Д – пятая буква рус. алфавита с числовым значением – 4. По начертанию восходит к цифре 4, см. рисунок, показывающий отражение четверки в разных системах письма.

 

Эвол4

 

1. варианты написания ар. четверки; 2. Ар. Даль, о числовом значении которого говорит его начертание; 3. Ар. Мим почерка рукаа (в середине слова) с числовым значением 40; 4. Ар. буква Т с числовым значением 400; все три буквы (Д,М,Т) занимают четвертую колонку цифровой матрицы; 5. Ар. Мим в отдельном начертании; 6 Шумерский клинописный Да (слева) и греч. Дельта; оба знака восходят к проточетверке с четырьмя углами; 7. Древнеегипетская Д, в точности повторяющая очертания ар. буквы Даль, но, как и многие другие египетские буквы, замаскирована рус. Дланью; 8. Китайский иероглиф Дзень “взрослый”, происходит от ар. буквы Даль или прямо из четверки; 9. Греч. Тау (числовое зачение – 400), в строчном варианте которой легко узнается цифра четыре; 10,11. – Лат. буквы М (числовое значение – 40).

 

Древнерус. название добро отражает ар. دوار дува:р "обход Каабы", главный ритуал жителей четвертого региона, Аравии. Родственно دبر дабара "поворачивать", См. также дельта1. Рус. звук Д в большинстве случаев отражает ар. букву Даль (د), как в даже, да3, делать (см.), ар. эмфатический Дад ( ض ), как в дева, дифтерит, дамба (см.), и частично эмфатический Та ( ط ), как в да2, даль, два  (см.).

ДА1, частица – "употр. при ответе для выражения утверждения, согласия". (Ожегов).

     ♦ От ар. طاعة  та:ъа (в некоторых диалектах да:ъа) "слушаюсь", букв.: "добровольное повиновение", родственно طوع тавъун – то же, откуда табун (см) и десятая порода: استطاع "становиться послушным", откуда стадо (см.). Франц. эквивалент oui (wi) от ар. و  ви (соединительный союз), в результате ложной кальки с ар языка из-за омонимии в рус. да согласия и да соединительного (см. да2), а, главным образом, из-за того, что ар. буква вав имеет числовое значение 6, совпадающее с этническим номером Франции (см.)., которую называют также "гексагоном", по причине формы очертания ее территории на карте.

ДА2, сочинительный союз – одного происхождения с да1  (см.). (Черных).

     ♦ От ар. цифры 6, которая обозначает букву Вав (و), являющуюся сочинительным союзом в ар. языке (ва, в диалектах ви). От него же происходит и знак препинания запятая. Ср. также этимологически: запятая – это знак, идущий за пятым, то есть шестой. Рус. курсивная буква д как раз и является зеркальным отражением шестерки. Ар. союз ва прочитан по-русски: да. Родственно рус. союзам а, и, с, запятой. (см.).

ДА3, частица – употребляется в начале фразы с глаголом будущего времени для выражения торжественного пожелания ("пусть", "пускай"). Отмечено в древнерус., старославянском, в болгарском и хорватском. В других языках отсутствует. (Черных).

     ♦ От ар. دع даъ "пусть", "пускай". Представляет собой пове-лительную форму глагола  ودع вдъ "разрешать, отпускать".

ДА4, вот это да "похвала: хорошо, замечательно". (Ожегов).

     ♦ Во фразеологических словарях не отмечено. За рус. да скрывается ар. أداء 'ада:' “исполнение”, букв.: "вот это исполнение!".

ДА5 – "усилительная частица: да ты же знаешь!"

♦ От ар.  да: "усилительная частица", ср.:  عارف انت دا     да-нта ъа:риф "да ты же знаешь!".

ДААТ (ДААХ דעח) – "познание", одно из трех слов, составляющих аббревиатуру хабад (см.). (ЕЭ).

♦ От рус. ДУХ, ДУТЬ – рус. У точно соответствует по написанию евр. букве аен (ע).

ДАБА1 (дабан, даван) – "название труднодоступных перевалов в горах Ср. Азии, Юж.

Сибири, Монголии; в бурятском языке употребляется также со значением «гора», «хребет»; (монг.). (БЭКМ).

♦ От русского дыбиться (см.).

ДАБА2 "китайская бумажная ткань, похожая на простой кумач или бохарскую бязь, бумажный холст, белый и крашеный, любимый народом, по дешевизне". (Даль).

♦ От ар. 'аддаба "облагораживать, воспитывать, делать мягким". Родственно дубить (см.).

ДАББ – "арабское название шипохвоста, одной из ядовитых змей, живущих в Австралии, Новой Гвинее и на восточных Молуккских островах. Отличается широкой головой, боковым положением ноздрей, открывающихся посередине большого щитка, и в особенности роговым шипом, которым заканчивается сильно суженный хвост. Окраска очень изменчива; спина испещрена неправильными поперечными черными полосками; брюхо красно-желтое. Питается главным образом лягушками и мелкими птицами. Хотя Ш. и называется "змеей смерти", но туземцы не считают укус его смертельным. (Брокгауз).

♦ Ар. мотивирующий глагол: دب  дабба "ползать". Туземное название вызвано его обратным прочтением أبد 'абад "вечность". Окраска брюха (в среднем оранжевая) соответствует идее того мира, ср. Габон (см.). Черные полоски символизируют строчки книги Предвечной мудрости (см.). Окраска и узоры покровов животных нередко определяются программами упомянутой Книги. См. Божья коровка, лебедь, белка, слон африканский.

ДАБЫ – "союз чтобы, для того, к тому, с тем чтобы; пожелательное да". (Даль).

♦ Первый слог от ар.  دع  даъ "пусть".

ДАВАГЕН (دواجن) – "арабское название домашней птицы, прежде всего кур";

      ♦ от рус. догонять. Дело в том, что среди куриных имеют место брачные игры, в которых петухи догоняют кур. По этому поводу есть русский анекдот. Бежит петух за курицей и думает: "не догоню, так хоть согреюсь", тогда как курица думает: "не слишком ли быстро я бегу". Этот анекдот пролезает во французские реалии целым рядом событий и реалий. См. галлы1, догоны, Варфоломеевская ночь.

ДАВАЙ1 – повеление или приглашение к действию.

     ♦ От ар. دع  даъ "давай", "пусть" или от родственного ему دعا дъа: "звать", "приглашать", ср. دواعي дава:ъи "приглашения".

ДАВАЙ2, ну, давай – "выражение прощания".

     ♦ Во фразеологических словарях не отмечено. От обратного прочтения ар.  وداعا вада:ъан "прощай". Рус. У – отражение ар. буквы Ъ (ع) через арамейскую букву аен (ע).

ДАВАТЬ – см. дать. (Ожегов).

     ♦ От ар. ادى 'идда: "давать". Диалектная форма глагола أعطى 'аъта: "давать". Родственно мыт, мытарь (см.).

ДАВИД1 – "по Библии, юноша-пастух Давид победил в единоборстве великана-филистимлянина Голиафа и отсек ему голову, впоследствии став царем Израильско-Иудейского государства". (БЭКМ).

♦ Ар. версия имени: داؤود – Дауд. В имени Давид зашито понятие «две любви» (по-арабски ود вудд "любовь"). Смысл легенды: любовь (к Богу, иначе к  Истине) побеждает глупость (Голиаф и глупость одного корня, происходят от ар. غلف галлафа "оглуплять, делать дураком").

ДАВИД2, звезда Давида – "почитаемый евреями знак, состоящий из двух известным образом наложенных друг на друга треугольников, и называемый ими меген Довид «щит Давида», национальный герб Израиля".

     ♦ За именем Давид скрывается До "два" + ар. ود  видд или вудд "любовь", имеется в виду познание женщины, нижняя любовь, и познание Истины, верхняя любовь. Один треугольник указывает на органы верхней любви: лоб, чело, другой – на органы нижней любви: лобок, член. За еврейским словом меген скрывается ар. مجن МГН (миганн) "щит", которое, будучи, прочтенным в обратную сторону, дает ар. نجم НГМ (нагм) "звезда". Последнее, в свою очередь является переводом рус. гвезда, за которым гвозди, т.е. шумерские клинья, по-арабски مسمار мисма:р "гвоздь", за рус. гвозди ар. слово جواز гва:з "женитьба", "брак" + ди "два" Имеется в виду соитие с женщиной и соитие с Богом.  Ар. название гвоздя идет от سمر саммар "забивать гвозди, клинья", которое происходит от рус. семерка, производного от семь. Таким образом, шестиугольник на самом деле состоит из шумерских (по-арабски سميري сумейри) клиньев-гвоздей, стилизованных семерок. За каждым из них стоит формула сим-сим. Внизу она читается как ар. جسم йисм "тело", (ср. греч. сомо) + рус. семя. Это означает, что плода не будет, пока в конкретное женское тело не войдет мужское семя. Вверху эта формула читается как اسم 'исм "имя" + сема. Это означает, что в верхней любви плода не будет, пока каждое имя (слово) не получит свою сему, остававшуюся дотоле сокрытой.  То обстоятельство, что евреи читают ар. слово  نجم нгм "звезда" в обратную сторону (мгн), определяет некоторые черты характера евреев. Дело в том, что такое прочтение совпадает с ар. корнем مجن МГН (МЖН) "цинизм", "вседозволенность", от рус. можно. Синоним سماح сама:х "дозволение" дает в рус. языке смех.

ДАВИТЬ – "налегать тяжестью, действовать силой упругости"; "прижимать, жать, сжимать". (Ожегов).

     ♦ От ар.  ضفط   дафата "стягивать (веревкой) (М., стр. 456). Другая версия – от давка, которое от ар. ضاق  да:ка "быть тесным". Из-за созвучия рус. давить с ар. داويت да:вет "я исцелил" обдавливание (массаж) больного места облегчает боль и даже исцеляет.

ДАВНО – "много времени тому назад"; "в течение долгого времени". (Ожегов).

     ♦ От ар. выражения  الزمن  طواه тава:х аз-заман букв. "свернуло его время", т.е. давно как канул в Лету, где звук Х выражен через Н.

ДАГА – "средневековые европейские кинжалы". (Брокгауз).

     ♦ От ар. دجج даггаг "вооружаться до зубов". См. Дагестан.

ДАГАНастрх. сиб. калмыцк. "стригун, жеребчик по другому году, лошак, друголеток". (Даль).

     ♦ От ар.  دجن дагана "привыкать к дому", "становиться ручным".

ДАГЕСТАН – "республика в РФ".

     ♦ Букв. "страна гор", сложение даг "гора" и стан (см.). Даг от рус. горы, прочитанное в арамейской транслитерации, в которой рус. Г читается как  Д (ד), а Р пишется как рус. Г (ר). Традиционно дагестанцы, да и горцы других национальностей, славятся необычайной щедростью, что объясняется созвучием с ар. جاد  га:д "быть щедрым" (в обратном прочтении). В прямом прочтении слово читается как ДГГ, от которого دجج даггаг "вооружать с головы до ног".   См. вайнахи, ингуши.

ДАГЕШ – "диакритический знак (точка), ставящийся в середине еврейских букв с целью отметить удвоение соответственного согласного звука". (ЕЭ).

     ♦ От обратного прочтения ар. شدة шадда, название знака удвоения согласного, ставящегося над буквой в виде рус. буквы ш. Второе д в еврейской графике прочитано на рус. манер, как Г (ср. начертание евр. буквы д: ד). Следы рус. языка в древнеарамейской и древнееврейской письменности см.  алеф, ламед, реш.

ДАГОБА – "коническое сооружение (мавзолеи) над реликвиями буддийских святых… Самые реликвии состоят из жемчужин, золотых пуговиц, колец и украшений, шариков, кусков белого или цветного стекла, глины и камней с отпечатками фигур, ослиных и козлиных костей и зубов, кусков одежды, полос березовой коры с письменами (бактрийского алфавита) и т.д. … Главные Д. находятся на о-ве Цейлоне и до сих пор служат предметом поклонения, выражающегося в разных церемониях. Наиболее почитается в Д. - зуб Будды". (Брокгауз).

     ♦ Прочитанное в обратную сторону название соответствует мнемониическому слову, которое покрывает последовательность четырех первых букв ар. алфавита абгад. Но воспринимаются как согласные только три. Количество согласных соответствует номеру Индии (см.), где зародилась эта религия. За рус. словом зуб скрывается ар. название мужского органа: зубб или зубр. Это название со слегка измененным звучанием во многих языках относится также и к орудию письма, карандашу. Ср. англ. penispensil, рус. писька – писка, ар. زبر зубр – مزبار  мизбар. Его заточка соответствует в исламе и иудаизме обрезанию. Ср. евр. берит "обрезание" и ар.  بري   барй "заточка карандаша". Эти парные названия включены в общий ряд парных терминов, относящихся к нижней (земной) и верхней (небесной) любви: лоблобок, головаголовка, семысемя, семинары – осеменение, ар. ست  ситтун "женщина"рус. Истина, культура – клитор и т.д. См. эти термины.

ДАГОМЕЯ – "негритянское государство в северо-западной Африке. Жители умны, способны к ученью и отличаются церемонной вежливостью, переходящею в рабское подобострастие по отношению к королю и всякого рода властям. Религия, несмотря на веру в высшее, недостижимое существо, воплощенное в солнце, представляет собою фетишизм. Дагомейцы обращаются с молитвами не только к змеям, леопардам и обезьянам, но даже к европейскому оружию. Убежденные в бессмертии души, дагомейцы, вместе с тем, не считают преступлением умерщвление ближних. Их знаменитые человеческие жертвоприношения носят на себе скорее характер религиозного фанатизма, чем кровожадной жестокости. Каждый мужчина и юноша несет воинскую повинность; до 800 женщин, отказавшихся от брака, составляют отряд амазонок, охраняющий короля; смелостью и бесстрашием они стремятся превзойти мужчин. В мирное время дагомейцы — прилежные земледельцы и искусные садовники; их промышленность ограничивается тканьем, гончарным ремеслом и изготовлением сабель. Из домашних животных держат овец, свиней и различные породы кур. Король считается божеством и пользуется абсолютной властью над жизнью и имуществом своего народа". (Брокгауз). Бывшая французская колония. Официальный язык – французский. На территории Д. обнаружены следы жизни человека в эпоху палеолита и неолита. Найденные здесь развалины жилищ, каменные точила, молоты, кремневые наконечники для стрел и пр. свидетельствуют о сравнительно высоком уровне развития материальной культуры у древних обитателей Д. Раскопки свидетельствуют также о том, что на территории Д. в глубокой древности была известна плавка железа. В почвенном покрове преобладают красные почвы. (БСЭ).

     ♦ Название от обратного прочтения ар. مجد магад "прославлять". Воинственность, фанатизм, любовь к оружию (см. дага, Дагон), к единоначалию, смелость и бесстрашие, цвет почвы, раннее занятие плавкой железа – все это позволяет оценить их этнический номер как 5.1. Как бы Русь в Африке. Прилежные земледельцы от созвучия حارس ха:рис "стражник" حارث ха:рис "пахарь. Ср. "перекуем мечи на орала". Французов (петухов) привлекло название: Дагомея созвучна ар. دواجن  дава:ген "куры", рус. догонять (см. догоны). Другие пронумерованные табличные страны Африки см. Египет (5.2), Ангола (5.2), Камерун (5.6).

ДАГОН – "у филистимлян в конце 2-го тысячелетия верховное божество, бог войны". (МС). Во время синкретизма Ваал-Д. считался сыном неба и земли, изобретателем плуга. (Брокгауз).

     ♦ От ар. دجج даггаг "вооружать с ног до головы". См. дага, Дагестан, Дажьбог. Изобретение плуга мотивируется рус. ДВГ (двигатель), откуда говядо (быки) и ар. جواد  гава:д "хороший конь". Родственно англ. дог (см.).

ДАДЖАЛ – "персонаж мусульманских эсхатологических сказаний, аналогичный христианскому антихристу"; от арамейск. دجل  даггала "фальшивый, ложный". (Ислам).

     ♦ От ар. دجل даггала "покрывать краской, позолотой", دجال дагга:л "обманщик, шарлатан".

ДАДХЬЯНЧ – "в ведийской мифологии мудрец-отшельник. Индра обучает его знаниям, но запрещает передавать их другим. Высказывалось мнение, что он первоначально  олицетворяет молнию"; от дадхи "кислое молоко". (МС).

     ♦ За словом дадхи скрывается ар. حداد хадда:д "кузнец", "железных дел мастер", ср. рус. Дед-Мороз (см.). С молоком он связан тем, что молоко при грозе скисает. Ср. ар. نبال набба:л "лучник", "стрелец" и  لبن лабан "кислое молоко".

ДАЕШЬ, ну ты даешь! или вот (во) даёт! (прост.) – " возглас, выражающий удивление, оценку". (Ожегов).

     ♦ За рус. даешь скрывается ар. داهش да:хиш "удивляешь". Первично выражение мотивировано для второго лица. Возможно, и за ну ты стоит ар.  أنت 'анта "ты".

ДАЖЕ – "подчеркивающая и усиливающая частица".

     ♦ От ар. دجا дажа: "быть просторным", "вмещать" (М., стр. 207). Таким образом, частица передает смысл "включая", "вплоть до того".

ДАЖЬБОГ – "в восточнославянской мифологии божество, входившее в состав т.н. Владимирова пантеона; в "Слове о полку Игореве" русские воины называются внуками Дажьбога". Толкуют имя как производное от *dag "жечь", что мало вероятно. (МС). 

     ♦ От ар. دجج  даггаг "вооружать с ног до головы" (М., стр. 207). См. также Дагон.

ДАЙКИ – "жилы лавы или вообще вулканической породы, стоящие приблизительно вертикально и расходящиеся в вулканическом конусе радиально от центра через рыхлую массу пепла и т.п. образований, из которых сложен конус. Часто при размывании такого вулкана Д. надолго переживают рыхлую массу конуса, образуя как бы его остов. Иногда этим названием обозначают стоящие изолированно жилы всяких извергнутых пород и даже песчаника, имеющих негоризонтальное положение"; англ. dykes. (Брокгауз).

     ♦ От ар. ديوك дуйу:к "петухи", потому что напоминают хвосты петухов. Ср. рус. петушки "грибы лисички".

ДАЙРА – "кавказские бубны, у которых внутри деревянного обруча помещены плоские медные колечки и погремушки. Размеры Д. больше обыкновенных бубен". (Брокгауз).

     ♦ По-арабски это слово означает "круг, круглая" (دائرة).

ДАКТИЛЬ – "стихотворный размер: трехсложная стопа с ударением на первом слоге". Из греч., где слово имеет старшее значение – "палец". Почему этот размер получил название "палец" – неясно. (Черных).

     ♦ Калька через рус. из ар. языка. Этот размер по-арабски называется  فاعل фа:ъил(ун), словом созвучным с рус. палец. В ар. языке для всех стихотворных размеров, как и для всех моделей словообразования используется корень ФЪЛ  (в еврейском ПОЭЛЬ) в качестве формулы. Его значение – "делать". Греч. название пальца идет от ар. دق дакка "стучать", откуда  دقة даккат "стук, один удар". Родственно дигитальный (см.).

ДАЛАЙ-ЛАМА – "официальный титул духовного и светского главы Тибета, букв. Океан-лама". (Сидоров, стр. 452).

     ♦ Арабы океаном называют словарь, ср. Даль В.И., составивший  "Словарь живого русского языка", по созвучию с ар. دلالة дала:ла "значение", دليل дали:л "справочник", "гид", букв. "указывающий путь".

ДАЛЕКИЙ – "находящийся, происходящий на большом расстоянии или имеющий большое протяжение". (Ожегов).

     ♦ От ар. طلق талика "удалиться", "стать далеким". (М., стр. 470). Впрочем, с учетом ясности структуры рус. слова (производно от даль), ар. слово, возможно, из рус. языка. Ср. также ар. استطلق 'истатлака "торопить", т.е. говорить "еще далеко".

ДАЛЕТ – "четвертая буква еврейского алфавита (ד). Имя ее, очевидно, связано со словом "delet" (дверь) и заимствовано от формы ее в финикийском алфавите". (ЕЭ).

     ♦ От рус. делит, поскольку четверка делит семерку пополам. Сюда же ар. ее название даль.

ДАЛИЛА, Делила  (הלילר) – "в Библии – филистимлянка (?), которую любил Самсон и которая своим коварством привела его к гибели (Суд., 16, 4—20). Князья филистимские, узнав о привязанности к Д. Самсона, вступили с нею в тайные переговоры и обещали ей большую сумму денег, если она выпытает от Самсона, в чем его сила. Трижды она их обманывала, потому что и ей Самсон не открывал источника своей силы. Наконец, в четвертый раз, под влиянием ее настойчивых и усиленных просьб, Самсон открыл ей, что вся сила его в волосах и как только он их лишится, то потеряет с ними и свою мощь. И вот однажды, она усыпила его и срезала все семь кос, в которые были заплетены его волосы. Тогда великие силы оставили Самсона, и он сделался слабым, как все люди. Филистимские князья бросились на него и выкололи ему глаза"; Имя Д. издавна возбуждало среди ученых большие споры. Так, E. Meyer толковал его в смысле "вероломная", а Ranke в смысле "предательница"; его сравнивали с древнеарабским dalilah и современным арабским dlyle, обозначающим гетеру, продажную женщину. (ЕЭ).

     ♦ От ар. دليلة дали:ла "указательница", "указующая, гид".  Как "продажную женщину" исследователи толковали ар.  دلوعة даллу:ъа "избалованная, кокетливая". Секрет был раскрыт только в четвертый раз, поскольку чары Далилы усилились по созвучию с названием четвертой ар. буквы даль. Срезала она косы, потому что ар. قص касса "стричь" созвучно рус. коса.

ДАЛЛИЯ – "или чёрная рыба, вместе с евдошкой относится к семейству умбровых. Эти виды очень выносливы, хорошо переносят недостаток кислорода в воде, так как могут использовать для дыхания кислород атмосферы. Органом воздушного дыхания является плавательный пузырь. При движении вперед евдошка попеременно двигает грудными и брюшными плавниками, подобно тому как действует ногами лошадь в галопе. Даллия живет в небольших речках, озерах и сфагновых болотах на Чукотском полуострове и на Аляске, являясь там как бы арктическим аналогом евдошки. Окраска тела темная, коричнево-черных тонов. Спинной, хвостовой и анальный плавники оторочены тонкой оранжевой каймой. При размножении даллии могут подниматься вверх по ручьям. Нерест растянут с мая по июль, икра выметывается порциями. Во время нереста у самцов кайма спинного, хвостового и анального плавников окрашивается в красный цвет. Даллия питается различными беспозвоночными, главным образом личинками комаров. На зиму она закапывается в ил и часто вмерзает в лед. Обмерзая снаружи, даллия может оставаться живой до тех пор, пока не промерзнут полостные жидкости".(http://www.floranimal.ru).

     От обратного прочтения ар. جلد  жаллад "замораживать", производное от جليد жали:д "лед". При обычном чередовании в ар. языке Г/ДЖ/Ж/Й. Относится ко второй группе периодической таблицы, по оранжевой полоске, коричневому цвету, способности сохранять жизнь в анабиозе (как бы в загробном царстве).

ДАЛЬ – "то, что видно (пространство, пейзаж) на большом расстоянии". В этимологическом отношении спорное образование. (Черных).

♦ От ар. طال та:ла "длиться", "быть длинным", ср.  على طول ъала: ту:л "вдоль". Озвончение в рус. языке – компенсаторное ввиду утраты эмфатизации, как в дать (см.), или от родственного ему  طلع عن  талаъа ъан "удалиться" (М., стр. 470). См. также далекий.

ДАЛЬТОНИЗМмед. "врожденное отклонение от нормального цветового зрения, заключающееся в неспособности различать некоторые цвета, главным образом красный и зеленый. по имени англ. химика и физика Дж. Дальтона (Dalton), 1766—1844. (Крысин).

     ♦ Известно, что сам Дальтон страдал этим недугом. От ар. ضل далл "терять" + рус. тон в смысле цвет. Известно также, что это, главным образом, мужская болезнь. Это от созвучия с ар. ولد валад (в обратном прочтении) "мальчик" при вопросе о том, кто родился, говорят: валад валла бинт?).

ДАЛЯ толковый словарь – "Толковый словарь живого великорусского языка (т. 1—4, 1863—66) – бессмертный памятник русской культуры", единоличный составитель – Владимир Иванович Даль (1801, Луганск, ныне Ворошиловград, – 1872, Москва), отдавший своему главному делу более полувека. Псевдоним – Казак Луганский. (БСЭ).

     ♦ За фамилией лингвиста ар. глагол دل далла "показывать путь, указывать на значение", откуда دليل дали:л "справочник", "гид", دلالة дала:ла "значение", مدلول мадлу:л "означаемое, денотат". Псевдоним читается по-арабски: قضاؤك لغة каза'ак луга "судьба твоя – язык". См. также Вашкевич, "Уроки Владимира Даля".

ДАМА1 устар. "женщина из интеллигентских, обычно обеспеченных городских кругов"; фр. dame. (Крысин).

     ♦ От ар. أدم   'адам "человек, мужчина", где а – отрицание.

ДАМА2, дама полусветасм. полусвет.

 

ДАМАСК – "столица Сирии".

     ♦ Вероятно, от مسقي حديد ади)д маский "закаленная сталь", ср. выражение дамасская сталь. Того же корня, что и Москва (см.), в котором общая часть МСК, а оставшиеся части ва и да являются переводными эквивалентами (соединительный союз). Ср. также Сурия (ар. название Сирии) и Русия (ар. название Руси). Через оружейное дело и название своей столицы сирийцы проговаривают в рамках ар. культуры свой собственный табличный номер, номер 1, см. Сирия. Ср. другую топонимику Ближнего Востока Израиль, Иудея, Иордания, Палестина, Финикия (см.).

ДАМБА – "гидротехническое сооружение в виде вала (из земли, камня и бетона), предохраняющее берег от затопления и размывания или удерживающее воду в водохранилище"; от нидерл. dam < др.-исл. damma запирать. (Крысин).

     ♦ От ар.  ضبة  дабба "запор" (М., стр. 445). К соответствию МБ (МП) ар. М или Б см. компас.

ДАМНО – "особая плата, взимаемая банком с клиентов (сверх положенных расходов) за принятие к учету иногородних векселей". (СИС).

     ♦ От ар.  ضمان  дама:н "гарантия".

ДАМОКЛ, дамоклов меч – "постоянно грозящая опасность", из английского Damocles' sword, объясняется через предание о сиракузском тиране Дионисии, который посадил на свое место завидующего ему Дамокла и повесил над ним меч на тонком волосе. (ФСРЯ).

     ♦ Предание основано на следующих сокрытых значениях: в имени Дионисия: دان да:н "судить" и в английском названии меча: сод, т.е. суд. В имени Дамокла: ар. دام да:ма "постоянно длиться" + قلع калаъ "отрубать", откуда латинское clavа "булава, фехтовальная трость", + соотнесенность головы и волоса, сравни ар. شعر шаър "волосы", аккад. шару "царь, голова", рус. царь, шар.

ДАНспорт. "разряд, категория в некоторых (восточных по происхождению) видах спортивной борьбы"; яп. dan букв. ступень. (Крысин).

     ♦ От рус. дно, ср. библейское дни творения, за которым скрывается "дны" т.е. уровни структуры, или от ар. دنى  дана: "опускаться". Возможно не без  влияния ар. دنس данас "топать ногами, ступать".

ДАНАИДЫ – "в древнегреческой мифологии: 50 дочерей аргосского царя Даная, убившие своих мужей и осужденные за это богами вечно наполнять водой бездонную бочку, бочка Данаид – бесконечный и бесплодный труд"; греч. danaides. (Крысин).

     ♦ От рус. дно. Ср. дан (см.). 50 дочерей определяются ар. корнем ضني днй или дн' "иметь много детей", ср. ДНК (см.), тогда как неэмфатический вариант دنق даннак (данна') дает значение "умереть", а обратное прочтение дает: نض надд "литься о воде помалу".

ДАНАЯ – "в греч. мифологии – дочь царя Акрисия. Узнав от оракула, что ему грозит смерть от внука, царь заключает дочь  в подземный медный терем. Однако Зевс проникает в терем золотым дождем, и Даная родит сына Персея. По приказу отца Даная с сыном в заколоченном ящике были брошены в море. В конце концов случилось так, что Персей случайно убил своего дедушку". (МС).

     ♦ Имя Даная от ар.  أدان 'ада:на "осуждать, обвинять". Ассоциируется со львом. (см. также дыня). Имя сына Персей созвучно с ар. عفروس ъафру:с "лев", (см. персик). Ср. также созвучия ливень (дождь) и лев.

ДАНИЯ – "государство в Западной Европе, расположенное на полуострове Ютландия и Датском архипелаге… основное население датчане, потомки племени данов". (БСЭ).

