А1 – первая буква рус. алфавита. Числовое значение – 1. Название – Аз (см.).

     ♦ По месту в алфавите и числовому значению соответствует ар. букве Алиф, которая имеет два варианта написания: Алиф тави:ля: ا и Алиф макс:ура: ى По начертанию во всех своих вариантах – так называемой та марбуте: ـة, фонетически – придыханию, которое в определенных случаях, оговариваемых грамматикой, произносится то как а(х), то как ат. Та марбута ( ة или ـة ) является в то же время показателем женского рода,  что говорит о том, что рус. буква А (а) взята с пятого места и это видно также по звучанию. Пятое место в большинстве алфавитных систем, начиная с финикийской, замещено буквой ع (Ъайн), обозначающей в ар. языке гортанный, а в новообразовавшихся алфавитах – звук Е. Об эволюции пятерки и происхождении буквы А см. Н. О физиологической роли буквы А см. Аз.

А2, союз – употребляется для соединения предложений или членов предложения со значением противопоставления, сопоставления, а также присоединения. В западнославянских языках это союз не противительный, а соединительный (ср. чеш. bratr a sestra – "брат и сестра"). В общеславянском праязыке союз а, вероятно, употреблялся как в функции соединительного союза, так и противительного. Восходит к индоевропейскому *od. (Черных).

     ♦ От ар. соединительного и сопоставительного союза ва, который пишется через шестую букву алфавита: و (Вав), изображаемую перевернутой арабской шестеркой. От него же во всех языках запятая, которая ставится, как и союз вав перед каждым однородным членом, но в отличие от последнего не произносится. В ар. языке союз вав имеет две произносительные формы: ва (классический вариант) и ви (диалект). В рус. языке соединительная и противительная функция ар. союза распределилась между рус. союзами а (противительная функция) и и (соединительная функция). Индоевропейская *od (английское and, немецкое und) – от ар. عند ъинд  "у", которое является синонимом союза Вав (так называемая المعية واو вав маъиййа). См. союзы и, да, запятая, предлог с.

А3 – "отрицательная приставка" в таких словах как аномальный, аморальный и т.д. Первоисточником считается древнегреческий язык.

     ♦ В ар. языке – одно из значений так называемой четвертой породы, образующейся при помощи аффикса 'а, – отрицание (السلب ас-салаб). Словарь аль-Мунгид, иллюстрируя это положение, дает такой пример:  المريض أشفى = شفاؤه زال 'ашфа: ал-мари:д = за:ла шифа:'ух, то есть 'ашфа: означает "потерять здоровье (о больном)" при шифа:' – "исцеление". Сохраняется в данном звучании  только в словарной форме (прошедшее время) глагола четвертой породы.

 

ААРОН – "в иудаизме – первосвященник, старший брат Моисея и сподвижник его при освобождении евреев из рабства   египетского". Согласно преданию, отличался от Моисея, своего косноязычного брата, совершенством владения речью.

 

     ♦ Ар. версия его имени – Гарун: هارونга:ру:н (ар. гортанные в семитских языках не удерживаются, падают, оставляя только следы, в данном случае двойное А). По правилам ар. грамматики относительно восстановления так называемых "слабых" Вава (و) или Йа (ي), вместо алифа ставим Вав, получаем гврун, т.е. рус. слово "говорун". Ср. Авраам (см.). Кстати, умер Аарон 123 лет от роду (в 1455 г. до Р. Х., в 40-м году по выходе евреев из Египта) в аравийской пустыне на горе Гор, находящейся на юге от Палестины, вблизи города Petra, каковая местность и поныне известна у арабов под названием Джебль-неби-Гаруна, т.е. гора пророка Аарона. (см. об этом Брокгауз). Нередко бывает, что имя человека и название места его гибели несут одну идею. Так, Че Гевара был расстрелян в селе Игара. Гевара  по-арабски  означает  "нападать,  совершать  налет" (غاور га:вара), а  название  деревни    "налет,  нападение" (إغارة 'ига::ра). Имя Аарона выражает ту же идею, что и имя величайшего оратора всех времен и народов Цицерона, а также советского оратора Чичерина, где добавление цыц (чич) – это русское междометие, выражающее желание заставить замолчать собеседника. Это последнее значение в форме ар. глагола أسكت 'аската "заставить замолчать" переводится как "быть убедительным". Буквально "убедительный говорун".

АБ1 (ОВ) – "пятый месяц еврейского календаря, приходится на июль – август общегражданского календаря, знак Зодиака – Лев" (КЕЭ). "ныне 11-й месяц еврейского календаря, 5-й при начале года с весны. В Библии имя это не встречается; там А. именуется 5-м месяцем; От ассир.-вав. abu или abi — сокращения из abu ilani, "отец богов", либо же от abu sarani (мес. "урожая?") На загадочном шумерском языке клинообразных надписей А. называется ni-ni-gav, т. е. "разжиг" (намек на летнюю жару) (ЕЭ).

♦ От ар. أب 'аб "отец". "Загадочное" шумерское слово идет от обратного прочтения ар. وج вуггун "огонь" или рус. огонь. Соответствует ар. названию  آب  'а:б  "август". На самом деле от рус. лев, в результате переразложения и осмысления Л как ар. артикля, сравните Лось – др.-рус. название Полярной звезды (л-ось), маркирующей ось Земли.

АБ-2 (ab-, a-, abs-) – "приставка в словах латинского происхождения"; имеет значения: 1) отделения, отсечения; 2) снятия, 3) удаления; 4) отклонения, отказа; 5) превышения, преувеличения; 6) отрицания. (Дворецкий).

♦ Все значения, кроме пятого, от ар. глагола أبى 'аба: "отрицать, отказываться". Пятое значение от рус. приставки об, передающей всеохватность действия.

АБ ОВО – "с самого начала"; от лат. ab ovo "с яйца" (в Др. Риме обед начинался с яйца). (НСИСВ).

    

     ♦ Так говорили в Риме потому, что жизнь начинается с яйца, а обед начинали с яйца, потому что рус. слово обед созвучно с ар. البيض  ал-бе:д "яйца". Лат. слово ovo того же происхождения, что и ар. слово  دجاجة  дага:га (дайа:йа) курица. Просто буква о в ар. языке читается как г (х) или й.

АБА  кавк. "местное, толстое и редкое белое сукно"; "плащ из него". (Даль).

♦ От ар. أباءة 'аба:'а "накидка, плащ".

АБАДДОН – "в иудаизме – царство теней, ад, синоним шеол". (ЕЭ).

♦ От ар. عبد ъабуд "быть рабом" +  دون ду:н "низ, ниже", откуда рус. дно, букв. "нижнее рабство". См. шеол.

АБАЖУР"приспособление той или иной формы (род колпака), надеваемое на лампу". В рус. языке отмечается в словарях с 1803 г. Восходит к франц. (с 1690 г.) abatjour (досл.  "приспособление, с помощью которого  дневной свет (jour) как бы рубится, ослабляется"; abat – отглаг. сущ. от abattre "рубить, валить". (Черных).

     ♦ Сложение из образований от ар. глагола أبى 'аба: "отрицать, препятствовать" и франц.  jour, восходящего, как и рус. жарить, а также ар. أجرة ажурра "обожженный кирпич" к ар. корнюهجر  хжр "полуденный зной, жара". Семантическая близость света и жары (огня) видна по ар. словам одного корня: نار на:р "огонь", نور ну:р "свет".

АБАЗА – "жестокий восточный ветер, от кавказского берега, опасный для дунайских рыбаков"; бран. "бестолковый басурманин. Эх вы, абаза немая!". (Даль).

     ♦ В том и другом значении от ар.  عباس  ъабба:с "хмурый", "суровый".

 

АБАЗИЯмед. "потеря способности ходить, обычно на почве заболеваний нервной системы";  от нем. abasie < греч. а… не, без + basis ходьба. (Крысин).

От ар. حبس  хабас "тормозить, сдерживать",  хаббис "стой, стоп".

АБАКА  "волокна листьев дикорастущего прядильного банана (манильская пенька)"; из абаки изготовляются тросы, сети и т.д.; она прочнее и легче пеньки, плавает на воде, не намокает и не гниет"; от испанского  abaka. (ВМС).

     ♦ От ар. حبك  хабака "плести".

 

АБАКУМЫЧ жарг. "воровской ломик, фомка". (Квеселевич).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. مقوي мукавве букв. "усилитель", т.е. рычаг.

АБАС кавк. "персидская серебряная монета, около 20 коп."; "восковой шарик от церковной свечи, привешиваемый закавказскими христианами, в знак обета, к шее или пясти". (Даль).

     ♦ Первое от имени династии Аббасидов (см.), второе – от ар.  حبس хабас "хранить".

АББАСИДЫ – "династия ар. халифов (750-1258), происходящая от Аббаса, дяди пророка Мухаммеда".

     ♦ Имя буквально означает "хмурый, суровый", за рус. переводом которого скрывается СМР (семерка), т.е. номер иракского этноса. Ср. законодателя шумер Хамураппи, а также название собачки мопс, выведенной как символ мудрости при китайском дворе, которая хмурит лобик, рисуя на нем тем самым китайский иероглиф (см. мопс). См. также Багдад, Самарра, шумеры, мудрость.

АББАТ – "настоятель мужского католического монастыря. Аббатство — католический монастырь с принадлежащими ему владениями". От ит. abbate < лат. abbās (abbātis) < сир. abba отец. (Крысин).

     ♦ От ар. أب 'аб "отец",  أبوة 'убувват "отцовство".

АББРЕВИАТУРА – "существительное, образованное из усеченных отрезков слова (избирком), из таких же отрезков в сочетании с целым словом (роддом), а также из начальных букв или звуков слов, составляющих данное наименование"; от ит. abbreviatura < лат. brevis краткий, короткий. (Крысин)

♦ Лат. слово от ар. برى  бара: "резать", родственно рус. бревно, боров.

 

АБВЕРист. "орган военной разведки и контрразведки Германии в 1919—1944 гг."  нем. abwehr (Крысин).

 

     ♦ От ар.  أخبر хбар "доносить, оповещать", откуда مخبر мухбир "осведомитель, сыщик", مخابرات муха:бара:т "контрразведка". Ср. альфа, КГБ, НКВД, чека (см.).

 

АБДИКАЦИЯ – "отречение; отказ от сана и власти правителя, сложение с себя этого звания"; из латыни. (Даль); устар. – от лат. abdicatio отречение. (Крысин).

 

     ♦ От сложения ар. أبدا  'абадан – частица отрицания + حق    хакк "право", где Х восьмеричное прочитано как рус. И восьмеричное.

АБДРАГАН каз. оренб. (татарск.? дрожать?) "страх, испуг, боязнь". Меня такой абдраган взял, что я - давай Бог ноги. (Даль).

     ♦ От рус. дрожать, сложенное с ар. аб (абу) (см.).

АБЕРРАЦИЯфиз. "искажение оптического изображения"; от нем. aberration, фр. aberration < лат. aberratio отклонение, заблуждение. (Крысин).

     От обратного прочтения ар. غرب  гарраба "заставить странствовать, блуждать", с утратой гортанного гайна, производное от غريب  гари:б "чужой, чужестранец, странный".

АБЗАЦ – "красная строка, отступ в начале строки", "текст между двумя такими отступами"; от нем. absatz. (Крысин).

     ♦ От ар.  نبزة нубзат (в цокающих диалектах нубзац) "абзац". Первое N прочитано как евр. aлеф (א). Аналогично см. аура.

АБИОН – "опий, еще называется афион, он обладает усыпляющим действием, успокаивает все виды болей". (Амирдовлат); "млечный сок снотворного мака, арабизированная и иранизированная форма греч. opion" (Варданян, стр. 563).

     ♦ Ар. أفيون 'афйу:н "опиум" и все другие формы от рус. опьянять.

АБИТУРИЕНТ – "поступающий в высшее учебное заведение"; от новолат. abituriens – "собирающийся уходить". (Крысин).

     ♦ От сложения أبي 'аби: "отец", во фразеологических оборотах – "обладающий, имеющий отношение" и ар. طور  ту:р или  دور  ду:р (даур) "круг", т.е. участник туров конкурса, конкурсант.

 

АБЛАКТИРОВКА – "способ прививки: сращивание побегов произрастающих рядом растений без отделения их от стволов. После полного срастания привой отделяют от материнского растения": от лат. ablacto "отнимаю ребенка от груди" < ab  "от" +   lac "молоко". (НСИСВ).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. تكالب  така:лаба "сцепиться друг с другом".

 

АБЛАУТ, германский аблаутлингв. "в индоевропейских языках, особенно германских, – разновидность не обусловленных фонетически чередований гласных для различения некоторых грамматических форм. Сравните англ. sing "петь", sang "он пел", song "песня". Понятие Аблаут было введено немецким ученым Я. Гриммом для описания систем германских языков. Для объяснения происхождения А. выдвигались разные гипотезы. В частности теория ларингальных коэффициентов (Соссюр), согласно которой аблаут является следом бытовавших когда-то в этих языках ларингальных согласных. Европейский Аблаут известен и другим языкам, например, семитским и картвельским. Аблаут одно из древнейших явлений языка, восходящее к праязыку". (ЛЭС).

 

     ♦ Понять происхождение аблаута так и не удалось. Термин аблаут (произносят абляут) происходит от ар. أبلع 'аблаъу "глотаю". Имеются в виду "глоточные" звуки т.е. гласные. В обратном прочтении слово созвучно с ар. تلاعبة тала:ъуба "игра, виляние", букв. "виляние гласных". Это "виляние гласных" в ар. языке живое явление. Оно обусловлено наличием в трехсогласном корне слабых согласных и определяется правилами спряжения так называемых "больных" глаголов. Сравните приведенный выше английский пример со следующими ар. словоформами: نمت нимт "я спал", أنام   'ана:м "я сплю",  نوم ном "сон".  Не исключено, что Я. Гримму при поиске подходящего термина послышалось не ар. слово, а рус. болеть, перевод ар. грамматического термина علة ъилла "болезнь, слабость". Европейский "аблаут" осложнен еще тем фактом, что павшие ар. гортанные заняли статус слабых (больных) согласных, т.е. замещаются гласными. Эта и другие загадки древности раскрываются через современные рус. и ар. языки. Я. Гримму потому удалось описать абляут герм. языков, что абляут является маской, гримом как разных грамматических форм, так и сакральным понятием германского сознания, фиксирующим номер два. См. Германия, Гермес.

АБОДА – "в иудаизме – богослужение, при котором происходил выбор козла отпущения: первосвященник переходил в восточную часть храмового двора, где было приготовлено два козла, и метал жребий, отбирая одного козла в жертву Богу, а другого – Азазелю". (ЕЭ).

     ♦ От ар. عبادة ъиба:да "богослужение", "культ", производное от глагола عبد ъабада "поклоняться, быть рабом", которое от рус. ябеда, сравните ар.  جلب  жалаб "рабы" и рус. жалоба.

АБОЛЬБОДА (Abolboda) – "болотистое растение тропической зоны Южной Америки, соцветие высоко поднято над кустом на цветоносе". (ЖР, т. 6, стр. 317).

     ♦ От ар. أبو البعد 'абу-ль-боъд, букв. "длинник".

АБОНЕМЕНТ"закрепленное за отдельным лицом или группой лиц право пользования в течение определенного срока книгами из библиотеки, местом в театре, телефонной сетью и т.п., а также документ, удостоверяющий такое право". Производные слова – абонент, абонировать, абонементный. Из франц. языка. Ср. франц. abonner "абонировать" от старофранцузского bon(n)e "межевой столб". (Черных).

     ♦ Франц. слово от ар. корня بين БЙН "различать, размежовывать". Ср. ар. بين  бейна "между" (предлог) (М., с. 57).

АБОНЕНТ – "лицо, пользующееся абонементом, т.е. правом пользования чем-л. в течение определенного срока (употр. преимущ. применительно к пользующимся телефонной связью)"; от нем. abonnent. (Крысин).

     ♦ От ар. أبو نوط  'абу: ну:т "обладатель знака, ордена".

АБОРАЛЬНЫЙбиол. "обращенный в сторону, противоположную ротовому отверстию"; от лат. ab от, против + oris рот. (Крысин).

     ♦ Сложение ар.  أبى 'аба: "отвергать" и  oris, которoe от рус. орать, ср. рот и рыло, чем роют, пашут. Орать, в свою очередь, от ар. حرث харат (харас) "пахать".

АБОРДАЖ – "прием морского боя во времена гребного и парусного флотов: сближение с кораблем противника для рукопашного боя"; от  фр. abordage < aborder подходить вплотную, сталкиваться. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. اضطراب  идтира:б "путаница", производное от ضرب дараб "бить", ср. ар. لط  латт "бить" и  خلط  халат "спутывать", где х – пейоратив. Ср. рус. выражение ввязаться в бой.

АБОРИГЕН – "коренной житель страны или местности; то же, что автохтон"; от лат. aborоgines < ab orоgine от начала. (Крысин).

     ♦ От ар. أبو رجاء  'абу рага:'ин "владелец региона".

АБОРТ  "прекращение беременности искусственным путем (хирургическим вмешательством)"; от лат. abortus выкинутый, выброшенный. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения рус. с утробы.

АБОТ1 (אבות) – "патриархи, букв. "отцы"; библия называет П. преимущественно трех прародителей еврейского народа: Авраама, Исаака и Якова. В апокрифической и христианской литературе под этим словом понимаются также 12 сыновей Якова (например, Апост., 7, 8), и другие выдающиеся мужи в древнем Израиле (например, Давид, ib., 2, 29). Вообще Бог Израильский называется Богом этих трех П.". (ЕЭ).

     ♦ От ар. أب    'аб ('абу:) "отец".

АБОТ2 (אבות) – "название одного из трактатов Мишны, представляющего древнейший сборник изречений и афоризмов религиозно-нравственного содержания". По характеру своего содержания поучения и афоризмы трактата могут быть разделены на следующие группы: 1) религиозно-философского содержания, 2) об отношении к ближнему, 3) о важности учения и самоусовершенствования и 4) правила общежития и практической мудрости. Слово "Абот" как оглавление этого трактата не совсем ясно. Буквально оно значит "отцы" и обыкновенно понимается здесь в смысле ученых авторитетов; это вполне совпадает с талмудическим словоупотреблением, перешедшим, как известно, и в терминологию христианской церкви. Остается только загадочным, почему именно сборник изречений назван по имени "отцов". Существует и другое понимание слова "Абот", а именно – главные изречения, принципы. Это понимание также не противоречит талмудическому словоупотреблению". (ЕЭ).

♦ От обратного прочтения ар. توبة (ثوبة) тоба или ثواب сава:б "доброе деяние", "воздаяние, награда". Ср., например, такое поучение: "Не будьте, как рабы, служащие господину для получения награды, но будьте подобны рабам, служащим господину (из любви), не рассчитывая получить награду" или: "Один час раскаяния и добрых дел в этом мире дороже всей жизни загробной". (См. об этом ЕЭ).

АБРАЗИВтех. "твердое мелкозернистое вещество (алмаз, корунд, наждак и т.п.), применяемое для шлифовки и полировки поверхностей изделий из металла, камня, стекла, дерева и др."; от фр. abrasif < лат. abrвsio соскабливание. (Крысин).

     ♦ От ар. أبرد   'абруду "точу напильником",  أبرد ба:ред  "острый", например, о слове.

АБРАКАДАБРА – "таинственное слово, перешедшее от древних евреев и греков; род заговора, особенно от лихорадки, который пишется треугольником и носится в ладанке". (Даль); "заклинание на амулетах". Современное значение "бессмыслица". Из немецкого. (Фасмер).

     ♦ В средние века этой фразой исцеляли от некоторых болезней. От ар. фразы أبرأ قد أبرأ 'абра'а кад 'абра'а "исцелил он исцелил", где قد кад – усилительная частица подтверждения.

АБРАМ – см. Авраам.

АБРЕДЬ, ябредь – "др.-рус. саранча (12 век)". От др.-прус. braydis "олень". (Фасмер).

     ♦ От ар. برد бард "град", ср. ар. название саранчи: جراد  гара:д. Дело в том, что град и саранча по последствиям одинаковы (уничтожают посевы).

АБРЕЖЕ"cокращенная выписка, извлечение из текста"; от фр. abrege < abreger сокращать. (Крысин).

     ♦ От рус. обрезать.

АБРЕКкавк. "отчаянный горец, давший срочный обет или зарок не щадить головы своей и драться неистово; также беглец, приставший для грабежа к первой шайке"; от обрекаться? (Даль).

     ♦ От обратного прочтения ар. كأعرابي  ка'аъра:би "подобный кочевому бедуину" (в некоторых странах они промышляют разбоем).

 

АБРИКОС – "южное фруктовое дерево сем. розоцветных, дающее сочные сладкие плоды с крупной косточкой"; плод этого дерева (оранжевого цвета с крупной косточкой); нидерл. abrikoos < фр. abricot < араб. al-birquq < ср.-греч. praikokkion < лат. рrаесох раннеспелый. (БЭКМ).

     ♦ От греч. названия, которое состоит из рус. частей. пара и коки "яички". Согласованно с цветом (второй) и парностью плода, обычно плоды располагаются попарно на ветке с обеих сторон.

АБРИС  "линейное очертание предмета"; от  нем. abris чертеж, план, очерк. (Крысин).

     ♦ От рус. обрисовка.

АБРОГАЦИЯюр. "отмена устаревшего закона"; от  лат. abrogatio отмена. (Крысин).

     ♦ От ар. أبى 'аба: "отвергать, отрицать", сложенного с رجعة  рагъат "возвращение, обращение", букв. "невозвращение".

АБСЕНТ – "полынная водка" absinth (см. Брокгауз, Вермут). Ср. также абсанс (от французского absence, буквально – отсутствие), внезапное и кратковременное помрачение сознания. (БСЭ).

     ♦ От сложения ар. أبى  'аба: "отказываться", "отвергать" и рус. свет, – в евроязыках  у (в) часто замещается N , из-за вращения латинского: u > n. Рус. рефлекс – отсутствие (корень сут/свет). При этом русс. свет – от ар.  سوية савиййт "ровность", тогда как ар. نور  ну:р (корень нвр) – от рус. ровный. Сравни термин индуизма нирвана, что по-арабски означает "слабое свечение", т.е. "слабое присутствие" (نير неййир "светящийся" + وان  ва:н(и) "слабый"). См. агава, водка, пульке, Дионис.

 

АБСОЛЮТ, Абсолют в диалектике Гегеля   диалектике Гегеля – абсолютная идея как объект познания философии, в процессе которого субъект сливается с объектом, достигая  абсолютной  истины;  начиная с пустого бытия субъект движется к абсолютной истине, становясь тождественным с ней в абсолюте". (Брокгауз, Гегель).

