артикля ун
"некий, один". Сюда же уни…, уна… – "первая составная часть сложных слов, соответствующая
по значению рус. едино…, одно.
УНТЫ –
"на Севере: меховые (обычно из оленьего меха) сапоги на мягкой
подошве"; эвен. unta сапог. (БЭКМ).
♦ От ар. وطئ вати'
"ступать", вути'
"в чем ступают". Н появляется в результате переворачивания u >
n.
УНЦИЯ – "единица
аптекарского веса, равная
♦
Сокращение от ар. (в обратном прочтении) اثنا
عشر > اثناع
исна ъа(шар)
"двенадцать", где буква Ъайн передана по-еврейски, как рус. У. Если продолжительность
синодического лунного года (354 суток) разделить на 12, получим 29,5 что равно усреднённой величине унции в
граммах. Но унция в Древнем Риме и позже применялась к самым разным единицам:
веса, длины, поверхности и т.д. Тройская унция (в противоположность торговой)
применяется к золоту, серебру, платине, и вообще для монет. См. сестерций.
УПАНИШАДЫ –
"заключительная часть вед, их окончание («веда-анта»); основа всех
ортодоксальных (принимающих авторитет вед) религиозно-философских систем
Индии"; санскр. "сокровенные знания". (БЭКМ). У. составляют
третье подразделение ведийской литературы (первое — веды, т.е. сами стихотворные
их сборники, или так называемые самгиты, второе — брахманы, третье - араньяки и
У., тесно связанные друг с другом; санскр. upanishad = тайное учение.
(Брокгауз).
♦ Сложение ар. عفة ъиффа "добродетель,
воздержание, чистота" + نشد нашада. "воспевать".
Через структуру ведийской литературы проясняется номер Индии. Ср. священное
насекомое комар, выводки которого осуществляются в три этапа. См. Тантры.
УПЁРТОСТЬ –
"тупое упрямство".
♦ От ар. عفر ъуфр "грива",
родственно вепрь
(см.), та же идея что в хохол2 (см.).
УПОВАТЬ - "надеяться". (БЭКМ).
♦ От ар. عفا ъафа:
(корень ъфв) "обратиться с просьбой
об услуге, благодеянии", производное от ъафа: "простить грехи (о Боге)".
УПРАЖНЯТЬ - ♦ от упругий (см.).
Букв.: делать упругим, гибким.
УПРЁК
-
"выражение неудовольствия, неодобрения, обвинение". (БЭКМ).
♦ От ар. فرك фарика
"не любить, ненавидеть", откуда фирк
"разлад между супругами". (Лисан аль-араб).
УПРУГИЙ - "принимающий первоначальную форму после прекращения
действия внешних сил". (БЭКМ).
♦
От ар. فرج фараг "туго натянутый
лук", родственно прыгать, пружина. (см.).
УПЫРЬ – "то
же, что вампир". (БЭКМ). Реконструкция праславянской формы сопряжена с
трудностями. (Фасмер).
♦
От ар. عفر ъуфр
"грива". Родственно вепрь, вампир,
ар. عفريت
ъифрит
"чёрт", عفروس ъафру:с "лев".
УР – "город в южной Месопотамии, один из первых городов шумер, родина
патриарха Авраама, родоначальника евреев и арабов".
♦ Значение названия — "небо", от ар. عري ъурй "чистый о небе",
родственно греч. Уран "имя бога неба", см. также Урук, Лагаш.
УРА - "боевой клич войск при атаке, а также восклицание, выражающее воодушевление,
восторженное одобрение". (БЭКМ).
♦ От ар. هار ха:ра (корень хвр)
"смело кидаться в бой".
УРАГАН - "ветер разрушительной силы". (БЭКМ).
♦
От ар. هرج харагун "возбуждение".
Родственно аллергия, оргия, оргазм (см.).
УРАЗА – "пост у мусульман в течение
рамазана, запрещающий есть и пить от утренней до вечерней звезды"; тюрк.
uraza пост. (БЭКМ).
♦ Пост по-арабски называется صوم сом или صيام сийа:м.
Арабские
мусульмане не знают слова ураза, известное только тюркоязычным
народам. От ар. عارضة ъа:реза, ъа:рида
"крепость, стойкость". Здесь У передает написание еврейской буквы аен
(ע). На
самом деле ъа:реда – это цель мусульманского поста. См. также намаз,
байрам.