     ♦ От ар. دان да:на "судить, осуждать", или  أدان 'ада:на "обвинять", откуда دين ди:н "судья" (ср. Даниил "судья Господа"). Ср. также Даная (см.). По указанной причине датчане отличаются назидательностью и морализаторством. Во время косовского кризиса, наибольшее осуждение сербов было не со стороны американцев или англичан, а именно со стороны Дании. Судебная система Дании не может не обратить на себя внимание. Если у нас возбудить дело против Генерального прокурора может любой районный суд, то в Дании для высших государственных чиновников существует особый Государственный суд. Очевидны ассоциации со львом. В Дании место Льва Толстого занимает главный датский философ, “моралист, поэт и драматург” Хольберг. Вторым философом упоминается “теоретик права и этики” Снедорф, фамилию которого можно перевести как "зубастый гривастый", т.е. лев. По созвучию с  лат. dens "зуб", первый король Дании носил имя "Синезубый". В этой связи скорбут (от рус. щербатый) – обычная болезнь на принадлежавшем до начала 20 века Дании острове Исландия (см. Брокгауз). Из естественных наук, и это понятно, выделяются биология и зоология, которые достигли “высокого уровня развития”. (БСЭ). Значительная часть территории Дании (ДН) это бывшее морское дно (ДН). Чему еще датчане уделяли особое внимание, так это посадкам хвойных деревьев на дюнах. (БСЭ). Ведь в рус. языке садить того же корня, что и судить и сидеть. А сосну они выбирали потому, что рус. сосна происходит от ар. СН (سن) "зуб, колючка". И еще дубовые рощи. По созвучию дуб-зуб. По созвучию с дансинг (см.), по археологическим находкам и по некоторой топонимике: холм Дансехойе, считается, что танцы возникли на этой территории еще в бронзовом веке. По совокупности признаков может быть присвоен табличный номер 1.5. См. другие номера европейских этносов: Испания, Германия, Голландия, Британия, Бельгия, Франция, Италия.

ДАНСИНГ – "зал для танцев, обычно при ресторане, кафе (преимущ. — в зарубежных странах)";  англ. dancing < to dance танцевать. (Крысин).

     ♦ От ар.  دنس данаса "топать ногами, топтать". Это же корень присутствует в имени бога вина Диониса (см.).

ДАНТИСТ – "зубной врач"; от лат. dens "зуб".

     ♦ Лат. dens от обратного прочтения ар.  سنة синнат "зуб".

ДАНЬ – "в старину: подать с населения или налог, взимаемый победителем с побеждённых", "вынужденная уступка чему–н.: Д. моде". (Ожегов).

     ♦ От рус. дать. Ар. دين  дейн "долг" от рус. яз. Отсюда же ар. دان да:на "быть обязанным" и  ديانة   дийа:на "религия" (см. дин), т.е. обязанность, ср. лат. религия от ре + лиго "вязать", т.е. "об-вязанность" > "обязанность, долг". Другие религиозные термины ислама рус. происхождения см. ваду, вакф, закят, ислам, Коран, Кааба, рамазан, суфии, салават, Сафа,  Мерва, хадж, хиджаб.

ДАОСИЗМ – "одно из основных направлений древнекитайской философии и выросшая из этой философии религия Китая. В основе даосизма — поиски вечного счастья, достигаемого 10 добродетелями (сыновний долг, терпение, самопожертвование и др.), и соблюдение заповедей"; < кит. (Крысин).

     Дао переводят как "путь", точнее было бы перевести с ар.  أدب 'адаб – "мораль". Число заповедей определяется словом даосы "последователи учения о дао", которое созвучно с рус. десять (см.). Но более привлекательно для китайцев число девять, по-арабски تسع  тисъ (тисъон), откуда идет русская десятка, так как девять – это женское число, число рода. Ср. Тициан (Тициано Вечеллио), художник который прославился рисованием голых женщин (Пастух и нимфа, Вакх и Ариадна, Любовь земная и небесная, Вакханалия). См. также Китай, женьшень, инь-ян, иероглиф.

ДАР, подарок – "подарок", "способность, талант". (Ожегов).

     ♦ Интенсив от дать (см.).

ДАРВИНИЗМ – "учение об эволюции природы, согласно которому человек произошел от обезьяны". По имени основоположника Ч. Дарвина. (СИС).

     ♦ В имени натуралиста записано по-арабски ضواري дава:ри (зава:ри) "плотоядные животные", "звери". Обычно каждый, кто задумывается о начале человечества, помещает это начало в семантическое поле собственного имени. Ср. "созвучников": династия Дуровых, Дареллов, Дроздов Н.Н. (ведущий телепрограмму о животных, сын известного натуралиста). См. также Даурия. Ср. марксизм, макиавеллизм, сталинизм, шовинизм (см.).

ДАРИ – "язык западных и восточных иранцев".

     ♦ От ар. ضري  дарийа "разгораться (о войне, желаниях, страсти)", который происходит от рус. дрова (см.). Иранцы были огнепоклонниками. См. также афганцы, Зороастр, Иран, персы, таджики.

ДАРИК – "даровая медаль, раздаваемая по какому-либо поводу, жетон. Члены Российской Академии получали за каждое заседание по рублевому дарику"; от дарить. (Даль).

     ♦ В силу созвучия этого мотивированного рус. слова с ар.  ضريك дари:к "дурак" академики и без того усугубляли состояние своего мозга, с самого начала подвергавшегося влиянию ар. عقد ъаккада "усложнять", "запутывать", что подвигало их все больше и больше к созданию особого "академического" без нужды усложненного и запутанного стиля изложения, чтобы закончить полным маразмом.

ДАРОМ, даром, что прост. "несмотря на то что ....". (Квеселевич).

     ♦ За рус. даром скрывается в обратном прочтении  معرض маърад "вид", т.е. с виду такой-то, а на самом деле

ДАРСОНВАЛИЗАЦИЯмед. "в физиотерапии: применение с лечебной целью импульсных токов высокого напряжения, высокой частоты и малой силы"; фр. darsonvalisation — по имени фр. физиолога ж. Д'Арсонваля (d'Arsonval), 1851—1940. (Крысин).

     ♦ Фр. физиолог увлекался высокочастотными колебаниями высокого напряжения по созвучию со словом  резонанс и вольт. Ср. ампер, вольт, герц, паскаль (см.).

ДАРТС – "спортивная игра, состоящая в метании стрелок-дротиков с перышками в круглую мишень"; англ. darts — мн. от dart метание дротика. (Крысин).

     ♦ От рус. дротик (см.).

ДАРЫ – "свадебные подарки; при заручинах или оглашении помолвки, невеста дарит жениха платком, отца и мать его – рубахами; прочую родню его – простыми платками, ширинками, холстом"; от дарить. (Даль).

♦ По созвучию в обратном прочтении с ар. راضي  ра:ди "довольный", (откуда  рус. рад), رضاء рида:' "согласие", "удовлетворение" дары призваны приводить к взаимному согласию. Ср. укр. рада.

ДАТА "помета, указывающая время"; от лат. data, которое осмысливается в латыни как "данное".

     ♦ От обратного прочтения ар. عدد ъадад "число", производное от عد ъадда "считать".

ДАТИВлингв. "дательный падеж"; лат. casus dativus дательный падеж. (Крысин).

     ♦ В лат. языке от русского дать1 (см.).

ДАТЬ1 – "то же, что вручить",  "то же, что предоставить". (Ожегов.)

     ♦ От ар. диалектного ادى 'идда: "давать", которое происходит от ар. классического اعطى 'аъта: "давать" (четвертая порода) с обычным компенсаторным озвончением Д при потере его эмфатизации.

ДАТЬ2, дать (задать) жизни – "сильно отругать". (Ожегов).

     Здесь жизнь от ар.   جزاء  жиза:'ун "возмездие".

ДАТЬ3, я те дам – прост. – "выражает одобрение восторг; реже изумление, возмущение". (Квеселевич).

     ♦ За всем фразеологизмом ар.  اعتظام иътида:м (иътиза:м)  – масдар от глагола со значением "стать важным, великолепным, значительным". От этого же корня и  изумительно! – переделка ар. عظيم  ъази:м "великолепно, изумительно".

ДАУГАВА – "латышское название реки Западная Двина".

     ♦ Из рус. языка. Латыш. название передает чередование согласных рус. корня двигать, двинь. Рус. корень восходит к ар.  طاقة  та:ка (корень طوق   твквг) – "энергия".

ДАУРИЯ – "русское название Забайкалья до 17 века, Приамурье". (СИТ). Название это встречается со времен появления там русских и произошло от обитавшего здесь тунгусского племени…. Местное население (маньчжуры) сеет просо". (Брокгауз, Даурия, Амурская область).

     ♦ От ар. ضواري  дава:ри (зава:ри) "плотоядные животные". Тамошняя тайга славится богатством дикими зверями. Просо (см.) – одно из пяти сакральных злаковых растений в Африке, ср. просо и ар. عفروس  ъафру:с "лев, царь зверей". Ср. дарвинизм (см.).

ДАЦЗЫБАО – "настенный рукописный плакат или листовка в Китае 50—70-х гг. (особенно распространенный в годы так наз. «культурной революции»)"; кит. dаzibаo < da большой + zi иероглиф + bao газета, букв. газета больших иероглифов. (Крысин).

     ♦ Помимо явной мотивированности здесь присутствует и сокрытая: за дац скрывается десять (девять – см. даосизм) + зб по-арабски  "мужской детородный орган", при том, что иероглиф по-арабски прочитывается как "необрезанный член". На стене (заборе) листок вывешивался по той же причине, по какой у нас пишут на нем слова из трех букв. См. иероглиф, Китай, даосизм, забор.

ДАФНА – "в греческой мифологии – нимфа, давшая слово сохранить целомудрие и остаться безбрачной". Аполлон полюбил Дафну, и стал ее преследовать, но та превратилась в лавр. В Дельфах победителям на состязаниях давались лавровые венки"; от греч. dafna "лавр". (МС).

     ♦ От ар. دفن дафана "скрывать в земле", калька с ар. الغارة ал-га:рат "яма, грот, лавра", производное от глагола غار га:ра "уходить вглубь", созвучного с غور  гаур "листья лавра или винограда", с одной стороны, и с غاور га:вара "нападать, преодолевать, побеждать", с другой. См. лавра, лауреат.

ДАФНИЯ – "очень мелкое пресноводное ракообразное, питающееся бактериями, простейшими";  греч. Daphne нимфа Дафна. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. نفذ нафаз (нафад) "проникать". Ср. ар. حشر хашара "проникать, лезть во все дырки" и حشرة  хашара "насекомое". См. Дафна.

ДАЧА – "загородный дом, обычно для летнего отдыха". (Ожегов); "загородный дом, заимка, хутор, отдельная усадьба, жилье вне города", "небольшая поземельная собственность, некогда даровая, от царя, или данная по дележу, по отводу; угодья и земли обмежеванные, собь владельца или общества"; от дать. (Даль).

     ♦ Считается, что современное значение появилось в результате естественного развития старого: "даровая собственность, полученная от царя". Между тем, получается не вполне логичная картина. Старые земельные дачи это вовсе не то, что загородный дом для летнего отдыха. Это и не дом, и не летний, и не загородный и не для отдыха. Созвучия с соответствующими ар. корнями проясняют причины такого развития. Корень صاد са:д "охотиться" (при ص = ч). Это к старым дачам, которые нередко служили охотничьими угодьями. Ср. ар. корень  ضجع  даджаъа (на русское ухо звучит почти как дача). Это "лежать, ничего не делать, лениться", т.е. отдыхать. Отдыхать включает следующую цепочку ар. корней. Ар. корень ضاحية да:хийа означает "окрестности, пригород или загородное пространство, сельская местность". Этого же корня глагол  ضحي  даха:  "выставляться на солнце", каузативная форма:  ضحي  дахха:  означает "приносить в жертву" (от рус. дохнуть). Самое известное жертвенное животное – баран. Не отсюда ли обычай ездить на дачу на шашлыки?

ДВА – "число, цифра и количество 2". Нареч. дважды.  Сюда же первая часть составных количественных числительных двенадцать, двадцать, двести. Общеславянское д(ъ)ва. Индоевропейский корень *duo. (Черных).

     ♦ От ар. طوى  тува (в некоторых диалектах дува) – "сложенный вдвое", "удвоенный" ( مثنىмусанна). Как и ар. اثنان исна:ни "два", происходит от идеи сворачивания, сокрытия. Выражает культовую идею Древнего Египта, с профессиональной ориентированностью на химию (второй уровень Бытия), с предпочтительным оранжевым или коричневым (вторым) цветом, с культом масок, с заупокойным культом. Последняя идея происходит от обратного прочтения названия главной единицы химического (второго) уровня бытия: атом (см.), по-арабски موتى мота: "мертвые". К этносам, носителям номера два, относятся египтяне, немцы, американцы, корейцы, белорусы, из славян чехи, туркмены, эстонцы, этносы доколумбовой Америки и др. Среди функциональных систем организма номером два пронумерован желудочно-кишечный тракт. Носители этого номера либо обжоры как американцы, либо гурманы как корейцы. Число два связано с тайной, с профессиями хранителей или исследователей тайны, с подземным миром, с маской (ритуальные услуги, психология, театр, разработки шахт и рудников, атомная промышленность, химия). См. также навь.  Из пищи  носителями двойки являются корнеплоды, такие как картофель, особенно оранжевого или коричневого цвета (морковь) и вообще плоды оранжевого цвета (тыква, апельсины). Из литературных жанров – фантастика и сказки (другой, второй мир). Из музыкальных жанров – реквием и большая часть классической музыки  вообще. Преобладающие черты характера – слезливость, доброта, лицемерие, стремление к порядку (как на кладбище).

ДВАРИМ – "название пятой книги Пятикнижия Моисея; христианское название Второзаконие; названа по первому слову текста, которое в данном случае означает "слова". (КЕЭ).

     ♦ От ар. глагола دبر дабара "сказывать, пересказывать".

ДВЕКУТ - "в иудаизме – тайный смысл (молитвы)". (КЕЭ с. 185).

     ♦ От  ивр.  דק = דוק   "внимательно  разбираться,  уточнять", которое от ар. دقق даккак "внимательно разбираться, уточнять", производное от دق дакк "быть тонким".

ДВЕНАДЦАТИПЕРСТНАЯ КИШКА – "(duodenum), начальная часть тонкой кишки, следующая непосредственно за желудком, названа так анатомом Герофилом (Herophilus) благодаря длине, которая исчислялась древними равной 12 поперечным пальцам, т.е. 24 см, при чем концом Д. к. считалось место пересечения ее с корнем общей брыжейки тонких кишок. В наст, время концом Д. к. считается flexura duodeno-jejunalis, а длина принимается равной в среднем 27—30 см. Емкость кишки настолько значительна (150—250 см3), что дала повод франц. авторам назвать Д. к. «вторым», или «добавочным желудком»". (БМЭ).

♦ Название duodenum происходит от обратного прочтения مندود манду:д "простирающийся, расходящийся", здесь в смысле "емкий", или мунаддед "разгоняющий", "расщепляющий" (فرق фаррак, откуда, кстати, фракции) в точном соответствии с реальностью, поскольку это самая толстая из кишок. Исходный глагол ند надда или надах "расширять", "разгонять, распределять (скот)" имеет синоним: تناشر тана:шар или в диалектах اتنشر итнашшар, (кстати, родственно русскому шире). Это итнашшар почти не отличается от ар. عشر اثني исней ъашар "двенадцать". Так эта кишка и называется по-арабски, "двенадцатка", на диалекте  итнашар. Похоже, что история с пальцами придумана. К числу 12 орган не имеет никакого отношения. Сравните бешенство матки (см.). Но термин отражает не столько морфологию, сколько функцию: в Д. к. белки расщепляются до аминокислот, углеводы – до моносахаридов, жиры — до глицерина и жирных кислот (см. БСЭ). Именно значение "расщепление" и "распределение", "распространение" и содержат данные ар. глаголы.

ДВЕРЬ   Восходит к славянскому корню *дворъ (см. двор). – (Черных).

     ♦ Как и ворота (см.) восходит к идее вращения, выраженной ар. корнем  دور  ДВР.

ДВИГАТЬ – "перемещать, толкая или таща", "быть причиной чьих-нибудь поступков"; (Ожегов).

      ♦ От обратного прочтения ар.  أجاويد 'ага:ви:д "быстрые кони", производное от جواد гава:д "конь", которое от جود гаввад "быстро двигаться о лошадях". Ср. парус и ар. فرس фарас "конь". Возможно обратное направление вектора: ар. слово от рус. двигать, В таком случае рус. слово от ар. طاق та:ка (та:га) "быть сильным, мощным" (корень طوق твк), родственно тугой (см.). Озвончение эмфатического т (ط) – компенсаторное, как результат утраты гортанных артикуляций.

ДВИНА – название двух рек Северная Двина, Западная Двина.

     ♦ От ар. دىن дана: "спускаться вниз", دون ДВН ду:на "ниже". Того же корня, что и Дон (см.). Река – естественное средство спуститься вниз по течению. Кроме того в названиях записано движение, см. Даугава.

ДВИНУТЬ – см. двигать. (Ожегов).

     ♦ Чередование согласных (г/н) связано с тем, что ар. буква г ( числовое значение 5) может быть прочитана как древнерусское  N (числовое значение 50).

ДВОР1 – 1) "огороженный (от соседей) участок земли вместе с домом и другими постройками или прилегающий к дому";

     2) "все, что относится к окружению монарха (царя, короля и пр.)", "придворные круги". (Ожегов).

♦ От ар. دار да:р (мн. число دور дуар) – "дом", "двор". Корень دور ДВР "окружать". Во втором значении – прямо от ар. корня ДВР "окружать".

ДВОР2, прийтись не ко двору – "не подойти, не соответствовать чьим либо требованиям, вкусам, интересам, приходиться некстати". (ФСРЯ).

     ♦ За русским ко двору скрывается ар. قد кадду "в соответствии с" +  ورعه вараъу "его набожности, вере". Ар. ورع вараъ "богобоязнь" является синонимом اتقاء 'иттика:', от которого происходит этика.

ДЕ1, частица – употребляется при передаче чужой речи, чьих-либо слов (третьего лица) в значении "говорит", "говорят". Только рус. древнерус. дъе восходит к деять 1) "делать"; 2) "говорить". (Черных).

     ♦ От ар. ادعى 'иддаъа: "утверждать", "говорить". Восьмая порода от корня دعـو ДЪВ "звать", "призывать" "взывать".

ДЕ2 (перед гласным дез) – лат. приставка со значением "отстранения", "отделение", "недостаток", "отсутствие". (Дворецкий).

     ♦ От ар. ضاع да:ъ "пропадать, исчезать". Каузативная порода: ضيع  даййаъ "уничтожать". При Е =  ع .

ДЕБАЙ физ. "единица дипольного момента молекул"; по имени нидерл. физика П.Дебая (Debye), 1884-1966. (Крысин)

     ♦ Нидерландский физик интересовался предметом по созвучию своего имени со словом диполь. Ср. Ампер, Верещагин, герц, Кох (см.).

ДЕБАРКАДЕР – "плавучая пристань, а также специально оборудованное судно или понтон для причаливания к ним судов";  фр. debarcadere.  (Крысин).

     От ар. حضر хадар "прибывать" + в обратном прочтении قارب ка:реб "лодка (барка)", букв. "с лодки прибытие". См. корабль.

ДЕБАТЫ – "обмен мнениями, обсуждение вопроса на каком-нибудь собрании, заседании"; фр. debats. (Крысин).

     ♦ От ар.  ضبط дабата "преодолеть, быть сильнее" (кахара, кавийа – М., стр. 445).

ДЕБЕЛЫЙ – (о людях) "упитанный", "рыхло-тучный", "дородный". Слово общеславянское со значением "плотный", "толстый". Корень тот же, что в добрый (см.). (Черных).

♦ От ар. دبل дабила "быть жирным". (М., стр. 206).

ДЕБЕТ1 – "левая сторона счета, куда вносятся все наличные поступления", противопоставляется кредит.

     От ар. ضبط дабт "фиксация, регистрация", "схватывание".

ДЕБЕТ2, записывать в дебет устар., "поставить кому-либо в вину".

     ♦ За рус. дебет скрывается ар. ضبط дабат "фиксировать, регистрировать, застать на месте преступления".

ДЕБИЛ – "больной легкой степенью олигофрении", от лат. debilis "слабый". (ТСПТ).

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. أسلبت 'аслабат "выкинуть, сбросить плод раньше срока о дереве или женщине", т.е. дебил букв. означает "недоносок". Родственно рус. слабый. В латыни произошло переразложение: корневой S воспринят как аффикс, аналогично элегия (см.).

ДЕБИТ – "количество воды, нефти, даваемое источником в ед. времени".

     Того же корня, что дебет1 (см.)

ДЕБОШ разг. "буйство, скандал с шумом и дракой"; фр. debauche разгул, оргия. (Крысин).

     ♦ От ар. دوشة давше "шум, гам", "головная боль".

ДЕБРИ – "глухое место, заросшее густым бездорожным лесом". Старшее значение этого славянского слова – "яма". (Черных).

     ♦ Как и ар. ازبأر изба'арра "густо расти", "переплетаться (о растительности, о волосах)", зубра  "грива", рус. зебра  (см.) от корня زبر збр (М., стр. 293), связанного с زب забба "быть густым о растительности", "быть неуправляемым", "быть злым" (М., стр. 292); Ср. рус. голова забубённая (см.). В свою очередь, он связан с ذؤابة зу'а:ба (в диалектах дуа:ба) "сплетенные волосы" (М., с. 232). Звук р здесь выражает интенсив.

ДЕБЮТ – "первое выступление начинающего артиста"; вообще первое выступление на каком-либо поприще"; "первый ход в шахматной игре". Слово фр. (первоначально "первое попадание в цель"). (Черных).

     ♦ От ар. ضبط дабата "быть точным", "попасть в цель", "схватить".

ДЕВА1 – "юная женщина, достигшая половой зрелости, но еще не вступившая в брак". Обычно девушка. Но сравни старая дева.

     ♦ От ар. ضوء дав' "свет", "сияние", "чистота". Ср. производный от него корень وضء ВД' "чистота", "непорочность", откуда ар. وضوء ваду:' "вода для омовения", рус. вода.

ДЕВА2 

    ♦ "знак Зодиака, передающий число 6". Соответствует Китаю и сопредельным странам т.е. шестому этнокультурному региону. См. на эту тему Введение, Зодиак, Китай, Геб. Идея числа шесть передается через опрокидывание девятки (см.). В других языках калька с рус. На тему языковых калек с рус. языка см. также козодой, междометие, наречие, десять.

ДЕВАЛЬВАЦИЯ "уменьшение официального золотого содержания денежной единицы страны или снижение ее курса по отношению к валютам других стран, осуществляемое в законодательном порядке, противоп. ревальвация"; лат. dē от, раз… + valēre стоить. (Крысин).

     От ар.  دال  да:ла (корень دول ДВЛ) "изнашиваться об одежде", "иметь обращение о деньгах". Отсюда же в результате переразложения и лат. valere "стоить".

ДЕВАНАГАРИ "название письма, употребительного для санскрита, языка религии и литературы древней Индии Д. азбука восходит к более простой по начертанию букв, вероятно, семитического происхождения. В основе своей это письмо силлабическое, т.е. каждое отдельное начертание выражает не одиночный звук, а целый слог"; санскр. Devanâgarî, deva – бог, брахман, и nâgarî — городская, т. е. азбука, прилагалось к письму, вероятно, потому, что оно возникло раньше всего в городах. (Брокгауз).

      ♦ Сложение ар. دون даввана "записывать" и قارئ га:ри' (ка:ри') "чтец". Буквально "чтение и письмо", калька Кирилла и Мефодия (в Древнем Египте – Сешет и Мефдот). См. Мефдот. Это слоговое письмо построено на основе вариаций начертания рус. буквы Г (см.) под названием Глагол (см.) с числовым значением  3 по причине того, что Индия является третьим регионом мировой цивилизации. Под рус. букву Г стилизована  фреска Древнего Египта, на которой богиня Неба Нут (небесная корова) рожает солнце.

 

 

 

 

BUKINDUS

Слева – небесная корова (взято из Рак) напротив буквы А письма деванагари, справа буквы деванагари, каждая из которых рожает свою звезду (стеллу), потому что она стельная

 

     Именно это изображение, снятое с египетской фрески небесной коровы является базовым знаком Деванагари, обозначающим звук А. Остальные знаки представляют модификации этой буквы, что соответствует древнеегипетскому  мифу, согласно которому небесная богиня Нут (небесная корова) рожает звезды. Во всех знаках Деванагари сохраняется верхняя черта, изображающая спину коровы по причине созвучия ар.  قروى  карва "спина" и рус. корова. См. также санскрит, Индия, Геб.

ДЕВАТЬ "Помещать, определять, а также класть". (Ожегов).

     От обратного прочтения وضع вадаъ "положить", "деть".

-ДЕВАТЬ, одевать

     от ар.  طوى  тава: "заворачивать".

ДЕВЕРЬ – "мужнин брат", "шурин", "свояк". (Даль).

     ♦ От обратного чтения рус. корня РВД, что в рус. род, т.е. породнившийся, ставший родней, или от родственного ему ар. ضرع дараъа "быть близким". Перемещение слабой в корне (в данном случае В) обычное дело в ар. языке. См. шурин.

ДЕВИАЦИЯ – "отклонение магнитной стрелки компаса от линии магнитного меридиана вследствие влияния близко расположенных намагниченных тел", "отклонение самолета или корабля от заданного курса под влиянием каких-н. внешних причин";  от deviatio отклонение. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. تحود тхвд "отклоняться", где Ха восьмеричное прочитано рус. И восьмеричным. Родственно рус. ходить "отклоняться".

ДЕВИЗ – 1) "первоначально "надпись на гербе"; 2) "краткое изречение, в котором выражается главная руководящая мысль". От фр. devise. (CИC).

     ♦ Во фр. языке от обратного прочтения рус. суд (см.). Ар. родственный корень: سود СВД, ср. يسود йасу:ду "царить". Ср. аналогично: حكم хакама "править", "судить" и حكمة хикма "краткое изречение, содержащее мудрость", т.е. суждение. Другая версия: непосредственно от ар. корня دعـو  дъв "призывать, звать", откуда دعـوة  даъва "призыв".

ДЕВОН геол. "четвертый период палеозоя, начавшийся 400 млн. лет назад; длился ок. 55 млн. лет. Середина Девонского периода — эпоха погружений; нарастание морских трансгрессий, активизация вулканической деятельности; потепление климата"; по назв. графства Девоншир (Devonshire) в Англии, где впервые были изучены отложения этого периода. (БЭКМ).

     ♦ От ар. دنى дана: "идти вниз", погружаться, ср. рус. дно. Ср. родственный ар. корень: دون даван "быть ниже". См. предыдущие три: Кембрий, Ордовик, Селур.

ДЕВОНШИР – "графство в юго-западной Англии. Многочисленные реки и ручьи текут большей частью в канал. Очень развито рыболовство и кораблестроение; много хороших гаваней, особенно на южном берегу". (Брокгауз).

     ♦ От обратного прочтения рус. наводнение, в смысле многоводие.  Ср. названия европейских рек: Дон, Двина, Дунай, Днепр, Днестр.

ДЕВЯТЬ1 "число, цифра и количество 9". (Ожегов).

     ♦ От рус. десять (см.) в результате прочтения рус. С (соответствующей ар. букве Син с числовым значением 60) как ар. Вав (числовое значение 6) по схожести начертания (см. также запятая). Рус. ДСТ (десять) от ар. تسعة ТСТ (тсът) "девять". Оба слова  являют собой один и тот же знак и, судя по значению ар. слова, первоначально это было не имя числительное, а наименование последнего месяца беременности. По лунному календарю это десятый месяц, по солнечному – девятый месяц. См. десять. Родственно шесть, десять, сто, тысяча, соты (см.). См. также даосизм.

ДЕВЯТЬ2, девятое ава – "в иудаизме  второй по значимости пост в девятый день месяца ав (августа)". В этот день был разрушен как Первый (586 г. до н.э.), так и Второй (70 г. до н.э.) Иерусалимский храм, в этот же день происходили и другие беды и несчастья еврейства: падение крепости Бейтар, изгнание евреев из Испании. Согласно традиции все эти беды происходили именно в этот день, потому что евреи, совершившие Исход, отказалось войти в землю обетованную, тем самым нарушив волю Творца. (КЕЭ).

     ♦ Отказ евреев исполнить волю Творца объясняется ар. считкой даты, выраженной по-русски. За рус. девять скрывается ар. دعوى даъва: (в диалектах даъват)  "призыв,  миссия", тогда как название месяца (по-арабски آب 'аб) читается по-арабски 'аба: "отклонить, отвергнуть". Сакрализация в иудаизме других русских названий чисел см. десять, двести.

ДЕГОТЬ1 – "тёмный смолистый жидкий продукт с резким запахом, получаемый путём сухой перегонки дерева, торфа или каменного угля". (Ожегов).

     ♦ От ар. دجة дуггат "чернота, темень"; вероятно, родственно دجالة  дуга:ла "гудрон".

ДЕГОТЬ2, мазать дегтем – "позорить девушку, обвинять ее в бесчестии". (ФСРЯ).

     ♦ За словом деготь ар. غـت ده   да гатт "это порча", за сло-вом мазать ар. ميزة ми:за "отличительная черта", откуда ماز  ма "отличаться". Сюда же: ложка дегтя в бочке меду.

ДЕГУСТАЦИЯ "Оценка качества какого-н. продукта при его изготовлении"; от лат. degustare "пробовать на вкус". (Крысин).

     Того же корня, что и рус. угостить. Сложение ар. ذاق да:га (за:ка) – "пробовать (на вкус)" и ар. جس гасса (наст. время يجس  йагуссу) "пробовать", "щупать".

ДЕД1, дедушка от ар.  جد  джадд "дед", "дедушка". Суффикс -ушк от ар. عشق ъашака "любить". Буква У отражает ар. букву Ъайн (ع), которая пишется так в иврите и древне-арамейском. В идише этим знаком обозначают звук Е.

ДЕД2, Дед-Мороз "образ мороза, Морозко – персонаж славянского сказочного и обрядового фольклора…, связанный с образом богатыря, кузнеца, который сковывает воду железными морозами" (см. об этом МС, с. 376).