 

     ♦ Процесс познания как слияние субъекта с объектом может быть объяснен фамилией философа,  которая в обратном прочтении означает "яичница", производное от арабского корня عج ъгг, (ъгга "яичница", сравните английское egg). В таком контексте Абсолют, соотносясь с арабским словом بصل басал "лук", и являясь главным предметом мысли философа, позволяет выдвинуть предположение, что любимое блюдо на завтрак у Гегеля была яичница с луком. Кулинарные пристрастия были перенесены на область духа. Однако в философии Гегелю не удалось достигнуть должной ясности, хотя в определенной степени его смутные догадки могут быть правильно поняты, если вновь обратится к арабскому языку на фоне следующего очевидного контекста. Бытие и Истина на самом деле являются синонимами в том отношении, что Истина – это то что есть, "естина". Все Бытие пронизано связями – все связано со всем. Но познающего субъекта интересуют, главным образом, причинные связи, поскольку наука есть причинное объяснение мира. Постигая причинные связи, познающий субъект в перспективе доходит до первопричины, до Абсолюта. Иначе говоря, Бытие – это Абсолют, развернутый через причинные связи, а Абсолют – это свернутое Бытие до первопричины. Так вот, Бытие по-арабски называется كون кон (корень квн). Этим словом обозначается и космос. Это объект познания. А субъект – в русском языке. Это нвк, т.е. наука. На самом деле субъект и объект познания, хотя и именуются разными языками, принадлежат одному единому корню. Это единство и не давало покоя Гегелю, так любившему яичницу с луком. Субъект (наука) никогда не сольется с Абсолютом, вопреки Гегелю, и в противоположность луку с яичницей, иначе как в грамматическом смысле, поскольку объект и субъект в арабской грамматике всегда происходят от одного и того же глагола. Весьма любопытно то, что, китайцы, взяв это арабское слово себе, пишут о нем как об обозначителе пустоты, т.е. космоса. А это и есть абсолют. "Кун – это то, что не имеет причины" (КФ, Кун.). На то она и первопричина. Кстати, учителем этого учения был Кун Фу-цзы "учитель Кун", известный у нас как Конфуций, создавший конфуцианство. См. философия, диалектика, метафизика.

АБСОЛЮТНЫЙ"безусловный", "безотносительный", "полный", "совершенный". Первоисточник – лат. absolutus "неограниченный", "независимый", "доведенный до совершенства" (причастие прош. вр. от absolvo "отделяю", "освобождаю", "завершаю"; ср. solvo "распрягаю", "разрываю", "распоясываю". В рус., возможно, непосредственно из лат., как элемент дипломатической терминологии, вошедший в рус. вместе со словом абсолют в значении "самовластный, самодержавный правитель". (Черных).

♦ В лат. от ар. أفصل 'aфсал,  прилагательного превосходной степени от فاصل фа:сил "решительный (о власти)", "окончательный", "категоричный  (о приговоре)".

АБСОРБЦИЯ – "поглощение, всасывание".

     ♦ От ар. شرب шарб "питье, поглощение", تشرب    ташарраб "поглощать", "впитывать".

АБСТИНЕНЦИЯ – "состояние, возникающее в результате прекращения действия алкоголя или наркотиков при внезапном перерыве в их приеме (головная боль, головокружение, сухость во рту, тахикардия, тошнота и т.д.)". От лат. abs – "из-за" и teneo – "держаться". (КПС).

     ♦ От ар. عبث ъабс "игра", "козни", "нарушения" и تحنن таханнун "стремление", "страсть", "пристрастие", букв. "козни пристрастия". Ар. Х8 прочитана как И восьмеричная.

АБСТРАКЦИЯ – "метод научного исследования, основанный на том, что при изучении некоторого явления, процесса не учитываются его несущественные стороны и признаки; это позволяет упрощать картину изучаемого явления и рассматривать его как бы в «чистом виде»"; "продукт познания (понятие, описание, закон, модель, идеальный объект и т.п.), рассмотренный в сопоставлении с конкретной эмпирической действительностью, которая не фиксируется в этом продукте во всём богатстве своих свойств и связей"; от лат. abstractio – отвлечение. (БСЭ).

     ♦ От сложения ар. أبى 'аба: "снятие, отрицание", (как в абажур) и ستر    сатр "покрывало, покров" + акция. Калька с ар. جرد    гаррад "снять покров, абстрагировать". Ср. авангард2 (см.).

АБСУРД – "бессмыслица, нелепость". Первоисточник – латинское absurdus "неблагозвучный", "нескладный", "несообразный" (корень suer; ср. susurrus "шепчущий"). В русском языке через западноевропейское посредство. (Черных).

     ♦ Лат. слово имеет значения: 1) "неблагозвучный, резкий, неприятный"; 2) "несообразный, неуместный"; 3) "нескладный, нелепый, глупый" (Дворецкий) и представляет собой сложение отрицательной латинской  приставки ab и корня surd, не имеющего места в латыни, поскольку он непосредственно из ар. языка: سرد сурид  "цитируемый, передаваемый, пересказываемый", что есть форма страдательного залога от глагола سرد сарада  "читать", "зачитывать", "приводить", "цитировать" (М., с.  330). Таким образом, старшее значение лат. слова – "нецензурный, неблагозвучный, неуместный, не подлежащий передаче, пересказу". Приставка ab тоже из ар. языка и восходит к глаголу أبى 'аба: "отрицать", "не соглашаться", "отвергать" (М., с. 2), как и в абажур (см.).

АБСЦЕССмед. "гнойник, нарыв, скопление гноя в органах или тканях в результате воспалительного процесса"; от нем. abszes < лат. abscessus < abscedere отделять(ся). (Крысин).

     ♦ От ар.  أبصق 'абсук  "выплевываю, извергаю".

 

АБСЦИЗОВАЯ КИСЛОТА, АБК – "вещество, производящее наибольший эффект в процессе образования зимующих   почек  при выдерживании растения на коротком дне. Обнаружено в результате опытов на березе. От англ. abscission "опадание", потому что было установлено, что это вещество связано с опаданием коробочек хлопка". (Гэлстон, стр. 320).

 

     ♦ От мнимой аббревиатуры АБК, которая в обратном прочтении по-арабски (قبع кабаъа) означает "прятаться, скукоживаться, прятать голову, свертываться в клубок о еже, сидеть неподвижно о птице". См. другие подобные аббревиатуры ГИБДД, ДНК, НКВД, КГБ, кпд.

АБСЦИССА"одна из трех координат (две другие — ордината и аппликата), определяющих положение точки в пространстве; на плоскости величины, соответствующие этой координате, располагаются на прямой, называемой осью абсцисс и пересекающейся с осью ординат. Впервые термин А. был употреблен в работах римского математика С. Анжели (1623—1697); от лат. abscīssus отделенный, оторванный. (Крысин).

     ♦ От сложения арабского  حبس  хабс "фиксация" и  قيس  ки:с (قياس   кийа:с) "измерение", в противоположность ординате (см.), которая означает по-арабски "поперечина". См. также аппликата, ордината, икс2, игрек, зед.

АБУЛИЯ устар. "отсутствие воли, нерешительность", из греч. (Сомов).

     ♦ От сложения отрицательной частицы а и рус. воля.

АБУТИЛОН, Abutilon, канатник – "растение, культивируемое в Китае и в других стран для получения волокна, кустарник семейства мальвовых". Лат. название переводят как "пригодный". (НЭР).

     ♦ От ар. أبو 'абу: "обладающий" + تيل ти:лон "волокно", букв. "волокнистый".

АБХАВА – "в индуизме – седьмой род реально существующего". Делится на четыре  вида: а) вещь, отсутствующая до своего возникновения; 2) отсутствующее после своего разрушения; 3) отсутствующее в ином, не своем качестве - горшок в качестве циновки есть отсутствующее; 4) отсутствующее в данном месте. От бхава с префиксом отрицания, последнее от санскритского корня bhu "быть, бывать". (Индуизм).

     ♦ От рус. бывать. По номеру рода и общему содержанию соответствует седьмому (информационному) уровню бытия, в исламе – ар. غياب гийа:б "отсутствующее", "сокрытое", ср. у Пушкина "области заочны", в древнегреческой философии – метафизика. См. семь.

АБЦУГ,  с первого абцуга "немедленно, тут же", от нем. abzug "метание карт при игре в банк". (ФСРЯ).

     ♦ Нем. слово от ар. أبذق 'абзук или أبصق  'абсук ('абсуг) "метаю", "извергаю", откуда باثقة  ба:сика "огнемет", ср. базука (см.).

АБШИДустар. "отставка, увольнение со службы"; от нем. abschied "прощание, отставка". (Сомов).

     ♦ Нем. слово от сложения ар. أبى 'аба:, как в абажур (см.) и يشد йшидд "стягивать, связывать".

АБШНИТнемецк. воен. "отдел, отсек, отрез; отделенная рвом и валом часть укрепления, в которой засада отсиживается, по взятии неприятелем остальной части". (Даль).

     ♦ От ар. حبس хабс "укрытие".

АБЫ1, абы как – ♦ oт ар. حب хабба "хотеть, желать, любить", возможно, в обратном прочтении. В таком случае Ы (И) соответствует ар. Х8, как в бабы (см.).

АБЫ2мждм. арх. "ой, ох, ах, ахти, увы": Абы, Иванушку забрили! (Даль).

     От ар.  أبى  'аби: "отец мой!", ср. ахти, ох (см.).

АВ – "пятый месяц еврейского календаря, приходится на июль – август общегражданского календаря, знак Зодиака – Лев". (КЕЭ); "ныне 11-й месяц еврейского календаря, 5-й при начале года с весны. В Библии имя это не встречается; там А. именуется 5-м месяцем"; от ассир.-вав. abu или abi — сокращения из abu ilani, "отец богов", либо же от abu sarani (мес. "урожая?") На загадочном шумерском языке клинообразных надписей А. называется ni-ni-gav, т.е. "разжиг" (намек на летнюю жару). (ЕЭ).

♦ Название "отцы" идет от ар. أب 'аб "отец". "Загадочное" шумерское слово – от обратного прочтения ар. وج вуггун "огонь" или рус. огонь. Соответствует ар. названию آب 'а:б "август". На самом деле название пятого месяца происходит от рус. лев, в результате переразложения и осмысления Л как ар. артикля: л-ев, сравните: Лось – др.-рус. название Полярной звезды, маркирующей ось Земли: Л-ось.

 

АВАЛЛОН – "в кельтской мифологии – остров блаженных"; кельт. Avallon. (НСИСВ).

 

     ♦ От ар. أبله абаллах "лишаю рассудка, делаю блаженным", родственно балда (см.). Лат. буква H прочитана на рус. манер.

АВАН-, АВАНТ- – "в сложных словах иностранного происхождения слово, означающее "вперед, передний": авансцена, аванпост".

♦ От ар. عند ъанад "выступать против" (при соответствии Вава и Ъайна), а также родственным ему корнем عنت ънт, от которого глагол تعانت   таъа:нат (шестая порода) "противиться". То, что находится напротив, как раз и есть "впереди". См. также аванс, происходящее из значения времени, которое сохраняется в аванс, авангард2 (см.).

АВАНГАРД1 – "передовой отряд или воинская часть и т.д., следующие впереди главных сил во время марша или наступательных операций". В русском языке известно с начала ХYII века. Может быть, непосредственно из франц. (из avant "раньше", "до этого времени", также "передняя часть" и garde "стража"). (Черных).

     ♦ Первая часть см. аван. Вторая часть гард от ар. جرد гард "щит" (ترس тирс, М., стр. 86). Букв.: "передний щит".

АВАНГАРД2, авангард в искусстве, авангардизм – "совокупное наименование течений, возникших в искусстве в 10 годах ХХ в., которые более радикально, нежели модернизм, порвали с нормами и традициями реализма, приведя к мощному обновлению всего художественного языка. А. придал особую масштабность утопическим надеждам на возможность переустройства общества посредством искусства. (Расцвет А. совпал с волной войн и революций). Упадок А., растратившего свою былую "революционную" энергию, явился стимулом для формирования постмодернизма как основной его альтернативы. Военное название объясняется полемически-боевым противопоставлением А. прежним творческим традициям и окружающим социальным стереотипам в целом". От фр. avant-garde передняя стража. (НСИСВ).

 

     ♦ За военным названием скрывается ар. آوان 'ава:н "время" +  جرد гаррад "абстрагировать, сдирать, оголять", откуда ар. جرداء  гарда: "голая, не родящая о земле", جراد гара:д "саранча", рус. град, в том числе название усовершенствованной модели "катюши". Авангардизм, как и искусство в целом, существуя в области горней любви, является нефункциональным аналогом секса в нижней, а в своих крайних проявления является частью волны абсурдизма, начавшегося в сознании человечества в середине 19 века (в искусстве импрессионизм, в математике и физике – разнузданное воображение) в преддверии грядущего метаморфоза сознания. См. кубизм, Град Божий.

АВАНИЯустар. "оскорбление, обида"; от греч. авания "презрение" (Сомов).

♦ От ар. бранного слова  حيوان  хайва:н "скотина, животное", родственно фауна.

АВАНС – "сумма средств, выдаваемая вперед в счет предстоящих платежей", от фр. avance. (СИС).

     ♦ От ар. اوان    'ава:н или  أونة 'авинат "времена", форма ед. числа с артиклем дает понятие "сейчас": ал-'а:н, т.е оплата уже сейчас, вперед, за будущее. Отсюда на фр. почве развивается абстрактное значение "впереди" и в пространственном отношении соперничающее с аван (см.).

АВАНТЮРА"рискованное начинание"; "сомнительное в смысле честности предприятие, рассчитанное на случайный успех"; "дело, предприятие без учета реальных сил и условий, обреченное на провал, на неудачу"; "приключение", "похождение". Из франц. языка. Во франц. (и в других западноевропейских языках) от позднелат. adventurus "долженствующий случиться". (Черных).

     ♦ Cкорее от ар. عنتر ъантара (наст. время يعنتر  йуъантер) "вести себя смело, рискованно". Родственно Индра (см.).

АВАРИЯ"поломка, повреждение какого-н. механизма, машины, устройства, останавливающее его работу". Слово широко распространено в Европе и за ее пределами. Первоисточник – арабский. (Черных).

     ♦ От ар. أعور 'аъвар   "поврежденный"  (М., стр. 537).

АВАРЫ – "восточноевропейский народ периода раннего Средневековья: первоначально азиатские кочевники тюркского происхождения, вскоре после середины 6 в. они обосновались в бывших провинциях Римской империи, Дакии и Паннонии. Под властью безжалостного аварского хана Баяна возникла огромная простиравшаяся от Балтики до Черного моря империя, которая объединила подвластные аварам и вынужденные платить им дань народы, в том числе славян и булгар. Относительно немногочисленные, они жили грабежами и завоеваниями. Авары многократно опустошали Балканы, дважды подходили к Константинополю и проникали в Грецию, расселяя здесь славян. К концу 8 в. авары утратили былое могущество и были покорены Карлом Великим, который овладел их «хрингами», огромными (были такие, что насчитывали в периметре много километров) кольцевыми оборонительными сооружениями, внутри которых авары хранили награбленные по всей Центральной Европе сокровища. Через сто лет авары как отдельный народ исчезли, слившись с мадьярами". (Кольер).

     ♦ От ар. غاور га:вар "нападать" после закономерного падения звука Гайн (غ), как в Европа (см.).

АВАТÁРА – "в индуизме – воплощение божества на земле", букв. "нисхождение". (Индуизм).

     ♦ Вероятно, от ар. وتر ватара "идти следом", ср. ар. خليفة  хали:фа "халиф, наместник Бога на земле", производно от خلف халафа "идти позади, идти следом". Родственно рус. второй.

АВВАЛОН – "в кельтской мифологии – название острова блаженства, где растут дарующие бессмертие чудесные яблоки, которые предлагают населяющие остров женщины". От валлийского afel – "яблоки". (МС).

     ♦ Иносказательное именование (через посредство русского слова ЙБЛ) акта соития. От ар. جبلة джибля (йибля, гибля) "творение", "природа", производное от جبل    габала (йабаля) "создавать", "творить". Старшее значение – "лить воду на глину и разминать" (М., с. 78). Очевидно,  производно от корня بل балла "увлажнять" посредством интенсивного аффикса Г (Р).

АВГИЙ – "в греческой мифологии – имя царя, владевшего бесчисленными стадами скота, стойла которых не очищались". (МС).

     ♦ От обратного прочтения ар. عجوة ъагва(тун) "начинка", "фарш" или рус. гов(но), происходящего от этого же корня. (М., с. 490). Надо полагать, от этого же корня ар. نجو нагв "говно" (М., с. 793), поскольку Нун в ар. языке может быть внутрикорневым аффиксом, заполняющим любую из трех возможных позиций в корне. См. фарш.

АВГУР – "в Др. Риме: жрец, толковавший волю богов по пению и полету птиц; прорицатель". (Крысин); "о людях, сознательно обманывающих других, а также о тех, кто свои знания облекает в какую-то тайну, излагает их непонятным мудреным языком". (Сомов).

♦ Лат. augur происходит от ар. أجور 'угу:р "плата" (мн. число от أجرة 'уграт "плата"), от этого же корня рус. жертва и жрец (см). Привлечение птиц происходило по созвучию с авис (см. авиа). Очевидно влияние созвучия с ар. رجع раггаъ "возвращать, относить к чему-л, объяснять", если только этот ар. корень не является как раз мотивирующим и для жрец, и для аугур.

АВГУСТ"название  восьмого месяца календарного года". Первоисточник – латинское augustus "священный", "возвышенный", "великий". Этимологически связано с  augur "жрец", "предсказатель", которое находится в связи  с  augeo "умножаю, увеличиваю", "наделяю богатством". По преданию восьмой месяц был назван так в честь императора Октавиана, получившего от сената звание augustus "возвеличенный богами". (Черных).

     ♦ От ар. أوج 'ауг "апогей, вершина". По старому римскому календарю новый год начинался с марта, потому август был шестым месяцем года и считался  вершиной года. Что касается имени императора, то оно происходит от того же корня, что и октава, октет (см.), т.е. от греческого числительного со значением "восемь".

АВГУСТЕШИЙ – "засвидетельствовано с 1718 г. в царском титуле; от лат. augustus «священный, высочайший»". (Фасмер).

     В лат. от ар. أوج 'ауг "апогей".

 

АВГУСТИНИАНСТВО – "религиозно-философская система Августина Блаженного Аврелия (354 - 430), одного из знаменитейших отцов христианской церкви. Приняв крещение на Пасху в 387 г., посвятил себя устройству монашества и разработке учения о св. Троице и других догматов церкви. Сущностью христианского учения он считал, именно, способность человека к восприятию Божьей благодати". (Брокгауз). "Августин стоит на позиции дуализма Бога и мира: природа и человек созданы Богом и полностью зависят от него. Исходный пункт моральной доктрины А. – безграничная любовь к Богу. Именно любовь к Богу должна наполнить всю жизнь человека, вытеснить любовь к человеку. Это Августин продемонстрировал своей собственной жизнью, выгнав свою собственную жену с единственным ребенком". (Блинников, стр. 15, 18). "А. – автор Града Божьего (см.)". (Христианство).

 

     ♦ Августином управляло его имя, в котором записано по-арабски أوج 'ауг(у) "апогей", "высшая точка" + рус. истина. В 33 года, т.е. в возрасте, в котором был казнен Христос, он примыкает к христианству, поскольку Христос сказал "Я есть Истина", и потому также, что ар. جثة гуссат означает "мертвое тело", откуда в рус. языке погост, место, где воздвигаются христианские храмы, что  созвучно с местом его рождения (г. Тагаст). См. Истина, Троица, христианство.

АВДАН-СЫРЫ – "чувашский праздник в исходе октября, род поминок и спожинок; в переводе: петушье пиво; варят пиво и колют петуха". (Даль).

♦ От ар.  أبدا ثرى   'абадан  сара: "вечно сырая земля", сравните арабскую поминальную формулу طيب الله ثراه (таййаб аллаху сара:х) "пусть земля ему будет пухом", букв. "сделает Аллах его покой в земле добрым". По созвучию с соответствующими чувашскими словами варят пиво и колют петуха. Первое от ар. أسرى 'асра "лить, поить" (ср.  سرى сарий "ручей, речушка"), второе – от рус. будить.

АВДЕЙ, наш Авдей никому не злодей, русская пословица (В. Даль). 

     За именем Авдей стоит отрицание А + ар. عدو ъдв "враг" (в обратном прочтении) при полном графическом соответствии буквы Е и ар. Ъайна: ع.

АВДОТЬКА, авдюшка – "растение Trollius europaeus, ярко-желтый и в диком виде махровый цветок, полевой хмель, колтушки влгд. кугольник (ошибочно куриная слепота и купальница); «хохлатая птица удод»". (Даль); "относится к семейству лютиковых, среди которых имеется сон-трава… Многие лютиковые зоохорные, т.е. их плоды приспособлены к переносу их животными на наружных покровах… Так, лютик полевой имеет длинный крючковатый носик на верху плодолистика. При прикреплении к меху животного все растение легко выдергивается из земли и переносится целиком… Иногда плоды лютиковых поедают птицы и распространяют их с экскрементами… Подавляющее число лютиковых – ядовитые растения, не поедающиеся скотом. Это объясняется тем, что они содержат разнообразные алкалоиды, которые являются ядами и находят обширное применение в медицине… В Непале аконитом отравляли мясо коз, служившее приманкой для поимки крупных хищных животных". (ЖР, т. 5(1), стр. 211, 214, 216).

     ♦ От ар.  عهد ъахд "завет", мн. ч.:  عهود  ъуху:д, откуда ъуху:ди – заветник, т.е. иудей. За частью -отька скрывается рус. ветхий. Сближено по созвучию с им. собст. Лат. название – замаскированное рус. трели еврейские. Вологодское название – замаскированное кагальник. Название колтушки от ар. خلط халат "путать, колотить, смешивать". Замена ар. х на рус. в по сходству написания этих букв. Замеченная Далем ошибка в названии куриная слепота произошла по схожести понятий слепота и хмель, в названии купальник – по схожести рус. П и евр. придыхания (ה). Распространение лютиковых внешне похоже на иудейское расползание по миру, вместе с корнями. Наличие алкалоидов соотносится с такой уважаемой еврейской профессией, как винокур. Второе значение удод – из-за сакральности этой птицы для иудеев. См. удод. См. также лютики.

АВЕЛЬ"имя первого сына Адама и Евы, по библейской легенде, убитого братом Каином". От ар. ибль "верблюды"; истинный смысл предания об умерщвлении Каином Авеля раскрывается сопоставлением имен простых и нарицательных: Каин – это ар. кахин "жрец". Речь идет об одном из многих случаев принесения в жертву животных. (Шумовский, стр. 18).