УРАЛ – "Уральский
горный хребет, составляющий условную границу между Европой и Азией, начинается
у берегов Карского моря и почти без поворотов тянется почти до берегов
Аральского моря". (Брокгауз).
♦
От Предуралье
(см.).
УРАН1
– " в греческой мифологии
бог неба". (БЭКМ).
♦ От ар. عريان урйа:н или عريъурй
"чистый о небе". От первого слова имя греч. бога неба, от второго,
его синонима, – название шумерского города Ур, который
пребывал в союзе с городом Урук, от рус. корова (в обратном прочтении). Отсюда идет понятие
"небесная корова".
УРАН2 –
"химический элемент, названный в честь планеты, названной в честь
древнегреческого бога неба".
♦
От ар. ورى вара: "зажигаться об
огне" или от обратного прочтения ар.نار на:ру(н) "огонь".
УРАРТУ – "древнее
государство в Передней Азии в 9-6 вв.,
образовавшееся в верховьях реки Тигр, и охватившее в период своего могущества
всё Армянское нагорье".
♦
Библейское
название – царство Арарат, самоназвание Бийанли, что вероятно от обратного
прочтения ар. النياب ил-наййа:б "клыкастый", ср. Армения (см.). Название Урарту от обратного прочтения ТГР
(тигр) с графическим пролазом Г/Р по сходству начертания арамейской буквы Р (ר) с
русской Г.
УРБАНИЗАЦИЯ - "процесс повышения роли городов в жизни страны"; от лат. urbanus "городской". (СИС).
♦ От обратного
прочтения рус. бровь, т.е. то, что
оберегает, ср. рус. город и гвардия (обратное прочтение дружина), греч. полис (см.) и полиция. Родственно
нем. происхождения бург (от оберег).
Замена Г на У обусловлена подобием древнерус. буквы У и греч. Гаммы ( g ).
УРИНА - "моча", урология, уринотерапия, олигурия, от гр. (u)ron "моча". (СИС).
♦ В гр. от обратного
прочтения ар. نهر нхр "течь", где ар. буква ха (ه)
прочитана как О. Родственно ар. نهرнахру(н) "река".
УРКА – жарг. "уголовник".
(Квеселевич).
♦
От ар. ورك вурк
"повязанный за ноги", ورك
варрака "вменять вину". (М., стр. 897, Лисан
аль-араб).
УРНА - "сосуд
для хранения праха умерших после их кремации, вообще сосуд"; от лат. urna, одного происхождения
с urceus "кувшин, жбан". (Черных).
♦ Лат. urceus от ар. عرق ъирк "сосуд, жила",
одного корня с арык и река, т.е. в конечном итоге от ар. راق ра:к
"течь".
УРОК –
"учебный час (в средних учебных заведениях), посвященный отдельному
предмету"; "учебная работа, заданная школьнику на дом"; устар. "работа, заданная для выполнения в определённый срок", (БЭКМ); от у
и реку, рок.
(Фасмер).
♦ Связано со срок (см.). Вероятно, от обратного прочтения ар. أقر 'акарра "устанавливать",
"решать", "определять". Ср. урочные лета
"установленные года", польск. urok "договор,
нечто установленное", (см. Фасмер).
УРУК – "город в южной Месопотамии, библейский Эрех, современная арабская
Варка, по мифологии построен легендарным царем Гильгамешем, убившем небесного
быка" (Оппенхейм "История Месопотамии").
♦ От рус. корова (в обратном прочтении). При этом следует
учитывать, что город Ур, который пребывал в постоянном союзе с городом Урук,
означает "небесный" (см. Уран). Сам
Гильгамеш является быкоподным героем, отчего, видимо, из-за ревности убил,
согласно легенде небесного быка.
УРЮК – "мелкие сушёные абрикосы с косточками"; тюрк. орук, (БЭКМ);
жарг. "житель Средней Азии или татарин". (Квеселевич).
♦ От ар. حرق хурек "быть под жаром, под
огнём".
УРЯДНИК –
"в царской
армии: казачий унтер-офицер". (БЭКМ); от уряд "устройство,
распорядок", связано с ряд. (Фасмер).
♦ Родственно порядок, которое от ар. فرض фард
"установленное, то что должно быть".
Сюда же наряд. Рус. корень выделился путем переразложения.
УС1 - "усы – волосы над
верхней губой". (БЭКМ).
♦ От ар. حس хасс
"чувствовать".