     ♦ Первая часть от ар. حداد (ха)дда:д "кузнец". Из-за созвучия этого ар. слова с рус дед (см.), деда Мороза изображают старцем. Красный цвет его шубы определяется ар. словом قرس карс "мороз", производное от قرص караса "щипать". Вторая часть мороз, от ар. مرز мараза "щипать". Традиция считать функцией деда-Мороза одаривание подарками вызвана созвучием на рус. слух ар. слов حد хадда "обрабатывать железо, ковать" и  هدى  хадда: "осыпать подарками".

ДЕДАЛ – "в греч. мифологии легендарный строитель, обучил людей ремеслам". (СИС).

     ♦ От сложения рус. корней-синонимов: деять делать. Последний соответствует ар. جعل джаъал "делать".

ДЕДУКЦИЯ – "логическое умозаключение  от общего к частному". От лат. deductio "вывод". (СИС). В лат. – сложение приставки де (см.) и duco "вести", откуда deductio "отведение", "увод", "вычитание", "выведение, дедукция". – (Дворецкий).

     ♦ По всей вероятности, термин логики вторично сближен с лат. словом, поскольку происходит от обратного прочтения ар. تحديد тахди:д "ограничение", "определение", "постановка границы", "точное указание", т.е. "сведение общего к частному, точному". В ар. языке по форме – масдар второй породы от  حد  хадд "граница".

ДЕДВЕЙТ – мор. "полная грузоподъемность судна с включением веса всех необходимых для плавания запасов (топлива, воды и т.п.), а также других грузов и людей"; англ. deadweight букв. мертвый груз. (Крысин).

     ♦ За англ. dead скрывается ар. حدد хаддед "ограничь", т.е. граничный, предельный (вес).

ДЕЕПРИЧАСТИЕ – "в грамматике: форма глагола, обладающая, наряду с категориями глагола (вид, залог), признаком наречия (неизменяемость), напр. лёжа, играя, взяв". (Ожегов).

     ♦ От ар.  ضائع да:'иъ "потерявший" +  причастие (признаки причастия), см. причастие.

ДЕЖА – "то же, что квашня", "на хлебозаводах, в пекарнях: ёмкость для замеса и брожения теста". (Ожегов). Слово общеславянское, родственно готскому daigs "тесто". (Фасмер).

     ♦ От ар. دج дажжа "покрывать мраком", دجج   дажжажа "покрываться тучами, хмарью, хмуриться о небе". Ср. рус. хмарь и ар. خمر хамара "бродить о тесте",  خميرة  хами:ра "дрожжи",  خمر  хамр "вино", рус. охмурять, мухомор (см.). Сюда же дежень или дежня "толокно, замешанное на воде, молоке или сметане", ср. ар. دجن дажан "быть дождливым".

ДЕЗ… – см. де2.

 

ДЕЗАБИЛЬЕ  устар.  "легкая  домашняя   одежда  (обычно женская), не носимая при посторонних"; фр. des-habille. (Крысин).

     ♦ Сложение ар.   دا  زي да зайй… "это как…"  + рус. белье. Ср. другие русизмы во фр. языке: бистро, депеша, дюшес.

ДЕЗАВУИРОВАТЬ офиц. "объявлять (объявить) о несогласии с действиями доверенного лица или о лишении его права действовать в дальнейшем от имени доверителя или о своем отказе от чего-н., а также отказываться (отказаться) от ранее сделанных кем-н. заявлений, суждений и т.п."; фр. desavouer "отказываться, выражать неодобрение". (Крысин).

     ♦ От рус. заверить, сложенного с ар. ضيع деййъ "считать утраченным". Другие русизмы во фр. языке см.: бистро, депеша, дюшес, дезабилье.

ДЕЗЕРТИР – "военнослужащий, самовольно оставивший свою часть с целью уклонения от военной службы, а также человек, уклоняющийся от призыва в армию"; нем. deserteur < фр. deserteur. (Крысин).

     ♦ От ар. جزر джазара "утекать",   جزر джазар "отлив".

ДЕЗОДОРАНТ – "специальное химическое вещество, уничтожающее дурной запах и ароматизирующее воздух, тело и т.п., а также баллон или какое-н. иное приспособление (тюбик, карандаш и т.п.), содержащее это вещество"; нем. desodorant < фр. desodoriser уничтожать запах < лат. des… раз, от… + odor дурной запах. (Крысин).

     ♦ Лат. odor от ар. عطور ъуту:р "духи, благовония". Ср. фр. odeur agréable "приятный запах".

ДЕЗОКСИРИБОНУКЛЕИНОВАЯ КИСЛОТА (ДНК) – "высокополимерное природное соединение, содержащееся в ядрах клеток живых организмов; вместе с белками гистонами образует вещество хромосом; молекула Д. кислоты состоит из двух полинуклеотидных цепей, закрученных одна вокруг другой в спираль. Цепи построены из четырех нуклеотидов, специфичность которых определяется одним из четырех азотистых оснований (аденин, гуанин, цитонин, тимин); сочетание трех рядом стоящих нуклеотидов в цепи (триплеты или кодоны) составляют генетический код – отдельные ее участки соответствуют определенным генам.; ДНК точно воспроизводится при делении клеток, что обеспечивает передачу наследственных признаков и специфических форм обмена веществ в ряду поколений клеток и организмов, однако нарушения последовательности нуклеотидов в цепи ДНК приводит к наследственным изменениям в организме – мутациям"; (дез…+ окси…+ рибоза + нуклеиновые) Д. кислота. (НСИСВ).

     ♦ Аббревиатура ДНК, несмотря на свою внешнюю мотивированность составляющими компонентами, все же достаточно условна (некоторые части не обозначены). По отчленении безусловно мотивированного К (кислота) то, что осталось точно совпадает с ар. корнем ДН (ضني) "иметь много детей (о женщине)". Ведь геном являет собой механизм размножения и, следовательно, ГНМ в обратном русском прочтении МНГ (много) соответствует функции, впрочем как и ДНК, аббревиатура, несущая в ар. прочтении тот же смысл. См. хромосомы.

ДЕИЗМ – "религиозно-философское учение, распространенное в 17—18 вв., признающее Бога творцом мира, но отвергающее его участие в жизни природы и общества"; фр. deisme < лат. deus бог. (Крысин).

     ♦ Лат. deus от греч. teos "бог", которое от обратного прочтения  рус. свет.

ДЕЙСТВОВАТЬ

     от ар. أدى 'адда: "исполнять". Cюда же деятель.

ДЕЙТЕРИЙ хим. "изотоп водорода, при соединении с кислородом дающий «тяжелую воду», применяемый в ядерной энергетике и в лабораторных исследованиях"; deuteros второй. (СИС). Д. используется во взрывчатой системе для водородной бомбы. В научных исследованиях Д. применяется как изотопный индикатор. (БСЭ).

     Три изотопа водорода (протий, дейтерий и тритий) химической таблицы соответствуют трем этносам лингвоэтнической системы: великороссам, белорусам и малороссам (см.). Слово дейтерий происходит от ар. ضعة деъа "место, позиция" (родственно г-де, вез-де) + рус. второй, которое от ар. وتر ватар "идти следом", т.е. быть вторым, вторить.  Ср.: протий – перед, впереди (от ар.  فرط  фарата "идти впереди)", тритий – от рус. третий.  По сообщению Лосева Б.Г., концентрация дейтерия в организме по жизни увеличивается, так что она может служить индикатором "сворачивания" жизни, ср. серотонин (см.). Это записано и в самом названии, которое можно прочитать так: ضاع да:ъ "теряться, утрачиваться" + ثري (ترى) сара (тара:), корень трй (ت ر ي) "множественность, изобилие", т.е. способности размножаться (см. геном, ДНК). Кроме того, что дейтерий применяется при производстве оружия массового поражения, он через число два  имеет и другие связи со смертью и заупокойным культом, см. Америка1, Египет, Корея, оранжевый, коричневый, Керчь, Новая Земля.

ДЕКА... – в сложных словах означает "десять".

     ♦ От рус.  десять, где рус. буква С, как и в деци (см.), прочитана по-латыни, как К, так же, как в коитус (см.), которое от рус. соитие. или кардио- от рус. сердце (см.). Исконность рус. варианта прочтения доказывается его соответствием ар. числительному تسعة тисъат "девять", где С – исконная корневая. См. десять. О причине прочтения в латыни рус. С как К (Ц) см. С.

ДЕКАБРЬ – "десятый месяц римского календаря"; сложение дека (см.) и абрь.

     ♦ Последнее от  embr  из  septembr, где оно представляет собой искаженное nomber  "номер" (см. номер). Букв. "номер десять". То же в октябрь, ноябрь.

ДЕКАРТ, декартова система координат – "прямоугольная система координат на плоскости, предложенная французским математиком и философом Рене Декартом (1596-1650)". (БСЭ).

     ♦ В имени Декарт записано "две координаты". Ордината – от ар. عارضة ъа:рида "поперечина". По этой же причине его философия представляет собой дуализм души и тела. Его критикуют за то, что он не затронул вопросы геометрии трёхмерного пространства. Третью ординату он не ввел не потому, что ума не хватило, а потому, что она выходила за пределы смысла его имени. См. Ферма.

ДЕКЛАМАЦИЯ"упражнение в произнесении речей, в красноречии", "искусство выразительного чтения"; нем. deklamation < фр. declamation < лат. declamatio. (Крысин).

     ♦ От ар.   أداء كلام 'аде:' кала:м "исполнение речи".

ДЕКОРАТИВНЫЙ – "служащий для украшения"; фр. decoratif < лат. decorare украшать. (Крысин).

     ♦ От ар.  ذخر  заххара "украшать" (М., стр. 296). Ср. также زخارف  заха:риф "орнамент".

ДЕКРЕТ1 – "постановление верховной власти"; от лат. decretum. (Крысин).

     ♦ От ар. ذكر закара (в диалектах дакар) – "сказать", "упомянуть", ذكر заккара "напомнить", откудаمذكرة  музаккира "нота", "меморандум".

ДЕКРЕТ2 – "то же, что декретный отпуск, отпуск по беременности и родам, уйти в декрет". (Ожегов).

       ♦ За словом декрет ар. корень ذخر захара, дахар "сберегать, сохранить", который оправдывает странный, на первый взгляд, перенос. Ср. развитие значения корня в арабском яз.: مذاخر маза:хир "нижняя часть живота". Корень созвучен с другим: ذكر закар "самец, мужчина", грам. "мужской род", откуда مذكار  мизка:р "женщина рожающая мальчиков". Декрет об отпуске по беременности вышел между двумя мировыми войнами.

ДЕЛАТЬ – "проявлять какую–н. деятельность, заниматься чем–н., поступать каким–н. образом", "производить, совершать, исполнять что–н., работая". (Ожегов).

     ♦ От ар. عـدل ъаддаля "ровнять", ср. سوى  савва: "ровнять", "делать".

ДЕЛЕГАТ – "выборный или назначенный представитель, уполномоченный государством, коллективом";  лат. delegatus "посланный, посланец". (Крысин).

     ♦ От ар. طلقة талакат (далагат) "посланное", от глагола أطلق 'атлака "посылать", "запускать". Ср. название почтовой компьютерной программы Outlook.

ДЕЛИ – "столица Индии. Расположена в северной части страны, на высоком правом берегу р. Джамна, притоке Ганга". (БСЭ); "…некогда величайший город Индии ("азиатский Рим"), еще в XVII в. превосходивший по величине и народонаселению (свыше 2 миллионов) Лондон. (Брокгауз).

     ♦ От обратного прочтения евр. ילד йлд "родить", которое от ар. ولد  валад "родить". Население Индии вместе с населением Китая составляет половину человечества. См. Джамна, Индия, санскрит.

ДЕЛИТЬ – ♦ От ар.  عـدل ъадаля "быть справедливым", "быть ровным". Ср. также عـدل ъидль – одна из половинок поклажи верблюда. Сюда же рус. доля. Родственно модуляция, модель (см.).

ДЕЛО1, дело в шляпе – ♦ см. шляпа.

ДЕЛО2, дело выгорело – ♦ см. выгорело.

ДЕЛО3, на самом деле, в самом деле – ♦ см. самом.

ДЕЛО4, дело на мази – ♦ см.  мазь.

ДЕЛО5, дело пахнет керосином – ♦ см. керосин.

ДЕЛО6, дело табак – ♦ см. табак.

ДЕЛО7, дело труба – ♦ см. труба.

ДЕЛО8, дело швах – "дела очень плохи". Устаревшее русское слово швах "плохо" – заимствование из немецкого schwach "слабый". (СРФ).

      ♦ Последнее от ар. شوية шувеййах "немного, чуть-чуть, не очень, слабо", откуда дешевый – от ар. شوية  دا да швеййа "это немного". Возможно, швах идет напрямую от ар. شوه  шаввах "обезобразить, исказить".

ДЕЛО9, есть такое дело – возглас, выражающий признание какого-либо отрицательного факта: действительно, ты прав. (СРФ).

      ♦ В выражении рус. есть соответствует ар. استوى 'истава: "быть ровным, одинаковым", (отсюда идея справедливости и отсюда рус. устав, лат. юстиция). Это последнее является синонимом ар. عدالة ъада:ла "справедливость", юстиция", "право", производному от عدل ъадала "быть ровным, одинаковым".  За рус. такое ар. تقوى таква "богобоязненность", "набожность", "благочестие", букв.: богоугодное дело, правота.  Т.е. признаю правоту.

ДЕЛО10, то и дело – "часто, постоянно, время от времени". (СРФ).

     ♦ От ар. تعيد له тъи:д ло "возвращаться к  этому", где буква Ъайн (ع) равно как и буква Х (ه) прочитана как О. Первая – по схожести конфигурации в финикийском алфавите, вторая – по схожести конфигурации в ар. языке.

ДЕЛЬТА1 – название четвертой буквы греч. алфавита, в евр. алфавите далет, в ар. – даль.

     ♦ От рус. делит, поскольку четверка делит семерку пополам. См. делить.

ДЕЛЬТА2 – "сложенная речными наносами низменность в низовьях реки, прорезанная более или менее разветвлённой сетью рукавов и протоков"; Название Д. происходит от заглавной буквы греческого алфавита D (дельта), по сходству с которой оно было дано в древности треугольной дельте р. Нил. (БСЭ).

     ♦ От ар. دلو дальв "вливание", "Водолей", "ведро". Ср. ар. مصب масабб "место вливания", "дельта", производное от صب сабба "лить". Древние греки сближали это слово с названием буквы дельта1 (см.) из-за похожести дельты Нила на треугольник.

ДЕМАГОГИЯ – "преднамеренное искажение фактов, лесть, лживые обещания и т.п., используемые для достижения своих целей";  фр. demagogie < греч. demagogia. (Крысин).

     ♦ От ар. أدمج 'адмага "уметь складно говорить", "уметь вить веревки", "заворачивать на голове чалму". Здесь: в смысле пеленать мозги. См. чалма.

ДЕМЕТРА — "в греческой мифологии богиня плодородия, покровительница земледелия. Дочь Кроноса и Реи, сестра Зевса и его супруга, мать Персефоны и Плутоса. Тоскуя по похищенной Аидом Персефоне, Деметра странствует по всей земле в поисках дочери. Скорбь ее велика, на Земле наступает голод, люди умирают, и Зевс приказывает Аиду вернуть матери дочь. Отныне две трети года дочь проводит с матерью, и вся природа расцветает, а одну треть года земля не плодоносит". (БЭКМ). "В культе Д. было и другое символическое значение: женское плодородие, рожание и воспитание детей, и Д. как богиня брака и семейной жизни особенно почиталась замужними женщинами Культ Д. очень древний; по Геродоту, он был еще во времена пелазгов. В жертву ей приносились быки, коровы, особенно свиньи (вследствие их плодородия). В древнейшее время Д. слыла подземной богиней и во многих местах представлялась в брачном сожительстве с Посейдоном, от которого она родила коня Ариона. Иногда изображалась с лошадиной головой". (B&E).

 ♦ В имени Деметра записано ар. دمعة дамъа "слеза", ар.  مطرматар "дождь" как необходимое условие плодородия, рус. матерь, а также через имя дочери Персефоны (см.), рус. поросята, созвучное с ар.  فرس фарас "конь".

ДЕМИД, всякий Демид себе норовит – пословица (Даль).

     ♦ За именем Демид стоит ар. ضم дамм "присоединение, аннексия", ضام да:мм "присоединитель". Родственно домино.

ДЕМОКРАТИЯ – "народовластие, политический строй, при котором верховная власть принадлежит народу"; от греч. demos народ + kratos власть. (Крысин).

     ♦ Помимо официальной этимологии, этот термин может иметь и другие сокрытые значения в ранге управляющих. Так, греческое demos происходит от ар. أدميين 'адамиййи:н "люди", производное от  أدم 'адам "человек". Вторая часть термина – от ар. قهرة кахарат "угнетение", буквально "людей угнетение". При помощи приемов софистики и манипуляциями сознанием, называемыми политтехнологией, власть предержащие убедили подвластных, что народы правят правительствами. См. также пиар, кухаркины дети. Какое понимание является действующим, проверяется по наличной реальности. Демократия в любом ее понимании, например, для традиционного китайского сознания с идеалом "выдвижения талантов" неприемлема в принципе ("Конфуций опускает один бюллетень, глупый мужик и глупая баба – тоже" – КФ, стр. 318).

 

Прим. ред. – см. Демократия – способ деструкции общественного сознания (http://nnvashkevich.narod.ru/OSNOVI/demokhrt.htm).

 

ДЕМОН – "в религии: сатана, злой дух"; греч. daimon дух, божество. (Крысин). Обобщенное представление о некоей неопределенной и неоформленной божественной силе, злой или (реже) благодетельной, часто определяющей судьбу человека… Иногда олимпийские боги тоже называют себя демонами, но только в обобщенно-неопределенном смысле, или в случае, когда бог не проявил себя индивидуально и скрывает свое имя". (МС).

     ♦ От рус. имена, сложенного с ضاع да:ъ "терять", букв. "потерявшие имена". См. имя.

ДЕМОНСТРАЦИЯ  "проявление, свидетельство чего-нибудь"; от лат. demonstratio "показывание". (Крысин).

     ♦ В латыни – сложение отрицательной приставки de  и ар. منستر   мунсатер "сокрытое".  Буквально:  "раскрытие".  Ар. слово по форме является причастием от глагола انستر 'инсатара "быть сокрытым", что есть седьмая порода от ستر сатара "скрывать", "прикрывать", откуда в рус. штора, в ар. ستارة сита:ра "штора". Того же корня греч. эзотерика, мистерия, мистика (см.).

ДЕМЬЯН, Демьянова уха – "о том, что назойливо предлагается, навязывается  кому-либо вопреки его воле и в неумеренном количестве". Выражение взято из басни И.А. Крылова "Демьянова уха" (1813). Сосед Демьян так потчевал соседа Фому, что тот:

Как ни любил уху, но от беды такой

Схватив в охапку

Кушак и шапку,

Скорей без памяти домой –

И с той поры к Демьяну ни ногой. (СФРЯ ).

♦ Здесь за именем Демьян ар. ضمان дама:н "гарантия", за именем Фома ما وفاء вафа: ма: "веры нет" (см. Фома неверующий). Сравните: жрецы Фемиды (см.). За словами шапка и кушак – рус. междометие КШШ или ар. глагол كش кашша "прогонять", "ставить шах". Сравните поведение кукушонка, рус. название которого по-арабски читается как КШ КОК "прочь яйца", из-за чего кукушонок, как только вылупится из яйца, выкидывает из гнезда все имеющиеся в нем яйца. Сравните также Тришкин кафтан (см.).

ДЕНАРИЙ – "то же, что динарий; лат. denarius букв. состоящий из десяти. (Крысин). От лат. denarius "плата за день". (Библия).

     ♦ От рус. день (см.). Того же происхождения рус. деньги (см.). Калька с рус. рублем, которое от ар.  ربح اليوم  руб(их) аль-йом "заработанное за день" (см. рубль), "поденная плата". ар. ربح рибх – "доход", "заработанное" – производное от рус. работа (или  ар. أري 'араба "работать"). Того же происхождения аренда и далее рента  (обратное прочтение денарий) (см.), а также ар.  جنيهджунейх (гине:х) "фунт" (прямое прочтение) (см. гинея). Аналогично см.  гроши. Особое внимание такому временному отрезку как день в области оплаты труда объясняется значением слова день (см).

ДЕНДИ – "щеголь, франт (первоначально изысканно одетый светский человек)". (Крысин).

     ♦ От ар.  دندي   динди "индюк".

ДЕНИС, Денис, ступай на низ, а ты Фока, гляди сбоку – пословица, Даль.

     ♦ За именем Денис ар. دناسة дана:са "низость", за именем Фока ар. أفاق 'афа:ка (корень фвк) "проснуться, очнуться, быть внимательным, пристально смотреть".

ДЕНТАЛЬНЫЙ – "зубной, например, о звуке". От лат. dens "зуб". (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар.  سنة СНТ "зуб". Озвончение Д как в рус. десять (см.).

ДЕНТАРИЯ – "растение бабьи зубы, укивец, основные опылители – мухи". (Даль).

     ♦ От ар. زباب зуба:б "мухи".  Отсюда в русском "зубы бабы" и далее в латыни научное название Dentaria. Логика движения семантики от арабского к русскому и затем только к латыни.

ДЕНЬ1 - "часть суток от восхода до захода Солнца, между утром и вечером". (Ожегов). 

     ♦ От обратного прочтения ар. ند   нидд "ровня", "эквивалент"; родственно кандидат (см.). В доисламскую эпоху вокруг Каабы стояло 360 камней, символизировавших 360 градусов или, что то же самое, 360 дней (5 дней еще в Древнем Египте и других древних цивилизациях были выведены за скобки и отнесены отдельно к концу года, откуда в исламе ежедневная пятикратная молитва). Основатель магометанства пророк Мухаммед принял эти знаки за идолов, "равных" богу, запретил молиться им, заменив всех их на единого бога Аллаха. Рус. слово день компонентом входит в календарь, деньги, денарий (см.).

ДЕНЬ2, выходной день – ♦ см. выходной.

ДЕНЬ3, на злобу дня – ♦ см. злоба.

ДЕНЬ4, на закате дней – "на исходе", "в конце". (Ожегов).

      ♦ За рус. словом дней скрывается ар. دنى дана: "закатываться, заходить о солнце, опускаться, идти вниз". Билингва, т.е. на самом закате.

ДЕНЬ5, дни творения – "по Библии – шесть первых дней мира, образующие библейский гекзамерон или творческую неделю, составляют одну из труднейших проблем толкования Библии. Сделаны попытки сведения толкований к трем теориям: 1) теория идеалистическая, дающее аллегорическое истолкование; 2) теория реститутивная, относящая происхождение геологических пластов к периоду хаотического состояния мира или к периоду потопа; 3) теория периодистическая, относящая творческие дни к геологическим эпохам; 4) поэтическая теория, толкующая библейскую космогонию как поэтическую идеализацию (подробней см. ППЭС).

      ♦ Путаница происходит от неразличения рус. слов ДНИ и ДНЫ, т.е. уровни. В Библии описываются семь уровней бытия, "семидонный мир", соответственно: 1) Плазма; 2) Химия (сокрытое); 3) Физика (телесное); 4) Флора; 5) Фауна; 6) Человек; 7) Дух, иначе: смысловые или психические поля. Из-за созвучия ар. سبعة сабъат "семерка" с рус. СПАТЬ или ар. سبات суба:т "спячка" в седьмой день недели (субботу) евреям запрещалось под страхом смерти выполнять любую работу. Попытки найти толкования в особенностях значения евр. (и ар.) слова يوم йом "день" обречены на провал, поскольку это заимствованное из ар. языка. Евр. слово является в библейском тексте всего лишь ложной калькой с рус. языка.

ДЕНЬ6, судный день – "день, в который после конца мира совершится суд над грешниками". (Брокгауз).

      ♦ Калька с ар. الدين  يوم  йаум ад-ди:н "день суда". В ар. языке это идиома-билингва, где за ар. دين ди:н "суд", рус. день. Имеется в виду, что будет не конец мира, а пробуждение, наступление дня после ночной спячки. Билингва входит в состав более широкой фразы  из Корана: الدين يوم ملك малик йаум ад-дин (из первой суры), буквально: "властитель дня суда", где за ар. МЛК рус. милка "любовь" (по образцу: пороть – порка, миловаться – милка). Речь идет о дневной любви (см. звезда Давида). В обратном переводе с рус. языка возникает ар. идиома: الساعة قيام кийа:м ас-са:ъат "судный день", буквально: "свершение часа", где за ар. ساعة са:ъат, (сокращенно سعت сът) рус. суд (произносится сут), где за рус. буквой У евр. буква аен (צ). Вобщем, за судным днем скрывается идея пробуждения, перехода к дневной любви. Ср. эсхатология ("наука" о конце мира) и ар. слово  اصح 'есха "проснись".

ДЕНЬ7, в один прекрасный деньсм. прекрасный.

ДЕНЬ8, днем с огнем (с фонарем) не найти, (не сыскать) – "очень трудно, практически невозможно, отыскать кого-л., что-л.". По преданию, греческий философ Диоген (400-323 гг. до н.э.) расхаживал в толпе народа днем с зажженным фонарем в руках и на вопрос, что он ищет, отвечал: "человека ищу!" – т.е. ищу настоящего человека среди испорченного общества. Отсюда ходячее выражение: такого человека днем с огнем не найти. (СРФ).

      ♦ На этот поступок Диогена подтолкнуло собственное имя, созвучное и с рус. день и с рус. огонь. При этом не имеет значения, было ли это с Диогеном в реальности, или это ему приписано, как считают другие специалисты.

ДЕНЬГИ1 – "металлические и бумажные знаки (в докапита-листических формациях - особые товары), являющиеся мерой стоимости при купле-продаже, средством платежей и предметом накопления". (Ожегов).

      ♦ От слова день, первоначально "плата за день", ср. денарий (см.) "плата за день". См. день, рубль. Родственно ар. جند гунд "войско", جند ганнад "мобилизовать", ср. сольди и солдаты.

ДЕНЬГИ2, бешеные деньгисм. бешеные.

ДЕНЬГИ3, выколачивать деньги – "нагло и настойчиво требовать с кого-либо деньги". (ФСРЯ).

      ♦ В слове выколачивать "зашито" ар. خلص халлас "высвобождать". В ар. языке этот глагол означает "платить". Таким образом, выколачивать буквально означает "заставлять платить".

ДЕНЬГИ4, деньги не пахнут – "о неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги". Объясняют как кальку с латинского, где выражение возникло якобы в связи с введением в Древнем Риме налога на общественные уборные (см. СРФ).

      Выражение идет от противопоставления в мусульманском праве понятий "греховных денег, денег, нажитых незаконным путем" (حرام  مال ма:ль хара:м) и "разрешенных денег" (حلال مال ма:ль халя:л). Ар. слово грех (حرام хрм в обратном прочтении (مرح мрх) можно истолковать как ريح ما ма: ри:х "нет запаха". Так что за отсутствием запаха прячется неправедный способ обогащения.

ДЕНЬГИ5, деньги в стенуархаичное, "о способе взыскания денежного налога в государственную казну", "о способе расплаты купца меньшей суммой со своими кредиторами". (СРФ).

      ♦ За рус. в стену скрывается ар. باستعانة би-стиъа:на "вспо-моществованием", сравните от этого корня: إعانة  'иъа:на "содействие, помощь, субсидия", استعان 'истаъа:на "просить помочь, привлекать на помощь".

ДЕНЬГИ6, просвистеть деньги – ♦ см. просвистеть.

ДЕНЬГИ7, деньги на бочку – "расплата наличными".

      ♦ За русским бочка скрывается ар. بص басс "видеть", بص бусс "смотри", بصك  буссак "твой обзор".

ДЕНЬГИ8,  зашибать деньгу – ♦ см. зашибать.

ДЕНЬГИ9, денег куры не клюют – ♦ см. клевать.

 

ДЕОНТОЛОГИЯ – "профессиональная этика медицинских работников". (БСЭ). От сложения греч. deon "должное", "надлежащее" + logos "учение". (КМЭ).

     ♦ От ар. ديانة дийа:нат "вера". Вера по-арабски значит "богобоязнь" ( ورع вараъ ), его синоним в ар. языке: اتقاء 'иттика:' "богобоязнь", откуда идет якобы греч. этика "наука о должном", ср. ар. دين дейн "долг" (мн. число: ديون  дуйу:н). Медицинские работники не воспользовались общим термином, а придумали свой, потому что –логия далеко не всегда обозначает понятие "наука", а иногда его значение – "лечение". Например, гинекология – не наука о женщинах, а лечение их, т.е. лечение специфических женских болезней. В этом смысле термин происходит от ар. عالج ъа:лага, ъа:лажа "лечить". Так что точный буквальный смысл термина "этика лечения", ср. в БСЭ о Д.: "принципы поведения медицинского персонала, направленные на максимальное повышение полезности лечения".

ДЕПЕША – "спешное дипломатическое уведомление"; слово фр. depeshe "спешно отправлять". В современном значении с 17 века. От лат. impedicare "мешать, задерживать". (Черных).

     ♦ От рус. спешить (см.). Фр. de "с (из)" – перевод  ошибочно понятой рус. приставки с. Вместе с бистро поддерживают идею французских догонялок, снятых с брачных игр петухов (галлов), см. догоны. Ср. другие русизмы во фр. языке: бистро, дезабилье, дюшес.