     ♦ Оригинальная этимология Шумовского оставляет читателя все же в недоумении: зачем шифровать банальный случай? Авель, будучи первенцем, носит имя от ар. أول 'аввал "первый". Авель и Каин вместе отражают извечный вопрос "быть или не быть?": Каин – через соответствие созвучных ар. корней كون кон "Бытие" и خون хон "предательство", Авель через графическое соответствие рус. буквы Л еврейской букве Тав (ת), что делает имя Авеля (А-вет = А-быть) скрывающим идею бытия, выраженную рус. языком, сложенную с отрицанием а: "не быть". Этот сакраментальный вопрос Каин решает в свою пользу, выполняя кодировку имени Авеля и свою.

АВЕРЬЯН – "иначе: лесной ладан, род растений из семейства валерьяновых". (Брокгауз).

     ♦ Искаженное валерьяна (см.).

АВЕСТА – "священные книги древних персов, приписываемые пророку Зороастру", от ср.-персидского апастак "текст". (СИС).

     ♦ От сложения А (Агни) и рус. весть. Поскольку персы огнепоклонники (см. афганцы, Ахурамазда, Иран, Заратуштра, курды, персы, таджики), то огонь для них олицетворяет абсолютное благо, и, следовательно, название священных писаний персов может быть переведено как "Благая Весть", ср. Евангелие (см.), где  ев по-гречески "хороший, благой". См. Вульгата, а также зло. Персидское апостак – производно от Авеста. См. текст.

АВЕТРА (AVETRA) – "вьющееся растение, обычное для восточного берега Мадагаскара. Семя в ряде случаев начинает прорастать в плоде, еще висящем на ветви,  или в ветреную штормовую погоду плоды отрываются от ветви, относятся ветром и прорастают уже на почве". (ЖР, т. 6, стр. 230).

     ♦ От русского ветер, хотя название латинское. Ср. ветреница – родовое название растений Anemone, см. анемона.

АВИАЦИЯ – "теория и практика передвижения по воздуху на летательных аппаратах тяжелее воздуха". Термин придуман во Франции на базе лат. avis "птица". (Черных).

     ♦ Лат. слово от ар. هوى  хава: "падать, лететь", "воздух".

АВИДЬЯ – "в индуизме – метафизическое неведение, которое считается причиной тягостного бытия индивидуума". (Индуизм).

     ♦ От рус. ведать.

 

АВОГАДРО закон – "один из основных законов идеальных газов, согласно которому в равных объёмах различных газов при одинаковых температурах и давлениях содержится одинаковое число молекул. Число молекул в одном моле называют Авогадро числом. А. з. открыт А. Авогадро (1776–1856 г.)  в 1811г.". (БСЭ).

 

     ♦ В имени Авогадро прочитывается ар. قدر  أبو абу кадр "оценщик", где кадр – "размер", "количество". В обратном прочтении – أعجوبة عرض ъард 'уъг:уба "демонстрация чудес". Авогадро, профессор Туринского университета, – автор оригинального 4-томного курса физики, являющегося первым руководством по молекулярной физике, который включает также элементы физической химии.

АВОДЬ  арх. "клятва, заклятие, заговор"; откуда аводник  "ведун, колдун, знахарь, заговорщик". (Даль).

     ♦ От ар. عهد ъахд "обещание, клятва, завет". Родственно авдотька (см.).

АВОКАДО (Persea) – "вечнозеленое растение семейства лавровых со съедобными грушевидными плодами. Используются в пищу в сыром виде, в салатах, в бутербродах, по вкусу напоминают грецкие орехи". (БСЭ). Связывают с др.-греч. мифами из-за созвучия с героем Персеем. (Федосеенко);  исп. advocate от ацтек. ahuacatl. (Крысин).

     ♦ Лат. название Persea следовало бы возводить к греч. piros "огонь", т.к. другое название авокадо – от ар. وقد  вакада "разводить огонь" т.е. "стряпать", что подходит вообще к семейству лавровых. См. лавр.

АВОСЬ, на авось – "в расчете на счастливую случайность, на счастливый исход; на удачу". Ср. также пословицы: тянул, тянул авоська, да и надорвался, Авось и рыбака толкает под бока.

     Авось от ар. عسي ъаса: "вероятно", откуда форма мн. числа, если слово считать именем:  عواس   ъава:с.

АВРААМ1  (АВРОГОМ,  אברהם) – "в ветхозаветных преданиях – избранник Яхве, заключивший с ним завет, родоначальник евреев и арабов", этимологически "отец народов" (СМ). "Обстоятельные описания жизни А. на родине его, Халдее, находятся у палестинских агадистов второго столетия, описания, развившиеся под влиянием занесенного в Палестину вавилонского фольклора. Так, напр., рассказывается, что в ту ночь, когда родился Α., друзья Тераха (Фарры), среди которых были также советники и волхвы Нимрода, пировали в его доме. Когда поздно ночью они ушли домой, их внимание привлекла большая звезда, которая поглотила четыре другие звезды, сиявшие на всех четырех концах неба. Они поспешили к Нимроду и сказали: "Несомненно, родился отрок, которому предназначено завоевать этот мир и будущий; дай родителям за ребенка столько денег, сколько они сами пожелают, и убей его". Тираху пришлось спрятать сына  в пещере на три года; по другой версии – на тринадцать, а по третьей – на десять лет. Когда А. вышел из пещеры и увидел восходящее среди чудной природы Солнце, то готов был преклониться перед ним и почитать его как божество! – "Это – несомненно, бог вселенной; ему я хочу поклоняться". (ЕЭ).

 

♦ Ар. версия имени Авраама –  ابراهيم   'ибра:хи:м. В обратном прочтении محرابي михра:би "алтарщик", "служитель алтаря". Другие возможные прочтения его имени отражаются в ветхозаветных преданиях. (См. Вашкевич Н.Н. "Утраченная мудрость"). Ар. название алтаря ясно указывает на его функцию "делать храбрым", по-арабски محراب михра:б, производное от حرب  харб "война". То, что Авраам был специалистом по военному кодированию, подтверждается тем, что город, в котором он по прибытии в новые земли поставил алтарь, назывался Сихам (ныне Шхем, а в разные времена –  Шехем, Наблус, Неаполис). Дело в том, что Сихам (Сихем) в переводе с арабского значит "стрелы" (سهام ). Значит в переводе на русский: Стрелецк, стрелецкое поселение. То же значит и نبل  нуббул или набал "стрельцы", а также "те, кто владеет стрелами или их изготавливает", откуда, кстати, в Москве Лубянка, где, как показывают новейшие раскопки, стояла стрелецкая слобода. В параллель можно привести русский город Новгород, который долгое время, как считается, не имел даже имени, а существовал как небольшое военное поселение. (Носовский, Фоменко, т. 1, стр. 153). Если вернуться к первоначальному имени Авраама – Авраам  (Абрам), то в ар. прочтении он превращается в أبورام 'абу: ра:м "отец стрельца". Имя "отца народов" может быть сопоставлено с его семантическим аналогом в таблице Менделеева: элемент бром, который обладает снотворным действием. Родственно бормотуха. См. также масон, Апоп. Небесное явление, сопровождавшее рождение Авраама, отражает формулу прояснения смысла: 1 + 4, аббревиатурная ипостась которой: РА, геометрическая – мандала (см.).  Хотя ни Авраам, ни сказители легенд не знали, что Солнце состоит из водорода и гелия с атомными  массами соответственно 1 и 4, причина заточения и момент озарения при освобождении  связались единой формулой прояснения смысла. Цифровую  формулу структуры солнца стало возможным узнать только после открытия водорода фр. ученым Лавуазье, фамилия которого в переводе с арабского: "Менделье". Он и Менделеев, открывший периодический закон, превратили химию в точную науку. Но и до сих пор ни химики, ни астрономы не придают значения цифровой структурной формуле космической плазмы, вещества солнца и звезд, которая является аналогом семантического солнца РА.

АВРААМ2, авраамово дерево  (Vitex) – "растение семейства вербеновых, лиана".

     ♦ Названо по имени ветхозаветного патриарха по созвучию лат. названия (от рус. виться) при обратном прочтении с еврейским хтов "писание", от ар. كتاب кита:б "книга, писание" и рус. Ветхий Завет.

АВРАЛ – "общая спешная (обычно по тревоге) работа на судне, выполняемая всей командой". Заимствовано из голландского языка, где является матросской командой "вставай!". Сложение over "над" и al "все". (Черных).

     ♦ Из ар. языка. Сложение артикля ал и أرب 'РБ "работать", "быть искусным в каком-либо деле";  "иметь поручение"  в обратном прочтении. Ср. также от этого же корня: أرب 'араб "цель, задача, нужда" (М., стр. 6).

 

АВРАН лекарственный (Gratiolla officinalis) – "травянистое растение семейства норичниковых, ядовитое, попадая в сено, может вызвать смерть животного"; научное название происходит от лат. gratia "благодать, милость" по высоким медицинским достоинствам растения". (Нейштадт). "многие норичниковые имеют приспособления для вегетативного размножения, длинные ползучие корневища и побеги наподобие усов земляники". (ЖР, т. 5(2), стр. 422). "лихорадочная трава, божья благодать, род трав семейства норичниковых. Трава аврана в народной медицине применяется как слабительное, мочегонное и противоглистное; при заболеваниях печени и селезенки, геморрое, атонии кишечника, нарушении менструального цикла; наружно – при хронических кожных заболеваниях, чесотке, застарелых язвах, костоеде, расширении вен, при подагре. Малые дозы вызывают повышение чувствительности зрения к зеленому цвету, большие – полную невосприимчивость к зеленой части спектра". (Энц. лекарственных растений).

    

     ♦ От 'авра:н – форма мн. числа ар. ورن варан "вараны", растение названо по ползучести корней и побегов. Ср. растение того же семейства: вероника (см.). Того же происхождения термин норичниковые. Ар. название варана от рус. нора (см.). См. грациола. По созвучию с врать т.е. не врун, тот, кто говорит истинно, отсюда название "божья благодать" и растение вероника (см.), сближается с ар.  صح сахха "быть истинным", "быть здоровым", صحة сихха "здоровье".

 

АВРАНАЦИЯ – "приготовляемое Берлинским акционерным обществом для анилиновой фабрикации красильное вещество, окрашивающее шелк и шерсть в великолепный оранжевый цвет. Употребление этой краски, однако, незначительно, так как она чрезвычайно вредно влияет на кожу". (Брокгауз).

 

♦ От оранжевый, родственно померанец.  Примечательно, что это цвет номер 2, соответствующий Германии (см.). Ср. влияние "оранжевой революции" на кожу президента Украины.

 

 

АВРИПИГМЕНТ – "(желтый мышьяк) минерал, содержащий  в себе 61 проц.  мышьяка  и 39 проц. серы (трехсернистый мышьяк - As2S2). Цвет его лимонно-желтый, с слегка зеленоватым отливом. В технике употребляется как желтая краска (королевская желтая) и как раскислитель индиго  (в красильном деле).  Очень  ядовит  только  в  случае примеси свободной мышьяковистой кислоты, часто содержащейся в искусственном аврипигменте".  (Брокгауз).

 

     ♦ Родственно авранция (см.).

АВРОРА – "в римской мифологии – богиня утренней зари". От aura "предрассветный ветерок". (МС).

     ♦ От ар. ورى  вара: "возгораться", ورى варра: "зажигать", أوري 'уварри: "зажигаю" (М., с. 898).

АВСЕНЬ – "в восточнославянской мифологии – ритуальный персонаж, связанный с Новым Годом, с началом весеннего солнечного цикла". Этимологически связано с синеватый. (МС); "первый день весны, 1 марта, коим прежде начинался год"; ныне название это перенесено на Новый год и на Васильев вечер, канун Нового года. Свиная голова к обеду; вечером гаданья. (Даль).

     ♦ От ар. وسن васана "просыпаться". Свиная по созвучию, голова – по функции. Того же корня весна и сон (см). Гаданья по созвучию с год.

 

АВСТРАЛИЯ "материк, расположенный в Южном полушарии"; от лат. australis "южный", производное от austr "австр, южный ветер".

 

     ♦ От ар. أوسط 'авсат "в самой середине" + рал "круг" (ср. ар. جال  жа:л "кружить", откуда роль, руль, рулет), т.е. направление на солнце в зените. Название материка было уже известно до его открытия, поскольку существовала гипотеза, что в южном полушарии должен быть материк, который уравновешивал бы земли северного полушария. Факт открытия (1526) держался в тайне еще 150 лет (см. об этом: Одинцов, стр. 53), что согласуется с ар. корнем ستر  стр "скрывать". Влияние названия на последующую историю см. Волоколамск, Канада. Идея сокрытия соответствует числу два, что отражается также тем, что Австралия вместе с Новой Гвинеей (как и обе Америки) является естественным ареалом распространения сумчатых. Ср. Новый свет (см.). А также см. сумчатые, кенгуру, Америка1.

АВТО- – морфема в сложных словах со значением "сам". Из греческого языка.

     ♦ В греческом  auto - "сам" от обратного прочтения ар. عتو ътв  (при финикийском варианте написания Ъайна: ОТВ) "быть непокорным, непослушным, гордиться, заноситься".

 

АВТОЖИР – "то же, что геликоптер", сложение авто (см.) и греч. giros "круг". (Крысин).

 

 

♦ Греч. giros от ар. قرص  курс (гурс) "диск, круг".

 

АВТОКЕФАЛИЯ – "самоуправление христианских церквей", от греч. аuto "сам" + kephale "голова". (Христ.).

 

♦ Первый компонент – см. авто, второй – от рус. купол, которое от ар. قبة  кубба "купол". Л – след артикля.

АВТОКЛАВ – "плотно закрывающийся сосуд для нагревания под давлением выше атмосферного при высокой температуре"; фр. autoclave < греч. autos сам + лат. clāvis ключ, запор. (Крысин).

     Лат. clāvis "запор" от обратного прочтения ар. أبلق 'аблак "закрывать, блокировать". Но второй компонент слова скорее от ар. قالب     ка:либ "форма, куда заливают, сосуд".

АВТОНОМИЯ, автономия национально-территориальная – "самоуправление", "право населения какой-либо национально-территориальной единицы на самостоятельное осуществление государственной власти", от греч. autos "сам" + nomos "закон". (СИС).

     ♦ Мотивированное слово скрывает дополнительный смысл при ар. его прочтении: أوطان 'авто:н "земля" + قوم 'ом (ком, каум) "этнос, народ". Аналогично см. воспитание, бессмертие.

АВТОР"творец, сочинитель, создатель литературного или иного художественного произведения, научного труда, проекта, изобретения". Первоисточник – латынь, где auctor "виновник, покровитель, основатель, автор" происходит от augeo "умножаю, увеличиваю, обогащаю". (Черных).

     ♦ От ар. أفطر  'афтур "создаю, творю".

АВТОРИТЕТ – "общепризнанное значение, влияние кого-н. или чего-н."; "лицо, влияние, значение которого общепризнанно, к которому относятся с доверием и уважением". Первоисточник – латинское auctoritas "суждение, совет". (Черных).

     ♦ Из ар. أثرة 'асарат (в диалектах 'атарат) "влияние", образованного от корня أثر  'ср "след, влияние, воздействие", родственного ар. وتر ватара  "идти по следу", от которого русское вторить, повторять.

 

АГА1 (Bufonidae agua) – "самый крупный вид жаб, распространенный по всей Южной и Центральной Америке: длиной более 20 см, шириной до 12 см.". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. عجباء ъагба: "огромная (о верблюдице)" (М., стр. 488). О сокрытой роли жаб в ар. культуре см. жаба.

 

АГА2 – "на Востоке: в старотурецком языке – старший брат, в современной восточной речи – обращение раба к своему "господину" и, наконец, в общем – почетный титул сановника, не имеющего научного образования. В этом смысле А. есть титул, противопоставляемый титулу эфенди, который прилагается только к человеку, сильному в письме". (Брокгауз).

 

     ♦ Не исключена связь с ага1 (см.).

 

АГА3частица "выражает подтверждение, а также уяснение или догадку". (Ожегов).

 

     ♦ От ар. حقا  хагга(н) "в самом деле, правда".

 

АГАВА – "род многолетних растений семейства агавовых. Св. 300 видов, от юга США до северных областей Юж. Америки, но особенно в Мексике. Цветут раз в жизни, образуя цветонос длиной до 12 м со многими цветками (до 17 тыс.), после чего отмирают.  В Мексике из сладкого сока агавы готовят алкогольный напиток пульке". (БЭКМ); греч. agauas "достойный удивления". (Крысин).

 

     ♦ От ар. عجا ъага: (корень ЪГВ) – "иметь дурной, злобный характер", сравните Вакх, самогон (см.), а также: пульке – от обратного прочтения рус. глупый или ар. أغلف  'аглаф "в чехле", откуда  مغلف  мугаллаф "дурак", т.е. с закрытым сознанием. Для сравнения см. сахар. Греч. корень от ар. أعجب  'аъгаба "удивлять".

АГАДА, АГГАДА (אגדה) – "часть Талмуда, представляет собой притчи, нравоучительные наставления, полезные советы, описания событий в реальном или метафизическом мире, а также случаи из жизни отдельных людей". (КЕЭ).

     ♦ От ар.  عادة ъа:да "обычай", откуда в рус. языке термин адат "мусульманский обычай, обычное право". Переход звука Ъайн в Г фиксируется как обычный логопедический случай, а в ряде межъязыковых отношений как закономерное соответствие, например, в тюркских языках любой Ъайн произносится как Г, ср. Магадан, от ар. معادن  маъа:ден "рудники".

АГАМА1 – "в индуизме – разновидность древних религиозно-философских текстов неведийского происхождения" (Индуизм).

     ♦ От ар. عجمي  ъагами "иностранного происхождения, не ясный", "без точек (о письме)". Родственно огамическое письмо (см.).

 

АГАМА2 – "родовое или семейное название тропических толстоязычных ящериц". (Даль); "род ящериц из семейства агам (Agamidae, см.), живущий в числе 14 видов в Африке и Азии. Относящаяся к этому роду А. колонистов (A. colonorum), распространенная в западной Африке, интересна тем, что селится всегда возле хижин туземцев; тело ее окрашено в стальной цвет, за исключением головы, которая огненно-красного цвета. Днем держатся обыкновенно большими обществами, бегая по крышам и стенам домов. Будучи чем-нибудь встревожены, обнаруживают свое беспокойство характерным и быстрым киванием своей красной головы". (Брокгауз).

 

♦ От ар. عجم ъагам "немые", "невнятно говорящие", "иностранцы".  Родственно агама1. По созвучию с рус. ага (см.), отличаются киванием своей красной головы. Связь с Русью "иностранцев" для местного населения подтверждается и расцветкой и головы и туловища, и поведением. Скрытый тотем. См. русские. Аналогично см. муравьи (у немцев), богомол (у арабов), жаба (у арабов), ягуар (у индейцев), слоны (у евреев) и т.д.

 

 

АГАМИ – "южно-американская птица из не вьющих гнезда. Живет в Гвиане, в лесах. Испускает громкие крики, вслед за которыми начинает издавать, закрыв клюв, своеобразные звуки, напоминающие барабанную дробь, откуда и получилось ее название. Живет стаями от 10—30 штук. Прирученная, эта птица очень полезна — заменяет собаку. Она очень привязчива к хозяину, повинуется приказаниям, храбро защищает и оберегает скот и двор от людей, собак и хищных зверей, следит за порядком на дворе и усмиряет домашнюю птицу; сторожит даже стада, подобно собаке, до такой степени хорошо, что двух птиц считают достаточными для замены одной собаки". (Брокгауз).

 

     ♦ Родственно агама2 (см.) и, так же как и ящерица, судя по своим качествам, соответствует Руси. Ср. такой факт: русские послали первой в космос собаку, американцы – примата, китайцы – змею.

АГАПЫ – "в христианстве  ранних веков братские трапезы", от греческого  agaph  "любовь". (Дворецкий).

     ♦ Греч. слово от ар. أهاوي  'ага:ви: "потакаю, льщу" (см. Баранов), производное от هواء гава:' (хава:') "любовь". Так ранние христиане находили замену верхней любви, любви к истине. Гомосексуальная, а также групповая любовь и в наше время выполняет ту же функцию (см. любовь).

 

АГАР-АГАР – "китайская или японская желатина, бенгальский рыбий клей, по всей вероятности, искусственный продукт, добываемый в Китае и Японии из разных морских водорослей". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. غرى гарра: "клеить, приклеивать". Причем удвоение среднего корневого, передающее значение интенсива или каузативности, передается иногда и повтором самого корня или даже слова. Родственно рус. игра, что по-арабски (إغراء) значит "соблазн".

 

АГАРИК – "род грибов из группы гимениальных грибов (пластинчатых, базидиальных грибов, к которым относится большинство наших крупных съедобных). Agaricus atramentarius – чернильный гриб; в Швейцарии употребляется как средство от ожога. Agaricus musicarius (см. Мухомор)"; греческое слово agaricos, вероятно, от Agaria, прежней провинции Польши, где грибы росли в изобилии. (Брокгауз).

 

     ♦ От рус. огарок, ср. чернильный гриб, используемый против ожога. Связано с Воронеж (см.), ср. ар. أغربة 'агриба "воронье"; غراب عيش ъе:ш гура:б "гриб", "шампиньон", букв. "хлеб ворона".

 

АГАРЬ (הגר) – "в ветхозаветных преданиях египтянка, рабыня Сарры и наложница Авраама, бежавшая в пустыню". Этимология ее имени – "бегство". (МС). В агадической литературе имя Агарь производят от арам. הגר "награда" на том основании, что по преданию, сохранившемуся в Мидраше, Агарь была дочерью фараона, который, видя, какие великие чудеса сотворил с ним Господь из благоволения к Сарре (Быт., 12, 17), сказал: "Лучше для А. быть рабыней в доме Сарры, чем госпожою в собственном доме". Имя Агарь, как пишет Гиршфельд, перешло к арабам непосредственно от евреев, хотя объясняется исключительно арабским корнем "hadshara" (переселяться), откуда происходит и слово "гиджра". (ЕЭ).

 

♦ Мать Измаила, единокровного брата Исхака, родоначальница арабов. От ар. هجر хагар "убегать", "эмигрировать", "переселяться", откуда отглагольное имя третьей породы مهاجرة муха:гара (в диалектах произносится михагра) – "эмиграция", откуда латинское migro мигрировать". Того же корня хиджра "бегство Мухаммеда из Мекки в Медину (Ясриб)". От этого же корня угорь (см.) – рыба, проплывающая несколько тысяч километров из Европы в Саргассово море для метания икры. Отсюда же угры – народ, совершающий огромные переходы со своей прародины в Приуралье к берегам Балтики и на территорию современной Венгрии, название которой по-арабски также происходит от этого же корня مجر маджар (от مهجر махджар "чужбина", "место куда эмигрируют", откуда этноним мадьяры (см.). Только через ар. язык видно, что мадьяры и венгры – одного корня. Арам. הגר хагар "награда" от ар. أجر 'агара "платить". Что касается замечания Гиршфельда, то оно верно не только по отношению к имени Агарь, но и в отношении почти всех еврейских имен и понятий, кроме тех, что происходят из рус. языка как Ааарон или Азазель (см.).