УС2, в ус не дуть кому – устар. "не бояться кого-либо". (ФСРЯ).
♦ За рус. словом ус скрывается
ар. عص ъасс "ходить
ночью", عصعص ъасъас
"сгущаться о темноте", рус. дуть - перевод ар. فخ фахх
"дуть" которое в обратном прочтении: خاف ха:ф означает
"бояться", т.е. "не бояться кого-л. и ночью".
УСЕРДИЕ - "большое старание". (БЭКМ); от у
и сердце. (Фасмер).
♦
Фасмер прав. Но тут важно добавить, что таким способом отражается понятие
"старание" у русских, потому что сердце пронумеровано первым номером.
Ср. в иврите, где для подобной цели используется пыль
(см.). Или во франц. tâcher,
где через РА просвечивает рус. хер, с которым необходимо делать то, что по-арабски называется طاقة та:ка
"энергия", т.е. возбуждать.
У СИН – "пять элементов (пять
стихий, пять действий, пять фаз или пять рядов)". Одна их основополагающих
категорий китайской философии, обозначающая универсальную классификационную
схему, согласно которой все основные параметры мироздания имеют пятичленную
структуру. Этимологическое значение иероглифа син "перекрёсток
дорог" определяет его семантику как "ряд", "движение",
"ходьба". (КФ).
♦ На самом деле за названием кит. категории записано по-арабски
"шестой – Китай". Дело в том, что звук у, обозначающий в китайском
языке число пять, в арабском обозначается буквой вав (запятой – و) с числовым значением – 6. Китайцы не услышали в русском запятая (за пятой) – элемент знака инь-ян,
приставку за. Поэтому кит.
пятёрка, заполняющая сознание китайца, – маска шестёрки (кроме пятёрок,
расчлененных на 1 и 4, как звёзды на китайском флаге, где пять отражает
семантическое солнце). Китайское син, которое они понимают как "движение, ходьба" происходит от ар.
سن санн "путь". Но в данной китайской идиоме речь идёт не о пути, а о
Китае, по-арабски الصين (ас)-си:н,
от рус. синий,
т.е. шестой цвет солнечного спектра (или по-арабски
"китаец"). По изложенным соображениям китайцы строят классификации
пятичленными (вместо шестичленных, хотя и последними не пренебрегают), подобно тому,
как арабы предпочитают четырёхчленные. См. Перемены, Китайская
стена, утка
по-пекински.
УСПЕНИЕ - "переход в мир иной", отсюда усопшие - так на церковном языке именуются умершие.
♦ Успение – производной от усыпать
и далее от спать, но благодаря
своему созвучию с общесемитским нефсу (ар. نفس нафс) "душа" в
церковном языке имеет особый сакральный смысл и часто применяется к факту
успения именно Богородицы. Именем Успенский
именовались многие монастыри, пустыни и скиты на Руси (более 15 согласно
ППБЭС). Если в рус. языке согласные СПН связано со смертью, то в ар. языке
согласные НФС - с дыханием и рождением, ср. تنفس танаффаса "родить, разрешиться
от бремени", "дышать".
УСОБИЦА - "междоусобная вражда, борьба". (БЭКМ).
♦ От ар. حساب хиса:б
"расчёт, сведение счётов".
УСПЕХ - "удача в достижении чего–н.". (БЭКМ).
♦ От спас, ср. ар. نجاة нага:т
"спас, спасение" и نجاح нага:х "успех".
УСТАВ - "установленный государством или каким–н. органом
свод правил, регулирующих какую–н. деятельность". (БЭКМ).
♦
От ар. استوى 'истава: "быть ровным",
откуда идея справедливости, юстиции.
УСТАКАНИТЬСЯ, дело
устаканилось – прост. "успокоилось, уладилось, пришло в
норму". (Квеселевич).
♦ От ар. استكان 'истака:н "стать
спокойным", производно
от سكن
сакан "быть
спокойным", см. сукно (положить под сукно).
УСТРИЦА - "съедобный двустворчатый морской моллюск, обитающий
гл. обр. в тропических морях"; от греч. ostreion "раковина". (СИС).
♦ Греч. слово от рус. острый. Морские ракушки остры как бритва.
УСТЬЕ - "место впадение реки в другую реку или какой-либо водоем".
(БЭКМ).
♦ От ар. ودى вада:
"течь" (в рус. языке ст
соответствует д как в поведать, повесть). Сюда же уста, устный.