ДЕПО "специальное помещение для стоянки и текущего ремонта подвижного состава: локомотивов, вагонов, трамваев"; фр. depot букв. склад < лат. deponere класть, положить. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от ар. دفن  дафана "схоронить".

ДЕПОЗИТ – "вещь, отданная на хранение". (Крысин).

     ♦ См. депо.

ДЕПОНЕНТ – "лицо, внесшее депозит". (Ожегов).

     ♦ См. депо.

ДЕПУТАТ – "выборный представитель, член выборного государственного учреждения"; от лат. deputatus "предназначенный". (Крысин).

      ♦ От ар. ذا  за: (в диалектах да:) "имеющий, обладающий" + рус. путь (напутствие), ср. ар. فتوى фатва: "совет, мнение богослова".

ДЕРА – "молитвенный дом, монастырь сикхской секты удаси". (Индуизм).

     От ар.  دير  дейр "монастырь".

ДЕРАШ – "один из способов толкования текста Св. Писания.

    От глагола שרד (дрш) "изучать, исследовать". См. пешат. (ЕЭ)

     ♦ От ар. درس дарас "исследовать, изучать". В ар. языке в результате переразложения образовался от ар. мадраса(т) – "школа", которое от рус. мудрость, которое, в свою очередь, от сложения отрицания му и ар. أضراس 'адра:с "зубы".

ДЕРВИШИ, братство дервишей – "дервиш – общий термин для обозначения члена мистического братства, синоним термина суфий. В Иране, Средней Азии и Турции слово дервиш употребляется в более узком смысле нищенствующий бродячий аскет-мистик, не имеющий личного имущества. Исконное значение термина – "нищий". Вне зависимости от учения, практики, ритуалов и одежды братства, дервиши подразделялись на две большие группы: бродячие, постоянно странствующие и постоянно живущие в обители под руководством святого старца". От перрс. -тур. дервиш "нищий, бедняк", араб. синоним факи:р.  (ИЭС).

     ♦ От обратного прочтения ар. شوارد шава:ред "скитальцы", производное от شرد шарад "лишаться крова", "быть скитальцем", "выходить из подчинения Бога". (М., стр. 381). Имеет место и созвучие с русским дерево ищи, имеется в виду дерево познания (см.). Это последнее созвучие подтверждается характером экстатического танца, выполняемого как непрерывное кружение по кругу малого диаметра. Известен также шизофренический симптом под названием "танец дервишей", исполняемый больными до 16 часов кряду. Срок кружения определяется созвучием ар. ستعشر ситтъашар "шестнадцать" и ар. استشعر же исташъар "прочувствовать". См.  симптом танцующего дервиша.

ДЕРГАТЬ – "тянуть, тащить резким, отрывистым движением". (Ожегов).

     От ар. طرق  тарака (тарага) "выдергивать, напр. клочья шерсти" (М., стр. 464).

ДЕРЕБИТЬ – "драть, дергать, царапать", дербить – "чесать, скрести". (Фасмер).

     ♦ От ар.   جرب  джараб "чесотка".

ДЕРЕВО1 – "многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону", "древесина". (Ожегов).

     ♦ От ар. ضرو дирв (зирв) "крепость, сила".  Того же корня, что зреть, т.е.  крепнуть. Дерево названо по крепости, жесткости  древесины, в отличие от стеблей травы, ср. ар. خشب  хашаб "древесина" (буквально "плохая трава") и عشب  ъашаб "трава", а также شجرة шагара "дерево" и شاجر ша:гара "драться", т.е. "обходиться с кем.-л. жестко". Родственно драка (см.).

ДЕРЕВО2, мировое дерево, дерево жизни, дерево познания добра и зла – "дерево, растущее в раю, от которого Адам и Ева вкусили плодов (яблок)".

      ♦ Некоторые разделяют эти символы. (Керлот, стр. 175), тем не менее можно считать, что это варианты истолкования одного символа. За рус. (!) словом дерево скрывается ар. دراية дира:йа "познание". Имеет место обычный для ар. языка повтор понятия для усиления: познание познанием типа ходить ходуном. "Дерево познания" сочетается с оценочными словами добро и зло, по-арабски والشـر الخـير ал-хейр ва-ш-шарр. В ар. языке эти слова определяют предшествующее слово в отношении правильности или неправильности. Смысл в том, что познавать можно познанием правильным или неправильным, т.е. бесплодным. Имея в виду верхнюю любовь (любовь к Истине) и нижнюю (любовь к женщине), следует признать, что это положение верно для обоих видов любви (см. звезда Давида). В отношении познания женщины имеется в виду всякие формы удовлетворения половой потребности без рождения плода, в отношении познания Истины – всякие формы удовлетворения потребности в информации, всякие формы интеллектуальной активности, не ведущие к постижению нового, например, интеллектуальные игры типа викторины, что есть интеллектуальный онанизм. Замещение познавательной деятельности происходит также в различных ритуалах, среди них наряжание (по-арабски زين заййан) новогодней елки. Ар. слово (زين заййан) замещает познание (корень ЗН), а рус. слово (наряд) замещает роды. Аналогичные явления наблюдаются в области нижней любви, когда роды замещаются болезнью под названием рожа (болезнь нерожавших женщин). С другой стороны, чем больше женщины наряжаются, тем более вероятно снижение рождаемости, что и происходит в европейской цивилизации. Дерево познания фигурирует в змееборческих мифах, где путь к нему преграждает некий змей, владыка сонного царства: в ЕгиптеАпоп, в Индии – Вритра, в Древней Греции – гидра (от ар. خدر хаддара "пудрить мозги"). См. виртуальная реальность.

ДЕРЕВО3, за деревьями не видеть леса – "не видеть главного из-за множества деталей", калька с английского  one can not see the wood for the trees. (см. СРФ).

      ♦ Хотя выражение выглядит мотивированным, его навеяло то, что за английским wood скрывается ар. وضوح вуду:х "видимость, ясность", а за английским trees ар. تارس та:рис "сокрывающее". Аналогично в рус. языке: знал бы где придется падать, соломки бы подстелил (см. солома).

ДЕРЕВЯШКА, постучи по деревяшке (что бы не сглазили) –  перевод англ. touch wood

     ♦ Англ. выражение от ар. تحسد тахсуд "позавидует".

ДЕРЖАТЬ1 – "взяв в руки (в руку), не выпускать; ухватив, не давать выпасть, вырваться", "заставлять находиться или оставлять в каком–н. месте, состоянии, сохранять". (Ожегов)

     ♦ От ар.   درج дург (мн. число أدراج 'адра:г "ящик в столе, где держат (хранят) ценные (дорогие) вещи", производное от درج дарага "свернуть", "сложить", "закрыть (книгу)", "положить в ящик", "поместить во что-л", "записать, напри-

     мер, в документ", откуда в рус. языке содержимое и содержание. Отсюда же المدرج ал-мадраг "бумага, на которой пишется, например, письмо", откуда мадригал и метрика (см.). Родственно держава.

ДЕРЖАТЬ2, держать порох сухим – "быть готовым к обороне, к бою". (Ожегов).

    

♦ Несмотря на то, что идиома выглядит мотивированной, за ней ар.: صاحي فراح درج дараж фа-ра:х са:хи "встать на середину дороги (дараж) и пойти (фа-ра:х) внимательным (са:хи)".

ДЕРЖИМОРДА – "тупой исполнитель грубой власти (по имени полицейского — действующего лица комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»). (Ожегов).

     ♦ За второй частью имени скрывается ар.  معارضة муъа:рада "оппозиция".

ДЕРЗАТЬ – "осмелиться на что-л.". (Ожегов).

     ♦ Родственно дерзкий, дразнить (см.).

ДЕРЗКИЙ"исполненный дерзания, смелый", "непочтительно, оскорбительно грубый". (Ожегов)

     ♦ От ар. طرز тарраза "делать по образцу", откуда на рус. почве произошла эволюция:  дразнить, дерзить, дерзать.

ДЕРИВАЦИЯ – "боковое отклонение снаряда (пули) от плоскости стрельбы в сторону его (ее) вращения", лингв. "образование новых слов (дериватов) от уже имеющихся в языке"; лат. derivatio отведение, словопроизводство. (Крысин).

     ♦ От рус. дерево1, в виду его естественного ветвления.

 

ДЕРМАТО – "первая составная часть сложных слов, обозначающая: относящийся к коже, к кожным болезням"; греч. derma кожа. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар.  درع дараъа "сдирать кожу".

ДЕРН – "верхний слой почвы с травой".

♦ От ар.  درع  даръун "покрытие", "броня". Древнерус. дерноватая грамота связывают с дерн (см. Черных) на том основании, что при передаче земли в вечное пользование новому владельцу возлагали дерн ему на голову. Скорее, наоборот, дерноватая грамота названа по идее защиты, брони, которую предоставлял документ владельцу (ср. полис), а водружали кусок дерна на голову владельцу ввиду созвучия названия грамоты со словом дерн. Аналогично см. кандидат, сенат, кальций. Родственно дерма, драть (см.).

ДЕРОГАЦИЯюр. "частичная отмена старого закона"; лат. derogatio. (Крысин).

     ♦ Лат. слово, производное от rogatio "вопрос, запрос, внесение законопроекта; просьба" (см. Дворецкий), восходит к ар. رجا рага: "просить".

ДЕРУШ (דרוש ) – "в иудаизме – гомилетика, теория духовного красноречия", ивр. "поучение, проповедь". (ЕЭ).

♦ От ар. دروس дуру:с "уроки", форма ед. числа: درس дарс, возникло в результате переразложения от مدرسة мадраса "школа". Последнее – от рус. мудрость, которое происходит от сложения ар. отрицания му и ар. أضراس 'адра:с "зубы". Аналогичная семантическая схема: консул – от обратного прочтения ар. الأسنخ ал-'аснах (в диалектах: лоснах) "беззубый". Ср. также слово سنة суннат "закон", которое можно прочитать и как синнат "зуб".

ДЕРЮГА – "грубая ткань из толстой льняной пряжи". (Ожегов). От дерюжить, дерябить пск. тамб. клж. драть или чесать, скрести. (Даль).

♦ От обратного прочтения ар. جرد гаррад "сдирать, драть, оголять".

ДЕСЕРТ – "легкое сладкое блюдо в конце обеда", "фрукты, конфеты и легкое вино, завершающее обед"; от французского deservir "убирать со стола". (Черных).

     ♦ От ар.  تسرة  тасиррат  "радость". У арабов есть фрукты и  радоваться  -  одно  понятие, ср. فكه   факкаха "радовать, развлекать", "есть фрукты", а также: фрукт и ар. فرح фарах "радость", "свадьба". Французы совместили десерт с десервировкой стола по созвучию. Что касается десервировки стола, то она происходит обычно после ухода гостей.

ДЕСНА1 – "слизистая оболочка, покрывающая края челюстей". (Ожегов).

     ♦ От сложения де "место" (см. где, везде) и ар. سن синн (мн. число أسنان 'aсна:н "зубы"), т.е. место, откуда растут зубы.

ДЕСНА2 – "название левого самого длинного притока Днепра".

     ♦ От сложения де "две" и ар. سن санн "литься". В древности по Десне проходили два торговых пути: на Дон и на Оку. Причем санн в данном случае означает также путь. Ср. заблудиться в трех соснах (cм.), где за словом сосна ар. سوء су:' "плохой, неправильный" + سن санн "путь". Ср. также Сусанин.

ДЕСНИЦА – "правая рука".

     ♦ От обратного прочтения ар. цин – صيانة сийа:на "сохранить" (ср. рус. ценить, ср. также ар. أمين  'ами:н "хранитель" и يمين  йами:н "правый") + سعد съд (ساعد  са:ъид) "рука". Причем средняя корневая Ъайн ( ع ) точно соответствует по начертанию Е.

ДЕСПОТ – "верховный правитель, пользующийся неограниченной властью, основанной на произволе"; нем. despot < фр. despote < греч. despotes повелитель, господин. (Крысин).

     От сложения ар. (в обратном прочтении) طف тафф "возвышаться" + ар. ساد са:д "царить". Последнее родственно рус. суд, сударь, государь.

ДЕСТЬ   "старая единица счета писчей бумаги в листах. Русская д. (24 листа)". (Ожегов). 

   ♦ От ар. دستة даста  "пачка (бумаги), колода (карт)", "дюжина".

ДЕСЯТИНА – "старая мера земельных площадей, равная 2400 сажен или 1.0925 гектара". Связывают с десять на том основании, что якобы прежде десятина имела другой размер, равный 50 саженям в квадрате, при том что 50 сажен составляют десятую часть версты. (Черных).

     ♦ Возможно, сложение طينة ти:на "земля", "участок земли" и دحس дахаса "быть легким, ровным о земле", (М., стр. 227), буквально "утоптанным", т.е. "участок угодий".

ДЕСЯТЬ1 – "число и количество 10". (Ожегов).

     ♦ От ар. تسعة  тисъат "девять". Озвончение начального Д как в лат.  дентальный, доспехи (см.). Различие в значениях объясняется тем, что первоначально это слово означало последний месяц беременности. Конкретное значение числа оно получило в зависимости от того, в какой системе – лунной или солнечной – срок беременности был исчислен. В лунном календаре он соответствует десятому месяцу, в солнечном – девятому. Былая синонимичность девяти и десяти сохранилось в рус. сказочном в тридевятом царстве, в тридесятом государстве. Ар. تسعة тисъат "девять" восходит к اتسع иттисаъ "вмещать в себя", "расширяться", "становиться большим". Корень ВСЪ (وسع) "вмещать". Обратное чтение названия девятки дало в ар. ست ситт "шесть", "женщина", что отвечает вращению цифры девять и далее рус. соты (см.). Вращение букв ТСТ "девять", дало в рус. языке  ШСТ "шесть", замена Т на Ш произошла в результате того, что в рус. рукописном почерке буквы ш и т плохо различаются. Вращение десятки (исходно "тесятки") дало в рус. сот(ню) и далее тыс(ячу). См. сто, тысяча. Десятка как центр мишени см. дичь. То, что в ар.  это слово в противоположность ожидаемому, означает девять, а в рус. – десять (вопреки тому, что арабы в основном используют лунный  календарь,  а  русские    солнечный),  объясняется особым духовным союзом между первым и четвертым регионом, подобно союзу между Индией и Китаем (см. индиго). Союз этот символизируется обменом системных понятий (десять – девять) или букв (см. И, а также Аз и Алиф). Родственно ар. ست ситт "шесть" (опрокинутое تسع тисъ "девять"), рус. девять, шесть,  соты (см.). Европейские приставки  дека, деци (см.) из рус. языка в результате прочтения рус. буквы С на латинский манер. Аналогично кардиология, коитус, лат. приставка со (см.).

ДЕСЯТЬ2, десять заповедей ­(декалог, по-еврейски асерет адиврот "десять слов") – "в иудаизме – десять основных заповедей, изложенных в Торе, которым должен следовать ортодоксальный иудей. Д. З. были даны, согласно традиции, Моисею на горе Синай". В других иудейских книгах указывается на другое количество заповедей, 613.

♦ То, что дело здесь не столько в содержании заповедей, сколько в их количестве, видно из того факта, что заповедь не сотвори себе кумира выражает то же содержание, что и поклоняйся богу единому. Более того, возникает подозрение, что явная тавтология сделана преднамеренно, с целью намекнуть, что не в содержании здесь дело, особенно если учитывать, что сумма цифр числа 613 равна десяти. Выбор числа десять (именно в русском звучании) определяется сакральностью для евреев звучания ДСТ или ДВСТ, поскольку эти же звуки дают одно из названий порошка: дуст (ар. буквами: دوست ДВСТ). Ср. выражение жид порхатый (см.) или еврейскую пословицу посыпать голову пеплом. Сюда же следует отнести десять казней египетских. Сюда же такого рода рекомендация: лучше всего молиться с десятью мужчинами (кворум коллективной молитвы). Сюда же йом кипур "день искупления", судный день, самый святой из еврейских праздничных дней, отмечается в десятый день месяца тишрей. См. также двести, Апоп.

ДЕТАЛЬ асть механизма, машины, прибора, а также вообще какого-нибудь изделия", "мелкая подробность, частность". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. العتاد аль-ъата:д "приспособление".

ДЕТЕКТИВ – "тот, кто расследует преступления, сыщик"; от лат. detector "раскрывающий, "обнаруживающий". (Крысин).

     ♦ В лат.  сложение отрицательной приставки de  и ар.  تستر тасаттур "сокрытость".

ДЕТЕКТОР – "прибор, с помощью которого осуществляется выделение колебаний низкой частоты из высокочастотных модулированных колебаний"; англ. detector < лат. dеtegere раскрывать, обнаруживать. (Крысин).

ДЕТИ – "мальчики и (или) девочки в раннем возрасте, до отрочества (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»)", "сыновья, дочери". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар.  туъа:д  تعاد "повторятся",  Ср. дочь (см.).  Возможно также влияние родственного первому تعد таъа:дд "увеличиваться количеством", где Ъайн (ع) прочитан как Е. Мы в детях повторяемся и через них размножаемся.

     ♦ Корень тот же, что в детектив.

ДЕТИНЕЦ – "в старинной русской фортификации (XII—ХIII в.) цитадель, вообще внутренняя каменная или деревянная ограда укрепленного города"; по мнению одних – от слова деть, девать, т. е. поместить или укрыть, а по мнению других – от слова дети, в предположении, что в Д. скрывали при обороне детей, старцев, жен и вообще слабых, или в предположении, что оборона его вверялась детям боярским. (Брокгауз).

     ♦ От обратного прочтения ар. صنع وطيد санъи вати:д "крепость крепкая".

ДЕТЬ то же, что девать.

     От ар. وضع вадаъа "деть", "положить". Родственно где (см.). Падение первой корневой уже в ар., ср. ضع  даъ (повелительной наклонение). Буква Ъайн (ع) прочитана как Е.

ДЕФЕКТ – "изъян, недостаток"; от лат. defectus. (БРЭС).

     ♦ От ар.  ضعف  даъфа "быть слабым, иметь изъян".

ДЕФЛЯЦИЯ – "уменьшение бумажных денег путем различных мероприятий", от лат. deflare "сдувать". (СИС).

     ♦ Путем переразложения и применения приставки де2 (см.) образовано от инфляция (см.).

ДЕЦИ... – лат. происхождения морфема со значением "десять".

     ♦ От рус. десять (см.). Рус. буква С прочитана на латинский манер, как Ц.

ДЕШЕВЫЙ   "недорогой, имеющий низкую цену, а также (о цене) низкий", "лишённый ценности, содержательности, а также пустой, ничтожный". (Ожегов).

     ♦ От ар. диалектного دي شوية ди швеййа "это немного", окказионально "это недорого, дешево".

ДЖАЙНИЗМ – "одна из религий Индии, возникшая в 6 в. до н.э. как форма протеста против догм индуизма. Д. отвергает авторитет Вед, отрицает божественную предопределенность каст; для джайнизма характерны аскетизм, отказ от причинения вреда любым живым существам"; англ. jainism < санскр. jaina принадлежащий Будде < jina святой. (Крысин).  Джайна распространенная в Индии секта, возникшая вместе с буддизмом. Основана Бардхаманой, младшим сыном вельможи из рода Naja. Великим подвигом для членов секты является хождение нагишом. (Брокгауз).

 

Голохождение 2мал♦ Имя рода Нага, в обратном прочтении  дает название секты, а в прямом и по-арабски – значение "спасаться" (نجا нага:), а в русском – "обнажаться". Отсюда понятие арии, от ар. عاري ъа:рий "голый". Голохождение имеет место и в настоящее время, что видно на фотографии. Отказ от причинения вреда любым живым существам более всего касается комаров, джайнисту не только не позволяется убить его на своем голом теле, но даже и замахнуться рукой, поскольку его ар. название بعوض баъу:д, от рус. будить, созвучно с именем Будда, в то время как комар, особенно малярийный, является тотемом Индии. См. комар, малярия.

 

 

 

ДЖАЗ – "оригинальная импровизационная музыка с неровным ритмом и темпом, сочетающая в себе черты европейской и африканской традиций"; из англ. (США). В англ. происхождение jazz-band (band значит оркестр) неясно. (Черных).

     ♦ От ар. جاز "быть дозволенным, разрешенным", имеется в виду экспромт. Негритянский джаз, войдя в моду, разрушил королевские оркестры, а затем и всю тоталитарную систему власти.

– "съезд любителей индейской экзотики". Из языка индейцев.

     ♦ От ар.  جمهرة  джамхара "собираться". См. другие слова из языка индейцев: ондатра, вигвам, ягуар.

ДЖАМНА – "река в Индии, самый длинный и многоводный приток Ганга; на котором расположен столичный город Дели". (БСЭ).

     ♦ От ар. جامع джа:маъа "совершать соитие", ср. Дели (см.).

ДЖАННА – "в исламе – самое распространенное название рая, букв. "сад". (Ислам).

     ♦ Ср. евр. ган  "сад, рай". На самом деле название рая происходит от ар. جنس джаннас (ганнас) "делать однородным",  جنس  джинс "род", потому что рай – это место, откуда пошел род человеческий, ср. рус порода "рай", а также производное от рус. термина во многих европейских и восточных языках – парадиз "рай". См. это слово.

ДЖАХИЛИЙЙА – "эпоха язычества, обозначение времени до ислама и религиозного состояния жителей Аравии до появления Мухаммада", букв. "неведение". (Ислам).

     ♦ Слово происходит от ар. جاهل джа:хил "невежда", производного от  جهل джахала "не знать, не ведать". Буква х (ه) в отдельном написании пишется как рус. о. При учете этого обстоятельства и роли рус. языка в ар. религиозной терминологии  (см. ислам,  шахада, хадж, салават, Коран, Гарун,  вакф,  суфии,  джихад,  шахид, хиджаб и др.)  возможны графические пролазы. Тогда за ар. термином может скрываться другой, ар. же: جولة джола (джаула) "круг". Имеется в виду 360 каменных идолов, стоявших по кругу вокруг Каабы.  Этот круг, ставивший точку, вместе с Каабой  отражал строение системы "солнце – земля", где каждый идол, по-арабски ند нидд (НД), соответствовал одному дню (ДН) или градусу, а цифровая система круга и квадрата в плане (4+1) – отражала атомные массы гелия и водорода, или ее семантического аналога РА (рус. и ар. языки). См. Аарон (Гарун) и Моисей, а также Авраам. При Мухаммаде идолы были заменены семикратным обходом Каабы.

ДЖЕБспорт. "в боксе прямой удар вытянутой рукой"; < англ. jab удар, толчок. (Крысин).

     ♦ От ар. جبه джабах "бить по лбу".

ДЖЕД – "В древнем Египте священная колонна (столб), символизирующая позвоночник бога Озириса. На днищах гробов из Нового царства на месте, где  помещается позвоночник умершего, часто изображался джед как символ отождествления мертвого с Озирисом. Возможно, он является стилизованной копией дерева жизни, лишенного листьев, или, может быть, столбом с насечками. Вернее всего точка зрения, что джед был первоначально столбом для постепенного привязывания к нему злаковых колосьев. Столб играл роль в сельских религиозных обрядах плодородия; он был знаком власти, в котором должна была сохраняться сила зерна. Отсюда он стал символом времени и вошел таковым в знаковую картинку (иероглиф). На картинке слева – джед, справа – Озирис в виде джеда". (Луркер. "Символика Египта").

    

     ♦ От ар. جدد джадад  "сила, величие (Бога)", производное от глагола جد  джадд "быть сильным, твердым" (Лисан ал-ъараб). Ср. синоним صلب сулб "сильный, позвоночник". В обратном прочтении балясины – опорные столбики для перил.

ДЖЕМ – "род очень густой желеобразной массы из фруктов или ягод". Из западноевропейских языков, ср. англ.  jam от to jam  "давить", сжимать". (Черных).

     ♦ В англ. оба слова от ар. عجمية ъаджамиййа "джем" (из фиников), родственно ар.  جمع джамаъа "собирать вместе", ар. جمد джамада "сгущаться", "отвердевать". Родственно также рус. сжимать.

ДЖЕМПЕР – "вязаная фуфайка без воротника, надеваемая через голову"; англ. jumper. (Крысин).

     От ар. جبة  джубба "род верхней одежды" (М., с. 77).

ДЖЕРСИ – "шерстяная или шелковая трикотажная ткань"; англ. jersey — по назв. традиционной одежды рыбаков с о-ва Джерси, находящегося в Ла-Манше. (Крысин).

     ♦ От рус. шерсть (см.).

ДЖИБУТИ – "государство на северо-востоке Африки"; в основе топонима джи – "скорбь" и бути – "женщина". Согласно легенде, в засуху высоко в небе появляется фигура рыдающей женщины. Ее слезы могли бы увлажнить иссушенную солнцем землю, однако слезы не достигают земли, их испаряет безжалостное светило. Этот образ и дал название стране и ее столице". (Губарев, стр. 197).

      ♦ Первое слово от ар.  дажжа "покрываться тучами о небе", второе от рус. ебут, т.е. женщина – это та, которую ебут. Точнее было бы связать топоним с ар. جباية джиба:йат "сбор росы или воды", поскольку роса – единственный источник влаги в пустынном климате.  Родственно рус. жаба (см.), поскольку это земноводное купается в росе, а также جبى джабба: "падать ниц", "становится на колени во время молитвы", т.е. занимать позу жабы.

ДЖИГА, ЖИГА – "быстрый и динамичный английский народный танец, на основе которого в 16—17 вв. возник одноименный салонный парный танец";  англ. jig. (Крысин).

    ♦ От обратного прочтения ар. يقز  йкизз (йгизз) "прыгать".

ДЖИГИТ – "лихой искусный наездник, воин". Заимствование, как полагают, из тюркских языков. (Черных).

     ♦ От ар. جهد  джахада "стараться", "быть усердным", "прилагать все силы", откуда причастие جاهد джа:хид "усердный" и от третьей породы:  مجاهد муджа:хид моджахет. (М., стр. 105). В этом слове записано и جواد джава:д (гава:д) "хороший конь". Ар. х в соединении с обеих сторон не отличается от русского в. В конечном итоге от рус. двигать. Родственно говядо (см.).

ДЖИН – "можжевеловая водка". Видимо, от лат. названия можжевельника juniferus. (Черных).

     Лат. название juniferus от греческого кипарис (см.). Независимо от происхождения, как и многие спиртные напитки, созвучен с идей греха, в данном случае выраженном в ар. جاني га:ни(н) "преступник", جناية гина:йа "преступление". От чего в греч. мифе о Кипарисе говорится об искуплении. См. на эту тему Вакх, Дионисий, Джон Буль, вино, виски, водка, самогон.

ДЖИНН – "В мусульманской мифологии: огненный дух, обычно злой, способный принимать любой вид и выполнять любые приказания". (Ожегов). Джинны – мифологические существа, одна из трех категорий якобы сотворенных Аллахом разумных существ (две другие – ангелы и люди). Согласно Корану, они сотворены из бездымного огня, имеют воздушные или огненные тела, способны принимать любое обличье, выполнять сложные работы. Обычно враждебны людям. (Ислам).

   ♦ От ар. جن джинн (гинн) - мн. число от جني джинний (гин-ний) "джинн", "дух". Буквально "сокрытый". Отсюда гений.

ДЖИНСЫ – "брюки особого покроя из прочной хлопчатобумажной ткани"; англ. jeans < ит. jean вид прочной ткани — ср. лат. Janua, название города Генуя, где первоначально производилась эта ткань. (Крысин).

     ♦ От ар. جنس джинс "секс", что доказывается также преимущественно синим их цветом (шестым в солнечном спектре; ср. англ. six и sex или ар. ситт "шесть" и ситт "женщина"), а также тем, что джинсы рекламируют обычно на фоне сексуальных или полусексуальных сцен (см. секс). Отсюда их роль в сексуальной революции на Западе. Родственно греч. происхождения генос "род", рус. женщина. См. также искусство.

ДЖИХАД, ГИХАД – "то же, что газават"; араб. dћihad война, борьба. (Крысин); "борьба за веру". (Ислам).

      ♦ Того же происхождения, что и рус. подвижничество, подвиг. Корень двг в обратном прочтении соответствует ар. جهد гхд "стараться", "усердствовать", جهد джухд (гухд) "усилие, напряжение". Рус. в пишется в середине слова как ар. х. Отсюда же моджахет, в обратную сторону с поправкой на фонетические аберрации: движим.

ДЖОББЕРком. "биржевой посредник, который может заключать сделки только с другими биржевыми посредниками – членами бирж"; англ. jobber < job работа, дело. (Крысин).

     ♦ Англ.  от ар.  وجوب вужу:б "обязанность".

ДЖОГГИНГспорт. "бег трусцой или чередование бега с ходьбой для поддержания физической формы, для укрепления здоровья";  англ. jogging медленная ходьба, медленный бег. (Крысин).

     ♦ От ар.  زج загг "бежать", أزج 'азагг "длинноногий", родственно рус. заяц.

ДЖОН, Джон Булль – "шутливое прозвище англичанина или наименование Англии". Заимствование из англ. языка. В начале 18 века англ. сатирик, придворный врач Дж. Арбетнот назвал Джоном Буллем одного из действующих лиц своих обличительных памфлетов. В рус. языке это выражение вытеснило распространенную ранее кальку Иван Бык – ироническое название англ. буржуазии. (см. СРФ).