 

АГАСФЕР – "имя легендарного "Вечного жида", который был осужден скитаться  на земле до конца мира", из др.-евр. (СИС).

 

♦ От ар. (египетский диалект) اسافر اجي 'а:г-аса:фер "пойду-ка я путешествовать". См. Вечный жид.

АГАТ, агатес – "слоистый агрегат скрытокристаллических разновидностей кремнезема, главным образом, тонковолокнистого халцедона (см.); в ювелирном деле этим термином нередко называют любой халцедон. А. известен с древности и применяется для изготовления бус, брошей, серег, сосудов, изображений (камей). Исторически сложилась определенная двойственность термина: многие разновидности халцедона, сейчас называемые агатами, раньше назывались ониксами (см. оникс), а к агатам относились  халцедоны жидковатые или пестроцветные. В различные эпохи и у разных народов А. считался талисманом, спасающим от ядов, ему приписывали свойство придавать владельцу силу и красноречие, отвращать от него ураганы и т.д. Название камня традиционно производят от названия реки Ахатос (современная р. Дирилло в Сицилии). Более вероятным кажется происхождение от семитского ахит или более позднего ар. акик". (Куликов).

     ♦ От обратного прочтения ар. طاقة та:га (та:ка) "слой, пласт", корень – طوق твк; продолжение корня طبق тбк (та:бик или табака, табага) "слой, пласт, этаж". Из-за созвучия с ар. طاقة та:ка "энергия, сила" камню приписывали свойство придавать владельцу силу.

АГАФИИ-КОРОВЯТНИЦЫ или Агафьи-голендухи, день 5 февраля в народе. – "все запасы вышли. На Агафию коровья смерть ходит". (Даль).

     Для поверья имеет значение ар. عقوف ъаку:ф (о вымени) "имеющее ущерб, не позволяющий доить корову)", а также созвучный ему ар. корень أعجف ъгафа ('аъжафа ) "иметь исхудалый скот" (М., стр. 489), производное от  جف  гаффа "быть сухим, высыхать".

АГАФОНА-ОГУМЕННИКА день, 22 августа – "леший ночью из лесу выходит, дурит в поле, раскидывает снопы по гумнам, которые и стерегут, в выворотном тулупе, с кочергою в руках". (Даль).

     ♦ Число (22 буквы евр. алфавита), выворотный тулуп (намек на Иакова), дурильщик – указывают на еврейские штучки; гумно по созвучию от ъагами "неясно говорящий, тот, кто бормочет по-непонятному" (см. агама), кочерга – по созвучию с ар. عقف ъакафон (ъагафон) – "железяка, кривая с одного конца". См. также леший. На самом деле скрытая цель народной мистерии вытекает  из значения ар. глаголa   أعجف'аъгафа "не идти о дожде", чтобы не подгнивали собранные снопы. См. леший.

АГРАФИЯмед. "расстройство или полная потеря способности к письму, наблюдаемые при некоторых заболеваниях головного мозга"; от нем. agraphie, фр. agraphie < греч. а… без, не + graphо пишу. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар.  حرف  харф "буква".

АГРАХАРА – "в индуизме – "земля или деревня, выделяемая царем в качестве дара брахману", "квартал или улица, где живут только брахманы". (Индуизм).

     ♦ Сложение агро "земля" и ар. حارة ха:ра "квартал". Происхождение агро см. агрономия.

АГАЧарх.-кем. "сугубый, полуторный пай, при дележе промысла". (Даль).

     От ар.  أخص  'ахасс "особый", "сугубый".

АГГЕЛцерк. "злой дух, диавол, сатана". (Даль).

     ♦ От ар. 'агаль "конец, смерть", откуда и рус. могила (см.). Удвоение средней корневой означает каузатив, т.е. "причинять" то, что обозначено в корне.

АГДЫ – "в мифах эвенков – хозяин грома и молнии". Этимологически – "гром".

     ♦ От ар. حداد хаддад "кузнец". Обычно ар. ح (х) либо исчезает бесследно как в Адад (см.), либо переходит в Г как в Магомет (от Мухаммад). Родственно дед-Мороз (см.).

АГЕЛАСТ – "в греч. мифологии скала, возле которой присела отдохнуть Деметра, оплакивающая, Персефону". Букв. "несмеяна". (МС).

     ♦ Сложение отрицания а и ар. جلع  галаъ "скалиться, смеяться", (родственно рус. голый), которое в переводе повторяет скл рус. слова скала. Присесть ее заставили буквы глс (جلس), которые присутствуют в рус. голосить (оплакивать), что по-арабски значит "сесть". В этом случае начальное а передает ар. каузатив (четвертая порода): "усадить, заставить сесть" (أجلس – 'агласа). См. Деметра.

АГЕНТ – "лицо, которому поручено дело от лица же, общины, товарищества или от правительства; низшая степень поверенного одного государства при другом; частное доверенное лицо по делам, уполномоченный, делец, ходатай, ходок, старатель, стряпчий, поверенный, приказчик". (Даль). 1. "лицо, выполняющее разного рода задания, поручения уполномочившей его организации"; 2. "шпион". В русском из немец. В немец. (как и в других западноевропейских языках) восходит к лат. agens, прич. прош. времени от ago "привожу в движение". (Черных).

     ♦ Лат.  ago от ар. глагола هاج ха:га "приходить в движение, волноваться". Агент скорее от ар. عاجنة ъа:гинат "середина" (М., стр. 490), образованного от корня عجن ъгн "опираться". Понятия опоры и центра, середины, посредничества связаны естественной связью, которая проходит по многим ар. корням, ср. ар. مركز марказ "центр", буквально "место опоры". В таком случае агент – это букв. "посредник", "тот, на кого опираются".

АГИАСМАцерк. "освященная, святая вода, как в праздник Богоявления, так и для Св. Крещения". (Даль). Наименование живоносного источника св. Афанасия на Афоне. Место, где ныне источник он встретил женщину, присутствию которой удивился, т.к. женская нога никогда не вступала на Афон. Она представилась, как "матерь Господа". Упрекнув святого в маловерии, в установлении своей божественной личности приказала святому ударить жезлом о скалу. Афанасий ударил, камень расщепился и из трещины его истек поток воды. Ключ этот течет доныне и является цельбоносным". (ППБЭС).

     ♦ От обратного прочтения ар.  مسحاج  мсхг (мисха:га) "женщина которая сильно клянется" (М., стр. 323), совмещенного с созвучным корнем  سحق  сахак (сахаг) "сильно ударить", на фоне глагола جسم гсм )гассама) "воплотить", ср. 'агассим  "я воплощаю".

АГИТИРОВАТЬ – "устно или через печать воздействовать в определенном направлении на чье-л. мировоззрение, политические убеждения". Первоисточник – лат. agito "привожу в движение, волную, критикую". (Черных).

     ♦ Лат. слово от ар. هاج ха:га "волноваться, приходить в движение" (ср. диалектное هاجت  ха:гит "она пришла в движение").

 

АГНЕЦ1 – "ягненок, барашек, детеныш овцы", церк. "представитель Спасителя". (Даль).

     ♦ То же, что ягненок. От сложения отрицательной частицы А и ар. جناية     гна:йет (в цокающих диалектах гна:йец) "вина, преступление, грех", букв. "невинный", точно как в баран, овца (см.). См. агнец непорочный. Невинность жертвы обуславливается параллелизмом двух видов любви земной и небесной. Если в земной любви при первом соитии женщины льется невинная кровь как свидетельство непорочности предмета любви, то и в небесной любви должна литься невинная кровь. По этой причине бараны, агнцы и овцы буквально в переводе с арабского "невинные" являются наиболее предпочтительными кандидатами стать жертвенными животными.

АГНЕЦ2, агнец непорочный  – устаревшее "кроткий, незлобивый человек, простодушно покорный человек". Фразеологизм связан с библейской легендой о заклании Авраамом невинного. (СРФ); "иносказание непорочности во плоти"; Агнец непорочный, авраамово дерево, Vitex Agnus castus (Даль).

     ♦ Рус. агнец происходит от сложения отрицания А и ар. جناية гина:йат (в диалектах гна:йец) "преступление, вина, грех". Сравните рус. баран и ар. برآن бар'а:н "невинный", а также овен и ар. وين вейн "вина". Это обстоятельство обусловило то, что во всех культурах баран (агнец) является символом невинности, невиновности и потому считается предпочтительным животным для жертвоприношений. В Индии бог огня Агни изображался рядом с бараном. Выражение представляет собой билингву как стоит как вкопанный (см.). См. Агни.

АГНИ – "в индуистской мифологии – бог огня, домашнего очага, жертвенного костра". Значение – "огонь". Характерна тройственная природа Агни: рожден в трех местах на небе, среди людей и в водах. У него три жилища, у него троякий свет. (МС).

     ♦ От рус. слова в форме мн. числа огни. Форма индийского слова, сохранившая след рус. грамматики, однозначно указывает на рус. источник заимствования. Рус. огонь (см.) от ар. وج  вуггу(н) "огонь", "пламя" (М., с. 887). Отсюда же рус. ожег (см.). Другое свидетельство русскости источника – изображение двуглавого Агни вместе с бараном, Агнцем. Совокупность всех голов (3) указывает на номер региона (см. Индия), а сам агнец, созвучный с Агни, указывает на первоисточник, поскольку это созвучие характерно именно для рус. языка.

АГОНИЯ – "предсмертное мучительное состояние организма". Первоисточник – греч. agwnia "бой", "борьба". Значение "агония" в медицинском смысле слово приобрело впервые в трудах Гиппократа. (Черных).

     ♦ Греческое слово от ар. أجج 'аггага "нападать, атаковать противника", производное отأج  'агга "воспламеняться", أجج 'аггага "воспламенять, разжигать" (М., с. 4), или от وج ваггун "воспламенение" (М., стр. 887), где Н – неопределенный артикль. От последнего происходит рус. огонь.

АГОРА "рыночная площадь, использовалась для проведения собраний, центр общественной жизни в городах Древней Греции".

     ♦ От ар. أجر 'агара "платить, оплачивать". По созвучию с ар. هجر хагар "возбуждение" использовалась для энергетизации знаков в магических ритуалах, ср. торжество, торг, литургия, хоругвь (см.).

АГРЕГАТ – "соединение для общей работы двух или нескольких разнотипных машин", геол. "скопление одного или нескольких минералов, образующее горную породу или руду и различающееся по составу и форме компонентов"; от нем. aggregat, фр. agregat < лат. aggregatus присоединенный. (Крысин). Первоисточник – позднелат. aggregatus "присоединяю, присовокупляю". (Черных).

     ♦ Логичней выводить из ар. выражения العمل خرج харраг ал-ъамал "выполнять работу на разный манер, так что одно противоречит другому" или глагола  اخرج 'ихрагга "быть разномастным о животном" (М., с. 123). Логическая схема – "разное в одном".

АГРЕМАН   дипл. "предварительное согласие одной стороны на назначение определенного лица в качестве дипломатического представителя другой страны"; от фр. agrement < agrier одобрять, соглашаться. (Крысин).

     ♦ Фр. слово от ар. أجر   'агри "проводи, выполняй, делай".

АГРЕССИЯ "вооруженное нападение одного государства на другое с целью захвата территории и насильственного подчинения своей власти". Первоисточник латинское agressio "нападение, приступ". (Черных).

     ♦ От ар. جرس  гарраса "противоречить, критиковать, поносить" или от родственного ему جرح гараха с тем же значением (М., стр. 86, 87). Диалектное произношение глагола настоящего времени первого лица: أجرس  'агаррас "я нападаю". В рус. от этого корня ересь, ёрш.

АГРОНОМИЯ – "наука о земледелии и сельском хозяйстве". Первоисточник – греческий язык. Сложение агрос "поле, пашня, деревня" и номос "обычай, установление, закон". (Черных).

     ♦ От ар. أكر  'кр "рыть", "пахать", "обрабатывать землю" (М., стр. 15), а также كرو   крв "рыть колодец",  كري крй "рыть, подрывать о реке" (М., стр.  683). Вторая часть слова от ар. ناموس     на:му:с "закон".

АГРУСюжн. крыжовник, куст Ribes Grossularia и ягоды его. (Даль).

     ♦ Как и крыжовник, от рус. крест или Христос, ср. немецк. значение "христов терн". (см. Фасмер).

АД1 "место, где души грешников после смерти предаются вечным мукам". Заимствование из греческого. Ср. Аид, бог преисподней. Этимология греческого слова не вполне ясна. (Черных).

     ♦ От ар. глагола عاد ъа:д "возвращаться", то есть ад – это место, куда люди возвращаются после смерти. Кстати, в греч. языке аид еще не был осмыслен как место вечных мук, а был просто местом пребывания мертвых. В Древнем Египте это место называлось дуа(т), от обратного прочтения ар. عودة ъауда(т) " возвращение".

АД2, ад кромешный – "невыносимый шум, суматоха, хаос".

     Кромешный от ар. كرمش кармаш "мять, сминать", сложенного с ар. عاد ъа:д "возвращаться", "снова, опять", сближенного с русским ад, (собственно ад – это место куда возвращаются некоторые из нас после смерти), дословно "снова кармаш" "снова мешанина, суматоха".

АДА"язык программирования, назван в честь Ады Лавлейс, сподвижницы Бэббиджа, изобретателя механической счетной машины, прообраза ЭВМ".

     ♦ Данное название выбрано по причине созвучия имени Лавлейс с ар. عد    ъадда – "считать", ср.  также производное عدة    ъудда(т) – приспособление, прибор, аппарат; фамилия – от ар. أولوية ‘авлавиййа(т)  – "приоритет, первенство". (Липинский С.).

 

АДАД – "в древневосточных мифологиях (в Шумере, Вавилонии, Палестине и др.) бог грозы, ветра и дождя. Изображался с молотом и пучком молний". (БЭКМ).

     ♦ От ар. حداد     хадда:д "кузнец". Встречается как титул в именах ассирийских царей начиная с Шамши Адад (1813 – 1781 до н.э.).

АДАЖИО  муз.- 1) "протяжно", "медленно", "в замедленном темпе"; 2) "музыкальное произведение или часть его, исполняемая в замедленном темпе". Из итальянского, где это слово означает буквально "к удобству". (Черных).

     ♦ Ввиду того, что основная музыкальная терминология из рус. языка (см. музыка, звук, лад, мелодия, нота, тон, сюита), то и это итальянское слово следует рассматривать как подстройку обратного прочтения рус. ожидай, которое имеет значение "тянуть время, медлить". В свою очередь, рус. ожидание происходит от ар. وجدان вижда:н "интуиция", которое является отглагольным именем от وجد важада (вагада) "находить, обнаруживать, угадывать", от которого и рус. угадать.

АДАЛИ (ОДАЛИ)нареч. вост.-сиб. "точь-в-точь, все равно, равно как, также как, будто, как бы, ровно, словно"; Шерсть такая, ну адали шелк. (Даль).

     ♦ От ар. عدل ъадал "быть ровным, равным, справедливым". См. места не столь отдаленные.

АДАМ1 "первый человек".

     ♦ От ар. أدم 'адам "человек". По преданию, Адам жил с Евой в раю и обладал бессмертием, но ослушавшись Бога, был изгнан из рая и стал смертным человеком. Смертность он получил по созвучию своего имени с ар. عدم ъадам "небытие", إعدام 'иъда:м, "лишение жизни", "казнь".

АДАМ2, адамова голова – "лесной мак", "чистотел", "бородышек", считается магической травой, в частности по способности утолять зубную боль и выводить бородавки. Применяется также при головной боли и гадании, (см. НЭР).

♦ Название получил по охмуренной Евой голове первочеловека. См. Адам1, мак, Хелидона.

АДАМ3, адамова голова – "мертвая голова, т.е. человеческий череп"; "самый большой сумеречник, бабочка мертвая голова. Sphinx Caput mortuum, на спинке которой виднеется изображение человеческого черепа. Живет на картофеле, в южной России". (Даль).

♦ От ар. عدم ъадам "небытие". См. также картофель, бульба.

 

АДАМ4, адамово яблоко – "кадык"; "выражение основано на поверье, что часть запретного плода, вкушенного Адамом, застряло у него в горле." (Сомов). "иногда употребляющееся название выступа верхнего края щитовидного хряща, который наблюдается у мужчин, особенно с низкими голосами, и обязан соединению у них пластинок этого хряща под более острым углом, чем у женщин, у которых передне-задний размер гортани мал, голосовые связки коротки, а голоса высоки. Термином «яблоко» арабы обозначали многие выступы в человеческом теле, в том числе и гортанный; мужчина по-арабски «адам», переводчики же монахи создали термин «pomum Adami». В соврем. анатомии выступ гортани называют prominentia laryngea". (БМЭ).

 

     ♦ Ар. تفاحة  туффа:ха "яблоко" этимологически родственно корням فخ фахх, نفخ нафаха "дуть" (ср. рус. опухать) и потому может быть переведено букв. как "вздутие". См. адамантома, Гордиев узел, кадык.

АДАМ5, адамовщинаарх. сиб. "ископаемое дерево и кости; первое идет на топливо и на поделки; местами такое не окаменелое еще дерево зовут ноевщиной, а окаменелое адамовщиной, адамовой костью". (Даль).

     ♦ От ар. عدم ъадам "небытие". Ср. адамова голова (см.).

АДАМ6, адамов корень (Tammus communis, переступень) – "растение из семейства тыквенных – многолетние травы с цепляющимися стеблями. В садах разводится как вьющееся растение". (Брокгауз).

     ♦ Назван по образу змея, соблазнившего прародителей человека. См. Адам1. Лат. название (Таммуз обыкновенный) идет от имени бога древних шумер Таммуза  (по-арабски تموز), оно же название четвертого месяца у евреев (между июнем и июлем), которое происходит от обратного прочтения ар. مات ظمء зам' ма:т "(от) жажды умер". В шумерской мифологии Таммуз (см.) – "умирающий и воскресающий бог" (МС).

 

АДАМАНТОМА – "порок развития зуба, состоящий в том, что на его эмалевом покрове, обычно в области перехода коронки в корень, находится одно или несколько выбуханий"; от греч. adamos  алмаз. (БМЭ).

 

     ♦ От адамово яблоко (см.).

АДАПТАЦИЯ – "приспособление организма к изменяющимся внешним условиям"; от нем. adaptation, фр. adaptation < лат. adaptаtio < adaptаre приспосабливать. (Крысин).

     ♦ от ар. أدب 'аддаб "воспитывать, приспосабливать".

АДАР – "двенадцатый месяц еврейского календаря, приходится на февраль – март общегражданского календаря. В еврейский високосный год добавляется дополнительный месяц адар. Знак Зодиака – рыбы". (КЕЭ).

     ♦ От ар. أذار'а:за:р "март" в результате обычного диалектного произношения межзубной З как Д. Ар. название представляет собой обратное заимствование из одного из семитских языков с потерей звука Ъайн. Корень عذر ъзр передает идею невинности. Дело в том, что месяц март во многих древних календарях начинал год, был первым месяцем (так, в древней Руси, до начала XV стол., М. считался первым месяцем в году), а первенцы, преподносившиеся в жертву, должны быть невинными, как барашек (см. агнец1). Кстати, старинное сербское название марта ожуяк (см. Брокгауз, Март), похоже, того же происхождения, что и ар. أذار аза:р "март", поскольку имеют место быть закономерные соответствия: о = ъ, ж = з, а евр. Коф пишется как рус. Р: ק .

 

АДВЕНТИСТЫ – "христианская (протестантская) секта, в вероучении которой важное место занимает представление о втором пришествии Христа для Страшного суда над всеми живыми и мертвыми"; от англ. adventist < лат. advеntus пришествие. (Крысин).

 

     ♦ Лат. advеntus представляет собой сложение предлога ad и venio "приходить, приезжать"; "приходить, наступать (о времени)" (см. Дворецкий). Последнее от ар. آن 'а:на "приходить, наступать (о времени)", родственно оно в выражении во время оно. Лат. приставка происходит от ар. глагола عاد ъа:д (корень عود ъвд) "возвращаться", который употребляется в служебной функции и в смысле "вновь", "опять". Лат. слово advеntus  в обратном прочтении дает "СТН ъауда", что значит "сатаны (или истины) возвращение". См. сатана.

АДВОКАТ – от лат. аdvocatus "юридический консультант", "судебный защитник", производное от ad-voco "призывать", сложение приставки ad и voco "звать" (того же корня, что вокал). (Дворецкий).

     ♦ От сложения ар. دعوى даъва: "судебный иск" (М., с. 216) и  وقى  вака: "защищать" (М., с. 915) .

АДЕКВАТНЫЙ – "вполне соответствующий, совпадающий, тождественный"; лат. adaequatus "приравненный". (Крысин).

     ♦ От ар.  قد قوة  'адде кувват "соответствующий силе".

 

АДЕНИН – "6-аминопурин, одно из пуриновых оснований. Содержится во всех живых клетках; вместе с др. пуриновым основанием — гуанином и пиримидиновыми основаниями - цитозином и тимином (или урацилом) входит в состав нуклеиновых кислот (ДНК или РНК)".

 

     ♦ Цифра 6 согласуется с принадлежностью пуринового основания к механизму размножения, каковым является ДНК (см.), с чем согласуется часть -нин (ар. نينة  ни:на мама, англ. nine  9 – число рода) намекает на принадлежность основания к механизму размножения, ср. гуанин (см.). Скупые описания в общедоступных справочниках не позволяют более точно определить связь между скрытыми значениями и функцией. Часть аде- предположительно от ар. حادي ха:де "первый" (из четырех оснований, составляющих код ДНК).

АДЕНОИДЫ – "опухлевидное разрастание лимфатических образований (узелков) носоглотки, глоточных и нёбных миндалин", от греч. aden "железа" + еidos "вид" (СИС).

     ♦ Греч. aden от ар. عدن ъаддана "добывать и обрабатывать железо", откуда معادن маъа:дин "металлы, минералы". Первая часть термина аденоиды от ар. غدن гадан "сон", в обратном прочтении "нос". Падение звука Гайн (غ) происходит в аккадском языке, ср. Европа и ар. غروب гуру:б "закат, запад". Второе слово ид – от ар. حد хд (хадд) "препятствие, запор". Букв. "запор носа". "Литерная" болезнь еврейского этноса,  красочное описание которой можно найти в рассказе Шолома Алейхема "Ханукальные деньги". Дело в том, что это слово совпадает по звучанию с евр. адонай "мой Господь". Так что каждый, кто поет в нос, сам не ведая того, славит евр. Господа каждым словом своей песни. Ср. болезни кровеносной системы у испанцев (см. Испания), простатит у негров (см. простатит), запоры у англичан (см. англичане), болезни печении у французов (см. Купидон), зоб у китайцев (см. Китай).