УСЫ, сами с усами – "нисколько не хуже, не глупее других, сами понимаем
знаем, что нам делать, как поступать". Объясняется через тот факт, что усы
и борода символ мужской зрелости (см. СРФ).
♦ За рус.
усами ар. عصامي ъиса:ми "самостоятельный,
сам". Билингва, как в пороть горячку, малая толика (см.).
УТВАРЬ - "совокупность предметов, принадлежности какого- л. обихода, домшняя у., церковная у.". (Ушаков).
♦
От ар. أطوار 'атва:р "предметы, находящиеся
рядом или напротив", мн. число от طور таур "то, что находится
рядом". (М., с. 475). Родственно товар (см.).
УТИЛЬ - "отходы, вещи, не
годные к употреблению по их прямой функции, но пригодные для переработки в
качестве вторичного сырья". (БЭКМ).
♦ От ар.
عطل ъутил
"то, что вышло из строя".
УТКА1 - "водоплавающая птица с широким
клювом, короткой шеей и короткими, широко поставленными лапами". (БЭКМ).
♦ Того же корня, что и
ар. بط батт "утка",
родственно слову греческого происхождения бати-
"глубина" (ср. батисфера, батискаф).
УТКА2, журналистская утка – "слух", например,
газетная
утка; Пришло это
название из Германии 17 века. Там под газетными заголовками сенсационного характера
ставили вместо подписи две буквы NT – non tectyp – "не проверено". Читается это сокращенно
эн-те, а по-немецки энтс – "утка". (ЭНЗ, стр. 180).
♦ От
ар. أعتق 'уътика "распущенное", форма
страдатель-ного залога от أعتق 'аътака
"отпускать", (например, раба на свободу). К семантической аналогии
сравните ар. إشاعة 'иша:ъа "слух", производное от أشاع
'аша:ъа "распускать". См.
также слухи. Немец. еnte, фр. canarde в
этом значении – кальки с рус. языка.
УТКА3, утка по-пекински –
"сакральное китайское блюдо, входящее в систему пищевых кодов Китая. Запечённая
на дровах из фруктовых деревьев, утка по готовности разрезается на сто
кусочков" (из телепередачи М. Кожухова).
♦ Ритуал,
как и все ритуалы в мире, работает на русско-арабских созвучиях: запекают утку
по созвучию рус. слова печеная с названием китайской столицы,
разрезают на сто кусочков, потому что кус по-арабски означает женский
орган воспроизводства, а русское сто скрывает ар. ست ст
"женщина", "шесть" (номер Китая). Затем при еде в эти
кусочки втыкаются традиционные "палочки". Рус. слово фрукты
почти совпадает с ар. корнем فرح фрх
"свадьба". См. также Китай, Книга перемен, иероглифическое письмо, китайская стена.
УТЛЫЙ - "ненадёжный, некрепкий". (БЭКМ).
♦ От ар. عطل ъуттил
"выведенный из строя", "имеющий неисправности". Отсюда
утлое судёнышко.
УТ-НАПИШТИ –
"шумерский прототип Ноя, "спаситель семени человечества",
построивший ковчег по совету бога Энки, чтобы спастись от наводнения,
длившегося семь суток. Родина У. город Шуруппок". (Википедия).
♦
От ар.اتنفس итнаффас
"стал дышать", от этого же корня نفس нафс "душа,
психическое". Ср. Ной,
имя которого от ар. نوي нава: "возыметь
намерение",
что является психическим актом. См. Ной, Ноев Ковчег, Шуруппок.
УТОК - "поперечные нити ткани" (БЭКМ).
♦ От ар. عتك ъатак "быть поперек",
при Ъайн > У. Родственно атака (см.).
УТОЛИТЬ - "укрощать, успокаивать, усмирять, утешать". (Даль).
♦ От ар. عطل ъаттала "сделать
свободным", "снять тетиву с лука", "сделать не
действующим". Родственно утлый, лето (см.).
УТОПИЯ, утопический
социализм – "социальное устройство общества, описанное Т. Мором".
Считается, что слово Утопия, как название
вымышленного острова с идеальным общественным устройством, придумано автором
концепции на основе греческих морфем: у
– отрицание и топос - "место", буквально: "место, которого
нет", (см. ФСРЯ).