     За именем Джон скрывается ар. جاني джа:ни (га:ни)  "уголовник", а за словом булль слегка искаженное биль "закон". Получается "уголовник в законе". Это согласуется с а) формой имени деятеля в английской грамматике, которое образуется при помощи так называемого "ингового" окончания, от ар. корня جني "совершать уголовное преступление". Это обстоятельство обусловило то, что в подсознании англичан настоящий деятель – это уголовник, сравните в русском щий (см. щи); б) с названием национального блюда пудинг, что можно перевести как "пища уголовника" (сравните русскую поговорку щи да каша пища наша); в) с названием страны Англия, созвучного с рус. уголовник, и Британия, от ар. برئت бари'ат "быть невинным", откуда английская циничная пословица Англия всегда права, даже когда она не права; г) с национальными особенностями завоеваний Англии, которые были сделаны с помощью уголовников; д) с тем фактом, что народный герой англичан – уголовник, бандит; е) с тем фактом, что Лондон и в настоящее время занимает первое место в мире по уличной преступности (сообщения СМИ). См. Англия, английский язык, баран, Британия, джин.

ДЖОНАТАН – "сорт крупных сладких яблок с плотной кожурой красно-желтого цвета, не теряющих своих свойств при длительном хранении"; англ. jonathan. (Крысин).

     ♦ От ар.  جن джанн "защита" + نتانة  ната:на "гниение".

ДЖОНКА – "китайская (парусная) плоскодонная лодка". Первоисточник – китайское чуань "судно (вообще)", (Черных); "junkпроисходит от яванского djong "корабль"; по своим мореходным качествам джонки не уступают многим другим типам судов. Торговые джонки, к примеру,  могли перевозить до 800 тонн груза из Китая на Филиппинские острова. В случае необходимости использовать джонку в качестве боевого корабля на ее палубе устанавливались пушки". (ЭП).

     От рус. женка, ср. рус. ладья и англ. леди, load "загружать". Возможно, что кит. слово происходит от русского чан, ср. посуда и судно.

ДЖОУЛЬ – "единица работы и энергии" по имени англ. физика Джоуля Джеймса Прескотта (1818-1889), определившего механический эквивалент теплоты. (БСЭ).

     ♦ В имени англ. физика ар. جعل джаъал "делать", جاموس га:му:с "буйвол", فرس фарас "лошадь". См. вольт, ом, герц, дарвинизм   марксизм. По созвучию с ар. جيعة джи:ъа "пиво", владел пивоваренным заводом близ Манчестера. (См. БСЭ).

ДЖУБЕЙЛЬ – город в Ливане, в прошлом Библ (см.), название к которому сводят слово Библия.

     ♦ От ар. جبل джбл (ГБЛ, ЙБЛ) "поливать глину водой", отражает акт творения. См. подробней Ливан.

ДЖУНГЛИ – "густые, труднопроходимые лесные заросли в болотистых местностях тропических стран"; из англ., где оно является заимствованием из индийских языков. Ср. хинди: джангал "лес". (Черных).

     ♦ В хинди сложение ар.  جن  джунн "быть высоким и ветвистым (о растительности)" (М., стр. 103) и рус. ГЛХ "глухой, непроходимый о лесе". Аналогично лес, глухой (см.). К соответствию И восьмеричного в русском Х восьмеричному в ар. (см. И.).

ДЖУТ1 "растение, разводимое преимущ. в Индии, волокна которого употребляются для изготовления грубых прочных тканей и веревок"; англ. jute < бенг. jhuto < санскр. juta переплетенные волосы. (Крысин).

     ♦ В санскрите от ар. غطى гата: "иметь длинные ветви о растениях" (М., стр. 555).

ДЖУТ2 – "зимняя бескормица скота в районах отгонного животноводства, вызванная оледенением пастбищ"; тюрк. jut. (Крысин).

     ♦ От ар. جوع джу:ъ "голод", имя единичности: джу:ъат.

ДЗАННИ – "в комедии дель арте: один из основных персонажей, слуга. Обычно один из д. - простак, увалень (Арлекин), второй – плут, пройдоха (Бригелла)"; ит. zanni <  Giovanni – традиционное прозвище клоуна в Италии. (Крысин).

     ♦ Ит. Giovanni – от рус. говно. Большая часть шуток, особенно еврейских, про задницу, см. дрозд, Обращает на себя внимание, что все три термина комедии – рус. происхождения. См. также Арлекин, Бригелла.

ДЗЮДО – "вид спортивной борьбы, основанный на приемах джиу-джитсу"; яп. judo < ju благородный, нежный + do искусство. (Крысин).

     ♦ Нет сомнения, что  ар. جدف джадаф "быстро размахивать руками" сильно повлияло на характер борьбы.

ДИА – греч. приставка dia (dia) cо значениями "через", "сквозь", "поперек", "раз", "врозь" и др.  как в диагональ "от угла к углу",  диаметр. (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар. عدا ъада: "переходить через", "переправляться" или от прямого прочтения того же слова в страдательном залоге عدي ъудийа с утратой гортанного Ъайна вместе со своей огласовкой.

ДИАБЕТ, сахарная болезнь – "болезнь, сопровождающаяся выделением большого количества мочи", от греческого diabetes "проходить сквозь". (СИС).

     ♦ По-арабски называется مرض السكر марад ас-суккар "сахарная болезнь". Любопытно, однако, что ар. ضبة даббат "запор", а такжеضبظ  дабт "запирание" означает то же, что и корень  سكرсаккара "закрывать", "запирать". Похоже, что диабет является следствием нарушений программного продукта, приводящих к тому, что сахар в организме начинает играть кодирующую роль, запирая его клетки, из-за чего они не получают сахара, что вызывает энергетический голод, жажду и связанные с этим последствия.  Возможно, что ожирение, считающееся одним из факторов риска (МЭ, т. 1, с. 319),  по-арабски  تضبط  тадаббата (пятая порода) "жиреть (о баране)" (М., стр. 445), как раз и является одним из факторов, инициализирующих программы  диабета.  См.  также  сахар,  инсулин и  другие болезни, развивающиеся по информационным сценариям: инфаркт, рак, туберкулёз  чума, оспа, проказа, варикозное расширение вен.

ДИАДЕМА "первоначально шерстяная, полотняная или шелковая повязка, носимая царями на лбу; но вскоре она стала украшаться серебром, золотом и драгоценными камнями. Греческие Д. были обычно очень узкие, и только Александр Македонский принял широкую повязку персидских царей, длинные концы которой ниспадали на плечи. Римские цари также носили Д.", (Брокгауз). "Головная повязка греческих жрецов", "женское головное драгоценное украшение в форме небольшой открытой короны", от греч. diadema. (CBC).

      ♦ От обратного прочтения ар. معدود маъду:д "то, с чем надо считаться". Эта идея воплощалась в виде повязки на голове вождей царей и жрецов из-за того, что ар. قرن карана "связывать", откуда корона, созвучна с ар. قرن кирн "вождь племени", слово, которое букв. осмысливается как "рог". На самом деле речь идет о брачении, то ли нижнем (венец), по арабски قران кира:н "связь", "бракосочетание", то ли верхнем, т.е. связи с Богом, при котором вождь (царь) является как бы связующим звеном, посредником между людьми и Богом. В ар. языке قـرن кирн и عـد ъидд (М., с. 625) являются синонимами, аналогично диадема и корона (см.).

ДИАЛЕКТ – "местное наречие, говор, обслуживающие народные массы", "территориальная разновидность разговорного языка". Своей письменности обычно не имеет. В процессе образования наций может лечь в основу национального языка. От греч. dialektos. (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар. تقليد  такли:д "подражание" (масдар второй породы глагола قلد каллада "подражать", "делать по образцу"). Назван так, поскольку диалект усваивается через подражание, в отличие от классического языка, которым овладевают через изучение правил.

ДИАЛЕКТИКА "учение о наиболее общих закономерностях становления, развития, внутренний источник которых усматривается в единстве и борьбе противоположностей. В этом смысле Д., начиная с Гегеля, противопоставляется метафизике – такому способу мышления, который рассматривает вещи и явления как неизменные и независимые друг от друга". От греч. dialektiké (téchnе) — искусство вести беседу, спор, от dialégomai — веду беседу, спор. (БСЭ).

      ♦ От обратного прочтения арабского خليط قطع ктъ хли:т - "расчленение сложного, путанного". Единственный, кто понимал диалектику именно так, был Платон: "Диалектика, вступая в область спутанных вещей, расчленяет их так, что каждая вещь получает свой собственный смысл или свою идею" (цит. по Лосев, стр. 31). Диалектика как анализ сложного - высший пилотаж философии (см.). К борьбе противоположностей, вопреки классикам марксизма, прямого отношения она не имеет. См. метафизика.

ДИАЛОГ – "разговор между двумя или несколькими лицами". От греч. dialogos. (CИC).

     ♦ От ар. طلاقة тала:ка (дала:га) "свобода (речи)", откуда ар. طليق اللسان тали:к ал-лиса:н "искусно говорящий", "сообразительный", "толковый", буквально "свободный языком", производное от ар. طلق талака "быть красноречивым (о языке), изящно логичным", то же седьмая порода: انطلق 'инталака  (М., стр. 470), откуда интеллект, и рус. толковый (см.). В греч. языке слово, с одной стороны,  сближено с di "два", откуда искусственный корень лог "беседа", ср. монолог, полилог, с другой – с диалектика (см.).

ДИАМАНТ – "алмаз, бриллиант"; фр. diamante. (Крысин). Долго, до средних веков, держалось представление о том, что алмаз растворяется в свежей козлиной крови, откуда и идет название диамант. (Брокгауз, Алмаз).

♦ Первая часть от ар. دم дам "кровь" (мн. число دماء  дима:' ), вторая – от ар. أنط  'анутт "прыгаю", ср. рус. коза, слово, которое идет от ар. قز казза "прыгать" (ср. антилопа). Прочтение диамант как образование из ар. слов:  ضياء дийа:' "блеск, сверкание" + أمانة 'ама:нат "надежность", "гарантия" тоже отражает суть алмаза (см.).

ДИАНА – "древнеиталийская богиня охоты, покровительница диких зверей, защитница нищих и рабов". (МС).

     ♦ От ар. دان да:на "судить", соответствует льву, царю зверей, ср. ар. أسد 'асад "лев" (мн. число أسود 'усу:д) и صاد са:д "охотиться"). Лев соответствует пятой идее, воплощенной в Африке, континенте рабов. Жрецом ее храма мог быть только раб. См. Африка1, дыня, Лондон.

 

ДИАНЕЛЛА – "род травянистых растений семейства формиевых, многие виды используются в текстильной промышленности, из них новозеландский лен, горный лен или формиум Кука". Лат. название Dianella (ЖР, т. 6, стр. 117).

     ♦ От обратного прочтения рус. льновидный.

ДИАНЕТИКА – "учение американского философа Хаббарда о влиянии  разума на поведение". Авторская этимология: сложение греч. слова диа "через" и  ноос "разум".

     ♦ На самом деле от ар. ديانـتـك дийа:нтак "твоя вера". Отсюда в этом учении уделяется первейшее внимание этике (см. дин, этика, вера).

ДИАПАЗОН – "область, в пределах которой осуществляются какие-н. измерения". (Ожегов); "совокупность звуков разной высоты, доступных данному голосу или музыкальному инструменту"; фр. diapason, нем. diapason < лат. diapason < греч. dia pason (chordon) через все (струны). (Крысин).

     ♦ Первая часть от ар.  طياق тийа:к (тийа:') "пояс, зона", вторая часть от греч. происхождения зона "пояс". Арабо-греческая билингва.

ДИАПОЗИТИВ – "фотоснимок на прозрачном материале (стекле, пленке), предназначенный для демонстрации на экране с помощью диапроектора"; фр. diapositive, нем. diapositiv < греч. dia через + лат. positivus положительный. (Крысин).

     ♦ Первая часть слова от ар. ضياء дийа:' "свет".

ДИАПРОЕКТОР – "оптико-механический прибор для проецирования на экран диапозитивов"; см. диапозитив. (Крысин).

     ♦ Первая часть от ар. ضياء дийа:' "свет". Далее см. проекция.

ДИАРЕЯмед. "понос, частые жидкие испражнения"; < греч. diarrheo истекаю. (Крысин).

     ♦ От ар. ديار дийа:р "дворы", т.е. частые хождения на двор. Характерно, что расстройства желудочно-кишечного тракта свойственны этносам или отдельным людям, носителям номера два, в частности эстонцам (например, Таллинн по-арабски означает "два холма"). В эстонских туристических путеводителях особое внимание уделяется эстонским дворикам.

ДИАСПОРА – "люди одной национальности, живущие вне страны своего происхождения, вне своей исторической родины"; греч. diaspora рассеяние. (Крысин).

     ♦ Сложение ар.  طياق  тийа:' "зона" и سفر сафар "уезжать", буквально "зона уехавших".

ДИАСТОЛА - "ритмически повторяющееся расслабление мышцы сердца, наступающее вслед за ее сокращением". (СИС).

     Сложение ар. ضياع дийа:ъ "потеря" и استل исталла "тянуть", букв. "потеря натяжения".

ДИАТЕЗ – "предрасположение, восприимчивость организма к некоторым заболеваниям", от греч. diathesis "положение". (СИС). "В современных условиях наиболее распространенной является аллергическая предрасположенность". (КМЭ, т. 1, стр. 324).

     ♦ Похоже, произошла контаминация двух греч. слов. Одно из них:  dia - tassw  "располагать,  расставлять   в  боевом порядке"  (Дворецкий),  за  которое  принято  ар. استعد   истаъадд  "иметь предрасположение, готовность" (в обратном прочтении). Второе: dia-tasiV "возбужденное состояние", то же что ар. جرج  хараг, откуда аллергия (см.). Это второе слово – греч. образование от ар. تحسس тахассус "чувствительность", от которого ар. название аллергии:  حساسية хасса:сийа. В результате смешения двух понятий под диатез подводятся такие болезни как диабет, красная волчанка, ожирение, мочекаменная болезнь и т.п. (см. КМЭ, т. 1, с. 323).

ДИАФАНИЯ – "прозрачное изображение на стекле". Слово греч., буквально "прозрачность". (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар.  نفذ нафада (нафаза) "проникать сквозь".

ДИАФРАГМА

     ♦ греч. образование от ар. корня ФРГ "разделять", см. диа.

ДИВАН – "род мягкой мебели для сидения и лежания". Из западно-европейскиих языков, где оно с Востока. Ср. турецкое divan "государственный совет в султанской Турции", "суд", "трибунал". (Черных).

     ♦ В восточных языках – из ар., где ديوان  ди:ва:н "бюро", "контора", "департамент", "купе", "отдел", "сборник (стихов)", производное от دون даввана "писать", "записывать", "регистрировать". Того же корня Деванагари (см.). Развитие значения от писать к бюро, ср. ар. كتب катаба "писать" и مكتب  мактаб "бюро", "письменный стол", "кабинет".

ДИВЕРГЕНТЫ - лингв. "разные фонемы, развившиеся из одной в процессе эволюции данного языка"; лат. divergens (divergentis) расходящийся в разные стороны. (Крысин).

     ♦ От ар. درج дарага "расходиться, расходиться в разные стороны", откуда دوارج дава:риг "диалекты, разговорные языки".

ДИВЕРСИЯ – "разрушение, выведение из строя жизненно важных объектов военного и гражданского назначения"; нем. diversion < лат. diversio отклонение, отвлечение. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения рус. срывать (намерения противника).

ДИВЕРТИСМЕНТ – "увеселительное представление, состоящее из танцевальных номеров, песен и включаемое в программу спектакля обычно как его заключительная часть"; фр. divertissement развлечение. (Крысин).

     ♦ От ар. دور даввар "крутить" + تيس тейс "козел". Ср. муза – от ар. معز маъз "коза".  В Испании есть ритуал: перед началом праздника музыки и танцев с колокольни сбрасывают козу. Смысл в том, что ар. وقعت вакаът "упала" созвучно с ар. же словом وقت вакт "время".

ДИВИДЕНТЫ фин. "прибыль, получаемая акционерами пропорционально вложенному капиталу"; фр. dividendes < лат. dividendum делимое, подлежащее разделу. (Крысин).

     ♦ Слово внешне мотивированное, но за ним скрывается ар. داوى да:ва: "лечить" + лат. денс "зубы", т.е. "заговаривать зубы", "пудрить мозги". Сила сокрытого значения в каждом случае проверяется по факту. Ср. бизнес (см.).

ДИГГЕРЫ – "в современных городах: те, кто занимается изучением подземных коммуникаций, ходов сообщения, их состояния и т.п."; от англ. digger букв. копатель. (Крысин).

     ♦ В англ. языке "производное от dig "копать", "откапывать, разыскивать; докапываться". Ср. ар. دقق даккака "уточнять, докапываться", производное от دقة дикка (дигга) "точность". См. также двекут.

ДИГИТАЛЬНЫЙ – "цифровой"; от лат. digitus "палец". (НСИСВ).

     ♦ От ар.  دق дагга (дакка) "стучать", ср. дактиль (см.). Пальцы связаны стуком и ритмом в частности через барабаны. См. негры.

ДИДАКТИКА – "раздел педагогики, излагающий общую теорию образования и обучения". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. ترديد тарди:д “повторение”, ср. пословицу  повторенье мать ученья. Пролаз по К/Р по причине сходства евр. Коф ( ק )  и рус. Р. См. по этому поводу порох, пароль, просо татарское.

ДИЕЗ – "нотный знак, требующий повышения звука на полутон". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. زيادة  зийа:да "повышение, увеличение". См. бемоль.

ДИДАНЫ – "самоназвание, наряду с сутии (в Библии: "сыны Шета"), амореев, древнего народа, захватившего власть в 20 в. до н.э. в Месопотамии". (БЭКМ).

♦ От ар. حداد хадда:д "кузнец", в котором пала гортанная х восьмеричная (حـ), образуя слово адад "кузнец". Этот титул "кузнец (победы)", начиная с 19 века до н.э. носили 13 царей Ассирии, были и у шумер аморейские династии, в частности Хаммурапи. Семитское мн. число от "пустых" корней, обрамленных одинаковыми согласными как в باب  ба:б "проход, пролив" образуется по формуле  بيبانби:ба:н, как в Тот (توت) – ти:та:н (تيتان) "люди Тота". Дидан можно переводить по контексту "оружейник, кузнец" или "вооруженный". Ср. рус. рефлекс Дед Мороз, сковывающий льдом реки и озера. Из-за того, что новое слово совпало с ар. ديدان ди:да:н "черви", стало непонятным высказывание из хадисов Мухаммада: "его сподвижники помолятся Аллаху, и Аллах пошлет червей (подобных тем, что заводятся в носах верблюдов и овец) на их (Йаджудж и Маджудж) шеи, и они падут замертво" (цит. по Ахунов А.М. "Исламизация Волжско-Камского региона", эл. версия). Речь, конечно, идет не о "червяках", и "верблюдах", а о войсках, которые уничтожат Гога и Магога. (см.). Здесь ар. إبل ибль "верблюды" перепутано аббиль или ва:биль "многочисленные", от рус. обильные.

ДИЕТА "специально установленный режим питания". (Ожегов). От греч. diaita "образ жизни", "продовольствие" (СИС).

     ♦ От ар.  دعة диъат "скромность".

ДИЗ… (ДИС) – "приставка, обозначающая разделение, отделение, отрицание (соответствует по значению русским раз…, не…), напр.: дисгармония; лат. dis…, греч. dys. (Крысин).

     ♦ От ар. دحس дахас "портить", расстраивать", где ар. х восьмеричное прочитано как рус. и восьмеричное.

ДИЗАЙН – "художественное конструирование предметов, оформление интерьеров, проектирование эстетического облика промышленных изделий"; англ. design < to design проектировать, конструировать. (Крысин).

     ♦ От ар. تزين тазаййун "украшение".

ДИЗЕЛЬ "двигатель внутреннего сгорания, работающий на жидком топливе"; по имени нем. изобретателя, инженера Р. Дизеля (Diesel), 1858—1913. (БЭКМ).

♦ Дизель занимался изобретением двигателя по созвучию своего имени с ар. دز дзз "толкай" (алж. диалект). Аналогично дрезина, макинтош (см.).

ДИЗЕНТЕРИЯ – "острое инфекционное заболевание человека, характеризующееся тяжелым общим отравлением, язвенным поражением толстых кишок и нарушениями нервной системы и проявляющееся частым жидким стулом с кровянисто-слизистыми выделениями"; фр. dysenterie < греч. dysenteria < enteron кишка. (Крысин).

      ♦ Первая часть от ар. دحس дахас "портить", "расстраивать", см. диз…, вторая – от рус. внутри.

ДИКИЙ – ♦ от дичь (см.).

ДИКТАНТ – ♦ того же корня, что и дикция, диктор (см.).

 

ДИКТАТ ребование, указание, продиктованное одной, сильной стороной и навязанное для безусловного выполнения другой, слабой стороне"; нем. diktat < лат. dictatus предписанный. (Крысин).

     ♦ От ар. ضايـق да:йака "притеснять", откуда ар. ضيقة ди:кат "стесненное положение".

ДИКТОР – "работник радио или телевидения, читающий текст перед микрофоном"; лат. dictor говорящий. (Крысин). В лат. языке слово dicto означает "часто говорить, повторять" (см. Дворецкий).

     ♦ От ар. ديكة дийакат "петухи", мн. число от ديك  ди:к "петух". Ср. ар. пословицу

 

   الديك الفصيح من البيضة يصيح

ад-ди:к аль-фаси:х мин аль-бейда йаси:х

 

 "красноречивый петух из яйца кричит".

ДИКЦИЯ – ♦ см. диктор.

ДИЛЕТАНТ – "тот, кто занимается наукой или искусством без специальной подготовки, обладая только поверхностными знаниями"; нем. dilettant < ит. dilettante < dilettare развлекать, потешать. (БЭКМ).

♦ Ит. dilettare от сложения ар. دلع даллаъ "баловать)ся(" + طرطر тартара "болтать, дела подменять словами".

ДИЛИЖАНС – "многоместная карета для перевозки пассажиров, почты и багажа"; от фр.  diligence "усердие", "тщательность", "проворство", первоисточник – лат. diligentia "старание". (Черных).

     ♦ От обратного прочтения ар. عجلة ъагалат "колесо", "повозка", родственно рус.  телега (см.).

ДИН1 – ♦ "в исламе – религия". Того же корня, что и  دين дейн "долг", ср. религия, этика (наука о должном), производное от دان да:на "быть обязанным"; как и большинство терминов ислама в конечном итоге от рус. языка, в данном случае от  дань (см.). См. также другие термины ислама рус. происхождения: ислам, хиджаб, закят, суфии, салават, нечисть, Коран, шахид, хадж.

ДИН2, йаум ад-дин – в исламе – "судный день", откуда кораническое выражение  ملك يوم الدين  малик йаум ад-ди:н "царь судного дня".

      ♦ На самом деле кораническая формула – русского происхождения, где МЛК не царь, а "любовь", производное от миловать, милый, как пороть и порка, йаум – "день" и дин – русское день. Типичная билингва. Имеется в виду дневная любовь, любовь к истине или Господу. См. на эту тему Давид, любовь, Истина.

ДИНАМИТ – "взрывчатое вещество, основной составной частью которого является нитроглицерин. Термин д. введен

      в оборот его изобретателем - шведским ученым А. Нобелем  (1833—1896)"; шв. dynamit < греч. dynamis сила. (БЭКМ).

      ♦ Первая часть от динамо (см.) вторая – от ар. يميت йуми:т, йими:т "убивающая". В фамилии Нобель, сына директора порохового завода, записано по-арабски نبال набба:л "стрелец". Видимо, раскаявшись, перед смертью завещал свое громадное состояние, нажитое зловещим изобретением (1867), на ежегодное учреждение премий в области наук и литературы, ведущей к осуществлению идеи мира. Ср. Нобиле, итальянский конструктор дирижаблей, которые взрывались один за другим. После 2 мировой войны преподавал в университете в Неаполе. См. напалм.

ДИНАМО… – "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову сила, напр.: динамометр"; < греч. dynamis сила. (Крысин).

     ♦ В греч. языке – от ар. ди:н "сила", "принуждение" ( إقراه 'икра:х, قهر  кахр; М., с. 231), производное от دان да:на "пра-вить, держать", "владеть", родственно дин, подданные (см.).

ДИНАР – ♦ см. денарий.

ДИНАСТИЯ1 – "ряд последовательно правящих монархов из одного и того же рода. Д. Романовых"; лат. dynastia < греч. dynasteia < dynastes властелин. (Крысин).

     ♦ В греч. языке от ар.  دان да:на (наст. время: يدين  йади:н) "править" (М., стр. 231), откуда دين ди:н "власть", "правление", сложенное с аффиксом ист со значением "икать", "домогаться", "держать для себя".

ДИНАСТИЯ2, династия Романовых – "царская династия германского происхождения, правившая на Руси с 1613 по 1917 год". (БСЭ).

     В фамилии Романов "зашито" ар. رمان  рума:н "гранат, граната", переделка фамилии боярина Кобыла, через которого состоялось внедрение немецкой крови, созвучной с ар. قنبلة кунбуля "бомба, граната" (при обычном соответствии У и Н как в немецком ганс – от рус. гусь). С чего династия началась семантически, тем она закончилась фактически – убийством царей бомбами. Ср. также Таганрог, город, в котором умер Александр II – при обратном прочтении с выкидкой внутренней гортанной получается ГРНТ. Николаем II династия закончилась. См. два.

ДИНЬ-ДОН, или динь-динь межд. звукоподр. "о звоне бубенчика, колокольчика". (Ожегов).

    ♦ От ар. طنطن  тантан "звучать", в частности о колокольчике. Редупликация от طن танна "звучать" или طنن таннан (вторая порода) – то же. В ар. языке от рус. тон (см.).

ДИОНЕЯ – "венерина мухоловка", род многолетних насекомоядных трав семейства росянковых с единственным видом — венерина мухоловка. Способна улавливать и переваривать насекомых. Растет по сырым местам Атлантического побережья Сев. Америки (БЭКМ). Это растение, притягивает к себе своим красным цветом и, что более важно, жидкостью со сладким ароматом, которая выделяется особыми железами его листьев. Муха, при перемещении к источнику пищи невольно касается безопасных на вид волосков растения. Спустя короткое время, растение вдруг резко закрывается. Муха остается зажатой между двумя лепестками, мгновенно захлопнувшимися над ней. Немного погодя, дионея начнет выделять растворяющее вещество и вскоре превратит муху в желеобразную массу, которую затем поглотит. Исследования показали, что венерина мухоловка оснащена особой электрической системой. Эта система работает следующим образом: механическое воздействие, оказываемое мухой на волоски растения, передается к рецепторам у основания волосков. Импульсы достигают моторных ячеек, которые вызывают внезапное движение лепестков. (Харун Яхья).

♦ Муха по-арабски  ذبابةзуба:ба, а быть волосатым – ذب забба, сигнал (ذبذبة    забзаб "колебание") о наличии мухи передается по волоскам к рецепторам, последние, имитируя жабу, смыкают "пасть", состоящую из двух лепестков. При этом каждое движение мухи вызывает усиление сжатия лепестками добычи. Стоит обратить внимание и на фамилию фотографа. Что касается названия, то в нем записано число два (ди), которое обеспечивает ответную реакцию рецепторов только при повторном касании волосков во избежание ответа, например. на каплю дождя, а также лат. название зуба денс (от ар. سنة синнат "зуб"). за которым скрывается через русский язык объединяющая форма сигнала, обеспечивающая резонанс по всем каскадам устройства. См. бабьи зубы.

ДИОНИС – "в греч. мифологии – бог вина, покровитель виноделия". Его другое имя Вакх (см.).

     ♦ От ар. دنس данаса "топтать ногами", отсюда танец (dance), обычно сопровождавший вакханалии вместе с музами и козлами. Муза от ар.  معز маъиз "козы". Козел (см.) от ар. قزل казала или  قز казза "прыгать", что является синонимом танцевать. Другая линия развития семантики данаса – "топтать ногами", "грязь", "нечисть", т.е. то, что топчется, попирается. В имени Диониса заложена моральная оценка пьяного состояния, которая повторяется в названиях многих спиртных напитков. Ср. вино и вина. См. на эту тему также Вакх, джин, виски, водка, ром, самогон.

ДИОПТРИЯ – мед. "единица измерения преломляющей силы оптических стекол"; нем. dioptrie < греч. dioptеr "видящий насквозь". (БЭКМ).

     От ар. دع يفطر даъ йуфтир "пусть завтракает", т.е. пусть проснется. В свою очередь, ар. فطور футу:р "завтрак" от рус. утро, сложенного с ар. في фи "предлог времени и места", соответствует рус. в. См. катоптрика.

ДИПЛОМ – "официальное свидетельство об окончании учебного заведения",  восходит к греч. diploma "сложенный вдвое". (СИС).

     От ар. أديب علوم 'ади:б ъулу:м "образованный в науках", надпись на документе, удостоверяющем уровень образования.

ДИПЛОМАТ – "должностное лицо, уполномоченное правительством для сношений или переговоров с представителями иностранных государств"; от фр. diplomate, восходит к греч. diploma "сложенный вдвое". (СИС).

     ♦ Сложение ар.   أديب وليمات  'ади:б вали:ма:т "сведущий в банкетах".

ДИРЕКТОР – "руководитель предприятия, учреждения или среднего учебного заведения"; нем. direktor < лат. director руководитель. (Крысин).

     ♦ От ар. يدير йуди:р (йиди:р) "управлять", откуда  مديرмуди:р "директор", "управляющий".

ДИРИЖАБЛЬ – "снабженный мотором управляемый аэростат"; из фр., где dirigeable значит "управляемый". (Черных).