 

АДЕПТ – "вновь принятый в братство, в тайное учение или общество; новичок, новобранец"; "посвященный в тайны кабалистики, алхимии или иного таинственного учения: знахарь" из  лат. (Даль); так именовался у алхимиков человек, посвященный уже в таинства науки, обладавший, следовательно, тайной превращения в золото (философским камнем) или жизненным эликсиром. Не достигшие еще этого знания именовались алхимиками, ученики – философами. А. называют в настоящее время вообще людей, посвященных в таинства науки, искусства или секты. (Брокгауз).

 

♦ Контаминация двух ар. глаголов:  أضاف   'ада:ф "добавлять" и أدب 'аддаб "приспосабливать, воспитывать, писать литературу".

АДЗЕКУРА – "в архитектуре Японии – стиль деревянных свайных сооружений, предназначенный для хранения зерна и культовых обрядов, связанных с завершением полевых работ".

     ♦ От ар. ذكر захара "хранить", родственно الذاكرة аз-за:кира  "память", "хранительница".

АДИ-БУДДА – "в буддийской мифологии персонификация сущностей всех будд". Этимологически "первоначальный будда". (МС).

     ♦ От ар. عاد  ъа:да "возвращаться". См. Адити.

"ÁДИ ГРАНТХ", "ГУ́РУ ГРАНТХ" – "священная книга сикхской религии, букв. "Изначальная книга", священный сикхский канон, содержащий сочинения сикхских гуру, символический представитель всех десяти гуру (см.), средоточием их учения  и всей божественной мудрости". Была составлена и записана пятым гуру к 1604 году. Позднее книга дополнилась сочинениями других гуру. Десятый гуру Гобинд Сингх (1666-1708) придал ей исключительно сакральное значение. Чтение "Ади Грантх" является главным содержательным моментом сикхского ритуала. (Индуизм).

     ♦ Первая часть термина ади происходит от ар. عاد ъа:да "возвращаться", синоним: أل 'а:ла (корень 'ВЛ); от последнего – أولي 'аввали "изначальный", إله    'илах "бог", الله Аллах, букв.: "божественный" или "изначальный". Вторая часть термина – от ар. قراءة кира:'ат "чтение" или قرآن кур'а:н "чтиво", القرآن    ал-кур'а:н "Коран". Коран, как и большинство терминов ислама (см. Коран, ислам, хадж, шахид, суфии, дервиши), происходит из рус. языка, в данном случае – от обратного прочтения рус. нарок "заповедь" (см. Даль). В имени последнего гуру по-арабски записано: го "пришло" (время) + бинд "завязывание" + "сикхизма". См. также гурмукхи, сикх.

АДИТИ "в древнеиндийской мифологии женское божество мать богов, составляющих класс адитьев". Этимологически "несвязанность", "безграничность". (МС).

     ♦ От ар. глагола عاد ъа:да "возвращаться", "относиться", "объясняться", синоним آل 'a:ла , от которого Аллах (см.), ар. أول 'аввал "начало", "первый", "то, к чему все восходит".

АДМИНИСТРАЦИЯ "органы и лица, осуществляющие руководство в центре и на местах, в государственном масштабе и на предприятиях, в учреждениях". Первоисточник лат. administro "прислуживаю", "помогаю", "исполняю", производное от minister "слуга", "помощник". (Черных).

     ♦ От ар. منسطر мунсатер "управляемый", от корня سطر стр "строить", "выстраивать в ряд", "управлять". Рус. строй, строка – того же корня.

АДМИРАЛ "высшее воинское звание командного состава военно-морских сил". Заимствование из ар. языка амир ал-бахр досл. "повелитель моря". (Черных).

     ♦ От ар. البحر أمير 'ами:р ал-бахр букв. "морской эмир".

АДОВЕНЬарх. бранно "негодяй, мерзавец"; сюда же адова об. арх. "адожной человек, зверь, растение и пр."; "мерзость"; от ад. (Даль).

     ♦ От ар. عداوة ъада:ва "вражда",  عدوى ъдва: "зараза".

АДОКСА мускусная (Adoxa moschatelina) – "очень маленькое растение с желтовато-зелёными цветками. Научное название происходит от греч. слова adoxos "незаметный", "бесславный". Этим названием Линней хотел ответить противникам его системы, ссылавшимся на это растение, не имевшее постоянства в числе тычинок. Поэтому Линней и дал название растению – бесславная". (Нейштадт, с. 523).

     ♦ От рус. дух, о чем и говорит вторая часть названия.

АДОНАЙ  (אדני) – "в иудаизме – подставное имя при чтении тетраграмматона ЯГВЕ или ИЕГОВА (יהוה), переводится как  "Господь мой"; форма множеств. числа от ןדא, что значит "господин" или "Господь". Будучи первоначально обозначением Бога, слово А. явилось заместителем имени Ягве, когда последнее было признано слишком священным для обычного употребления. Тогда-то установилось правило снабжать слово "Ягве" пунктуацией слова А. и читать его "Адонай", за исключением тех случаев, когда в тексте рядом с  יהוה уже стоит имя А.; тогда "Адонай-Ягве" читалось «Адонай-Элогим»". (ЕЭ).

     ♦ Того же происхождения, что и аденоиды (см.). Аденоиды – этническая болезнь евреев, которая обеспечивает назальность произношения, благодаря которой прописывается функция еврейского народа через наследственный признак искривления носовой перегородки. См. нос, гайморит.

АДОНИС – "в греч. мифологии – божество сиро-финикийского происхождения, от финикийского адон "господь, владыка", рожден из трещины миррового дерева, одну часть года проводит в подземном царстве своей воспитательницы, богини царства мертвых Персефоной, другую – на земле со своей возлюбленной Афродитой (Астартой), символ периодически умирающей и воскресающей природы". (ТИВ).

     ♦ От ар. أدان 'ада:на "обвинять, судить", откуда Даниил, букв.: "судья Господа". Родственно ар. دين ди:н "суд", см. также Дания, Лондон.

АДОРАТОРустар. "поклонник, обожатель"; от франц. adorateur (Сомов).

     ♦ Франц. слово от ар. حضر  хаддар "приносить, доставлять"  +  عطور ъуту:р "духи".

АДРАСТЕЯ – "в греч. мифологии божество, воплощающее законы Зевса"; букв. "неизбежная, неотвратимая". (МС).

     От рус. мудрость с заменой ар. отрицания му на греч. а. Рус. слово от ар. أضراس مو  му 'адра:с "нет зубов". Имеется в виду, что мудрость приходит с возрастом (от ар. أضراس 'азра:с 'адра:с "зубы"), с приходом которой зубов становится все меньше.  Ср. ар. سنة суннат "закон", سنة синнат "зуб", سن  синн "возраст" и سنن саннан "издавать законы".  Аналогично см. консул, сенат.

АДРЕНАЛИН – "продукт внутренней секреции (гормон) мозгового вещества надпочечников; повышает обмен веществ  в организме"; сложение приставки ad (к, при) и  renalis "почечный" (СИС).

     ♦ Лат. название почек renes, происходит через переразложение от ар. أدران 'адра:н "нечистоты" (ср. рус. дрянь), т.к. функция почек – выведение продуктов обмена, (см. КМЭ), т.е. дренаж (см.). Отсюда же и название гормона.

АДРЕС "надпись на письме, посылке и т.д., указывающая получателя и место назначения", "род торжественного приветствия в письменной форме, обращенного к кому-л. от целого коллектива или группы лиц в ознаменование юбилея и т.п.". Первоисточник нар. латынь, где directus "прямо направленный, прямой". (Черных).

     ♦ Лат. первоисточник от ар. глагола أدار 'ада:ра (наст. время يدير     йуди:р) "управлять, направлять", букв. "вращать, крутить", каузативная порода от корня دور двр "круг". Слово адрес, вероятнее, происходит от ар. حض хаддара "доставлять" или أحضر 'ахдара то же (М., с. 139), поскольку адрес есть обозначение места доставки.

 

АД ХОК – "для данного случая, для этой цели"; лат. ad hoc – букв. "к этому". (БЭКМ).

 

     ♦ Наличие в теории объяснений ад хок является её серьезным недостатком, свидетельством отсутствия обнаруженных закономерностей. От ар. أضحك 'адхак "смешно", букв. "я смеюсь, мне смешно".

АДЪЮТАНТ – "военнослужащий (офицер), состоящий при каком-л. высоком по званию военном начальнике для исполнения служебных поручений или для выполнения штабной работы". Из испанского ayudante "младший офицер", восходящее к лат. adjuvo "помогаю". (Черных).

     ♦ Лат. слово, считающееся мотивирующим, происходит от ар. أيد 'аййад "помогать". Скорее адьютант от ар. أدى 'адда: "исполнять", تأدية та'дийат "исполнение".

АДЮЛЬТЕР – "супружеская неверность, измена"; франц. adultère. (БСЭ).

 ♦ Франц. слово от ар. عطول  ъуту:л или عطولة     ъуту::лат "развратность, аморальность". Озвончение эмфатической как в одор (см. дезодорант).

АЕ, аев – татр. ниж. астрх. "медведь, шуточн. бортник, мишка, топтыгин и пр. На Каспийском море, промышленники не смеют поминать медведя, опасаясь бури, а называют его аё, аю". (Даль)

♦ От ар. آية 'а:йа "видение", "знак"; боязнь бури вызвана названием масти бурый. См. Большая Медведица.

 

АЕН - "пятнадцатая буква семитских (древне-арамейского,  древнееврейского, финикийского) алфавитов, по-арабски называется ъайн (ع) числовое значение – 70".

 

     ♦ Ар. название означает "глаз, источник". Ее позиция в таблице там, где в европейских алфавитах, начиная с древнегреческого, стоит буква О. Так ее изображали финикийцы. Согласного звука, соответствующего этой букве в семитских языках, кроме арабского, нет. С падением гортанных звуков ее начертание в разных вариантах используется для обозначения разных гласных: Е – арабский вариант, У – еврейский вариант, О – финикийский вариант. См. заен.

АЖ, аже – "если же, ныне". (Даль).

     ♦ От ар. إذ 'из так как,  إذا 'иза "если".

АЖДАРХА "в мифологии тюркоязычных народов злой демон, пожирающий птенцов, младенцев, сожительствующий с вдовами". (СМ).

     ♦ От ар. جراحة  джира:ха (город Баала-Ваала), — средоточие культа Ваала, сирийского бога солнца (почему греки и называли город Б. Гелиополисом), гира:ха "грех" (М., с. 86), отсюда же  جارح га:рих "хищный (о звере и птице)". Старшее значение – "резать", "ранить". Родственно рус. жерех "хищная рыба".

АЖИОТАЖ   "искусственно вызванное возбуждение, волнение, связанное с борьбой интересов вокруг какого-л. дела, вопроса". Из франц. языка, в котором оно производно от agio "лаж", "промен". Там же ажиотер "меновщик денежный", "ростовщик". (Черных).

     ♦ Скорее от ар. هاج ха:жа "возбуждаться", (корень хйж и хвж), هائجة ха:'ижат "возбуждение". (М., с. 879-881, 876). Слово  ажиотер "меняла" идет от другого ар. корня هجو хжв "разбивать текст на части (буквы) и произносить по буквам" (М., с. 856), что есть процесс замены слитного чтения на чтение по элементам. Во фр. языке, как видно, произошла контаминация двух разных ар. корней.

 

АЖУР, в ажуре – "как следует, хорошо, благополучно", связывают с французским  jour "в день", т.е. вовремя. (СРФ).

 

♦ От ар. وأعذر ва-'аъзур "и прощаю, извиняю", мол, все в порядке. Межзубный З соответствует рус. Ж как в жаба, см. грудная жаба.

АЖУРНЫЙ "сетчатый", "прозрачный", "со сквозным узором". Слово из франц. языка: ajoure  "ажурный", производное от a jour "на (дневной) свет". В других западноевропейских языках не встречается. (Черных).

     ♦ Во франц. слове корень тот же, что в рус. жар (см.) или в ар. هجيرة хажи:ра "жара" (М., с. 855). Ср. в ар. языке: نور ну:р "свет", نار на:р "огонь" (корень один и тот же: нвр).

 

АЗ "название первой буквы рус. азбуки"; (в выражениях ни аза не знать, азы науки, начинать с азов и т.п.) "начальные (элементарные) сведения". В других славянских языках имеет значение "я". Этимология не вполне ясна. (Черных).

 

♦ От ар. وز вазз "гусь". Именно гусем (ср. начертание: ى)  в ар. алфавите изображается вариант Алифа, называемого в обиходе  وز вазз "гусь". Его официальное название алиф максура (مقصورة  ألف), букв. "Алиф укороченный", что  противоречит факту. По изъятии из слова максура приставки и окончания, и прочтении корневой части в обратном направлении получаем смысл этого названия: РУСК. Это действительно "русский гусь", который изображён на древнеегипетской фреске в качестве создателя мира (читай империи). Гусь в качестве символа Руси выбран потому, что рус. буква Глагол в древне-арамейском алфавите совпадала по начертанию с буквой Реш (ר), отчего рус. слово гусь стало совпадать в еврейском прочтении с названием Руси. Значение "начало" у буквы Аз возникло не только по причине начального положения буквы, но и потому что предлог от этого ар. корня إزاء 'иза:'а означает также "находиться впереди". Эта же конфигурация повторяется в десятой букве под названием Йа: ي. Хотя числовое значение её – 10, она помещена в другом ар. алфавите (не счетном) на последнее место таким образом, что по звучанию названия она совпадает с последней буквой рус. азбуки (Я). Обращает на себя внимание, что индивидуумы одной части в прошлом единого славянского этноса называют себя первой буквой рус. (и ар.) алфавита (Аз), индивидуумы другой части – последней буквой тех же алфавитов (Я). Единственное тому объяснение – то, что в ар. алфавите эти две буквы имеют одинаковое начертание (силуэт гуся). Слово я в рус. языке происходит, тем не менее, не от названия буквы, а от ар. جاي йай (гай, джай) "иду", употребляемого в ответ на зов. Это означает, что Аз как местоимение – вторично, эта функция перенесена на первую букву по сходству начертания с последней буквой, название которой совпало по звучанию с местоимением. С точки зрения физиологии, Аз (гусь), находясь в первой клетке алфавитно-цифровой матрицы, является ярлыком файла, запускающего менструальный цикл (в 28 дней, по букве на каждый день), в первый день которого в женском организме подается команда на овуляцию. Одновременно по числовому значению, соответствующему номеру красного цвета, "Гусь" подает команду на приток крови к матке для вымывания старой яйцеклетки. В ар. счетном алфавите буква Йа десятеричная замещает исконную ар. десятку, которая вытеснена ею в рус. кириллицу: i. Ар. название гуся происходит от глагола أز  'азза "свистеть", ср. рус. название гусей: свищи.

АЗАЗЕЛЬ – "в иудаизме – козлообразный демон пустыни, которому приносят в жертву "козла отпущения". Этимология слова остается неясной". (Носенко, стр. 99).

     ♦ От ар. قزل казал "идти вприпрыжку, прыгать", отсюда и рус. козел. В некоторых ар. диалектах звук Каф произносится как хамза: 'азал, отсюда имя профессии قزال казза:л или 'азза:л "козлятник", форма мн.числа: قزازيل  'аза:зе:ль.

АЗАН – "призыв мусульман на молитву, совершаемый муэдзином пять раз в день, состоящий из пяти фраз, пропеваемых трижды".

     ♦ От ар. آذن 'а:зана "давать знать", производное от глагола أذن 'азина "узнавать", который происходит от рус. узнать. Родственно звон (см.). Другие термины ислама рус. происхождения см. Коран, ислам, Сафа, Мерва, закят, вакуфы, калем, рамазан, хадж, шахада, шахид, дервиши.

 

АЗАН ЭЛЬ ФАР – "мышиные уши, незабудка, ее листья похожи на мышиные уши… обладает рассасывающими свойствами…Изгоняет слизь из головы, изгоняет мелких и крупных глистов из живота, Если в теле человека застрянет заноза, то ее можно удалить, приложив растение. Ее настой в вине помогает при змеиных укусах.  Если же дать выпить в дозе полдрама, то повредит печени… Ученые врачи говорят, что она омолаживает стариков, усиливает половую силу и укрепляет тело. Заменителем является корневище камыша". (Амирдовлат, стр. 34).

 

     ♦ Ар. название أذان الفأر 'аза:н эль-фа'р, букв.: "уши мышей". Основное действие по созвучию ар. глаголу  مشى машша: "прогонять, заставить уйти". Свойство омоложения стариков приписывается по созвучию рус. перевода ар. слова مسن мусинн "старик", букв. "в возрасте", с рус. словом мыши, ср. рус. идиому мышиный жеребчик (см.). Повышенная доза приема лекарства повредит печени по созвучию ар. названия  этого органа كبد кабидон с именем бога любви –  Купидон (см.). Заменителем растения является корень камыша по той причине, что рус. камыш можно понять: "как (по-арабски ка) мышь". Интересно, что рус. название растения при обратном прочтении дает: ка- буд(то) азен, т.е. "как будто уши". Информационное действие камыша см. акамуши.

 

АЗАРИОН – "календула, ноготки, ахаван, цветок из семейства ромашки; достигает высоты одного локтя, измеренного от локтя до кончиков пальцев; используется в целительной практике для различного рода влияния на детородный процесс, как то: лечение бесплодия, вызова искусственного выкидыша, нормализации месячных, а также для усиления полового влечения"; персидское слово. (Амирдовлат с. 35).

 

     ♦ От сложения аз, от ар. وز вазз "гусь" (см. аз) – названия первой буквы русской азбуки, и  ري  раййон "течение, орошение". Алфавит (см.), в особенности арабский, является не только списком используемых в языке букв, но и конфигурационным файлом процесса воспроизводства, так что  каждой его букве соответствует определенный день менструального цикла. Ср. другое его название: календула, того же корня, что и календарь (см.). Упоминание пальцев в тексте Амирдовлата неспроста: строение фаланг пальцев (числом 28) точно копирует алфавитно-цифровую матрицу ар. алфавита, выстроенную периодически согласно числовым значениям.

АЗАРТ – "запальчивость, горячность (часто безрассудная)", "страсть в осуществлении какого-либо намерения". Слово  французское. Ср.  hasard "случай", случайность", "риск (в игре)". Отсюда голландское hazard "шанс", "удача", "счастье", немецкое  hazard  "азарт", "азартная игра". В русском, может быть, из голландского или немец., или прямо из франц., где оно, в свою очередь, заимствовано из испанского или португальского. В этих языках, как часто утверждают, – из арабского. Возводят к ар. (вульгарному) az-zahr "игральная кость". Однако имеются возражения. (Черных).

     ♦ Ар. слово (алжирский диалект) имеет также значение "судьба". И все же такая этимология должна быть отвергнута не столько по семантически соображениям, сколько по фонетическим. Азарт происходит от сложения ар. حظ хазз "судьба" и عارض ъа:рад "противостоять", "соревноваться", "мериться силами".

АЗБУКА – "перечень, список букв, принятых в данной письменности, расположенных в установленном порядке". Слово образовано по образцу греч. alfabhtoV "алфавит" по названиям первых двух букв славянской азбуки. (Черных).

     ♦ По-видимому, ложная калька с греч. Первое слово от ар. ألف 'лф (М., с. 16), а также ولف влф (М., с. 818) "любовь и согласие", синоним глаголу آزى 'а:за: "соответствовать", "быть похожим", "находиться перед", синоним также ар. قابل ка:бала, "соответствовать", откуда кабала (см.). Таким образом, альфа, (алиф) аз и кабала – синонимы и обозначают соответствие (букв цифрам и звукам). Вторая часть бет (бета) передает идею сохранности, ср. в ар. языке от этого корня تبييت табйи:т "рокировка", следовательно, алфавит можно перевести как "законсервированные звуко-буквенно-цифровые соответствия". См. также аркан.

 

АЗЕРБАЙДЖАН – "государство в Закавказье". От перс. хазар бад джах "место хазарского, т.е. северного ветра". (Шумовский, 15).

     В древности называлась Кавказской Албанией. От ар. جازر            га:зар (йа:зар) "резать, разделывать" + рус. бычина, т.е. говядина. Ср. название столицы Баку (Бакы), от рус. быки. Ср. Албания (балканская), где столицей Тирана, по-арабски تيران    ти:ра:н "быки". Словно в подтверждение сказанному констатируем, что вид на Азербайджан со стороны Каспия напоминает нам шкуру быка. Общетюркская этническая идея берет свое начало от идеи быка и коровы. Но по-тюркски (по-татарски) бака значит "лягушка". Азербайджанцы всерьез интересуются лягушками, пишут рассказы. Их дети играют в игры-лягушки ("Цапля и лягушка"), как и арабы Саудовской Аравии. Заготавливают лягушек для медицинских целей. Посвящают им диссертации (Велиева, З.Д. "О биологии озерной лягушки в Азербайджане"). А вот

Люди

или лягушки?

  наскальные рисунки (жаб?) в Гобустане (Жабостане?), в пригороде. Баку. Может быть, и арабы там появились достаточно рано, потому что чувствовали, что идут к лягушкам, своему скрытому тотему. "Арабы в 642 г. разгромили иранцев и этим положили конец Сасанидскому государству. В том же году арабы напали на Арран, заняли Нахчыванскую область. Атропатена (по-арабски Азербайджан) от персидского Атурпатакана "страна хрантельница огня" была завоевана арабами. (История Азебайджана. GEO-WORLD.RU). Начало экспансии арабов 624 год. Лягушка как коррелят четвертого номера является также тотемом словаков (жаблянки), Англии (квакеры). (см. Вашкевич Н.Н., "Всемирный периодический закон). См. другие тюркские номера: турки (1), Туркмены (2), узбеки (3), башкиры (5), татары (6), казахи (7). См. также печенеги, огузы, Албания, Тирана, золото, хиджаб.

АЗИЯ – ♦ oт ар. آسية 'а:сийа "Азия", производного от آس 'а:с "основа", "фундамент", "центр", того же корня, что рус. ось (см.). Получила свое название по причине того, что в древности Азия составляла центральную часть цивилизации. Аналогично см. Восток2.

 

АЗОВСКОЕ море"северо-восточный боковой бассейн Черного моря, с которым оно соединяется Керченским проливом. В древности оно называлось у греков Μαιωτις, у римлян Palus Macotis, y скифов Каргалук, у меотов Темеринда (значит "мать моря"); далее у арабов Нитшлах, или Бар-аль-Азов, у турок Барьял-Ассак, или Бахр-Ассак (Темно-синее море), у генуэзцев и венецианцев – Mare delle Zabacche (Mare Tane). Его берега вообще плоски и песчаны. Вода содержит очень мало соли. Самая большая глубина моря около 14 м, средняя 6,5 –13 м, самая малая на Таганрогском меридиане, всего 3,8 м. Морские течения находятся в зависимости от дующих здесь очень сильных северо-восточных и юго-западных ветров и весьма часто поэтому меняют направление. По причине большого количества пресной воды море легко замерзает и вследствие этого несудоходно с декабря до половины апреля". (Брокгауз). Уровень А. м. подвержен от года к году значительным колебаниям (до 33 см). Эпизодические изменения уровня зависят главным образом от ветров и могут достигать 5,5 м. (БСЭ).