♦ От ар. الطوبة جزيرة гази:рат ут-ту:ба "остров
блаженства". Так назывался остров (остров блаженных), куда приплыл герой шумерских
легенд о потопе по имени Ут-нипиштим (Сит-Нипистим), шумерская ипостась Ноя.
См. ковчег спасения. На этом острове
деревья (см. дерево познания) с плодами из драгоценными камней (см. философский камень) радуют его взоры и
сердце (см. ИИР, т. 1, стр. 223). В иудейском мифе Ной приплывает к горе Арарат, за которой
скрывается священная ар. гора Арафат, что означает "знания". Имеются
в виду сокрытые знания, записанные чёрным по белому (см.) в смысловых
полях.
УТРИРОВАТЬ – "преувеличивать,
впадать в крайность", от фр. outrer. (СИС).
♦ От ар. وتر ватар "натягивать
тетиву, струну" откуда توتر таваттар "напрягаться", становиться как струна".
Родственно струна, ветер, отрава (см.).
УТРО –
"часть суток, сменяющая ночь и переходящая в день, начало дня".
(БЭКМ).
♦ От
ар. فطور футу:р
"завтрак", родственно أفطر 'афтар "разговляться",
производное от فطر фатар "рано
появляться". От рус. утро в
латыни (в обратном прочтении) ortus "восход", от которого orient
"восток", откуда в рус. ориентир и ориентироваться.
УТРОБА - "живот,
внутренности". (БЭКМ).
♦
От ар. تربة турба,
أطربة 'атриба
"почва", т.е. то, из чего рождается нечто. См. по этому поводу земля. С другой стороны, ар. слово
имеет значение "пыль", "прах", "могила". Отсюда,
видимо, библейская идея о появлении человека из праха земного. Названия
хоронения и рождения нередко совпадают или созвучны. Ср. ولدвалада
"родить", и لحدлахада
"хоронить", а также рус. умер
и ар. عمر ъуммир "получил долгую жизнь". Родственно аборт (см.).
УТЮГ - "нагревающийся металлический прибор для глаженья". (БЭКМ).
♦ От ар. توج таввага "итожить". Утюжка
-
итоговая операция подготовки одежды. Родственно итог, итого, готов (в обратном прочтении), ар.تاج та:г
"корона, венец", تويج тувейг
"венчик", نتيجة нати:га "результат".
УФА – "приток
реки Белой в Башкирии и город на этой реке". (БЭКМ).
♦ От ар. عفة
ъиффа
"добродетель, целомудрие". Башкирия носит номер 5 в тюркской линейке,
потому сильно сопряжена с назидательностью. Так, рядом с Уфой расположена
деревня Чесноковка, да и белый цвет во многих культурах символизирует
целомудрие. См. Башкирия.
УХА - "суп из рыбы". (БЭКМ).
♦
Того же корня,
что и сок (см.), где с,
прочитана как Вав (و) ввиду графического пролаза. Родственно юшка (см.), англ. juice. Фразеологизм Демьянова уха - см. Демьян.
УХО2, ни уха ни рыла – "совершенно ничего не знать (не понимать, не
смыслить". (ФСРЯ).
♦ Русское
ухо – перевод с ар. أذن
'узн "ухо",
производное от глагола أذن 'азина "узнавать"; рыло –
перевод с ар. فم фам "рот", созвучного и родственного فهم фахм
"понимание" (рот в ар. языке происходит от понятия объяснять, т.е.
"объяснялка", у нас – чем роют). Букв.: "ни знания, ни
понимания".
УХО3, висеть на ухе (на ушке) у кого-либо –
"доносить, нашёптывать,
ябедничать". (Ожегов).
♦ От ар. وشاية виша:йа(т) "оговор, донос, сплетня"
+ وشي вашй
"оговор".
УХО4, тугой, туг на ухо – ♦ см. тугой.
УЧЁТ - "установление наличия, количества чего–н. путём подсчётов".
(БЭКМ).
♦ От ар. حصاة хаса:т "число", откуда 'ахса:
"проводить учёт". Ар. слово от حصاة хуса:т "камешки". Ср.
калькуляция (см.).
УЧИТЬ - "передавать кому–н. какие–н. знания, навыки".
♦ От ар. وقى вака: "защищаться,
беречься", откуда рус. наука в
выражении это тебе наука, т.е. в следующий
раз будешь осторожней. Родственно навык, привычка. Ср. ар. نوق наввака "дрессировать
верблюда". См. наука.
УЧРЕДИТЬ - "устроить в ряд,
череду, порядок". (Даль).