     ♦ См. директор. Но есть и скрытое значение: от сложения ар. درج дараж "подыматься вверх" и قابل ка:бил ('a:бил) – "способный", букв.: "способный подняться вверх".

ДИРИЖЕР – "музыкант, управляющий оркестром, хором"; фр. diriger < лат. dirigere управлять, направлять. (Крысин).

      ♦ Того же корня, что и директор (см.).

ДИС…, перед гласными ДИЗ… – "приставка, обозначающая разделение, отделение, отрицание (соответствует по значению русским раз…, не…), напр.: дисгармония; лат. dis…, греч. dys. (Крысин).

     ♦ От ар. دحس дахас "портить", "расстраивать", где ар. х восьмеричное прочитано как рус. и восьмеричное.

ДИСК – "предмет в виде плоского круга"; фр. disque < греч. diskos. (Крысин).

      ♦ От ар. داس да:с "сжимать, сдавливать", عدس ъадас "чечевица", "линза", + ك  "подобный, как", букв. "чечевице подобный".

ДИСПЕРСИЯ физ. "рассеяние (света, звуковых волн и т. п.)"; лат. dispersio рассеяние (БЭКМ).

♦ Дисперсией света называется также разложение белого света на цвета, что не отвечает ни значению лат. слова, ни его рус. переводу "рассеяние". Дело в том, что термин в применении к разложению света на цветовые пучки имеет ар. корень صرف сараф (прс) "распределение". В обратном прочтении он, соединившись с лат. приставкой dis, спутался с лат. словом di-sperago "рассеивать, разбрасывать", откуда дисперсия и диаспора, а также сперма. В обычном виде дисперсия света представлена случаем прохождения света сквозь матовое стекло.

ДИССЕРТАЦИЯ – "научно-исследовательская работа, подготовленная для публичной защиты на соискание ученой степени"; от лат. dissertatio "исследование". (БЭКМ).

♦ От обратного прочтения ар. ترصد тарассад "наблюдать".

ДИСТИЛЛЯЦИЯ _ "разделение многокомпонентных жидких смесей на отличающиеся по составу фракции; основано на различии в составах жидкости и образующегося из нее пара"; от лат. distillatio стекание каплями, перегонка. (БЭКМ).

♦ От ар. سيل сйл "течь", производная порода استال иста:ла "становиться жидким".

ДИФИРАМБЫ – "особый вид древнегреческой лирики, развивавшийся в связи с вакхическим культом Диониса, бога вина, необузданного веселья и душевных страданий. Торжественность тона, состоявшая в подборе изысканных слов и смелых оборотов, отвечала первоначальному назначению Д. — служит выражением праздничного настроения почитателей Диониса, легко переходившего в состояние исступления. Д. порой переходили в высокопарную напыщенность". (B&E).

♦ От сложения ар. ضفر дифир "плести" и ар. عبية ъиббиййа(т) "заносчивость", "спесь", "гордыня", производное от глагола عب ъабба "вздыматься о волнах".  

ДИФТЕРИТ – "тяжелая, заразная, преимущественно детская болезнь, характеризующаяся острым воспалением слизистых оболочек носоглотки, зева, гортани". От греч. difJera "снятая и выделанная кожа", "пергамент". (Черных).

     Греч. слово от ар. دفتر дафтар "тетрадь", "книга", "то, в чем записывают". В ар. языке – заимствование из других восточных языков, где это слово от ар. ضبط дабт "регистрация". Название болезни не связано с этим словом. Оно от сложения ар. ضفط дафата "давить", "затягивать (веревку)" (М., стр. 452) и  عروة ъурват "петля" (М., стр. 502). Буква Е отражает ар. Ъайн (ع). Буквально: "затягивающая петлю, удушающая".

ДИФТЕРИЯ – "острое инфекционное заболевание, характеризующееся особым (с образованием плотных налетов в виде пленок) воспалением слизистых оболочек носоглотки, гортани и интоксикацией организма с поражением сердечно-сосудистой, нервной и мочевыделительной систем"; от греч. diphthera "кожа". (КМЭ).

     ♦ От ар. ضفط дафат "стягивать (веревкой), давить", ср. симптомы: "затрудняется дыхание, возникают приступы удушья" (см. КМЭ, т. 1, с. 337), родственно ар. دفتر дафтар "тетрадь (толстая)", вероятно, первоначально "оплетенная кожей", ср. ар. مجلد   мугаллад "том", "книга", букв.  "оплетенный кожей". Нервная система (душа) поражается из-за созвучия ар.  شد  шадд "стягивать" и рус. душа, откуда и удушье. Возбудителями болезни являются каринобактерии, первая часть их названия карино- по-арабски значит "связующие, брачующие". В молоке и воде они живут семь (!) дней, на солнце погибают через несколько часов. Очевидно, что наличие такой болезни определяется сферой психического, разделенного на верхнюю и нижнюю любовь, которые остаются связанными подобием терминологическим (ср., например, كتاب кита:б "книга" и خطاب хита:б "речь жениха", а также "проповедь"; на рус. почве: помолвка и молитва) морфологическим и функциональным, что делает возможным дисфункции в верхней любви (например, отсутствие семантического солнца РА) "пролезать", быть отраженной в сфере физиологии человека, ср. оспа (см.).

ДИЧЬ – "мелкие дикие птицы и звери как предмет охоты", "мясо этих птиц и животных, употр. в пищу". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. صيد  сайд "дичь", "предмет охоты", производное от صاد са:да "охотиться". В некоторых ар. странах это слово имеет значение "рыба", откуда в рус. сайда, судак. От обратного прочтения этого слова десять (в мишени) как образ предмета охоты. Ар. صيد  сайд "охота" не отражает способ охоты (ловля или убиение), первый способ отразился в рус. цедить т.е. "улавливать", второй – в лат. цид "убивать". Ар. корень относит нас к профессиональной деятельности Ливии, пятого региона (голубого) протоимперии. Отсюда название некоторых африканских стран, например Чад, откуда рус. чадить, поскольку исконное население этого региона было черным. См. также Африка1, негр, голубой;  от обратного прочтения последнего в германских языках black "черный" и blue "голубой". Ар. корень, по всей видимости, происходит от ар. أسد  'асад "лев", которое родственно рус. сударь, государь (см.), ар. ساد са:да "царить", производным от рус. сидеть (на троне), которое, в свою очередь, идет от ар.  وسد васада "опираться".

ДЛИНА – "величина, протяжённость чего-нибудь в том направлении, в котором две крайние точки линии, плоскости, тела лежат, в отличие от ширины, на наибольшем расстоянии друг от друга". (Ожегов).

     ♦ От ар. طال  та:л "длиться", طول ту:л "длина".

ДЛЯ – "указывает назначение или цель чего-н.". (Ожегов).

     ♦ От ар.  أدلي 'адля: "дать для".

ДНЕПР – "одна из значительнейших рек Европейской России. Пороги делают сквозное судоходство невозможным". (Брокгауз).

      ♦ Сложение дне и про. Первая часть та же, что и в Дон, Двина, Днестр (см. Дон). Вторая часть от ар. فروق  фуру:' (фуру:к, фуру:г), "разница", "превышения высот", по-русски пороги. Таким образом, Днепр – это буквально "порожистый Дон", в противоположность "Тихому" Дону.

ДНЕСТР "река, берущая начало на северном склоне Карпатских гор, в Галиции, и входящая в пределы России у местечка Исаковец Каменец-Подольского уезда. Протекая на В, у города Могилева Д. меняет свое направление на южное и впадает в Черное море через Днестровский лиман. Паводки (З раза в год) имеют характер стремительного горного потока вод". (Брокгауз).

     ♦ Сложение дне и стр. Первая часть та же, что в Днепр (см.), вторая от ар. استرع  стръ, того же, что в быстрый (см), стремительный.

ДНО – "нижняя часть углубления, выемки", "грунт под водой водоёма, реки, моря". (Ожегов).

     ♦ От ар. دنأ дана'а "опускаться".

ДО1 предл. "употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место, событие". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. حد  хадд "граница", откуда  لحد  лихадд  "до", букв.: "до границы".

ДО2, до лампочки, до фонаря, до фени кому либо – "не представляет интереса для кого-л.".

      ♦ См. феня.

ДО3, до, ре, ми, фа, соль, ля, си, до – "название музыкальных звуков октавы"; из ит. (Крысин); "до середины 18 века вместо до употребляли ut, союз, которым начинался средневековый католический гимн Иоанну Крестителю на латинском языке. Замена ut на до  была произведена итальянцем  Deni около 1639 г. причем неизвестно, по какой причине.  (Черных).

     ♦ От ар. фразы مفصلة دورة доре мифассаля "градуированный период" + صدى сада: "эхо, отзвук", буквально "градуированный период отзвука". Аналогично в ар. языке названия корневых согласных фа, ъайн, лям, которые взяты из глагола فعل фаъала "делать", который служит для моделиро-вания словообразовательной системы. См. икс, игрек, зед.

ДОБР, будь добр – "этикетная формула вежливости при обращении к кому-либо с просьбой оказать услугу, что-нибудь сделать, достать, принести и т.п.". (ФСРЯ).

     ♦ В рус. добр зашито ар. دبر даббер "достань, сделай", так что просьба как бы повторяется дважды: по-русски и по-арабски. Аналогично см. прошу.

ДОБРО – "нечто положительное, хорошее, полезное, противоположное злу", "имущество, вещи". (Ожегов).

     ♦ От ар.  دبر   дибр,  дабр  или  дабра  "большое  богатство"(المال الكثير ал-ма:л ал-каси:р, М,. с. 205). Сюда же добрый, удобрение. В ар. языке старшее значение корня – зад, задница (دبرة дабра), откуда в рус. понятие удобрять. Ср. навоз, говно, какофония, хорошо.

ДОБЫТЬ – "достать, приобрести; получить что-нибудь промыслом", "извлечь из недр земли". (Ожегов).

      ♦ В этимологических словарях не рассматривается ввиду мотивированности слова. Мотивированность, однако слабая. Но даже если согласиться с общим мнением, ар. глагол دأب да'аба "работать не покладая рук, усердно трудиться" существенно уточняет значение рус. слова. Возможно, в рус. языке произошло сближение с предлогом до и выделением квазикорня -быть как в забыть (см.)

ДОВОЛЬСТВИЕ – "в армии и флоте: пищевое, вещевое и денежное снабжение". (Ожегов); "содержание", "харчи от правительства". (Даль).

     ♦ В этимологических  словарях  не  рассматривается  ввиду

      мотивированности слова (от довольно). На самом деле как термин восходит к ар. داول да:вала "перераспределять, брать  от  одного  и  передавать  другому",  отсюда  ар.  دولة  даула "государство". См. государство.

ДОГ – "очень крупная и сильная собака с массивной головой". Слово английское: dog - "собака". Происхождение английского слова не выяснено. (Черных).

     ♦ От ар.  دج дагга "закрывать", идея от которой образуется понятие сторожить. Ср. латышское sun "собака" и ар. صن сун "береги", откуда, кстати, кинология и рус. ценить. Имеет значение и рус. ДВГ (двигаться), поскольку собаки часто называются по их способности быстро двигаться, ср. рус. собака и ар. سبق сабака "обгонять, опережать". См. также гнать.

ДОГМАТ – "основное положение в религиозном учении, в господствующей идеологии и т. п., принимаемое слепо на веру и не подлежащее критике"; греч. dogma (dogmatos) "мнение, решение, постановление". (НСИСВ).

      ♦ От ар.  طغمة   тугма, тугмат "таможенная марка", т.е. постановление о разрешении на провоз товара. Сюда же догма.

ДОГОНЫ – "легендарное племя, обитающее в Западной Африке на плато Бандиагара (территория республики Мали). Эта малочисленная этническая группа (около 225 тыс.) стала знаменитой благодаря французскому антропологу Марселю Гриолю, который побывал там в 1931 году и обнаружил, что примитивные догоны обладают поразительными знаниями в области астрономии и космогонии. Палеоуфологи считают, что мифы догонов, рассказывающие о спиральной форме нашей галактики, о 50-летнем цикле изменения блеска звезды Сириус Б и т.п. могут служить подтверждением контактов древних людей с инопланетными цивилизациями. (ЭЧ).

      ♦ От рус. догон – брачная игра петухов, ср. рус. анекдот: "петух, догоняя курицу, думает: не догоню, так хоть согреюсь, а курица думает: не слишком ли быстро я бегу". Дело в том что французы, по-латински, галлы, – петухи (но с перьями на шляпах). Главная их литерная болезнь – алкогольные психозы (см. БСЭ), потому что сверхзадача французов (см. Франция) вызвать с помощью вина цирроз печени, а это орган, который по-арабски называется (كبد) кабидун, что практически не отличается от имени бога любви Купидон (см.), при том, что клетка печени шестигранна, как и очертания границ Франции, которую по этой причине иногда называют гексагоном. Понятно, что петуху в состоянии белой горячки видятся куры, по-арабски دواجن дава:гин (от рус. догонять). Так что племя "астрономов" по имени догоны не числится в таком качестве ни в каких научных справочниках, потому что эти знания им приписаны возбужденной фантазией французского антрополога, тем более, что его фамилия (Гриоль) в обратном прочтении по-арабски означает "возбуждение" (الهرج л-хараг). Видения возбужденных петухов задолго до Гриоля воплотились в характере боевых действий во франко-русской войне 1812 г., когда французские армии, водительствуемые корсиканцем (ср. курицы), гонялись за русскими. Кончилось тем, что "петухи", погревшись в пылающей Москве, еле сами унесли ноги, хотя русские их все же догнали на реке Березине (по-арабски بارز ба:раза "перегнать), и, слегка потрепав перья,  почему-то отпустили с миром. Следы возбужденной французской мысли можно видеть и в названии Дагана – город и крепость во франц. Сенегамбии на левом берегу Сенегала (см. Брокгауз). См. также депеша, Варфоломеевская ночь.

ДОЖ – "так назывался высший правитель в республиках Генуэзской и Венецианской"; лат. dux, итал. duca. (Брокгауз).

      ♦ См. дуче.

ДОЖДЬ – "атмосферные осадки в виде водяных капель", индоевропейская база *dheus "пылить", "дождить". (Черных).

     ♦ Вместе с индоевропейской базой от ар.  دج дагга (дажжа) "протекать (о крыше)"; сюда же   даггага "обложиться дождевыми тучами (о небе)" (М., стр. 297). Англ. выражение дождит небо кошками и собаками (It is raining dogs and cats) имеет в виду не собак, а дождь, и не кошек, а беспрерывность (от ар. قطع  кутыъ "прерываться").

ДОЗА – "точно отмеренное количество чего-нибудь"; нем. dose, фр. dose < лат. dos < греч. dosis дар, даяние. (Крысин).

     ♦ В таком случае, от рус. дать (см.). Однако скорее от ар.  دسعة дасаъа "толчок", "то что верблюд отрыгивает за один раз", ср. ар. جرعة  гуръа "доза", "то, что проглатывается за один глоток".

ДОИТЬ – "выжимать руками из сосцов животного молоко". (Черных).

     ♦ От ар. دج дажжа  (даййа) "пропускать воду (о потолке дома)", "сочиться, капать". Того же корня, что и дождь (см.). Ср. семантическую параллель хляби небесные и ар. حلب халлаба "доить". Связь дождя с доить прослеживается через образ небесной коровы в древнеегипетской мифологии. Другая версия – от диалектной формы названия соска :  ثدي тадй (в классическом садй), где первая согласная могла быть понята как приставка.

ДОК – "искусственные бассейны для принятия кораблей, с целью их разгрузки и загрузки, а также для сооружения судов, осмотра и починки их"; англ. dock. (Брокгауз).

     ♦ От обратного прочтения ар. حوض  хауд (ход) "бассейн, ванна, раковина".

ДОКА – "знаток, мастер своего дела; ловкач". (Ожегов).

     ♦ От ар. حذوقة  хазу:ка (хаду:ка)  = حاذق  ха:зик "быть искусным в чем-либо". Возможно, родственно художник.

ДОКОЛЕ

     от дотоле (см.), по аналогии: сколько столько, какой такой.

ДОКТОР – "врач", "высшая ученая степень, а также лицо, имеющее эту степень"; из лат., где оно от docere "учить". (Дворецкий).

     ♦ Лат. корень от ар.  ذاكر да:кара (за:кара) "учить" (третья порода, буквально "стараться запомнить", производное от ذكر закара "помнить").

ДОКУМЕНТ – "в гражданском праве так называется, в широком смысле, всякий материальный знак, служащий доказательством юридических отношений и событий, например межевые столбы, определяющие границы владений; билеты на вход в театр; ярлык, взятый у нанятого извозчика; марка швейцара, принявшего платье на сохранение, и т.п. В узком смысле, под документом подразумевают преимущественно бумаги, способные служить письменными доказательствами юридических отношений и событий". (Брокгауз). "Составленное законным порядком письменное свидетельство", от лат. documentum "поучительный пример". (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар. معقود маъку:д "составленный, заключенный", производное от عقد ъакад "завязывать", "заключать (сделку)", "составлять (договор, документ)". Ар. название документа سند санад (букв. "опора", "то, на что ссылаются"). Любопытно, что в имени Александра Македонского эта идея записана дважды: СНД МКД. В этом контексте должна быть осмыслена и другая часть имени АЛЕК. По-арабски علق ъаллак означает "комментировать". Это обстоятельство побуждало Александра во время своего похода тщательно собирать все документы и их комментировать, а для хранения этого огромного количества материалов строились библиотеки "Александрии", которые становились центрами городов.

ДОЛ, долина – "низина", сюда же долой.

     ♦ От ар. ذل залла (далла) "быть низким", "быть презренным", (М., стр. 237) откуда родственный корень ذال за:ла  (да:ла) "свисать (об одежде), достигая пола", ذيل зейл "хвост" (М., стр. 241), и далее рус. жало (см.). Данное слово относится к тому типу глаголов, которые в ар. языке относятся к описанию головы (психики), в рус. языке – к описанию земли. Ср. полоть, косить, коза, лес (см.).

ДОЛГ – 1) "обязанность"; 2) "взятое взаймы и подлежащее возвращению или возмещению". Прил. (к долг в 1 значении) должный;долг во 2 значении) долговой. Общеславянское слово, имеющее соответствия в других индоевропейских языках, ср. древне-ирландское  dliged "закон". (Черных).

     ♦ От ар. طلق тилк  (в некоторых диалектах дилг) "кожаные путы, обвязки", а такжеطلق  талак "крепко скрученная веревка", "кожаные путы, обвязки",طلقاء  тулака:'  (дулага:') "те, кто приняли ислам по принуждению".  (М.,  стр. 470). Семантическую параллель см. в рус. языке: обязанность от об-вязанность. Корень, по-видимому, связан с ар. جلد гилд (мн. число جلود гулу:д) "кожа" (М., стр. 96), прочитанном в обратном направлении. Родственно культ (см.). См. также совесть.

ДОЛГИЙ – "длящийся в течение большого промежутка времени". Нареч. долго. Сущ. долгота. Общеславянское слово, имеющее соответствия в балтийских и других индо европейских языках. Ср. литовское ilgas "длинный". (Черных).

     ♦ От обратного прочтения ар. جلد  галуда "терпеть", галд "терпение", "выносливость". Ар. корень связан с корнем جلذ  ГЛЗ, от которого  اجلوذ иглавваза "длиться" (М., стр. 96). В ар. диалектах межзубный З произносится как Д.

ДОЛЛАР – "денежная единица, равная 100 центам, в США, Канаде и некоторых других странах". Слово англ., которое восходит к нем.  thaler – название крупной серебряной монеты", от thal  "долина" в составе географического названия Joachmisthal в Богемии (ныне по-чешски Jachymovo), где находились знаменитые серебряные рудники. (Черных).

     ♦ Возможно, искажение лат. динар (см.), но скорее от англ. daily "ежедневный", имеется в виду ежедневная плата. Ср. рубль, денарий, динар, деньги.

ДОЛОЙ – нареч. "прочь, вон". (Ожегов).

     ♦ От ар.  طلع   талаъа "удалиться", "уйти" масдар -  طلوع тулу:ъ – ('ибтаъада М., с. 470).

ДОЛОМИТ – "осадочная горная порода, представляющая агрегат доломитового шпата и получившая свое название в честь французского геолога Доломье". (B&E); "породообразующий минерал класса карбонатов, огнеупорный материал и флюс в металлургии, сырье в химической промышленности, стекольном производстве". (БЭКМ).

♦ Известно, (см. B&E), что доломит кристаллизуется в ромбоэдрах, т.е. параллелепипедах, все грани которого — ромбы. Ромб от ар. ربع рубъ "четверть". Т.о. доломит происходит от сложения названия четвертой буквы даль с числовым значением 4 и ар. حامي ха:ми "горячий", "лава", откуда рус. камень (см.). Букв. "ромбовидный камень". Dolomieu (1750—1801) особенно интересовался этим минералом по созвучию своей фамилии с идеей четверки, записанной в названии арабской буквы. Ср. форму Аравийского полуострова, напоминающую букву даль. Аналогично ср. палочки Коха, Базедова болезнь, дальтонизм, будлея (см.).

ДОЛЬЧЕ  нареч. муз. "нежно"; ит. dolce. (Крысин).

           ♦ От ар.   دلع даллаъ "нежить".

ДОЛЯ – "часть чего-нибудь", "участь, судьба". (Ожегов).

     ♦ От делить (см.). Огласовка о отражает страдательность, которое передается в ар. языке у (о).

ДОМ1  - "жилое (или для учреждения) здание". (Ожегов).

      ♦ От ар.  دوم даввама "кружить". От этой же идеи ар. دار да:р (мн. число دور дуар, откуда рус. двор), производное от دار да:ра "кружить". Также и хата, которое от ар. أحاط 'аха:та "окружать", анг. houm – от ар.  يحوم йху:м "кружить".

ДОМ2, жёлтый дом - см. желтый2.

ДОМ3, дом терпимостисм. терпимость.

 

ДОМЕН – "наследственные земельные владения короля в странах Западной и Центральной Европы в средние века. Включал вотчины, крепости, города, леса и пастбища, разбросанные в разных районах страны. Расширение королевских Д. за счёт присоединения владений крупных феодалов явилось одним из средств укрепления королевской власти и ликвидации феодальной раздробленности. Герцоги, графы и др. крупные феодалы также имели свои Д."; франц. domaine, от лат. dominium – владение. (БСЭ).

      ♦ От ар. ضم даммун  (дамм) "присоединение", "аннексия". Родственно домино (см.).

ДОМИНИОНЫ – "самоуправляющиеся части британской империи". От англ. dominion "владение", "власть". (СИС).

     ♦ От ар. ضمانة  дама:на(т) "гарантия великой державы относительно суверенитета малого государства" (М., стр. 455), производного от ضمن дамана "гарантировать", "попечительствовать".

ДОМИНИРОВАТЬ – "преобладать, быть основным", "господствовать, возвышаться над окружающей местностью": нем. dommieren, фр. dominer < лат. dominari господствовать, властвовать. (Крысин).

     ♦ От ар. ضم дамма "присоединять, захватывать, аннексировать".

ДОМИНО – "игра в пластинки, на которые нанесены очки, а также 28 пластинок для этой игры". (Ожегов). Из западно-европейских языков, где оно из италь. domino "господин". Полагают,  что игра получила такое  название  потому,  что выигравший получал право называться этим именем. (Черных).

     ♦ От ар. ضم даммун "присоединение" (М., стр. 454). Игра получила такое название потому, что пластинки в этой игре присоединяются друг к другу. Ее народное название "козел" (см. коза) и раздача четырем игрокам по семь "пластинок", позволяет предположить, что она имеет отношение к иудаизму, где число семь имеет сакральное значение. Тогда "дырки" на костях при обратном прочтении в таком контексте оборачиваются ар. словом  قرض  кард "кредит", а "пластинки" по корневым согласным совпадает с ар. فلوس  фулу:с "деньги", а при чтении их в обратную сторону с ар. سلف  саллаф "давать в долг". Другой доминошный термин "рыба" дает в ар. языке ربا риба: "ссудный процент". Два последних термина связаны с запретом кашрута (правила о ритуально чистых продуктах питания) на употребление в пищу рыбы, не имеющей чешуи, например, угря. Дело в том, что чешуя по-арабски называется فلوس фулу:с, слово, которое означает также и "деньги" (от рус. плющить). См. еврей, иудей, кашрут.

ДОМОГАТЬСЯ "с излишней настойчивостью стараться получить что-нибудь, добиваться чего-нибудь". (Ожегов).

     От ар.  طمح  тамаха "домогаться" (масдар -  طموح туму).

ДОМРА – "домра, русский щипковый струнный музыкальный инструмент. Звук извлекается плектром. Наибольшее распространение Д. имела в 16—17 вв. преимущественно среди музыкантов-скоморохов". (БСЭ); древнерусское слово, заимствование из тюркских языков, ср. казах. домбра "балалайка", тур. тамбура "гитара". (Фасмер).

     ♦ Рус. слово скоморох сложено из ар. سقى  сака: "лить" +  مرح марах "радость". Ар. марах является синонимом ар. слову فرح  фарах "радость", "свадьба". Ср. рус. веселка "свадьба". Отсюда можно предположить, что инструмент скоморохов отражал идею свадьбы, единения, в данном случае единения РА (рус. язык + ар. язык), что дает возможность понять все слова и постичь причины всего сущего. В силу сказанного начальный слог можно истолковать как ар. ضم дамм "соединение". Современная (реконструированная домра бывает 3-струнной и 4-струнной (см. БСЭ). 4 струны символизируют ар. язык, четвертый, 3 струны – три наречия, составляющие русский язык (русский, малоросский и белорусский), ср. три изотопа водорода.

ДОН1 – "почтительное обращение к мужчине (или форма вежливого упоминания о нем) в Испании и других странах с испанским языком; в Италии — почетный титул духовенства и дворян"; исп., ит. don < лат. dominus господин. (Крысин).

       ♦ Далее см. доминировать.

ДОН2 – Название реки.

     ♦ От названия реки Иордан (по-арабски Урдунн), названия, в котором ИО восходят к буквам NX, (буква О в ар. языке читается как Х), тогда Иордан можно читать نهر دون  нахр Дон, что значит "река Дон", иначе Ближняя Река, ср. Ближний Восток. На самом деле идея близости здесь маска. Исконный корень عدن ъадана "добывать руду, минералы", ср.معدن  маъдин "рудник", "шахта". Топоним Иордания (см.) как и Палестина отражает профессиональную ориентацию первоначальных славян. Географические объекты, находящиеся на севере Аравии, автоматически приобретали значение "северный".  Ср. Сирия (по-арабски Сурия) и в обратном прочтении – СВР (Север). См. Север. Отсюда, собственно, нем. норд (при осмыслении конечного нуна в слове Урдунн как артикля неопределенности, который на письме обычно не обозначается). В таком случае топоним осмысливался как  Ближний Север (по отношению к Аравии) при ар. دنى дана: "приближаться", откуда دنيا дунья "ближняя", и откуда затем название Ближний Восток: الأدنى  الشرق аш-шарк ал-'адна. При дальнейшем движении на Север русско-славянский этнос называл названием Дон в различных вариантах звучания многие реки, ср. Дунай, Днепр, Днестр,  Двина (см.), не без поддержки ар. корня ВДН "мочить", "увлажнять" (М., стр. 894), очевидно, родственного ар. ودى  вада: "течь" (М., стр. 894).

ДОНАТОР – "в искусстве средневековья и Возрождения: изображение строителя храма (с моделью здания в руках) или заказчика произведения живописи"; < лат. donator даритель. (Крысин).

♦ Лат. слово от рус. дать или ар.  ادى идда: "дать", которое восходит к ар. يد  йад "рука" или рус. дай.

ДОНГ – "денежная единица современного Вьетнама"; вьет. (Крысин).

     ♦ От рус. деньги (см.).

ДОНЕСЕНИЕ "служебное сообщение каких-нибудь сведений властям, начальнику, командиру". (Ожегов).

       От обратного прочтения ар. سند санад "документ", буквально "подтверждение". Того же происхождения донос. В рус. языке через переразложение сблизилось с корнем нести, как бы сложенным, с приставкой до.

ДОНЖОН  "в средние века главная, отдельно стоящая башня в замке, поставленная на самом недоступном месте и служившая убежищем при нападении врага";  фр. donjon < нар.-лат. dominio башня господина. (Крысин).

     ♦ Во второй части названия башни записано в обратном направлении: نجا  нажа: "спасение".

ДОПИНГ – "фармакологические и другие средства, способствующие быстрой кратковременной стимуляции физической и нервной деятельности"; англ. doping < to dope давать наркотики. (Крысин).

     ♦ Англ. слово значит также "одурманивать". От рус. дурить (см.) где рус. буква Р прочитана по-латински. Ср. фамилию председателя антидопингового комитета России: Дурманов.

ДОПЛЕРА эффект – "изменение частоты колебаний или длины волн, воспринимаемых наблюдателем (приёмником колебаний), вследствие движения источника волн и наблюдателя относительно друг друга". Открыт австрийским физиком и астрономом Кристианом Доплером. (БСЭ).

♦ Кристиан Доплер предложил использовать открытый им эффект для измерения скоростей двойных звезд. Ср. дубль с фамилией астронома и расстояние – с его именем. (Липинский).

ДОРМЕЗ – "старинный большой дорожный экипаж, приспособленный для сна в пути"; фр. dormeuse < dormir спать. (Крысин).

       ♦ Того же происхождения, что и рус. дурман, ар.  ضريح дари:х "усыпальница, мавзолей", рус. дрыхнуть.

ДОРОГА – "полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения". (Ожегов).