 

     ♦ Ар. название Бар-аль-Азов, приводимое в энциклопедии Брокгауза и Эфрона, это на самом деле искаженное ар. العزوب البحر аль-бахр аль-ъазу:б "пресное море", но подходит и البحر العظوب аль-бахр аль-ъазу:б "пересы-хающее море", от ар. عظب ъзб "пересыхать". Огромный перепад  уровня  при  плоском береге  делает перемещение уреза воды весьма значительным, достигающим километров. Родственный корень عظو ъзв عظي ъзй "причинять зло" тоже имеет действие. При этом ар. название отражает не только "пересыхание" эпизодическое, но и историческое, на что указывает большое число лиманов, некоторые из которых уже не соединяются с морем. Генуэзцы и венецианцы использовали искаженное ар. слово: zabacche. Тюркская форма Ассак – от рус. сохнуть, Лат. форма выражает ту же идею но другим ар. корнем, как в Атакама (см.). См. также Керчь.

 

АЗОРСКИЕ острова – "архипелаг в Атлантике, состоящий из 9 островов, был известен в древности карфагенским мореходам, а в средние века – арабам, норманнам и генуэзцам. Между  1427 и 1432 годами, острова были вновь "открыты"  португальцами. А так как на них оказалось много ястребов – по-португальски acores,– острова назвали Азорскими". (Губарев, стр. 24).

 

     ♦ Португ. слово и испанское (azor) – название ястреба, которое происходит от рус. зоркий, взор, ср. ар. صقر сакар "сокол", производное от глагола صقر сакара "быть зорким, иметь острое зрение". Скорее, португальцы приняли ар. слово جزر джузур (йузур) "острова" за свое слово сокол. Во всяком случае, португальская версия не проверяема.

 

АЗОТ – "химический элемент пятой группы, в обычных условиях газ без цвета и запаха, главная составная часть воздуха", название "нежизненный" (из греческого) только в русском и французском языках, в других языках – nitrogenium, "селитророждающий" (ХЭ, т. 1, с. 66).

     ♦ Оба названия отражают принадлежность элемента к пятой группе: в одном – через название животного мира зоо (пятый уровень бытия, в этническом смысловом поле – Африка1 (см.), “царство зверей”, другой – через обратное прочтение русского НГРТН – негритян(ский). Пятый номер подтверждается голубизной неба (около 80 % атмосферы – азот). Азот – газ бесцветный, но в толще – голубой (пятый цвет среди цветов радуги).

 

АЗУ – "кушанье из мелких кусочков мяса в остром соусе"; от тюрк. azuq. (Крысин).

От ар. أذوق 'азу:к ('азу:') "пробую на вкус" или от الذوق аз-зу:к "вкус". Буква Каф в некоторых ар. диалектах не читается, сравните ар. классическое فوق фаук "сверху, по", диалектное фо и рус. по.

 

АЗУРИТ – "минерал синего цвета, основной карбонат меди"; фр. azurite < azur лазурь. (Крысин).

 

♦ От ар الزرقة аз-зурка "синева" (в Египте каф не произносится).

АЗЯМустар. "верхняя длиннополая крестьянская одежда из тонкой ткани"; слово азербайджанское, от ар. adzam – "перс", ср. польск. adziamski – "персидский ковер". (Сомов).

     Ар. أعجمي 'аъгами ('аъджами) – "закрытый, неясный" (о речи), "без точек" (о письме), отсюда "иностранец, перс", происходит от عجم ъагам "быть неясным, закрытым". Родственно огамический о письме (см.). Понятно, что название одежды не от "перс", а от понятия закрытости.

АИД, Гадес – "в греческой мифологии сын Кроноса, бог – владыка царства мёртвых, а также само это царство"; греч. безвидный, невидный, ужасный. (МС).

     ♦ От ар. عاد ъа:д "возвращаться", по представлению мусульман, умерший человек возвращается (к Богу). Гадес – того же корня, что и ар. قداس кудда:с (гудда:с) "отпевание мертвых", т.е. "отпевающий", родственно рус. кудеса (см.).

 

АИЛ ист. "у монгольских народов: кочевая семейная группа"; тюрк. ail. (Крысин).

 

     ♦ От  ар.  آل   'а:л "семья, династия, род".

АИР, ир, сабельник татарский, Acorus calamus "род болотного растения", аирный корень, пряный и горький, идет в аптеки. (Даль).

     ♦ От ар. أير 'айр ('айрон) "член, писька", ср. лат. название, которое в ар. прочтении означает: "конец карандаша, писки". Что касается второго названия (сабельник татарский), то табличный этнический номер татар (см.) 6, ср. англ. six и sex, при том, что оружие в метафизическом плане есть то, чем колют (ср. английское название железа). Как сообщается в эзотерической литературе (Якутовский Г. Язык и магия), настой аира на водке используют для повышения потенции.

АИСТ1 – ♦ oт сложения аи (от ар. حية хаййа "змея") + 'ист ар. аффикс со значением "искать", "требовать", "домогаться"; букв. "ищущий змей". Ср. у Брэма: "едят гадов, рыб, насекомых и червей" (Брэм, т. 2, с. 278). Др.-рус. название стъркъ. Ср. другое название аиста: ибис (см.).

АИСТ2, аист принес ответ на вопрос ребенка: "откуда я появился?".

     Аист по-арабски означает "змеелов, искатель змей", от ар. حية хаййа "змея", производного от ар. корня  хвй, родственно Ева, прародительница человека. Сравните: в капусте нашли (см. капуста).

АЙВА, армуд, пигва – "дерево и плод Cydonia vulgaris". (Даль); "род деревьев и кустарников семейства розовых, плодовая культура; из плодов (40-100 кг с дерева) – варенье". (БЭКМ). "Плоды волосистые, почти шарообразные. Не употребляются в сыром виде, а идут в компоты, желе, варенье и печеные как приправа к мясу. Кожные клетки семенной оболочки весьма богаты слизью, количество которой достигает 20% веса семян. Водный раствор слизи употребляется для изготовления глазных примочек". (Брокгауз).

♦ Богатство плода слизью указывает на то, что его название происходит от ар. عوى ъава: "рыдать", Того же происхождения, что и рус. ива (плакучая). Аналогично см. бамия, мулухиййа, которые в особой чести в Египте, стране заупокойного культа (культа № 2). Название плода служит в Египте для выражения согласия: айва (أيوه). Это происходит по созвучию согласных ар. سجولة  сагу:ля "слезливая" (откуда греческое elegos – "элегия") и рус. согласен. Шаровидность и волосистость плода объясняется тем, что ар. شعر  шаър "волосы", означает также и шаъара "чувствовать", что подкрепляется и коричневым цветом плода (тёмно-оранжевым), который соответствует заупокойному культу. Ср. другое название, созвучное ар. فجع   фаггаъ "вызывать скорбь по поводу утраты родственников" или ср. армуд – и أرمد 'армад "делать глаза воспаленными". Лат. название Cydonia от ар. جيدا геййидан "хорошо", ср. пословицу: о мёртвом либо хорошо, либо ничего, а также ар. глагол أبن  'аббана "перечислять достоинства покойника", "проводить траурную церемонию".

 

АЙДА, междометие – "побуждение, призыв двинуться с места, начать или продолжать путь". Слово широко распространено в языках Средней и Юго-восточной Европы и в некоторых азиатских языках. По мнению некоторых тюркологов, оно тюркского происхождения, и, по-видимому, находится в связи с тюркским глаголом, выражающим значение "гнать", "понукать", "торопить". (Черных).

 

♦ От ар. هدى  хада: "указание правильного пути", "путь". (М., с. 859).

АЙДАРказ. ардар ниж.-мак. "круглая казачья стрижка, под верховку, под-чуб, кругло обрубом, не в скобку"; "нестриженая маковка, вопреки обычаю". (Даль).

     ♦ От ар. حيدر  хайдар "лев".

 

АЙДЗ (АIDS) – "синдром приобретенного иммунного дефицита, СПИД"; сокращение англ. словосочетания acquired immunodeficiency syndrom. (БЭКМ).

♦ Аббревиатура АЙДЗ оказалось созвучной рус. зад, так же как русская аббревиатура СПИД оказалось созвучной ар. корню سفد   сфд "заходить к верблюдице сзади". Как известно, в группу наибольшего риска попадают любители анального секса. Ср. такую аббревиатуру как НКВД и инквизиция. См. также КПД.

 

АЙДОЙОМАНИЯ – "извращение полового чувства в сторону болезненного сладострастия"; от греческого aidoia – половые части и mania – сумасшествие. (БМЭ).

 

     ♦ От ар.  أعضاء ъда:' "органы, члены".

 

АЙКИДО – "японское боевое искусство, цель которого достижение примирения людей между собой и окружающим миром, но ни в коем случае не способ сражения и победы" (сайт "Айкидо").

♦ От ар. أكيد   'аки:д "уверен", смешанного с عقيدة   ъаки:да "убеждение". Айкидо появилось как способ противостояния трусости  (как и обряд харакири), записанной в этнониме Япония, от ар. جبان    жаба:н "трус". Ср. высказывание из описания айкидо на сайте: "после более близкого исследования практики найдут в Айкидо то, что они ищут, является ли это применимой техникой самообороны, духовным просвещением, физическим здоровьем или душевным спокойствием".

 

АЙНЫ – "народность на острове Хоккайдо (Япония). Численность около 20 тыс. человек. Говорят на айнском языке и японском. Предки айнов из Юго-Восточной Азии, откуда они мигрировали, очевидно, ещё в раннем неолите в Японию, составили один из древнейших слоев населения". (БСЭ).

 

     ♦ Название народности совпадает с названием 15 буквы ар. алфавита (см. аен), тогда как форма Японского Архипелага довольно точно совпадает с начертанием этой буквы (см. Липинский), что говорит в пользу того, что айны – исконное население данной территории, ср. арии (см.). Если по значению названия этой буквы ъайны – это "глаза", то пришлые японцы отражают идею век, накрывающих глаза, что хорошо видно по форме века японцев, откуда и название их столицы Токио (от ар. иттака: "бояться бога", производное от وقى вака: "остерегаться". См. Япония, Габон.

АЙРАН – "напиток из кислого молока", заимств. из тюрк. языков. (Фасмер).

     ♦ Того же корня, что и аир (см.), т.к. считается целебным, способствующим потенции.

 

АК - "в словах тюркского происхождения – белый, например, аксакал «белая борода»", т.е. старик, старшина, Староста.

 

♦ От ар. حق  хакк "истина", "правда", ср. рус. обелить, что значит оправдать.

АКАДЕМИЯ – 1) "объединение научных учреждений, имеющее целью развитие наук или искусств"; 2) "название некоторых высших учебных заведений". Первоисточник – греческий, первоначально "сад Академа, где учил Платон". Позже – "философская школа Платона". (Черных).

♦ Слово того же корня, что и Аккад – страна халдеев, место сосредоточения древней мудрости. Название восходит к ар. عقد ъаккада – "завязывать", "путать". Идея связывания лежит в основе многих названий знаков, через нее выражается идея знания или знахарства, колдовства: сравните ар. نوط нвт – "подвязывать, подвешивать", نوط   ну:т – "знак отличия", "орден". Сравните также халдей и колдун, с одной стороны, и ар.   خلطхалата – "путать", т.е. "завязывать", с другой. Кодирующее значение слова вытекает из его созвучия с ар. عقد ъаккада – "запутывать, усложнять", откуда академический стиль, т.е. излишне усложненный, путаный. Другая сторона кодирования возникает из-за созвучия слова с эпидемия (Иванов А.Г.), откуда в России наблюдается эпидемический рост числа академий. Аналогичное влияние скрытого значения термина см. антропология, биология, идеология, математика, физика, философия, экономика.

АКÁЛ ТАХТ – "(букв. трон Бессмертного) одна из главных сикхских святынь, находится в г. Амритсаре рядом с Золотым храмом на западной стороне священного пруда". Возведен в 1606 г. как символ светской власти. На площади перед Акал тахт собирается сикхская община на праздники собрания, проводится церемония посвящения в сикхскую общину. В Акали тахт помещается на ночь священная книга "Ади грантх" (см.) из Золотого храма, которую каждое утро торжественно переносят обратно. (Индуизм).

     Акал сложено из отрицания а и кал "время", букв. "вневременной", т.е. "вечный", "бессмертный". Значение времени идет от ар. عقل ъакал "завязывать", ср. рус. время и ремень, англ. тайм и тай "завязывать", греч. Кронос (бог времени) и ар. каран "завязывать". Все это ложные кальки с ар. созвучия слов أزمنة 'азмина "время" и زم заммун "связывать". На самом деле ар. 'азмина идет от рус. изменение, поскольку время как раз есть изменение (см. на эту тему также Гера). За  индийским акал скрывается ар. عقل ъакл "ум, разум". Вторая часть термина тахт происходит от ар. تحت тахт "низ", того же происхождения Тухут или Тот (см.) – "древнеегипетский бог подземного царства, бог мудрости". Именно по этой причине сикхи переносят на ночь свою священную книгу в Акал тахт, за которым скрывается египетская "мудрость Тота" и по этой же причине для сооружения святыни была избрана западная сторона священного пруда аналогично западному берегу Нила, где располагаются пирамиды – хозяйство Тота.

 

АКАМУШИ, Akamushi – "японская береговая лихорадка,  заболевание, передающееся через укусы личинок клеща Trombicula akamushi который, в свою очередь, заражается от мелких грызунов. Болезнь эта была впервые выделена из группы тифозных заболеваний в 1879 г. Бельцем и Каваками (Baltz, Kawakami), наблюдавшими это заболевание на равнинах и по берегам рек в северной Японии. Укус личинки не сопровождается болью и зудом, и обыкновенно его не замечают. Личинки впиваются предпочтительно в местах, покрытых наиболее тонким кожным покровом, в паховых и подмышечных складках, на мошонке. Эти личинки клеща Trombicula akamushi и Trombicula deliensis, кроме человека, могут нападать на собак, кошек, коз и буйволов и, особенно, на грызунов, от которых и переносят инфекцию к человеку. Специфического лечения акамуши пока еще нет, поскольку неизвестен возбудитель заболевания. (БМЭ).

 

     ♦ Возбудитель информационный: от рус. слова камыш (произрастающий по берегам рек), которое читается: ка-мышь (как мышь), созвучно с акамуши.  Ср. цепочку: камышмыши – клещ акамушиподмышки, мошонка – болезнь акамуши. Об информационном действии камыша см. азан эль-фар, незабудка.

 

А КАПЕЛЛА – "без инструментального сопровождения о хоровом пении"; от ср.-лат. capella часовня. (БЭКМ).

      ♦ От обратного прочтения ар. اللفاق    ал-лефа:к "пара", "любое нечто, соединяемое со другим"; с отрицанием а – "без пары", т.е. без сопровождения. Производное от глагола لفق    лафака "присоединять одно к другому".

А капричи – музыкальный термин итальянский (A capricio), означающий возможность произвольности в темпе. (Брокгауз).

     ♦ Того же происхождения, что и каприз, которое идет от ар. كفر кафара "отказываться от щедрот Аллаха".

АКАФИСТ – "неседальное хвалебное чтение или пение, т.е. такое, за которым не позволяется сидеть"; так называется чин молитв, которыми прославляется Иисус Христос или Божья Матерь или какой-нибудь святой. (ПСС).

     ♦ От ар. وقف вакаф "стоять".

 

АКАЦИЯ – "общее название различных деревьев и кустарников семейства бобовых, подсемейства мимозовых с колючими прилистниками". Первоисточник – греч. akakaliV  "колючее растение, произрастающее в Египте". На греч. почве египетское название было сближено с греч. akiV "игла", akroV  "острый". (Черных).

     ♦ От ар. أخر 'аххара "ставить в конце", от которого مؤخر му'аххар "кончик", آخرة 'а:хира "конец" (М., с. 5), откуда греческое akroV  "острый". Египетское название идет от русского колючий, а первое ак – след арабского артикля ал, который в диалектах ассимилируется не только перед "солнечными" согласными, но и перед буквой Кяф.

АКАША"в индуизме тонкая сверхчувственная духовная сущность, наполняющая все пространство, мыслеоснова Вселенной, существующая в плане материи в пяти аспектах, пяти акашах, соответственно органам чувств". (Индуизм).

     ♦ От ар. حشا хаша: "заполнять, начинять, заряжать", откуда حشوة хашва "начинка, заряд, фарш", совмещённое с ар. حس  хасса "чувствовать". Родственно рус. каша (чем заполняются кишки при изготовлении колбасы). Обратное прочтение с добавлением Ъайна ( ع ), находящегося за пределами рус. восприятия, дает ар. عشق ъашака "любить".

АКВА "латинский корень  (aqua) в сложных словах со значением "вода": акваланг, акварель, аквариум, акватория и т.п.". Лат. слово образовалось в результате переразложения от аquosus "дождливый", "водяной".

     ♦ Последнее от обратного прочтения ар.  سقى     сака: "лить", "поить", "поливать", или سقى                                            сукийа "быть поливаемым", от которого в ар. языке: سقى    сакй "полив", سقاية сика:йя "сосуд, из которого пьют или поливают", سقى сикй или сакийй "туча", "дождевое облако", مسقوي маскавий "место, поливаемое речной водой" и др., (М., с. 340), в англ. языке: sky  "небо", в рус.: сок, щи (щ от сочетания ск, ср. иск ищу), миска (см.).

 

АКЕР – "В древнем Египте бог, олицетворяющий землю. Он изображается в виде узкой полоски страны с головой человека или льва на конце или в образе двух стоящих спинами друг к другу львов. Одно животное смотрит на запад, где заходит солнце, начинающее свой ночной путь в Царство мертвых, другое глядит на восток, где каждое утро солнце поднимается над царством тьмы. Картины показывают Акера, несущего солнечную ладью, чем символизируется ночное путешествие солнца через царство Акера". (Луркер. "Еипетский символизм").

     

      ♦ От ар. آخرة        а:хира "загробный мир". В древних могилах на территории Украины и других регионов находят много охры (см. сайт ironcross), видимо, для усиления функции охраны, которая в случае Акера исполняется двумя львами.

АКИсоюз церк. и стар. "как, так как, подобно". (Даль).

     ♦ От ар.  حاك ха:ки "будь подобным", повел. форма от حاكى ха:ка: "быть подобным".

АККОМОДАЦИЯ – "физиологическая адаптация глаза, приспособление глаза к ясному видению предметов за счет смещения или изменения параметров хрусталика с помощью мышц". От латинского accomodatio "приспособление". (БСЭ).

       От ар. حكم   хакама – "управлять" + وضوء   вуду:' или وضوح  вуду:х – "ясность видения", буквально: "управление ясностью видения".

АККОМПАНЕМЕНТ – "музыкальное сопровождение пения, декламации или игры на музыкальном инструменте". Из западных языков, в котором оно от народнолатинского соmpanio  "спутник", "товарищ", "компаньон". (Черных).

     ♦ От ар. جمع гамаъа "собирать", откуда جمع гамъ(ун) "группа людей", "толпа" (М., с. 101). Ар. губные в западных языках нередко расщепляются на сочетания МБ, МП. Ср. империя (см.) от أمر 'амара "приказывать", "повелевать".

 

АККОРД "согласие, соглашение, условие, сделка"; "муз. созвучие, согласие, полногласие, стройность совместных звуков; лад, строй", "полный подбор струн для какого-либо музыкального инструмента"; из франц. (Даль); "сочетание трех и более тонов, звучащих одновременно и воспринимающихся как целое, т.е. как нечто большее, нежели сумма отдельных тонов". (Кольер).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. دركة дарака "ступень", родственно греч. хорда "струна", сложенного с ар. عكا ъака: "связывать", букв. сложение, связь струн (звуков). Ср. муз. термин тетрахорд "четырехступенчатый звукоряд" (см. БСЭ, Макам).

АККУЗАТИВлингв. "винительный падеж"; от  лат. casus accusativus винительный падеж. (Крысин).

     ♦ От ар. قضى    када: (каза:) "приговаривать, обвинять, ставить в вину". Родственно рус. кази "судья".

АККУМУЛИРОВАТЬ – "накапливать (накопить), собирать (собрать), откуда аккумулятор", от нем. akkumulieren < лат. accumulare собирать в кучу, накапливать. (Крысин).

     ♦ От ар. كمل    каммала "дополнять, пополнять" или ар. جمل  гаммала "складывать".

 

АККУРАТНЫЙ – "опрятный", "чистоплотный", "исправный", "исполнительный". Возможно, из латыни непосредственно или через польско-украинское посредство. Ср. лат. accuratus "тщательный", "точный", "старательно сделанный" (от  aсcuro  "прибегаю", "спешу"). (Черных).

 

     ♦ От ар. رعاية آخر 'а:хар риъа:йат "крайняя степень заботы, внимания". Связь с понятием бегу не очевидна. Поскольку под этим знаком ходят куры – заботливей курицы птицы нет – то, возможно, прямо от рус. как кура, а затем уже перешло в латынь, ср. рус латы > латиняне. (см.).  См. также прокурор, гоголь-моголь.

 

АКМЕИЗМ – "В русской литературе 20 в.: течение, провозгласившее освобождение от символизма, требовавшее возвратить художественному слову первоначальный, не символический смысл"; греч. akme вершина. (Крысин); акмеисты возражали против ухода поэзии в «миры иные», в «непознаваемое», против многосмысленных и текучих поэтических образов, декларируя предпочтение реальной, земной жизни и возвращение поэзии к стихии «естества». (БСЭ).

     ♦ Греч. akme  происходит от ар. قمة    кимма "вершина". Название течения – от ар. قام ка:ма "стоять, существовать". Обычно образцом акмеизма признается сборник стихотворений Мандельштама "Камень". На самом деле за этим названием скрывается ар. كمين ками:н "сокрытое", то же что в понятии "философский камень". (См. камень7).

АКОНИТ, волчий корень – "кустарник или трава семейства лютиковых, очень ядовит"; согласно преданию, аконит появился из слюны пса Цербера, охранявшего подземное царство… Известно, что Аристотель ушел из жизни в 70 лет, выпив аконит. (НЭР).

     ♦ От сложения отрицания а и ар. كون кон "бытие", ср. Акунин, известный псевдоним писателя Чхартишвили, который вдохновение, по собственному признанию, черпает на кладбищах возле могил. См. авдотька.