♦ См. череда.
УЧТИВЫЙ - "почтительно-вежливый". (БЭКМ).
♦ От ар. صيت си:т "слава",
"что говорят", производное от
صوت саут
"голос". Родственно почёт (см.).
УШАТ - "кадка с ушами".
♦ От уши, см. ухо.
УШИ1 –
"парный орган слуха у человека и позвоночных животных"; от
общеиндоевропейского корня *ous, *us. (Черных).
♦ От ар. وشى ваша:
"наушничать, оговаривать". Ар. название ушей: آذان
'а:за:н (ед. число أذن
'узн) связано с идеей "узнавать", в производных породах
"оповещать", откуда азан – "оповещение, призыв на молитву", у нас
– звон. Но ещё в древнем Египте перед храмом ставили стелу
с изображением пары ушей (см. об этом Чизхолм, стр. 60).
УШИ2, до ушей - "очень сильно
покраснеть (вспыхнуть)".
♦ От ар. أشد 'ашудд "крайняя
степень". Родственно душа в выражении
души не
чаять (см.).
УШИ3, притягивать за уши – "использовать без достаточных оснований, неоправданно,
с натяжкой, обычно о доказательствах, доводах и т.п.". (ФСРЯ).
♦ За рус.
за уши скрывается в обратном прочтении ар. شواذ шава:зз
"исключения, противоестественные проявления", производное от глагола شذ шазз "быть
противоестественным". Отсюда, кстати, шизофрения.
УШИ4, надувать в уши – "сплетничать, наушничать, наговаривать".
(Ожегов).
♦ От ар. وشاية виша:йа "оговор, сплетня" (в уши), + بـ نادى на:да: би... (корень ندو ндв)
"раскрывать секрет".
УШИ5, ушами прясти –
"упрямиться". Намёк на прядущих ушами упрямых лошадей. (СРФ).
♦
Упрямство связано с ушами, ср. туг на
ухо (см. туг), а также длинные
ослиные уши. Это обусловлено созвучием рус. ухо и ар. عصوا ъсв (мн.
число в обратном прочтении) "быть упрямым", откуда русское осёл. Чередование звуков с и х
общеизвестно. Длинные уши осла – результат его упрямства, точнее следствие его
рус. названия. Его ар. название (حمار хима:р) делает его
хмурым. См. также Мидасовы
уши.
УШИ6, Мидасовы уши – "о глупом болтливом человеке". Фразеологизм
возник из древнегреческой мифологии. Однажды некий глупый человек по имени
Мидас решил спор между Аполлоном и Вакхом, богом вина, в пользу Вакха. За это Аполлон наказал Мидаса
тем, что превратил его уши в ослиные. Мидасу пришлось прятать их под шапкой. Об
этой тайне никто не знал, кроме брадобрея Мидаса. Чтобы освободиться от
тяготившей его тайны брадобрей пошел на болото у озера и шепнул "у Мидаса ослиные
уши". На этом месте вырос тростник, который постоянно шептал эти слова и
таким образом тайна Мидаса открылась для всех.
♦ За
именем Мидас скрывается ар. حدس хадас "интуиция" (михдас). Она особенно развита у
юродивых, дурачков. В то же время в ар. языке символом
глупости является осёл, который
по-арабски называется حمار химар. Это слово созвучно, в свою очередь, с ар. خمر хамр "вино", почему ослу и приписывается глупость,
хотя он не глупее других животных. В силу указанных созвучий Аполлон и приделал
дурачку ослиные уши в знак наказания за то, что Мидас поддержал бога вина. За
рус. болото (несмотря на то, что миф
греческий) скрывается ар. корень بلد блд "быть глупым" (в русском
балда). А за тростником, который
по-арабски называется قصب касаб (гасаб), скрывается
ар. же غصب гасаб
"вопреки", "упрямство". Осёл известен своим упрямством, тем
более что и рус. название его происходит от ар. عصى ъаса: "быть
упрямым". Вся эта история построена на созвучиях ар. слов. Аналогично см. рог изобилия.
УШИ7, мышиные уши – ♦ "перевод ар. названия незабудки: 'аза:н
аль-фа'р (الفأر آذان)". Дело в том, что если первую часть рус. названия цветка прочитать
наоборот – азен, то как раз и получатся ар. "уши". Тогда
название незабудки станет нести другой смысл "будто уши".