     ♦ От ар. طرق турук (диалектное дуруг) "дороги" (М., стр. 465),  либо от родственного ему  درج дараг "дорога" (М., стр. 210), родственно дроги (см.).

ДОРОГОЙ – "имеющий высокую цену", "любезный, милый, любимый". (Ожегов).

      ♦ От ар.  تدارج тада:рага (шестая порода) "постепенно повышаться (в том числе и о цене)", производное от дарага "ступенька", "степень", от обратного прочтения которого лат. происхождения градус (см.). Отсюда дорожить, т.е. "считать дорогим". От обратного прочтения этого ар. слова также город, городить (см.) огораживать, а также гвардия и в обратном прочтении дружина.

ДОРСАЛЬНЫЙ – "спинной, относящийся к спинной стороне тела животного организма", от лат. dorsum  "спина". (СИС).

     ♦ Лат.  dorsum "спина", "хребет", "выпуклость, возвышение, гребень" от ар. ضرس дирсун "возвышение, холм, зуб", откуда تضاريس الأرض тада:рис ал-'ард "рельеф местности".

ДОРТУАРустар. "общая спальня для учащихся в закрытом учебном заведении"; фр. dortoir < dormir спать < лат. dormitare засыпать. (Крысин)

       ♦ Происхождение то же, что и дормез (см.).

ДОСАДА – "чувство раздражения, неудовольствия вследствие неудачи, обиды". (Ожегов).

     ♦ От сложения приставки до и сада, образованного от ар.  سد садда "затыкать", "ставить преграду", откуда  سد النفس  садда ан-нифс "отбивать охоту, аппетит", "вызывать скуку".

ДОСКА1 – "плоский с двух сторон срез дерева, получаемый путём продольной распилки бревна". (Ожегов). Слово доска не вполне ясное в этимологическом отношении. Сближают с диск. (Черных).

     ♦ От тесать (см.), огласовка О отражает страдательность. Озвончение как в доспехи (см.). В англ. языке дало ski  от переосмысления рус. до-ски как две лыжины. (по Давиденко вектор обратный, т.е. рус. слово от англ.).

ДОСКА2, свой в доску – "совсем, по-настоящему близкий по убеждениям, взглядам, настроениям". (ФСРЯ).

      ♦ Здесь доска от обратного прочтения арабского:  كصدا   ка-сада "как эхо". От этого же корня с расширителем к:  صداقة  сада:ка (сада:) "дружба".

ДОСПЕХИ – "в старину: воинское снаряжение". (Ожегов).

     ♦ От ар. تصفيح тасфи:х "броня". Ар. слово являет собой масдар второй породы от صفيحة сафи:ха "лист железа", производного от корня صفح сфх "быть плоским". Озвончение в рус. слове первого звука Д – результат подстройки начала слова под рус. приставку до. Того же происхождения Гефест (см.), имя бога кузнечного дела в древнегреч. мифологии. Родственно эфес (см.), которое как и Гефест, от обратного прочтения ар. слова.

ДОСТАТОК "Зажиточность, отсутствие нужды". (Ожегов).

     Производно от достать, которое, в свою очередь, есть сложение приставки до и ар. استوى 'истава "выпрямляться", "становиться равным чего-л.", "доходить до кондиции", "достигать", "овладевать" (М., стр. 366).

ДОСТО... – устар. "первая часть сложных слов со знач. высоко... весьма. (Ожегов).

     ♦ В этимологич. словарях не упоминается. Вероятно, от достать, достаточный. Рус. достоверный дало в ар. языке دستور досту:р (дусту:р, пишется ДСТВР) "свод законов", "конституция", "краеугольный камень". В ар. языке слово считается персидским по происхождению.

ДОСТОВЕРНЫЙ от ар.    дусту:р (ДСТВР) "краеугольный камень, (по которому идет выверка ровности укладки стены)"; "конституция". В рус. сближено с верный, из-за чего возникла искусственная морфема досто со значением "высшей степени", которую мы видим в таких словах как достопримечательности, досточтимый. Ар. слово, вероятно, восходит к корню СТР "строить".

ДОСТОЕВО – "село  в Пинском повете (уезде)., часть которого в 1506 году была пожалована Ртищеву (Иртищевичу, Артищевичу) Даниле Ивановичу, от названия которого пошел род Достоевских (герб которого "Радван", где  на красном поле изображена золотая церковная хоругвь), род, которому принадлежит великий русский писатель Достоевский Федор Михайлович"; топоним этимологически может быть связан со словом "достой", имевшим значение "достоинство". ( Газета "Мир имен и названий", окт., 2006) .

       С понятием радван, по-арабски "утешение", термин погребальных ритуалов и некрологов, связана фамилия Ртищев, где ар. корень رتا (رثو) рт(в) означает "оплакивать умершего" (ср. фамилию певца Вертинский), в то время как ар. رضوان ридва:н "утешение" происходит от рус. рыдать. При таких обстоятельствах название села, независимо от происхождения, могло осмысливаться на фоне ар. глагола دس дасса "прятать, закапывать, зарывать", который в пятой породе تدسس тадассас или تدسى тадасса: дает значение "проникать, прокрадываться". Этот мрачный смысл проходит красной нитью сквозь творчество писателя, заставляя его прокрадываться в самые темные, затаенные уголки человеческой психики. Здесь надо учесть также, что Пинский повет принадлежал Минской губернии. См. Беларусь, Минск. Ср. также название реки Пина и ар. فناء   фана:' "тлен".

ДОСТОИНСТВО   "стоимость, ценность денежного знака", "положительное качество". (БЭКМ).

     ♦ От сложения приставки до и ар.  استوى 'истава: "быть ровным", "равняться", восьмая порода от سوى сава: "равняться", "стоить", родственно свой, т.е. равный. Фрагмент до в этом смысле логичней трактовать иначе: до как отражение ар. слова ضوء до' "свет", тогда как слово свет от ар.  سوية савиййат "равенство". В таком случае достоинство – билингва. См. свет, теос, Зевс.

ДОСУГ – "время, часы, свободные от занятий, от дела, от работы", "время отдыха от работы". Прил. досужий. В других славянских языках отсутствует". Слово известно с древнерусской эпохи, хотя встречается в памятниках письменности редко и его значение не вполне ясно. Судя по контексту приводимых Срезневским примеров, старшее значение слова досуг могло быть "умение",  "разумение", способность". Ср. у Даля досужество "умение", "ловкость". Связывают с досягати. (Черных).

      ♦ От ар. фразеологизма  دع يسوغ  даъ йсу:г или  أسغني 'асигни буквально "пусть пройдет (пища)" в смысле "дай проглотить, не торопи". Исходный глагол  ساغ  са:га (наст. время يسوغ йсу:г) "быть возможным о деле", "легко проходить о пище", откуда десятая порода: истаса:га "находить легким" (М., стр. 363). Сюда хорошо вписываются и другие значения слов досуг и досужество.

ДОСЬЕ – "собрание документов (свидетельств, характеристик, справок и т.п.), относящихся к какому-нибудь делу, вопросу, лицу, а также папка с такими документами и т.п."; фр. dossier < dos спина; обратная сторона. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения рус. осуд(ить), от которого и ар. حسود  хасу:д "завистливый".

ДОТЛА, сгореть (сжигать, сжечь) дотла – "сгореть без остатка, до самого основания, окончательно, вконец". (ФСРЯ).

     ♦ За русским тло арабское طل таллу(н) мн. число: طلول тулу:л "остатки, следы жилья".

ДОТОЛЕ "до тех пор пока". (Ожегов).

     ♦ От ар.  طول  ту:л,  или   طول ما ту:л ма: "до той поры пока".

ДОХНУТЬ – "умирать о животном".

     От дух, дышать. В ар. языке дает ضحي духхийа "пасть жертвой", ضحى дахха: "жертвовать". По созвучию с именем Исхак, от ар.  يضحك йудхак "смешно", которое можно прочитать при других огласовках как "пусть ты будешь принесен в жертву", Авраам едва не принес в жертву своего сына.

ДОЧЬ – "лицо женского пола по отношению к своим родителям". (Ожегов).

       ♦ От обратного прочтения рус. чадо или, что то же самое, ар. صدا  сада: "эхо", "повтор", "отголосок" при обычном соответствии ар. буквы Сад (ص) рус. Ч (или Ц). В семантическом отношении ср. рус. эхо, происходящее от ар. أخو 'аху: "брат", "такой же", "похожий", "одинаковый" или сын, которое от ар. صنو синв "похожий", "одного рода", "сын". В других языках: литовское dukte, готское daughtar, англ. daughter персидское дохтар, древнеиндийское духита, которые возводят к индоевропейскому корню со значением "доить" (см. Черных), представляют собой дальнейшие модификации рус. слова. Очевидно, что сближение дочь с доить лишено смысла.

ДРАГА – "землечерпательная машина, снабженная оборудованием для промывки вычерпанного грунта, применяемая при разработке россыпей золота и платины и для дноуглубительных работ"; англ. drag < to drag тащить, тянуть. (Крысин).

♦ Англ. слово от обратного прочтения ар. درج гарад "тащить, стаскивать".

ДРАГУН – "служащий - кавалерист, который мог действовать и в пешем строю в дореволюционной рус. и некоторых зарубежных армиях". Первоисточник – греч. drakwn "змей", отсюда фр. "солдат кавалерии", может быть, потому, что на драгунском знамени было изображение крылатого змея". (Черных).

     ♦ Того же корня, что и ар. درك дарк "жандармерия", درقة дарака  (дарага, мн. число:  дарагун)  "щит"  (М., стр. 213), дружина (см.); в обратном прочтении фр. происхождения гвардия (см.), рус. город (что есть укрепленное поселение, защита для горожан). Французы змея рисовали на знамени по созвучию с дракон (см.).

ДРАЖЕ – "сорт мелких твёрдых конфет округлой формы"; фр. dragee < лат. tragemata, греч. tragemata лакомства. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения арабского أجرد 'ажрад "голый"¸ производное от جرد жаррада "оголять, лишать оболочки, обертки", مجرد мужаррад "просто" мужаррад ма "просто вода". Это конфеты без обертки, "просто конфеты". Ср. ар. название конфет в обертке: ملبس мулаббас "одетые", которое родственно колбаса (см.).

ДРАЗНИТЬ – "умышленно по мелочному злить кого-л.", "возбуждать в ком-л. необоснованные, тщетные надежды". Древнерус. дразню "обижаю", "оскорбляю". Общеславянское слово, имеющее соответствия в других индоевропейских языках. Ср. древнеиндийское draghate "томит ожиданием", "мучит". (Черных).

     ♦ В первом значении родственно рус. подражать, (поскольку обычно когда дразнят, преднамеренно и искаженно копируют того, кого дразнят). Восходит к ар. طراز  тира:з (в некоторых диалектах дира:з, дра:з) "тип", "модель". Родственно тираж (см.).

ДРАИТЬ (надраить)мор. "чистить, мыть"; нидерл. draaien. (Крысин).

     ♦ От ар.  درى  дара: (отглагольное имя  دراية дира:йа) "познать", общее значение "сделать ясным". См. дерево.

ДРАКА – ♦ от драть2.

 

ДРАКОН – "сказочный огнедышащий крылатый змей с неско-

     лькими  головами". Первоисточник - греч.  drakwn   "змей",

     которое, возможно, происходит от глагола  derkomai "замечаю", "смотрю". (Черных).

     ♦ От ар. دارج да:риг(ун) "ползающий". На самом деле типичная химера (см.). Китайцы, жители Поднебесной, приделали ему крылья, что бы змей летал под небесами. Драгуны рисовали дракона на своих знаменах, по созвучию. По-английски так называется стрекоза, dragonfly, потому что дёргается в полете: дрыг, дрыг, дрыг. См. стрекоза.

ДРАМА – "род литературных произведений, написанных в диалогической форме и предназначенных для исполнения актёрами на сцене"; греч. drama действие. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. معرض маърид "представление", производного (имя места) от глагола عرض ъарада "демонстрировать, показывать", откуда  عرض ъард или  'истиърад (десятая порода) "демонстрация", "показ", "представление", откуда англ. art "искусство", артист и эстрада (см.), а также артикль и артикул (см.). Греч. название от рус. дремать, откуда англ. dream "мечтать".

ДРАП, задать драпа, драпака – "бежать, позорно спасаться". (ФСРЯ).

     ♦ Рус. драпать от обратного прочтения пердеть, сравните дрейфить, дрофа "одна из самых пугливых птиц".

ДРАПИРОВАТЬ – "украшать какими-нибудь тканями, собирая их в складки"; от фр. drap "(черное) сукно". Первоначально "обивать черным сукном", потом вообще "обивать тканями". (Черных).

     ♦ От ар.  ظرف зарф (дарф) "все, что так или иначе окружает, вмещает в себя", "упаковка", "конверт", "гильза", "обстоятельство", отсюда  أظرف'азрафа "завернуть, (например, вещи)", "украшать" (М., стр. 479).

ДРАТВА – "просмоленный шпагат, которым пользуется сапожник". Заимствование через польский из нем. Того же корня, что и дрот "проволока" (см.). (Фасмер).

     Образование на рус. почве от обратного прочтения ар.  طرد тарад "тянуть, стягивать, собирать вместе", т.о. дратва,

     то чем стягивают, сшивают". Родственно тетрадь, труд (см).

ДРАТЬ1 – "снимать шкуру", "отделять , отрывая". (Ожегов).

     ♦ От ар.  درع дараъ "снимать шкуру". Драть в смысле пороть отсюда же. Сюда же дранка.

ДРАТЬ2  – "убивать, растерзывать (о хищных зверях)". (Ожегов).

       ♦ От ар. ضرى дара: (корень дрв) "быть свирепым, кровожадным", "драть, например, о собаках жертву". Сюда же драться, драка. От этого же корня ар. ضوارى  дава:ри (зава:ри) – "плотоядные животные", откуда рус. звери. Идея восходит к зреть, крепнуть, откуда в этом ар. корне значение "быть крепким (о вине)", "быть яростным о сражении". Родственно дерево (см.). Надраться (Даль) – от ар. ودر вадара "напиться почти до потери сознания" (М., стр. 893). Ар. слово от рус. ведро, ср.: ар. سطل сатал "пьянить",  سطل  сатл "ведро", откуда стол т.е. место возлияния, ср. застольная песня.

ДРАХМА – "денежная единица Греции, равная сто лептам", от греч.  drachme. (СИС).

     ♦ Из греч. же ар.  دراهم дара:хим "деньги". В греч. языке от ар. طرق тарака (дарага) "стучать", "чеканить". Ср. ар. سكة сиккат "монета", "чеканка".

ДРЕБЕДЕНЬ – "чепуха, пустяки, не заслуживающие внимания". (Ожегов).

     ♦ От ар. ضرب عاد дарб ъа:дин "обыкновенная мелочь", или "обыкновенный сорт". Вторая Е отражает ар. Ъайн (ع).

ДРЕБЕЗГИ  – "осколки чего-либо разбитого", "мелкие части чего-либо". Нареч. вдребезги. Сюда же дребезг "звон, звяканье разбиваемого стекла", "дрожащий звук падающих металлических полос". Отсюда дребезжать. Производное от общеславянского *дробь. Главную трудность представляет необычный суффикс -зг. (Черных).

     ♦ От ар. ضرب дараба "бить, разбивать". Того же корня, что и барабан (см.)  Часть -зг от ар. زج загг "ударить (копьем)" (М., стр. 294), а в дребезг "звон, звяканье разбиваемого стекла" – от   زجاج зуга:г или зига:г "стекло".

ДРЕВНИЙ – "существовавший или возникший в отдалённом прошлом, очень давний". (Ожегов).

     ♦ От древо (см.)  в  смысле  родословной.  Древний  значит имеющий родословное дерево.

ДРЕДНОУТ – "в первые десятилетия 20 в.: крупный броненосец с мощной дальнобойной артиллерией"; англ. dreadnought букв. бесстрашный. (Крысин).

      ♦ От ар. درع даръ "броня" + ар.  نوتي ну:ти "морской". Анг. dread "страх" образовано по аналогии ترس  тирс "шит" и рус. трусить.

ДРЕЗИНА – "Механическая железнодорожная тележка, передвигаемая по рельсам вручную с помощью двигателя"; нем. draisine — по имени нем. изобретателя К.Ф. Дреза (Drais), 1785 - 1851. (БЭКМ).

     ♦ Дрез занимался изобретением тележки по созвучию своего имени с ар. دراجة дарра:жа "тележка", ср. Рус. дроги.  Аналогично см. дизель, макинтош.

ДРЕЙФ – "отклонение движущегося судна от курса под влиянием ветра или течения", "движение чего-н. (корабля, льдов), несомого течением"; < нидерл. drijven гнать; отклоняться от курса. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения рус. пердеть, т.е. бояться, уходить, ср. дрейфить. Страх, как известно, вызывает медвежью болезнь.

ДРЕК, дрековый – "дрянь, плохого качества, на выброс".

     ♦ От ар. درك дарак "предел", "дно", دركة дарака "ступень при понижении", в отличие от  درجة  дарага.

ДРЕКОЛЬЕустар. "дубины, палки, колья, в старину употр. как оружие". (Ожегов).

     ♦ Первая часть слова от ар.  درع даръ "защита".

ДРЕЛЬ – "ручной инструмент для сверления отверстий". (Ожегов). Заимствование из голл. drillboor. (Фасмер).

     ♦ От ар. دار да:ра "вращаться". Л в данном случае либо рефлекс ар. артикля, либо показатель инструмента -ло (от ар.  آلة 'а:ла – "инструмент").

ДРЕМОТА – "полусон, состояние, при к-ром хочется спать и невольно закрываются глаза". (Ожегов).

     ♦ Родственно дрыхнуть (см.). Внедрившийся в корень М – постпозиционный показатель имени места и времени.

ДРЕНАЖ – "отведение жидкости или нечистот из какого-либо объекта (осушки почвы, отвода сточных вод и т.п.", в медицине – дренирование. (Ожегов).

♦ От ар. أدران 'адра:н "грязь, нечистоты". Родственно адреналин (см.).

ДРЕССИРОВАТЬ – "приучать (животных) к выполнению каких-нибудь действий, вырабатывать нужные человеку навыки". (Ожегов).

     ♦ От ар. درس дарраса "объезжать верблюда", "обучать".

ДРОБЬ, дробить – "мелкие свинцовые шарики для стрельбы из охотничьего ружья". (Ожегов).

     ♦ От ар. ضرب  дараба "бить", "разбивать".

ДРОВА – "поленья для топки". (Ожегов).

     ♦ Того  же  корня,  что  и  дерево (см.).  В ар.  языке от него ضري дарийа "разгораться о войне, страсти, желаниях", а также  ضرم  дрм "возгореться (о пламени)".  (М., стр. 450).

ДРОГИ – "удлинённая повозка без кузова с длинной дрогой". (Ожегов).

     ♦ От ар.   دراجة дарра:га "повозка", "велосипед", "мотоцикл", производное от  درج дарага "идти" (М., стр. 210), того же корня, что и дорога (см.), по-арабски  درج  дараг.

ДРОГНУТЬ – "то же, что мёрзнуть". (Ожегов).

     ♦ От дрожать, которое одного корня с дорожить. Ср. трястись за кого-л. и ар. ترس  тарас "щит". См. дорогой. Того же корня ар.  درق дарак "щит", см. драгуны.

ДРОЖАТЬ "Сотрясаться от частых и коротких колебательных движений, трястись, испытывать дрожь". (Ожегов).

     От ар. ترجع  таражжаъ "колебаться, трястись". Связано с дорожить,  см. дорогой. Родственно ржать (см.).

ДРОЖЖИ "вещество из микроскопических грибков, вызывающее брожение". (Ожегов).

     От ар. تدارج тада:ража (шестая порода) "постепенно подыматься". Корень درج  држ.

ДРОЗД1 – "птица семейства певчих"; звукоподражательное (Черных).

       ♦ Того же корня, что и дразниться (см.), ср. название одного из видов дрозда: дрозд-пересмешник,  лат. название которого mimus poliglotta.  В лесу он подражает пению лесных птиц, вблизи человеческого жилья вплетает те звуки, которые слышит во дворе: пение петуха, кудахтанье кур, мяуканье кошки, скрип двери, визг пилы. (Брэм, т. 2, с. 27). Чайки "нападая на нарушителей их покоя, пускают в дело как свой крепкий клюв, так в особенности экскременты, напоминая этим дроздов (Брокгауз, Чайки). От ар.  طرز  туруз мн. число от طراز тира:з "модель", "тип", откуда ар. выражение    هذا على طراز ذاك ха:за: ъала: тира:з за:к "это как то", "они похожи". Родственно подражать. Ср. скворец, сойка (см.). Дрозды являются скрытым тотемом иудеев (см.); последние подражают им как по части высмеивания, так и по части использования экскрементов, правда, в словесном исполнении на рус. языке. Ср. мнение известного израильского сатирика Марьяма Беленького: "современная израильская эстрада – это мухосранская облфилармония 50 годов, с той лишь разницей, что здесь все тексты про задницу"  (цит. по Королев, стр. 270). Наряду с такими понятиями как поле, пыль, береза, часто является предметом внимания поэтов евр. национальности. См. березовая каша.

ДРОЗД2, дать дрозда – "сильно ругать, отчитывать кого-либо". (ФСРЯ).

     ♦ За рус. дрозд ар. دروس дуру:с (дрос) "уроки", т.е. дать урок.

ДРОМОС – "крытый коридор, ведущий в погребальную камеру под курганом; проход в склеп, вырезанный в материковом грунте или скале"; греч. dromos, букв. – бег, путь. (БСЭ, БЭКМ).

       ♦ От рус. дрёма "сон", ср. того же происхождения ар.  ضريح      дари:х "мавзолей", от рус. дрыхнуть.

ДРОЗОФИЛА – "плодовая мушка, переносчик дрожжевых грибов". (СИС).

       ♦ От сложения дрожжи (см.) и фил "любить", от обратного прочтения ар. ألف алиф "любить", букв.: "любительница дрожжей". Личинки развиваются в бродящих остатках плодов.

ДРОТИК, гротик – "метательное копьё на коротком древке". (Ожегов).

     ♦ От ар. جريد джарид (гари:д) "дротик", производное от جرد гаррада "оголять (ствол)", "срывать листья". Родственно дратва, жердь. (см.).

ДРОФА – "родственная журавлю крупная степная птица с длинной шеей и сильными ногами". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и дрейфить, драпать (см.). Птица названа по чрезмерной пугливости. От обратного прочтения ар. برد бард "холод". Идея пугливости связана с идеей холода через понятие трястись. Трястись можно как от холода, так  и от страха. Страх, в свою очередь, может вызвать так называемую "медвежью болезнь", откуда пердеть (обратное прочтение драпать).

ДРУГ1 – (в выражении друг другу, друг за другом), взаимно, один другого. (Ожегов).

     ♦ От ар. تطارق тата:рака (в диалектах тада:рага) "идти друг за другом". Вероятно, от  درجة  дарага "ступенька (лестницы)".

ДРУГ2 – "товарищ", "тот, кем дорожат".

       ♦ Того же корня, что дорогой (см.). В конечном итоге родственно друг в первом значении.

ДРУГОЙ – ♦ от друг в первом значении.

ДРУЖИНА – ♦ того же корня, что и драгуны, гвардия (см.).

ДРУИДЫ ­– "у древних кельтов Галлии, Британии и Ирландии: жрец, который также врачевал, выполнял судебные и другие функции"; фр. druide < др.-ирл. druid кудесник. (Крысин).

     ♦ От ар. درى дара: "знать", буквально "знахари". Многие из их обрядов связаны с обожествлением деревьев по созвучию с рус. дерево. См. дерево познания, тхеравада.

ДРУМЛИН – "холм вытянутой формы, состоящий из коренных пород в основании и моренных отложений в поверхностной части"; англ. drumlin < др.-ирл. druim гребень, хребет. (Крысин).

       ♦ От рус. дремать, ср. рус. холм и ар. حلم  хулм "сон".

ДРЫХНУТЬ – "то же, что спать". (Ожегов).

     ♦ От ар.  ضريح дари:х "усыпальница", "мавзолей", производное от ضرح дараха "копать могилу". Родственно дряхлый (см.).

ДРЯНЬ "хлам, негодные вещи", "о ком-чём–н. скверном, плохом, ничтожном". (Ожегов).

     От ар.  درن даран "грязь".

ДРЯХЛЫЙ   родственно дрыхнуть (см.), ар. ضريح дари:х "усыпальница", "мавзолей".

ДУАТ – "в египетской мифологии место пребывания умерших; по древнейшим представлениям находился на небе, на востоке, там, где восходит солнце. В эпоху Среднего царства сформировалось представление о Дуате как о подземном мире за западным горизонтом, где Солнце заходит". (БЭКМ).

♦ Для древних египтян царство умерших было вторым миром, куда они попадали после смерти и могли умереть во второй раз. Ср. ар. غرب гараб "заходить, закатываться о солнце" и рус. гроб. Слово Дуат происходит ар. طوى тува: "сдвоенный, сложенный", где эфатический т̣ реализуется и в самом ар. языке как озвонченный неэмфатический д. Синоним مثنى мусанна: "сдвоенный, удвоенный, сложенный". Родственно рус. два.

ДУБ1 – "крупное лиственное дерево сем. буковых с крепкой древесиной и плодами-желудями". (Ожегов).

       ♦ От ар. دبغ дабага "дубить", "обрабатывать кожу", родственно أدب 'аддаба "воспитывать", восходящему к идее лишения волос, стрижки, ср. هذب хаззаба (в диалектах хаддаб) "подстригать, (например кусты)", "воспитывать". Назван так по наличию в его коре дубильных веществ. Огласовка У – показатель инструмента или средства. С другой стороны, сам корень (забба, дабба ) связан с идеей волосатости и крепости, силы, что вполне отвечает свойству древесины дуба. Отсюда дубеть, т.е. деревенеть и ар. دب дубб (в диалектах дибб) "медведь", т. е. "волосатый". В форме листа дуба легко видится очертания медведя, вставшего на дыбы. Ср. лист осины, ивы, финиковой пальмы (см.).

 

 

 

 

 

МЕДВЕДЬ%20-%20АНГЛИЯ

 

 

 

"листья дуба"

Англия - медведь

листья дуба

       Дуб - сакральное дерево Англии (Адоньев), что выражается фразеологически: обычно слово дуб сопровождается эпитетом "зелёный" ("У лукоморья дуб зелёный"), цвет № 4, и его применением для дубления бараньих шкур (см. Британия). Если не учитывать территорию Шотландии, форма острова становится похожей на лист дуба или вставшего на дыбы медведя. С другой стороны через ар. أدب 'адаб "литература, образованность", буквально "подстриженность, лишённость волос"; "воспитанность", "этикет". Родственно диплом и дипломат (см.).

ДУБ2, дуб булатный – образ из русских заговоров, упоминается в связи с понятием алатырь, как растущее на нём дерево.

     ♦ За словом булатный ар. بلوط баллу:т "дуб", билингва как стоит как вкопанный (см.). Имеется в виду дерево познания (см.), которое именуется через дуб по причине того, что а) русские предпочитают частные названия общим, б) название этой породы деревьев в обратном прочтении созвучно со словом будить, сравните Будда, т.е. будящий из мрака, т.е. из кармы, в) а также созвучно с ар. словом طوبة ту:ба "блаженство", которое является частью понятия الطوبة جزيرة гази:рат ату:ба "остров Блаженства", конечный пункт Нипистима (шумерского Ноя), откуда идет понятие "утопия", якобы придуманное Томасом Мором. Иначе: царство небесное (см.).

ДУБ3, дать дуба – "помереть". (ФСРЯ).

      ♦ От ар. طوبة ту:ба: "блаженство", откуда الذكر طيب таййиб аз-зикр "блаженной памяти, светлой памяти". Родственно утопия, которое идет от ар. الطوبة جزيرة джази:рат ут-ту:ба: "остров Блаженства", т.е. "царство небесное".

ДУБИНА1 – "толстая тяжёлая палка". (Ожегов).

     ♦ От ар.  دبأ   даба'а "бить палкой" (М., стр. 205).

ДУБИНА2, дубина стоеросовая см. стоеросовая.

ДУБИТЬ – "обрабатывать (кожу, мех) в специальных растворах". (Ожегов); "отнимать у кожи способность к гниению и затвердеванию при высыхании". (Брокгауз, Дубильные вещества.).

       ♦ От. ар. دبغ  дабага "дубить", родственно أدب  'адаба "воспитывать".

ДУГА – "круто изогнутая деревянная часть упряжки, скрепляющая оглобли с хомутом". (Ожегов).

♦ От ар. طوق  таук (в диалектах дуг) "пояс", "ошейник", "нечто окружающее", от  طوق   таввака "окружать".

ДУДА – "духовой музыкальный инструмент, волынка", "то же, что дудка". (Ожегов).

     ♦ От ар. دودة ду:да "червяк", первоначально "нечто длинное", ср. рус. дудчатый "длинный, полый и узкий внутри", а также ар. مد мадда "тянуть",  حد  хадда "заострять, делать острым о металле, вытягивать железо, обрабатывать его".

ДУДКА – "род музыкального инструмента — полая трубка с отверстиями", "боцманский свисток".

       ♦ См. дуда.

ДУДКИразг. "выражает отказ, несогласие". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. كدود каду:д (кду:д, икду:д) "жадный", производное от глаголаأكد  'акадда "схватить и не давать" (М., стр. 675).