 

АКРАНИЯ – "уродство, выражающееся в полном или частичном отсутствии черепной крыши и соответствующих кожных покровов. В выраженных случаях акрании головной мозг имеет вид рудимента, состоящего из соединительной ткани с сосудами и незначительными остатками мозговой ткани, лежащего открыто на слабо развитом, деформированном, основании черепа; иногда головной мозг совершенно отсутствует. Отсутствие большей части черепа и мозга и сильное выпячивание глаз в силу недоразвития лобных костей, придает голове своеобразный вид головы жабы; сходство это усиливается еще тем, что шея при А. обычно слабо развита, а сильно запрокинутая назад голова как бы непосредственно посажена на туловище. При нерезких степенях акрании плод некоторое время жизнеспособен, причем иногда отмечается значительное несоответствие между относительно хорошей мозговой функцией и анат. строением. Происхождение А. неясно; по-видимому, важнейшим и первичным моментом следует считать уродство развития мозга, А. же является уже следствием такого уродства; от греч. а – отриц. част, и kranion – череп". (БМЭ).

 

     ♦ Греч. kranion от ар. قرني    карнийон "роговой", т.е. костный. Обращает на себя внимание парное созвучие, с одной стороны, с Коран, с другой, –  образ "жабы" с ар. глаголом жаба: "положить руки на землю при молитве, т.е. стать в позу жабы". Соматическая акрания, по-видимому, является отражением или проекцией акрании психиатрической, которая состоит в нарочитой демонстрации пациентом отсутствия мозга, сообразительности. Ср. в Коране реплика оппонентов Мухаммеда غلفاء  قلوبنا гулу:бна галфа: "наши сердца не обрезаны" (ар. идиома, означающая "мы не понимаем", от рус. головы на(ши) глупые). Отрицание смыслов Корана, или смысла вообще, при помощи юродства, нарочитой бессвязностью речи (от ар. قرنية караниййа "связность"), оборачивается соматической акранией, которая (при пока не выясненных условиях) является  следствием влияния знаков на анатомическое строение черепа при внутриутробном развитии плода и проявляется при родах. Юродство оборачивается уродством. Действие знаков на морфологию тела см., например, лепра.

АКРИДА – "род саранчи, кузнечики, которые будучи высушены на солнце, могут употребляться в пищу". (ПСС).

     ♦ От ар.  أجردة 'агрида "саранча", форма мн. числа от جراد гара:д "саранча (собирательное)". Родственно ар. تجريد "абстракция", рус. град. Град и саранча сходны по функциональному месту в хозяйственной деятельности человека: то и другое уничтожает посевы, ср. ар. جرداء гарда:' "бесплодная, голая, не родящая земля", первое значение корня – "оголять, сдирать листья пальмы". Родственно также авангард2 (см.) в значении движение в искусстве.

АКРОБАТ "цирковой (или эстрадный) артист, демонстрирующий перед зрителями свою силу, ловкость, мастерское владение телом и высоко развитое чувство равновесия". Первоисточник греч. akrobatew "хожу на цыпочках", от akroV "острый", "крайний" и   baino "хожу". (Черных).

     ♦ От ар. آخرة 'а:хира "конец" и وطأ    вата'  "ступать". Букв. "канатоходец", при том, что конец и канат в рус. языке синонимы.

АКРОКЕФАЛИЯ, АКРОЦЕФАЛИЯмед. номальная форма черепа в виде башни"; от греч. akros высокий, верхний + kephale "голова". (Крысин).

     ♦ Греч. слово akros "высший, верхний, крайний" от ар. آخر 'а:хар "крайний", "крайней степени", второе слово – от рус. купол, кот. от ар.  قبة  кубба "купол".

АКРОНИМспец. "аббревиатура, образованная из начальных букв слов или словосочетаний"; от греч. akros высокий + onima имя. (Крысин).

     ♦ Первое слово от ар. آخر   'а:хар "конец", второе – от обратного прочтения рус. имена.

АКРОСТИХ – "стихотворение, в котором начальные (реже конечные) буквы строк образуют слово или фразу; часто служит посвящением какому-н. лицу или событию"; от греч. akrostichis < acros крайний + stichos ряд. (Крысин).

     ♦ Первое слово то же, что в акробат (см.), второе – от рус. стык, т.е. стих – это особым образом состыкованные строки.

АКСАКАЛтатр. "в пограничных с Азиею и в населенных татарами областях: старик, старшина, староста, выборный"; в переводе: белая борода. (Даль).

     ♦ Сложение ак (см.) и сакал "борода". Последнее от ар. سخلة сахла "барашек, шкурка барашка". Родственно скора, шкура.

АКСЕЛЕРАЦИЯ от лат. accelero "ускорять". (Дворецкий).

     ♦ Вопреки Дворецкому, выделяющему первый слог как приставку, в латыни слово этимологии не имеет. Произведено от ар. عجل ъаггал "ускорять" при помощи суффикса R. Лат. буква С по месту в алфавите соответствует ар. букве Гим (ج).

АКСЕЛЬБАНТЫ – "в некоторых армиях, а также в жандармерии: наплечные шнуры (золотые, серебряные, нитяные) на мундирах генералов, штабных офицеров, адъютантов, пристегивающиеся к правому плечу под погон; обычно А. – принадлежность парадной формы офицера"; – нем. achselband < achsel плечо + band лента, тесьма. (Крысин). "Происхождение А. объясняют различно: иные полагают, что они произошли от фуражных веревок, которые носились в древности кавалеристами, а наконечники служили для чистки затравок; другие же утверждают, что употребление А. началось в одном нидерландском полку, который во время отторжения Нидерландов от испанского владычества перешел из армии герцога Альба к своим единоземцам. Раздраженный герцог приказал вешать всякого солдата этого полка, попавшегося в плен; а полк в знак презрения к герцогу стал носить на плече веревки". (Брокгауз).

     ♦ Первое слово от ар. كاهل ка:хел "плечо", второе – от ар. بند баннад "завязывать". Вне зависимости от происхождения А. играют роль знаков возмужалости и ответственности, поскольку ар. корень كهل означает "возмужалый" и применяется к мужчинам от 30 до 50, ср. также рус. выражение нести на плечах, что означает быть ответственным. Ср. галстук, букв. "шейная завязка".

АКСИНЬИ-ПОЛУХЛЕБНИЦЫ, Аксиньи-полузимницы – "в народе, день 24 января. Половина зимних запасов съедена; прошла половина времени от старого до нового хлеба; озимое зерно пролежало половину срока до исхода. Цены на хлеб до нового устанавливаются". (Даль).

     ♦ Выбор имени для дня, когда осознается скудость запасов, вызван тем, что Аксинья в обратном прочтении соответствует ар. корню نسك нск, "заниматься делами благочестия", "быть сподвижником Бога духовным", ناسك на:сик "аскет", откуда в рус. языке нищие богомольцы, а в англ. яз. – ask "спрашивать", откуда и аскет.  Чередование А/N вызвано похожестью евр. буквы алеф на др.-рус. букву N, ср. א. См. нищие духом.

АКСИОЛОГИЯ – "наука о человеческих ценностях", возводят к греч. axon "ось" или лат. axis "ось". (см. Лисин, с. 651).

     ♦ От греч. axiō "уважаю, ценю", которое от ар. أقيس  'аки:су "измеряю, оцениваю".

АКСИОМАмат. "положение, которое по своей очевидности или общепринятости не требует доказательств", "неоспоримая истина", "совершенно очевидное утверждение". Слово заимствовано из латыни, где оно греч. происхождения. Ср. axiwma "ценность", достоинство", "предписание" > "утверждение", "самоочевидный принцип". Этимологически связано с  axiw "оцениваю", "уважаю". (Черных).

     ♦ Греч. axiōma  "уважаемое, достойное" производно от глагола axiō "уважаю, ценю", (от ар. أقيس 'аки:су "измеряю, оцениваю"), т.е. аксиома в переводе с греческого буквально означает "уважаемая, ценная, достойная". Из этого значения логически нельзя получить то значение, которое имеет этот математический термин. В греческом он сближен с соответствующем корнем по созвучию. Сам термин происходит от обратного прочтения арабского تمسك тмск (тамассака) – "придерживаться чего-л. обязательно" отсюда аксиомат(ика).  См. постулат.

АКСИСзоол.  "млекопитающее сем. оленей, обитающее в лесах Индии и на острове Шри-Ланка"; от. < лат. cervus axis букв. олень с вилообразными рогами. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения рус. сохатый, которое от соха, от ар. ساح  са:х "расходиться".

АКСОНанат. "отросток нервной клетки (нейрона), проводящий импульс от этой клетки к органам и другим нервным клеткам"; от греч. ахоn ось, стержень. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. أس :ссон "основа", "то, на что опирается что-л.". Анатомический термин происходит от ар. حاس  ха:ссон "чувствительный", родственно рус. ус.

АКТ 1) "каждое единичное проявление человеческой деятельности", "единое действие"; 2) "законченная часть драматического произведения, отделяемая антрактом от предыдущей и последующей части"; 3) "указ, постановление", "запись о каком-л. юридическом факте", "документ, удостоверяющий что-л.". В рус. язык слово попало из латыни, возможно, при украинском посредстве. Лат. actus "движение", "действие" по происхождению причастие прошедшего времени от ago "привожу в движение". (Черных).

     В первом значении слово происходит от ар. أخطاء 'ахта:'"шаги, действия". Во втором значении – от актер (см.) в результате переразложения. В третьем значении от ар. عقد ъакд "акт", "контракт", производное от глагола عقد ъакада "завязывать", "заключать (например, сделку)" или от ар. أكتب  'актиб "записываю, регистрирую".

АКТЕР "артист театра", "исполнитель ролей на сцене в пьесе, в театральном представлении". Надо полагать, из французского: acteur.  Первоисточник лат. actor "действующий". (Черных).

     ♦ Обращает на себя внимание алогичность семантической связи: "действующий" > "актер". Ар. ممثل  мумассил "актер" происходит от того же корня, что и русское мысль  (مثل мисл – "подобие"). Букв.: "воплотитель идей, представлений". Не случайно актерская игра называется представлением. От этого же корня مثال масса:л "скульптор". Если так, то актер происходит от ар. خطر хатара "приходить на ум (о представлении)", или от четвертой породы أخطر 'ахтар "сообщать". Сюда же خواطر хава:тир "мысли", "соображения". В латыни слово ошибочно по созвучию сближено с идеей действия.

АКТИВ1  фин. "стоимость наличного или отданного в долг имущества, принадлежащего предприятию", юр. "совокупность имущественных прав, принадлежащих определенному лицу"; от  лат. actоvus деятельный. (Крысин).

     ♦ От ар. أكتب 'актиб "записываю, регистрирую".

АКТИВ2 – "наиболее деятельная часть организации, коллектива"; от лат. activus деятельный. (Крысин).

     ♦ От ар. أخطو 'ахту "шагаю" от خطوة хатва "шаг", "мера". Сюда же активный.

АКТИВ3 "часть баланса предприятия, включающая все виды материальных ценностей (деньги, товары и др.) и долговых требований", "платежные поступления", "доходы". В рус. языке, видимо, из франц., где оно восходит к лат. activus "действенный", "практический". (Черных).

     Лат. слово от ар. أخطو 'ахту "шагаю" от خطوة хатва "шаг", "мера". Актив, что вероятнее, от акт в третьем значении (см.), то есть то, что зарегистрировано.

 

АКТИНИЙ"радиоактивный химический элемент – серебристо-белый металл, встречающийся в урановых рудах"; от греч. aktis (aktinos) луч. (Крысин).

 

♦ См. актиния.

АКТИНИЯ – "морское кишечнополостное животное класса коралловых полипов". Имеются одиночные, реже колониальные формы, некоторые виды живут в симбиозе с раками-отшельниками; от греч. aktis (aktinos) луч (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения рус. нитка. Названа по многочисленным нитеобразным отросткам (сонитие).

 

АКТУАЛЬНЫЙлингв. "имеющий реальное значение и функцию в данном высказывании" (Ахманова); "очень важный для настоящего момента"; от фр. actuel < лат. actualis действительный, настоящий. (Крысин).

     ♦ От ар. وقت  вакту  "время"  + ал – след артикля, т.е. "настоящее время, настоящий момент".

АКТУАРИЙфин. "специалист по технике страхования, занимающийся расчетом страховых взносов, премий и т.п."; от англ. actuary, нем. aktuarius < лат. actuarius счетовод; скорописец. (Крысин).

     ♦ От ар.  أخطار 'ахта:р "опасности".

АКУДНИК, окудник – "проказник, затейник"; "шептун, знахарь, колдун"; от кудесить, куд. (Даль).

     ♦ От ар. أكد 'аккада "уверять, заверять", отсюда أكدي 'аккади "аккадский", т.е. "халдейский", родственно колдун, ар. خلد  халадун "душа".

АКУЛА1 "крупная хищная морская рыба с веретенообразным телом, большим ртом и несколькими жаберными щелями по бокам головы". В других славянских языках отсутствует. Ср. в чешском: жралок. Источник заимствования в конечном счете скандинавские языки, ср.  норвежское диалектное haakall "акула". (Черных).

     От ар. أكولة 'аку:ла "прожорливая". Производное от глагола أكل 'акала "есть", "клевать (о рыбе или птице)". Родственно клевать, клеветать (см.).

АКУЛА2, акула лимонная – названа по цветовому оттенку брюха. Ее особенности: глаз с веком, цветовое зрение, живородящая, девять месяцев беременности.

     ♦ В рус. лимон  за первой буквой скрывается след ар. артикля ал, оставшаяся часть ман – относительное местоимение ман "тот, кто" по отношению к людям, откуда англ. мен "человек", от имени героя древнегерм. мифологии Манн "первочеловек", производное от ар. منى мана: "сперма". Ср. индийское Ману "предок всех людей". Смысл названия: человеческая акула, т.е. имеющая вышеперечисленные признаки человека. Цвет брюха обеспечивается генетически по созвучию со словом ЛМН.

 

АКУЛА3, акула синяя – названа по синеватому отливу окраски. Отличается упорством и упрямством, преодолевает большие расстояния, любит собираться в стаи.

 

♦ За рус. синий – ар. صيني синий "китайский".

 

АКУЛА4, акула-молот – особенностью акулы этого вида является наличие электрического сканера, способного улавливать слабейшие электрические сигналы от всего живого.

 

♦ За рус. молот ар. М – показатель инструмента + лот (см.). Букв.: "акула, имеющая лот".

АКУЛА5, акула песчаная. Особенность наличие огромных зубов, которые заменяются каждые две недели.

     Песчаная, от английского send "песок", которое в обратном прочтении дает денс "зубы", производное от ар. سنة синат "зуб".

АКУЛА6, акула мако самая быстрая акула, ее скорость движения превышает 50 км в час.

     ♦ Того же происхождения, что и рус. миг (см.).

 

АКУМ – "в иудаизме – язычник".

 

     ♦ В Еврейской энциклопедии отсутствует. От ар. أقوام 'аква:м "этносы", ср. греч. etnicos "племенной, народный, этнический, языческий". Оба термина калькируют рус. пару: языки "народы" – язычник. На самом деле рус. термин происходит от язык "средство общения", Ср. библ. фразу: "… и слово было Бог". В евр. слове  старшее скрытое значение – "народы", в греч. слове – " идолопоклонники", поскольку оно происходит от ар. وثني васани "идолопоклонник", производное от васан "идол", букв. "второй", т.е. "заместитель (Бога)".

АКУСТИКА – "раздел физики: учение о звуке"; "слышимость звуков музыки, речи в каком–н. специальном помещении" от нем. akustik < греч. akustikos слуховой. (Крысин).

     ♦ От ар. أحس  'ахисс "чувствую", حس   хисс "звук, голос".

АКУШЕР "врач, специалист, оказывающий помощь при родах". Слово франц., производное от accoucher  "родить", "помогать при родах". Во французском  от лат. collocare  "укладывать", "класть в постель". (Черных).

     ♦ Франц. слово от ар. قشر кашшара "снимать кожуру", "лупить", "помогать вылупливаться". Производное от قشرة кашра "кожура", "верхний покров", "шелуха". Того же корня рус. кожура. Созвучие термина с лат. словом послужило причиной тому, что в Европе роженицам приписывают продолжительный постельный режим. В других культурах рожают иначе (на специальном стуле, в воде и т.д.), из клиники выписывают в этот же или на следующий день после родов. Аналогичное обратное действие термина см. повитуха.

АКЦЕНТ "ударение", от лат. accentus "ударение", восходит к cantus "пение". (Дворецкий).

     ♦ От ар. عج ъагга "возвысить (голос)" + صوت саут(н) "голос"  (صوته رفع  рафаъа саутах М., с. 487). Замена Г на лат. С по месту в алфавите (3).

 

АКЦИДЕНЦИЯ устар. "термин средневековой схоластики, обозначающий несущественные изменчивые свойства вещи, противополагаемые её неизменной сущности – субстанции"; "поборы, взятки"; от лат. accidentia. (Сомов).

 

♦ В первом значении от лат. accidentia, которое от ар. القضاء ал-када:' "рок, случай".  Во втором значении переносно по созвучию от акциз (см.).

 

АКЦИЗ – "вид косвенного налога на продукты массового потребления; уплачивается государству продавцами и перекладывается ими на население путем повышения цен. Формально осуществляется через платную регистрацию соответствующих товаров". (СИС); от фр. accise, нем. akzise < лат. accоdere  обрезать. (Крысин).

 

♦ От ар. أحق  'ахакк, 'ахаккиййа – "преимущественное право", после диссимиляции КК и падения гортанного ха, с учетом созвучия получившегося звучания с арабским عقد ъакада – "регистрировать" или родственного ему корня  قيد каййада "регистрировать", где да  (دا) по-арабски значит "это", буквально: "это преимущественное право".

АКЦИЯ "ценная бумага, свидетельствующая о взносе определенного пая в предприятие, дающее вкладчику (акционеру) право участия в прибылях этого предприятия". Слово, по-видимому, из голландского, где оно в значении "ценная бумага" известно с ХУII века. (Черных).

     ♦ От ар. قطعة китъа "доля", (мн. число أقطاع 'акта:ъ), производного от قطع катаъа "членить", "резать", родственно русскому куцый (см.), где У огласовка страдательности. Вероятно, не без влияния ар. عقد ъакд "регистрация", см. также акт в третьем значении, акциз.

АКЫН "певец, победитель на состязаниях певцов в Казахстане". Заимствование из тюркских языков, ср. татарское axun "верховный мулла". (Фасмер).

     ♦ От ар. ملحن мулаххин "композитор", производное от لحن лахн "мелодия". Слова  мулла (см.) и акын возникли из-за морфологического переразложения.

 

АЛАГЕЗ – "потухший вулкан в Закавказье". На восточном краю Алагеза лежит Эривань. В потухших кратерах вулкана содержится много серы". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. العاجز ал-ъа:гез "бессильный, старый", ср. Везувий (см.).

 

АЛАЛИЯ ИДИОПАТИЧЕСКАЯ – "задержка в развитии речи у детей в возрасте от трех до десяти лет; ребенок теряет способность речи при сохраненном слухе; физ. развитие такого ребенка заметно отстает от нормального уровня. А. и. чаще страдают мальчики, нежели девочки; ребенок понимает разговорную речь, но сам объясняется мимикой и жестикуляцией"; от греч. а – отриц. част, и lalia  – речь. (БМЭ).

 

♦ Греч. слово от ар. ل قال 'а:ла ли (ка:ла ли) "сказать кому-л.", где ли – предлог управления.  Мальчики страдают чаще по той же причине, по которой говорят "женщина любит ушами", т.е. женщина по своей природе является приемником семени, и потому она хорошо принимает и семы (элементарные смыслы), и по той же причине овладевает речью быстрей и легче даже при отсутствии патологий. Мужчины любят глазами, потому рус. зреть созвучно с ар. زرع зараъ "сеять семя". По этой причине они, как правило, слушать не умеют, уши есть, а не слышат, и зачастую, им нечего "сеять".

АЛ АЛЬБОРАДА  – "песнь испанских пастухов в честь восходящего солнца; исполняется обычно на волынке в сопровождении ударных инструментов". (СИС).

     ♦ От обратного прочтения ар.  ضرب  дараба "бить, ударять", ср. рус. дробь (барабанная).

АЛАМАННЫ – "так называлось одно из германских племен"; от  alah, т.е. "храм", "священная роща". (Брокгауз).

     ♦ От ар. ألمان 'алма:н "немцы", "германцы", от обратного прочтения ар. نملة намла "муравей". Муравьи являются тотемным насекомым для немцев, они их держат в качестве домашних животных. См. Германия, муравьи.

 

АЛАНИН – "аминопропионовая кислота, представляет белые кристаллы, растворимые в горячей воде, хуже — в холодной, нерастворимые в абсолютном алкоголе. А. входит в состав большинства белков; в свободном виде найден в крови и мясном экстракте. В природе – правовращающий изомер". (БМЭ).

     ♦ От ар. حار ха:ра "становится белым", حور хаварун "белизна", при том, что и ха:ра и حال ха:ла (корни соответственно ХВР и ХВЛ) означают "вращаться". Получается, что в термине записана информация и о белом цвете, и о вращении. Аналогично см. белок, кора (головного мозга).

АЛАНЫ – "самоназвание ироны, в византийских источниках – аланы, по-грузински осы, по-русски ясы, многочисленные ираноязычные племена, которые выделились в последнем веке до н.э. из среды полукочевого сарматского населения Северного Прикаспия, Дона и Предкавказья и поселились в 1 в. н.э. (по сведениям римских и византийских писателей) в Приазовье и Предкавказье, откуда совершали опустошительные походы на Крым, Закавказье, Малую Азию, Мидию". (БСЭ).

     ♦ От рус. каленые, которые от ар. قلى кала: ('ала: ) "жечь",  قالي  ка:ли ('а:ли) "жгучий". Ср. самоназвание ироны, которое, как и иранцы, от обратного прочтения ар. ناري на:ри (нори) "огневик". Что касается грузинского и русского названия, то они от ар.قاسي ка:си ('а:си) "закаленный", "жесткий". См. также афганцы, персы, таджики, иранцы, курды.

АЛАРМИСТустар. "человек, склонный к панике, распространяющий непроверенные, необоснованные слухи, вызывающий тревожные настроения"; от фр. alarmiste паникер < alarme тревога. (Крысин).

     ♦ Ср. англ. alarm "смятение, страх тревога". Англ и фр. слово от ар. العرم ал-ъарам "смятение, путаница", где ал- ар. артикль, ср. عرم ъаррама "смешивать, спутывать, делать пестрым", откуда العرماء ал-ъарма:  "пестрая змея". Вообще окраска некоторых животных и рыб для того и пестрая, чтобы приводить врагов в трепет и смятение. Ср. барс, пантера, тигр (см.).