Средневековый Армянский врач Амирдовлат так и пишет, что листики незабудки
очень похожи на уши мыши. Он рекомендует применять это лекарственное средство
для выведения из организма занозы, головную слизь, глистов и т.п. Эффект
основан на созвучии с ар. глаголом مشى машша: "изгонять, выводить вон".
Ср. рус. пословицу хороша Маша, да не наша (см. Маша). Интересно, что в качестве замены незабудки
врач предлагает использовать камыш (Амирдовлат, стр. 34), хотя армянин 14
века не мог знать рус. язык, да и нигде в его книге нет и намёка на русский.
УШИ8, уши пухнут – "так говорят курильщики,
когда у них нет сигарет". (Инет).
♦ Они у них не пухнут. Это от "ищу пыхнуть".
Найдено соответствие Игорем Коваленко.
УШКУЙ –
"название разбойничьего судна, главным образом новгородского, на котором
лихие повольники совершали свои экспедиции по Волге, Оке и другим русским рекам
в погоне за наживой. Название ушкуйники
(русские пираты) появилось в Новгороде в 11 веке, когда зарегистрировано
наиболее ранее их упоминание". (Брокгауз).
♦
От ар. أشقياء 'ашкийа:'
"разбойники, бандиты, лихие люди". После обрусения слова по форме ушкуйники (по типу разбойники), исходное слово осталось за их судами. Если
говорить точнее, то ушкуй – это ар. словообразовательная модель
инструмента, хотя конкретное слово в ар. словаре не зарегистрировано.
УШУ – "китайские боевые искусства. Само слово УШУ
буквально означает боевые искусства. По-китайски слово "воинский",
"боевой" – У. Иероглиф этого слова составлен из двух других иероглифов
"ЧЖИ" и "ГЭ". "ЧЖИ" значит "останавливаться,
прекращать", а "ГЭ" – "копье". Иероглиф "ШУ"
значит "искусство". Отсюда понятно, что первоначально смысл боевого
искусства заключался в том, чтобы "остановить или прекратить использование
оружия". Это означает, что в основе ушу лежит идея созидания, но не
разрушения". Общее наименование китайских боевых искусств со временем
менялось. Самым распространенным вариантом ранее было УИ. Это слово из двух
иероглифов означает "боевые искусства" и относится ко всем категориям
боевых искусств, в том числе стрельбе из лука, верховой езде, метанию дротиков,
оружейному делу, изготовлению доспехов и тактике ведения боя. В настоящее время
известны сотни школ направлений и стилей, все они имеют свою особенность,
историю и традицию. По этой причине трудно определить единую систему классификации". (Сайт
"Традиционное ушу").
♦ Первый иероглиф в этом термине У в звуковом
отношении соответствует арабской букве вав с числовым значением шесть, которое
совпадает с этническим номером Китая. Поскольку эта буква одновременно является
показателем множественности имен и глаголов в арабской грамматике, то она определяет
и механизм экспансии китайского этноса, его главной идеи – распространение
через множественность (см. Китай).
Из перечисления боевых искусств видно, что первоначально их было шесть, что
совпадает с числом искусств, которыми должен был владеть китайский чиновник для
успешной карьеры. Одновременно это слово является маской "копья",
которое следует "остановить". Копье как универсальный символ
пробуждения, ср. "бой Руслана со спящей головой", где Руслан будил
голову копьем, имеет такой смысл по созвучию его рус. названия с ар.
словом فوق фок "проснись, пробудись", "очухайся",
"приди в себя". См. копье.
Таким образом, ушу, как и религиозные системы мира, есть еще одна "дурилка"
для сонного сознания, т.е. "опиум для народа". См. другие восточные
единоборства карате, айкидо. Как слово шу стало
обозначать "искусство см. Шу.
УЩЕРБ - "потеря, убыток,
урон". (БЭКМ).
♦ От скорбеть (см.). Родственно щербина, аскорбиновая (кислота),
щербатость (см.).
УЮТ
- "удобный порядок,
приятная устроенность быта, обстановки". (БЭКМ).
♦ От ар. корня أوي 'вй "искать
укрытия, прибежища".
УЯБЫВАТЬ – табу
"уходить". (Квеселевич).
♦ От
ар. أب а:ба
"идти назад",
"раскаиваться", "часто обращаться к Богу" (Лисан аль-араб),
أياب
'ийа:б
"возврат". Аналогично сматывать
удочки (см. удочка).