ДУКАТ – "старинная серебряная, а затем золотая монета, выпущенная впервые в Италии (сицилийским герцогством Апулия) в 1140 г. и получившая распространение по всей Зап. Европе"; ит. ducato < позднелат. ducatus герцогство. (Крысин).

     ♦ От ар. دق дакка "стучать". Ср. ар. صك сакк "стучать", (рус. чокаться), سك сакка "чеканить", سكة сиккат "чеканка, монеты". Ит. ducato от обратного прочтения ар. تقود таку:д "ты ведешь", откуда причастие действит. قائد ка:'ид "лидер, начальник, командир, вождь", и откуда дуче (см.).

ДУЛО – "выходное отверстие канала ствола огнестрельного оружия, а также самый ствол". (Ожегов).

     ♦ От ар.  طلع талаъа (в диалектах далаъ) "выходить". Буква О отражает ар. Ъайн, который в финикийском письме обозначался кружком.

ДУЛЯ1 – "название некоторых сортов небольших груш". Ожегов).

       ♦ От ар. دلى  дала: "висеть, свешиваться".

ДУЛЯ2 "кукиш, фига". (Ожегов).

       От ар.  عدول ъуду:ль "отказ". См. кукиш, фига.

ДУМА1   "мысль, размышление". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и ар.  دماغ дима:г (в диалектах дума:г) "мозг", которое от обратного прочтения ар. غمض   гамида "быть скрытым". Как и Психея (см.), дума происходит от идеи сокрытости. Психея – от обратного прочтения ар. خسف  хасафа "быть сокрытым". См. также атом, этимон. Того же корня дым (см.). Идея мысли связана, помимо идеи сокрытости, с неким образцом, изваянием (см. мысль), поэтому ар. дума: "куклы" можно считать родственным словом рус. думать. Ср. созвучия: идея идол, кумир – ар. خمر  хамара "быть сокрытым".

ДУМА2 – "название некоторых государственных учреждений". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. عمود ъаму:д "опора", "то на чем держится дом, учреждение, государство", "позвоночник", "коромысло весов", отсюда же ар. عمدة ъумда "староста" (ср. выражение советской эпохи о председателе Верховного Совета: всесоюзный староста Калинин), عميد     ъами:д "бригадный генерал", "декан".

ДУНАЙ1 – "река в Европе, вторая по длине после Волги", (БСЭ).

     ♦ Сложение Дон (см.) и ар.  نائي на'ий "далекий". ср.: "В славянских языках название реки стало нарицательным словом, обозначающим далекую, незнакомую реку". (МС, с.  198).

ДУНАЙ2, дунаем смотреть (глядеть)  устаревшее, "о чьем-либо угрюмом, неприветливом, строгом взгляде". (СРФ).

     ♦ За русским дунай – арабское أدان 'ада:на "обвинять", "осуждать". То же в названии английской столицы Лон-дон "львиный суд", при том, что أسود 'усу:д "по-арабски значит "львы"; то же в названии дыня в противоположность арбузу, олицетворяющему тигра полосатого, ср. имя ассирийского царя: Тиглат Паласар.

ДУОмуз. "старинное название инструментального дуэта"; ит., лат. duo два. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от рус.  два (см.).

ДУПЛО – "полое пространство в стволе дерева". (Ожегов).

     ♦ От ар. دبلة  дубла "отверстие в топоре для топорища" (М., стр. 206).

ДУРА – ♦ произведено от дурак (см.) в результате переразложения и осмысления корневого К как суффикса.

ДУРАК1 – ♦ от ар. ضركاء дурака: "дураки" (мн. число ضريك  дари:к "дурак") (М., стр. 450). Родственно дрыхнуть (см.). От рус. дурак (ДРК) в ар. языке: قرد кирд (обратное прочтение) – "обезьяна, чёрт". Ар. طرق турика (дурика) "иметь слабый ум", возможно, от русского.

ДУРАК2, выпить не дурак – "большой любитель выпить". (Ожегов).

      Рус. выражение идет от ар. يضرك ما ма йдуррак "не повредит" из выражения مايضرك صغير بق букки сгеййар майдуррак "маленький стаканчик не повредит". Аналогично: пьян как зюзя (см. зюзя).

ДУРАК3, круглый дурак – ♦ см. круглый.

ДУРАК4, валять дурака – ♦ см. валять5.

ДУРАТИВНЫЙ – "в лингвистике – о глаголе, неограниченный, обозначающий такое действие, которое не связано с представлением о пределе, после которого происходит переход от одного состояния к другому, русск. любить, чувствовать, понимать"; англ. durative. (Ахманова).

     От обратного прочтения ар. طرود тару:д "тянущийся без перерыва", родственно дратва, тетрадь, традиция (см.).

ДУРМАН – "то, что опьяняет, оказывает опьяняющее, отупляющее действие". (Ожегов).

     ♦ Сложение дурь (см.) и обратно прочитанного ар. نام на:м "спать". Букв.: "сонная дурь".

ДУРНО – "тошнит", о полуобморочном состоянии". (Ожегов).

     ♦ от обратного прочтения рус. он и ар. يرد  йарудд "(его) тошнит", буквально: "(он) возвращает (пищу)".

ДУРНОЙ  " Предосудительный, безнравственный". (Ожегов).

     От ар.  طرآن  тур'а:н "дурной, непризнаваемый" ('амр мункар М., с.462),  حمام  طرآني  хама:м тур'а:ний "голубь-чужак".

ДУРЬ – "глупость, сумасбродство". (Ожегов).

     ♦ Образовано в результате переразложения от дурак (см.). Состояние сознания при кружении, от созвучия с ар. يدور йду:р "вертеться", откуда  دوار дува:р "головокружение".

ДУСТ – "ядовитый порошок для борьбы с насекомыми"; англ. dust букв. пыль. (Крысин). 

     ♦ Англ. слово от ар.  داس  да:са  или  دهس дахаса или  دعس даъаса "топтать", "давить", ср. دهاسة даха:сат "мягкая почва" (М., стр. 226). Для евреев понятие пыли, дуста, порошка, пепла имеет сакральный смысл, по этой причине в иудаизме выпячивается созвучное с дуст число десять (ДСТ) и двести (ДВСТ) – числовое значение буквы реш. Причем важно именно рус. их звучание. Подробней см. реш, мак, хала, слон, пепел.

ДУТАР – "двухструнный щипковый музыкальный инструмент, распространён в различных разновидностях во многих странах Востока.  В СССР  -  у таджиков (дутор), туркмен, узбеков"; перс. дотар, от до - два и тар - струна. (БСЭ).

       ♦ Слово тар "струна" от ар. وتر ватар(ун) "струна", родственно рус. струна. Сакральным этот инструмент является для туркменов, носителей номера 2. Под этот инструмент они исполняют дастаны (сказки, букв. "вторая страна"). У других народов этот инструмент - след культурного влияния. Но "дутар - неотъемлемая часть многовековой музыкальной культуры туркменского народа. Если вслушаться в звучание дутара, то можно ощутить жар горячего туркменского солнца, уловить многоголосье горных речек и плеск волн древнего Каспия". Этот текст взят с сайта  Turkmenistan.ru. Номер страны (2) зашит в технологии изготовления инструмента. "Нарезанные по размеру чурбаки закапывают в землю, где они должны пролежать примерно год (Ср. ар. سنة санат "год" سنة  синат "сон" – Н.В.), чтобы дойти до кондиции, пропитаться соками земли. Лучше всего подходит тутовник". (Ср. Тутанхамон). См. подробней сайт Turkmenistan.ru. При игре на дутаре происходит соединение ритмич. звеньев чётного и нечётного строения: 2 + 3, 3 + 2. (Сайт Belkanto.ru). См. Туркмены, тюрки.

ДУТЬ1 – ♦ того же корня, что и дух, в котором Х прочитана (по правилам ар. грамматики) как Т.

ДУТЬ2, дуй тебя горой – "шутливо-бранное выражение негодования, досады". (ФСРЯ).

      ♦ От арабского جري تابع اعد  'уъду та:биъ гарй "беги и продолжай бежать". В русском языке слово дуй в смысле "беги" употребляется и самостоятельно.

ДУХ1 – "запах". Связано с дыхание, дышать.

     ♦ Производно от دخ дахха "качать", откуда مدخة мидахха "насос". Впрочем, возможно, от ар.  رائحة  ра:'иха    (корень РВХ, РУХ) "запах". В таком случае графический пролаз по схожести конфигураций ар. букв Д и Р, которые в некоторых почерках вне контекста практически неразличимы. Ср. также ар.  رش  рушш "брызгай" и душ (см.).

ДУХ2 – "нечто, связанное с высшей нервной деятельностью человека".

     ♦ От обратного прочтения корня ХВД "отходить", "отклоняться", т. е. "образовывать угол". Угол (развертка точки через линию в угол) есть универсальная формула структурирования бытия, (в христианстве – Пресвятая Троица): точка – линия – угол, где точка (Бог-Отец) соответствует абсолютному началу, линия (Бог-Сын) символизирует всевозрождающуюся  жизнь, угол соответствует творческому разуму, духу, способному отклонить естественную линию жизни. Через угол (дух) сконструированы девять цифр, так что каждая цифра составлена из углов соответственно обозначаемому ею числу, нумерующему месяц беременности, т.е. помесячному развитию разума (духа) в утробе матери. Из цифр же сконструированы и буквы, таким образом, что первичная цифровая матрица заполняется ар. цифрами так, что  десятки (10, 20, 30...) и сотни (100, 200, 300...) отличаются от единиц углом поворота исходной цифры. (ср. ар. корень حود  хвд "поворачивать"). Полученные таким образом цифры размещаются друг под другом, образуя исходную цифровую матрицу, состоящую из трех этажей, В привычных нам обозначениях чисел с помощью ар. цифр поворот знака заменен на символ этого поворота (круг, ноль). Далее в цифровой матрице по определенной системе раскладываются звуки речи, где каждый звук, встречаясь с определенной цифрой, делает ее буквой, т.е. знаком, соответствующим (по-арабски "соответствовать" ка:бала, откуда кабала) определенному звуку. Подробней см. Введение. Другая версия – от ар. روح  ру:х "дух". Смена Р на Д в таком случае объясняется графическим пролазом, как в душ, вира2 (см.).

ДУХАН – "на Ближнем Востоке и на Кавказе: маленький ресторан, трактир, мелочная лавка"; тур. dukan (Крысин).

     От ар. دكان дукка:н "лавка", обратное заимствование, того же происхождения, что дьякон (см.).

ДУЧЕ – "то же, что фюрер (применительно к итальянскому диктатору Б. Муссолини)"; ит. duce вождь < лат. ducere вести. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. يقود йку:д "вести", "быть лидером".

ДУШ – "приспособление для обливания тонкими струйками воды, а также самое обливание из него"; фр. douche. (Крысин).

      ♦ От ар. رش рашш "брызгать" (повелительное наклонение рушш). Соответствие Р=Д объясняется графическим пролазом вследствие схожести написание этих букв в ар. языке, ср. вира1, дух2 (см.).

ДУША1 – "бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею", "человек с духом и телом", "человек без плоти, бестелесный по смерти своей", "жизненное существо человека, воображаемое отдельно от тела и от духа", "душевные и духовные качества человека, совесть, внутреннее чувство". (Даль).

      ♦ От дышать, дыхание; калька с греч. Психея (см.) или ар. نفس нафс "душа", "дыхание", "человек".

ДУША2, души не чаять в ком-либо – "очень сильно, безгранично любить кого-либо". (ФСРЯ).

      ♦ Сложение арабского  أشد 'ашудд "крайний предел" (в обратном прочтении) и نعس наъас "склоняться, иметь симпа-

      тию (тама:йал)". Сравните арабское أميل 'ами:лу "склоняюсь, имею симпатию" и русское милый.

ДУША3, за милую душу – 1. "с большим удовольствием, желанием, охотой"; ПРИМЕР: "Старуха за милую душу Оладьев тебе напекла. (Есенин. Анна Снегина.). 2. "не задумываясь, без долгих размышлений"; ПРИМЕР: "Ступай-ка сама подступись к Павлу Игнатьевичу, когда на него стих накатился. Еще, пожалуй, и по затылку накладёт "за милую душу" (Мамин-Сибиряк. Около господ.).  3. "вне всякого сомнения", "наверняка". ПРИМЕР: "...ведь мы едем с вами в ад кромешный, где нас того и гляди или ухлопают за милую душу, или, на хороший конец, искалечат. (Ю.Крымов. Танкер Дербент). (ФСРЯ).

      ♦ От ар. ميل мейл "склонность", "охота", сложенное с ар. أشد 'ашудд "крайняя степень". Второе и третье значение – переносное от первого.

ДУША4, душа в пятки ушла – "об очень испугавшемся человеке". (СРФ).

      ♦ Здесь душа та же, что в души не чаять (см.) т.е. очень сильно, за словом пятки ар. (в обратном прочтении): اختاف ихта:ф "испугаться", производное от  خاف ха:фа "бояться".

ДУША5, за душой ничего (ни копейки) – "о бедном безденежном человеке". (СРФ).

      ♦ За рус. за душой скрывается ар. زاده за:ду "его припасы" + شيء шей "что-либо" + рус. ничего.

ДУША6, стоять над душой – "назойливо мешать заниматься чем-либо, надоедать". (Ожегов).

♦ За рус. над душой  скрывается ар. شد шаддун "сила", а также "назойливость", сравни تشدد ташаддуд "проявлять строгость, твердость, настойчивость, назойливость".

ДУША7, душа нараспашку – "чистосердечный прямодушный, откровенный о человеке". (ФСРЯ).

      ♦ Образ снят с грудь нараспашку. Рус. грудь происходит  от обратного прочтения ар. дург "некое вместилище, ящик стола, то, в чем что-нибудь держат", родственно содержание.  Так и грудь есть вместилище органа дыхания, а также и души. Отсюда возможность сочетаться таким словам как грудь и душа со словом нараспашку. Сравните ар. название груди: صدور суду:р (мн. число), которое происходит от рус. содер-жание, где вторая часть слова понята как ар. جن жинн "духи".  Рус. слово душа  через мотивирующее слово дыхание восходит к ар. ضخ дахха "качать насосом".

ДУШАНБЕ"столица Таджикистана"; тадж. "понедельник".

      ♦ Считается что в кишлаке, который стал столицей, по понедельникам устраивались базары. На самом деле за названием столицы скрывается русско-персидская билингва. Первая часть названия душан того же корня, что душица (см. дюшес), вторая означает "запах" по-персидски (от рус. веять). Душистый – так арабы называют дыню (شمام шамма:м). Дыня по созвучию с ар. словом دان да:н "судья", является царем фруктов в саду. Ср. ар. أسد 'асад "лев" и ساد са:д (наст. время: يسود йсу:д) "царить". Дыня противополагается полосатому арбузу, который соответствует тигру. См. также таджики. Идея царства зверей, носящая номер 5 (см. Африка1), которая таится за названием столицы согласуется с топонимикой: река Пяндж (букв. "пять"), долина Вахш, букв. по-арабски "дикий  зверь"  ( وحش ),   реки  Аму-Дарья,  Сыр-Дарья,                       Кашка-Дарья (см.), городище Афрасиб, древней культурой: "Наиболее древние – танцы-пантомимы, основанные на подражании повадкам животных и птиц («Лев», «Орёл», «Лиса», «Аист» и др.)". (БСЭ). И еще: "Наиболее популярные формы зрелищ таджиков в далёком прошлом – наездничество…, дрессировка животных и птиц". (БСЭ). Имеет значение  и  то,  что  этноним  таджик содержит в себе ар. تاج та:дж "корона", что символизирует царя зверей, т.е. льва. Однако полный этноним букв. по-арабски означает "разжигание огня", что маркирует принадлежность таджиков к Иранскому суперэтносу. См. Иран, Афганистан, Персия, курды.

ДХАРМА"важнейшее понятие индийской культуры, то на чем держится нечто или мир, общество. Эквивалента не имеет, контекстно переводится как "правило", "право", "мораль", "нравственность", "религиозный долг", "закон", "обязанности", "правда", "устои". Устанавливается как совокупность правил, прежде всего ритуальных, соблюдение которых является необходимым условием поддержания космического порядка"; от корня дхар "поддерживать". (Индуизм). Очень емкий термин. "Носитель", или "держатель", "качество, атрибут, природа вещи", "закон", "доктрина", "объект ума, феномен", "учение Будды", "буддизм". (Сидоров, стр. 454).

     ♦ Все эти разнообразные значения и определения собираются в одном понятии, если термин прочитать по-арабски: مراد мура:д "желаемое", "то, что хочет (Он)", при этом придыхание есть след алифа (долготы гласного А), ср. еврейскую транскрипцию этого слова מראד. Т.о. дхарма – есть воля Творца. Русский читатель знаком с этим словом по распространенному мусульманскому имени Мурат. Другие термины индуизма см. аватара, Агни, Веды, тримурти.

 

ДХАРМАКАЯ – "в буддизме: тело абсолюта", "тело Дхармы", абсолютное или духовное, тело Будды проявляющее себя во всех существах". (Сидоров, стр. 454).

     ♦ Сложение Дхарма (см.) и ар. قاء ка:' "возвращаться". Глаголы с этим значением имеют и другое "объяснять(ся)", "восходить". Т.е., "то, что восходит к воле Творца". Второй компонент имеет родство с рус. каяться (см.), т.е. возвращаться (на путь истинный), говорить "больше не буду".

ДХАРМАТА – "в буддизме природа или истина бытия". (Сидоров).

     ♦ См. Дхарма.

ДХРУВА – "в индийской мифологии имя Полярной звезды. Обращаясь вокруг себя, Д. заставляет вертеться все светила". (Брокгауз).

     ♦ От ар. دار да:р "вращаться". Буква Х от евр. букы алеф: א . Евр. след в индуизме см. Веды.

ДЫБИТЬСЯ

     ♦ от ар.   хадиба "горбиться". "быть выпуклым".

ДЫЛДА  прост. "высокий нескладный человек". (Ожегов).

     ♦ От ар. طيلة ти:лат "долгота", طويل тав:ил "высокий о человеке".

ДЫМ1 – "поднимающиеся вверх серые клубы — летучие продукты горения". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. غمض гамида "быть неясным", "сокрытым", откуда гаммада (наст. время: йугаммид) или 'агмада "закрывать глаза". Ср. дымянка – род растений семейства маковых  (см. мак). Потеря Гайна (غ) как в Европа (см.). Гайн не сохранился, как кажется, ни в одном из семитских языков.

ДЫМ2, напиться в дым – "очень сильно напиться".

      ♦ От ар. دام да:м "кружиться, вертеться".

ДЫМ3, дым коромыслом – "шум, гам, беспорядок, суматоха". (ФСРЯ).

      ♦ От ар.о ضم думм "собрано" + كرمش кармаш "смято", т.е. "суматошное собрание".

ДЫМ4,  и дым отечества нам сладок и приятенкнижн. "на Родине все дорого, все мило – даже неприятные вещи". Пословица восходит к латинской пословице "Дым Отечества сладок". Аналогичные изречения встречаются и в "Одиссее" Гомера "… видеть хоть дым, от родных берегов вдалеке восходящий". В русском языке эта пословица появляется, видимо, в 70-е гг. XVIII в., когда в России увеличивается интерес к античности. Благодаря употреблению пословицы в комедии "Горе от ума" А.С. Грибоедова она получила широкую известность. (СРФ).

     ♦ Рус. слово дым является переводом ар. دخان духа:н. А последнее есть маска рус. дыхание, дух, душа. Поскольку без рус. языка смысл идиомы не раскрывается, античные выражения – кальки с рус. языка. Аналогично бабьи зубы козодой, междометие (см.).

ДЫНЯ – (Cucumis melo L.) – "растение из семейства тыквенных из рода огурцов (Cucumis). Однолетняя трава с лежачими стеблями и крупными листьями на длинных черешках. Всем известные плоды бывают необыкновенно разнообразны по величине, форме, цвету, нежности мякоти и вкусу. Первоначальное отечество Д. не вполне выяснено. Всего вероятнее, что все необыкновенно многочисленные разновидности и породы, которые возделываются в садах и огородах теплых и умеренных стран всего мира, происходят от нескольких диких видов, из коих один растет в Индии, другой – в тропической Африке". (Брокгауз). Обычно связывают с корневым гнездом дуть, дыхание. Дыня действительно похожа на надутый шар или вытянутый пузырь. Но некоторые языковеды не согласны с этой простой этимологией и пытаются объяснить это слово иначе. Махек полагает, что это слово  неизвестного происхождения, м.б., праевропейское. (Черных).

     ♦ От рус. дунуть, дух "запах", ср. ар. название شمام шамма:м "дыня", букв. "пахучий". Родственно дуть, надувать, отчего дыня приобретает форму надутого пузыря. Рус. дынька при обратном прочтении дало в ар. قند канд "сахарный леденец", откуда кондитер. По созвучию с ар. دين ди:н "суд" в подсознании ассоциируется с судьей, правителем, с царем зверей, т.е. со львом. Например, герб Индии состоит из трех желтых львов. Ср. также ар. حاكم ха:ким "правитель, судья" (евр. хахам) и лат. название cucumis. Отсюда и название Индия, что означает "желтая", т.е. третья. Ср. китайское Хуан Ди "желтый император", который якобы заложил основы китайской цивилизации. Дыня как лев противополагается арбузу как тигру (полосатому), а иногда и смешивается, так, по-болгарски арбуз называется дыней, а дыня носит название пыпеш (от ар. فحفح фахфах "дуть", ср. рус. пахнуть/пухнуть. См. папайа). Дыня в качестве образа льва соотносится и с Африкой (см.), ср. название одного из сортов: малый прескот (см. об этом Брокгауз) и ар. عفروس ъафру:с "лев". Таджики (см.) используют для обозначения своего пятого номера, через созвучие ар. ДН "судить" с ар. أسد  'асад "лев, царь зверей" (Пятый уровень бытия фауна, см. Африка1) путем развития садоводства (по созвучию рус. сад с ар.  أسد асад "лев"), ср. персик, инжир (см.). Дыня, за которой лев, вместе с полосатым арбузом,  за которым тигр, вместе отражают название рек Тигр и Евфрат (тигр и лев), которые маркируют седьмой регион (Междуречье), через арабское название этих двух животных вместе سبع сабъ, что одновременно означает "семь". Эта семерка для таджиков заполняет первую позицию их табличного номера: 7.5. См. также Диана, сад.

ДЫРА – "прорванное или проломанное отверстие". (Ожегов).

     ♦ От дырка, которое от обратного прочтения ар.  خرط  харат "протыкать, делать дырку",  خرز  хараз – то же,   خرد  харада "сверлить": ср. также  خريد хари:д "не проколотая жемчужина, девственница".

ДЫШАТЬ – "при помощи органов дыхания втягивать в организм воздух (кислород) и удалять углекислый газ". (Ожегов).

     ♦ От ар.  ضخ дахха "качать (насосом)"; связано с дух (см.).

ДЫШЛО – "одиночная оглобля при парной упряжи". Как полагают, заимствовано из польского языка, где оно из нем. (Черных).

     ♦ От обратного прочтения ар. الشد  ал-шидд "то, чем тянут", производное от глагола  шадда "тянуть". Того же корня лошадь (см.). Ср.: вожжи, телега, удила, оглобли (см.).

ДЬЯВОЛ – "в религиозных представлениях: злой дух, чёрт"; из греч. диаболос. (Крысин).

     ♦ В греч. языке от сложения ар. ДБ "волосатый" (см. дуб) и вол "голова" (см. Ваал, по-арабски   баъл). По той же схеме разбойник, состоящее из  رأس рас "голова" и زباء забба:' "волосатая". То же в голова забубённая (см.), где забубённая (волосатая) (см.), вопреки научной этимологии, не связано с названием карточной масти.

ДЬЯК – "в  начале  русской истории  являются  в очень невидном положении, будучи личными слугами князя, притом очень часто несвободными; они хранят княжескую казну и ведут письменные дела князя. В такой роли существуют Д. в XIII и XIV вв. (само слово Д. становится общераспространенным лишь в XIV в.; до того времени употребляется его русский синоним - писец)". (Брокгауз).

       ♦ От обратного прочтения ар. قيد каййад "регистрировать". Ср. губной дьяк – лицо, на обязанности которого лежало все письмоводство и делопроизводство губной избы. См. губное дело.

ДЬЯКОН, диакон – "в православной церкви: низший духовный сан, помощник священника при совершении церковной службы"; греч. diakonos служитель. (Крысин).

     ♦ В греч. языке от обратного прочтения ар. نقود нуку:д "наличные деньги", ср. в ар. языке: عملة ъумла(т) "монета, деньги" и عامل ъа:мил "рабочий", عميل ъами:л "агент", откуда лат. militaris военный, رزق ризк "пропитание" и مرتزقة муртазика "наемные солдаты", рус. деньги и ар. جند гунд "войско", جندية  гундиййа "служба военная".

ДЮГОНЬ – "морское животное из отряда сирен, или травоядных китов, класса млекопитающих; Любимое местопребывание Д. составляют мелкие заливы, дно которых сплошь заросло водорослями. Пасясь на дне, Д. ежеминутно всплывает на поверхность для дыхания. Движения их медленны и тяжелы". (Брокгауз).

     ♦ От ар. داج  да:ггун "медленно и тяжело двигающийся".  (М., стр. 206).

ДЮЖИЙ – "крупного телосложения, сильный". (Ожегов).

     ♦ От ар. طاقة та:ка (в диалектах да:га) "мощь", "сила", "энергия" (корень طوق твк), родственно тугой, дуга (см.). Отсюда недуг.

ДЮЖИНА – "совокупность из двенадцати".

     ♦ От обратного прочтения ар. نجد нжд "помощь", имеется в виду двенадцать апостолов. Чертова дюжина – "двенадцать и один", т.е. совокупность из тринадцати, где кто-то из двенадцати служит сатане. См. сатана.

ДЮЙМ – "единица длины в английской системе мер, равная 1/12 фута, или 2,54 см."; нидерл. duym букв. большой палец. (БЭКМ).

       ♦ Нидерл. слово калька с ар. яз.; ср. ар. إبهام 'ибха:м "большой палец на руке", "неясность", в смысле "безымянный", откуда в рус. наобум (см.), то есть "вслепую". Англ. единица измерения от ар. корня ميد мйд "качание". Дело в том, что дюйм, будучи 1/36 частью ярда, составляет 10 градусов окружности, равной по длине ярду (от обратного прочтения ар. دائري да:'ирий "круговой"). Так что анг. система мер не столько погонная, сколько радиальная. Радиус такой окружности приблизительно равен 14 – 15 см, что составляет расстояние от центра офицерской фуражки до края козырька. Таким образом, фуражка превращается в артиллерийский угломер (так и наши артиллеристы делают), с помощью которого можно осуществлять не только управление огнём артиллерии, но и легко определить качку корабля. Понятно, что это изобретение давало неоспоримое преимущество английским кораблям в морском бою и кораблевождении, и потому её секрет строго охранялся, так что простые матросы должны были носить не фуражки, а бескозырки. Этот порядок до сих пор сохраняется почти во всех флотах мира, но уже в виде моды. Важно также отметить, что угломер по звучанию слова соответствует названию страны Англия. См. фут, ярд.

ДЮКЕРтех. одопроводящее сооружение, уложенное под руслом реки или канала, по склонам и дну глубокой долины или оврага, под дорогой и т.п.";  лат. ducere проводить. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. يقود  йку:д "вести".

ДЮНЫ – "форма рельефа внепустынных песков: на побережьях морей, озёр, речных террасах и др. Выпуклую форму (в отличие от барханов) имеют не пологие, а крутые склоны, и «хвосты» расположены сзади Д. на наветренной стороне. Пологий склон обращён навстречу ветру"; от немец. düne "дюна". (БСЭ).

     ♦ От ар. دنا  дана: "опускаться (к морю)".

ДЮШЕС – "вечнозеленое цитрусовое дерево сем. рутовых, распространенное в Средиземноморье, Индии, Шри-Ланке", "грушевое дерево с винносладкими плодами, а также (собир) сами его плоды"; фр. duchesse букв. герцогиня. (Крысин).

     ♦ В значении "герцогиня" того же  происхождения, что и дуче (см.). В значении растение сем. рутовых от рус. душица. Ср. рута и ар. عطور  ъту:р "духи", откуда фр. odorant "душистый".  Ср. другие русизмы во фр. языке: бистро, дезабилье, депеша.

ДЯГИЛЬ – "высокое травянистое медоносное растение сем. зонтичных с зеленовато-белыми цветками". (Ожегов).

     ♦ От ар. دجل дагала "покрывать, закрывать", родственно дождь (см.).

ДЯДЯ – "брат отца или матери, а также муж тётки", "о простом немолодом мужчине, а также обращение к взрослому мужчине". (Ожегов).

     ♦ Вероятно, родственно ар. دادا  да:д:а "нянька". Ар. слово через обратное прочтение восходит к глаголу هدهد хадхад "убаюкивать", "укладывать спать", который является удвоением корня هدأ хада'а "успокаиваться".  К семантической параллели ср. в ар. خال ха:л "дядя по матери" и глагол   خال  ха:ла "заботиться".

ДЯТЕЛ – "лесная лазящая птица с сильным клювом". (Ожегов).

       ♦ От ар. حدأة хид'ат "обоюдоострый топор", после утраты гортанной Х. Возможно, назван по острому крепкому клюву или языку, который очень вытянут в длину и с каждой стороны усажен жесткими колючками, напоминающими зазубренное острие стрелы (см. Брем, т. 2, с. 105). Во всяком случае его образ жизни напоминает лесоруба. Буква Л – поставленный в конец артикль, как в орёл, осёл, адмирал, русалка (см.).