 

АЛАСТРИМ – "острая оспоподобная экзантема, встречающаяся, по преимуществу, в тропических странах и среди цветных рас. Этиология и место А. в нозологической системе не выяснены, но, по-видимому, это болезнь клинически среднего типа между натуральной оспой (variola) и ветрянкой (varicella). Через 6 - 8 дней после начала болезни у больного появляется узелково-пузырчатая сыпь, похожая на прозрачные бусы цвета амбры. Общая продолжительность болезни около 14 дней. Смертность низкая"; от португальского alastrar – гореть, разбрасывать искры. (БМЭ).

 

♦ Португ. слово от сложения ар. артикля ал или ам и ар. استعـر истаъара "возгораться". Название болезни от обратного прочтения ар. مرتسمة  миртасема "нарисовавшаяся". Ср. Апис, волчанка, черная оспа, татуировка (см.).

АЛАТЫРЬ слово, употребляемое в заклинательных формулах рус. заговоров: "бел-горюч камень алатырь", находящийся на "острове Буяне".

     ♦ Обычно он упоминается в зачинательных, а иногда и в заключительных формулах заговора. Искаженное алтарь (см.), имеется в виду Кааба (см.), символизирующая вход в смысловые поля. Согласно преданию, Адам получил от Аллаха в качестве символа власти белый камень, который почернел от людских грехов. См. камень, Буян.

 

АЛБАНИЯ – "это имя носила у древних самая восточная часть местностей, лежащих к югу от Кавказа между Черным морем (Pontus Euxinus) и Каспийским морем, к северу от Армении. Обитатели этой страны описываются у древних как люди весьма простых нравов и честного характера, а вместе с тем как превосходные стрелки из лука и наездники". (Брокгауз); "государство на Балканском полуострове", "северная часть Азербайджана в прошлом".

 

     ♦ От ар. ألبان 'алба:н "молочные продукты"; корова, молоко и молочные продукты являются сакральными для тюркских народов, носящих табличный номер 6, ср. тюркское название  молока:  сют,  от  ар.  ست  СТ  "шесть". Примечательна пропорция АзербайджанБаку, АлбанияТирана, при том, что Бакы по-русски означает "быки", а ти:ра:н – по-арабски означает "быки" (تيران), в то время как сев. Азербайджан называется Албанией. Что касается такого качества как "превосходные стрелки из лука", то оно возникает при обратном прочтении ар. названия молока: نبل наба:л "метать стрелы". "См. Азербайджан, тюрки, Тирана, Баку.

АЛБАСТА, лобаста, лопаста – "русалка, шутовка, водяниха; это отталкивающего вида нагая женщина с огромными грудями и длинными космами волос… Она возникает из тучи, оглушительно смеется. Встреча с нею гибельна"; по-видимому, заимствование из тюркских языков. (Власова).

     ♦ От ар.  البأس  ал-ба'с "сила, могущество; несчастье, беда". Ар. слово в обратном прочтении созвучно лат. sipol, укр. цибуля, латыш. sipolis "лук", (ср. рус. сопли в смысле слёзы), ср. рус. выражение горе луковое. Обнаженность Албасты определяется тем, что это слово может быть прочитано как сложение отрицания а и ар.  لبس   лабиса "одеваться". Ср. рус. загадку о луке: сидит дед в сто шуб одет, кто его раздевает, тот слёзы проливает. См. лук.

АЛБАСТЫЙ, лопастый, лопастик – "леший, огромного роста, появляется вместе с бурей и ветром; в некоторых районах Урала название распространяется на всю нечистую силу". (Власова).

     ♦ Слово лопастик в обратном прочтении можно перевести "как лук", т.е. вызывает слезы. См. албаста.

АЛГЕБРА – "один из старейших отделов математики, изучающий свойства и отношения величин (выраженных буквами), независимо от их конкретного числового значения". Слово из поздней латыни, где оно не романского происхождения. Позднелат. algebra восходит к ар. ал-габр "вправление вывиха", "стеснение", "принуждение", где ал определительный член. (Черных).

     ♦ Ар. корень جبر гбр широко распространен в Европе. Его значение "править", "оправа",  "шина, лубок", то есть формула, можно видеть в рус. слове лат. происхождения губерния (см.), а также габариты первоначально "оправы для изготовления деталей судна", от ар. جبيرة габи:рат "шина", библейское и кораническое имя Гавриил, Габриил "сила божья", того же корня рус. ребро (см.). Первая корневая Р (если в корне есть Р, то в ар. языке замещается буквой Г) этимологически восходит к аффиксу интенсива (или каузатива). Мотивирующий корень – برئ бр' "исцеляться, поправляться". См. абракадабра.

 

АЛГИЯ – "общ. назван. для болей различного происхождения и различной локализации"; от греч. algos – боль. (БМЭ).

 

     ♦ От ар. عالج ъа:лаг "лечить". Боль и лечение понятия сопряженные, ср. место, где лечат, называют у нас больницей, а ар.  بليت   були:т означает "я излечился".

 

АЛГОЛАГНИЯ – "термин, обобщающий понятия садизма (активная А., активизм) и мазохизма (пассивная А., пассивизм). Общая черта обеих форм – причиняемая, терпимая или только воображаемая боль как источник сладострастия и полового возбуждения. Американская школа считает А. явлением атавистическим и указывает на имеющий место факт полового каннибализма у ряда низших животных. С точки зрения современной сексологии А. принадлежит к числу т.н. условных рефлексов"; от греч. algos – боль и lagneia – сладострастие. (БМЭ).

 

     ♦ Первый компонент см. алгия, второй родственен инд. лингам "половой член", с одной стороны и лингва "язык", от ар. لغة луга "язык", с другой. Аномальное удовлетворение сексуальной потребности происходит из-за неудовлетворенности в верхней любви, где инструментом является язык. Его ар. название "ал-луга", созвучное с названием боли алгос, вызывает возбуждение внизу. Аналогично см. гомосекс; по этой же причине возникает секс прилюдный (экстримсекс) и другие половые извращения, т.е. свойства верхней любви перетекают, из-за невостребованности, в нижнюю.

АЛЕАТИКА "марка вина".

     ♦ От ар. العتيقة ал-ъати:ка "выдержанное, старое (вино)".

АЛЕБАСТР "поделочный и облицовочный светлый камень разных оттенков, широко использовавшийся для облицовки стен и мощения полов внутри гробниц"; "порошкообразный продукт обжига гипса, распространенный материал для создания облицовочных панелей". (ТИВ); лат. alabastrum < греч. alabastros < alabastron – назв. города в Египте. (Крысин).

     ♦ От ар. الجبس ал-жибс "гипс", производное от يبس  йбс "сохнуть", сложенное с рус. быстро. Букв. "быстро сохнущий".

АЛЕВРИТ – геол. "рыхлая осадочная горная порода, промежуточная между песчаными и глинистыми породами с размером зерен от 0,01—0,05 мм до 0,1 мм"; от  греч. aleuron мука. (Крысин).

     ♦ От ар.  الغبرة  ал-гебарат – "пыль". Греч. слово от другой формы ар. слова  غبر губр(он)  "пыль" (без артикля).

 

АЛЕВРОЛИТ – геол. "сцементированный алеврит"; от греч. aleuron мука + камень. (Крысин).

     ♦ Сложение алеврит (см.) и греч. lithos, Последнее от рус. лить, поскольку камень есть застывшая лава.

 

АЛЕЙРОМЕТР – "прибор, предложенный парижским пекарем Болландом (Bolland) для количественного определения подъёмистости и выпекаемости сырой клейковины, полученной из испытуемой пшеничной муки"; от греч. aleuron – мука и metron – мера. (БМЭ).

 

     ♦ За греч. морфемами скрывается сложение ар. артикля ал и أير 'айрун "член". Ср. другие фр. кулинарные термины: батон, майонез, эклер, торт (см.), отражающие номер Франции (6).

АЛЕКСАНДРИТ – "драгоценный камень: разновидность хризоберилла, при дневном свете – темно-зеленый, при искусственном освещении — темно-красный; камень назван в честь русского царя Александра II". (Крысин).

     ♦ Независимо от происхождения названия камень соответствует смыслу своего имени, выраженному через ар. عاكس ъа:кис "строптивый" + عنترة ъантара "смелый", т.е. воин. Ср. индийский бог-воин Индра, а также Алeша бесконвойный (см.). Ср. также высказывание Лескова о камне: "…коварный сибиряк. Он все был зелен как надежда, а к вечеру облился кровью. В нем зеленое утро и кровавый вечер…". (см. об этом Куликов, стр. 21). Нельзя не учитывать, что фамилия Романовы созвучна ар. رمان рума:н "гранат" (родственно рус. румяный). Так и стало. Александр был убит гранатой (1 марта 1881), брошенной Гриневицким (т.е. как бы "зеленовицким"), а Николая II, на котором закончилась династия, еще при жизни называли "кровавым" при том, что его и членов его семьи, уже бездыханных, забросали в шахте гранатами. Гранатная трагедия началась с Александра I, который погиб при загадочных обстоятельствах в г. Таганроге (1825), название которого в обратную сторону как раз и дает ГРАНАТ, по-арабски قنبلة  кунбуля, (букв. "красная голова"), ср. фамилии родоначальника династии Кобыла и первого изготовителя гранат (для цели убийства царя) Кибальчича.

 

АЛЕКСИ́Н – "название, данное Бухнером (Buchner) защитным веществам, присутствие которых обусловливает, согласно его теории, бактерицидность сывороток. Мечников опроверг эту теорию; оказалось, что алексин не играет защитительной роли. Однако, когда Борде (Bordet) выяснил громадную роль описанного Бухнером вещества в реакциях иммунитета, за веществом этим было оставлено название А., которое позже было изменено немецкой школой"; от греч. alexo – защищаю. (БМЭ).

 

♦ Греч. слово от обратного прочтения имени Ахилл, Ахиллес (см.), который, как известно, был неуязвим; его имя идет от ар. سلح саллаха "вооружать, одевать в броню".

 

(На южном защитном рубеже Руси реке Ока, от ар. وقى   вака: – защита, также основной город Алéксин – прим. ред.).

АЛЕКТОР – "в православии – петух; о петухе упоминается почти у всех евангелистов, но только в связи с его пением". Выражение "пение петуха" употребляется в Евангелии для обозначения разделения времени". (ПСС).

     ♦ От ар. الوقت ал-вакт "время". Родственно вахта (см.).

 

АЛЕУТСКИЕ острова – "открыты рус. мореплавателем Витусом Берингом, разбросаны по дуге 1740 км. от Аляски до Камчатки… названы от живущей там народности – алеутов (на языке туземцев "люди")". (Губарев, стр. 68).

 

     ♦ От рус. люди, которое от ар. ولد валада "родить", ср. родить и народ.

АЛЕХА, Алеха сельский "безнадежный дурак", "глупый, невежественный человек". (Даль).

     ♦ За рус. Алёха скрывается ар. اللوح ал-лёх (ал-лаух) "дурак", букв. "доска". Отсюда же рус. лох "дурак". За рус. сельский стоит ар. سلس салис "мягкий, покорный, послушный".

АЛЕША, Алеша бесконвойный  то же, что Алеха сельский (см.).

     ♦ За словом бесконвойный скрывается бес + ар. كانون ка:ну:н (пишется:  КАНВН) "закон". Ср. рус. пословицу дуракам закон не писан.

 

АЛЖИР "арабская страна на севере Африки".

 

♦ От ар. الجزائر ал-джаза:'ир "Алжир", букв. "острова". В ар. языке  сближено со словом, имеющим значение "острова" по созвучию. От этого же корня происходит ар. название моркови: جزر газар, ср.: соседняя страна называется Марокко. На самом деле название страны происходит от ар. الجزار ал-джазза:р "мясник", понимаемое как в смысле прямом (везде развешены туши мяса), так и в переносном "свирепый воин". Воинственность алжирцев говорит о единице, как номере этноса. Вероятнее всего является изотопом Сирии (как дейтерий изотоп водорода). Любопытны с этой точки зрения алжирско-сирийские диалектные изоглоссы, географически прерываемые египетскими словами. Ср. нос: نيف ни:ф (алж.), أنف 'анф (сир.) при مناخير  мана:хи:р (егип).

АЛИ, аль, разг.: илиoт ар. вопросительной частицы هل   халь, перед артиклем: хали. См. или, иль, ежели.

АЛИБИюр. "факт нахождения обвиняемого в момент совершения преступления в другом месте как доказательство его непричастности к данному преступлению, а также свидетельство о таком факте"; от  лат. alibi в другом месте.

     ♦ Лат. термин не имеет мотивации в лат. языке, потому что происходит от сложения отрицания и ар. юр. термина اللبس ал-либс или  تلبس  талаббус "причастность (к преступлению".  Ср. ар. юридический термин   في حالة تلبس  фи: ха:лат талаббус "на месте преступления", букв. "в состоянии причастности".

 

АЛИДАДАастр. "часть угломерных геодезических и астрономических инструментов (напр., теодолита) в виде круга с делениями и верньерами, находящегося на общей оси с лимбом; нем. alidada < араб. аl-hidаda. (Крысин). По версии Баранова Х.К., от ар. العضادة ал-ъида:да, букв. "опора, подпорка".

 

♦ От ар. عدادة ъадда:да "счетчик", "прибор". Ар. аl-hidаda. обозначает профессию жестянщика или кузнеца.

АЛИЗАРИН – "синтетический краситель"; фр. alizarin, нем. alizarin < араб. al-usаra сок, вытяжка, экстракт. (Крысин); "одна из красивейших и постояннейших растительных красок, встречается в виде глюкозида в корне краппа или марены. Из корня марены ализарин впервые получен в 1826 г. Робике и Колэном (Robiquet, Colin), и с тех пор многие химики изучали его с разных сторон, но лишь только в 1868 г. Грэбе и Либерману удалось определить его строение и тем самым открыть путь к искусственному его получению". (Брокгауз).

     ♦ От ар. العصارة ал-ъуса:ра "вытяжка", производное от глагола  عصر ъасар "выжимать".

АЛИК или алак – "лямка или шлея, употребляемая в Сибири при упряжи собак". (Брокгауз).

♦ От ар. علاقة  ъала:ка "связь, веревка". См. брелок.

АЛИМЕНТЫ – "денежная сумма, регулярно выплачиваемая по закону нетрудоспособным членам семьи лицами, находящимися с ним в родственных отношениях". Происходит в конечном счете от латинского alimentum "иждивение", "содержание" (собственно "пища", "продукты питания", от  alo "кормлю", "питаю"). Отсюда французское (с ХII  века)  aliment "продукт питания", "пища". (Черных).

♦ Лат. alo "кормить" происходит от ар. عال ъа:ла "кормить, содержать семью" (корень عول ъвл). Алименты, что более вероятно, от ар. الأمانة ал-'ама:нат "обеспечение", где ал – определенный артикль; сюда же أمن 'аммана "обеспечивать". Того же корня аминь (см.).

АЛИСМА (Alisma l.), шильник, частуха – "род из семейства Alismaceae (Частуховые). Это многолетние, растущие во рвах и болотах (иногда плавающие) травы". (Брокгауз).

 

♦ От обратного прочтения ар. مسيلة   мусаййила или маси:ла, производное от سيل  сейл "поток". Ср. другое название: шильник, т.е. сильник, букв. "потоковый, плавающий".

АЛИССУМ (Alyssum tourn.), бурачок, икотник – "имя растений, употреблявшихся в прежние времена как средство против бешенства и собираемых ныне в особый род семейства крестоцветных". (Брокгауз).

♦ От ар. لثوم лассу:м "целовальник", ср. ар.  يبوس  йбу:с "целовать" и бес. См. бешенство.

АЛИФ1 – "первая буква ар. алфавита, изображаемая арабской цифрой 1".

Арабский алфавит единственный в мире, где для обозначения звуков используются цифры. 28 букв-цифр в то же время нумеруют дни женского цикла. И это соответствие обнаруживается в соответствиях номерах букв номерам дней, в которые происходит то или иное событие. Так, в день алиф, по номеру соответствующий красному цвету, подается команда на выработку особой менструальной крови для вымывания из матки старого функционального слоя и замены его новой, несущей в себе команду обновления. Именно это свойство позволяет использовать ее в целительной практике для выведения бородавок. Второй реперной точкой является пятая буква ар. алфавита, изображаемая пузырьком (ه), так как в этот день должна появиться фолликула. И так далее, см. другие буквы в этой функции: ха, нун, шин, кяф, лям, мим. В еврейском и других древних семитских алфавитах эта буква называется алеф, в греческом альфа, название которой применяется для европейских гор Альпы, которыми нумеруется первый (красный) регион Европа. Другие горы, пронумерованные буквами, см. Гималаи (3), Тибет (6).

АЛИФ2, алиф максура ♦ "в ар. алфавите название варианта Алифа, изображаемого гусем: ى "; букв. значение "алиф укороченный", что ни в каком понимании не отражает факта. На самом деле корневую часть названия КСУР надо читать в обратную сторону, обнаружится происхождение гуся он русский. См. Введение, а также Аз, Альфа и Омега.

 

АЛКАЛОЗ, alkalosis – "повышение щелочности крови и тканей организма". (БМЭ).

 

     ♦ От ар. القالي ал-ка:ли "щелочь", букв. "жгучка".

АЛКАТЬ "желать", "жаждать". Заимствование из церковно-славянского. (Фасмер).

     ♦ От ар. корня هالك хлк, от которого  تهالك таха:лака (шестая порода) "страстно желать" (М., с. 871). См. также алкоголь.

АЛКОГОЛЬ – "одноатомный спирт (спец.)", "вообще вино, спиртные напитки". (Ожегов). "То же, что спирт", от нем. alkohol < араб. al-kuhl сурьма < kuhūl спирт. (Крысин).

     ♦ Арабское название сурьмы  كحل  кухл, что означает также "чернение", откуда كحل каххала "подводить сурьмой глаза", "кокетничать", к алкоголю никакого отношения не имеет. Арабское  الكهول  ал-куху:л "алкоголь" – заимствование из европейских языков. В европейских языках термин происходит от ар. هالك халака "погибать", "умирать", откуда шестая порода: تهالك таха:лака "страстно желать, домогаться", "доходить до смерти в своих желаниях", сравните трудоголик. Показательна также смысловая пропорция: атом и в обратном прочтении  موتى  мота: "мертвые", производное от ма:та "умирать" –  طمع тамаъ "страстно желать, домогаться". См. водка, виски, вино, Дионис, самогон, ром.

АЛЛАХ "Бог у магометан". От ар. allah. (Ушаков).

     ♦ И в арабских источниках, и в мировой арабистике, и в исламоведении бытует ложная этимология этого слова, основанная на его ошибочном грамматическом членении, при котором оно понимается как сложение артикля ал  и слова 'илах "бог". При этом не делается даже попыток объяснить мистическое исчезновения первой корневой, которое противоречит арабской грамматике. На самом деле это форма усиленного причастия (имя деятеля) от корня 'лх, (откуда إله 'илах "бог", "предмет поклонения"), который этимологически восходит к корню 'вл أول, откуда глагол أل "возвращаться", "объяснятся", "причинно восходить к чему-либо", каузатив которого дает другое значение: "указывать на причину", "объяснять", в форме причастия: "то, что все объясняет", т.е. то, что в европейской культуре принято называть Абсолютом, ср. производное от данного ар. корня: أول 'аввалачало".  Таким образом, Аллах можно перевести как "первопричина", "то, к чему все восходит", "то, через что все объясняется". Ср. мусульманскую заклинательную формулу по сути об этом: راجعون اليه وإنا لله إنا     'Инна ли-ллах ва-'инна 'илейхи ра:гиъу:н "по истине, мы от него (Аллаха) и к нему мы возвращаемся". Иначе говоря, Аллах в представлении самих мусульман, это то, к чему они возвращаются.

АЛЛЕГОРИЯ "иносказание"; от греч. allegoria. (РЯЭ).

     ♦ От ар. الغير قال 'а:л ел-ге:р (ка:л ел-гейр) "сказать иначе", "сказать другое".

АЛЛЕРГИЯ "измененная реактивность организма к повторным воздействиям на него микробов или чужеродных белков, выражающаяся повышением чувствительности и явлениями воспаления слизистых оболочек", от лат. allos "другой" + ergon "действие". (СИС).

     ♦ От ар. الهرج    ал-хараг "возбуждение", ср. ар. الحساسية ал-хасса:сиййа "аллергия", букв. "чувствительность". Возбуждение напрямую зависит от чувствительности.

АЛЛЕЯ "дорога, усаженная по обеим сторонам деревьями, кустарником или дорожка в саду, в парке". Первоисточник франц. allee, производное от aller "ходить". (Черных).

     ♦ Франц. слово, вероятно, от ар. أل 'алла "быстро идти" (М., с. 15). См. также аллюр.

 

АЛЛИГАТОР – "название одного принадлежащего только Новому Свету семейства пресмыкающихся, которое вместе с гавиалами и собственно крокодилами составляет разряд панцирных, или броненосных, ящериц (Loricata). Название аллигатор происходит от португальского слова lagarto (лат. lacerta, т. е. ящерица) и употребительно в Южной Америке у английских и голландских колонистов, а также во всей Северной Америке; название же кайман дают этому животному негры Гвианы и французские колонисты". (Брокгауз).

 

♦ Лат. слово lacerta от ар. قرض  карад (караз) "есть, грызть".

 

АЛЛИЛУЙЯ1 – "в ряде христианских конфессий — молитвенное хвалебное слово, обращенное к Богу. В иудаизме как часть молитв галлель, т.е. праздничная молитва, выражающая хваление и благодарность Богу. Состоит из текстов псалмов 113—118. В Талмуде сказано, что чтение галеля было частью богослужения в Иерусалимском храме. Его пели левиты, в частности, во время принесения пасхальной жертвы"; в иврите слово означает "хваление"; аналогично, в арабском языке есть слово هلل халлел — хвала. (Википедия).

      ♦ Того же происхождения, что и ар.  هيللة хайлалах "восклицание "нет бога кроме Аллаха", кот. восходит к корню هل  халл "пролиться дождем о небе", откуда استهل истахалла "возвысить голос, вызывая дождь", "возвысить голос вообще, например, при появлении молодого месяца, по поводу извлеченной с глубин жемчужины, при жертвоприношении и проч.";   أهلахалла  "увидеть молодой месяц", откуда  هلال "молодой месяц", переносно "скобка в письме", "самец змеи, змей"; هلل  халлала "воскликнуть: «Нет¸ нет бога кроме Аллаха»". (Лисан  аль-араб). Радость и ликование по поводу появления новой луны вызывается сходством ее кодов с креативной функцией Бога, что видно через женский организм, неразрывно связанный с луной: ср. рус. луна и лоно, от ар. العانة ал-ъа:на "лобок", с учетом того, что гравитация луны составляет 1\6  земной, а плотность – 0,6 от плотности земли на фоне созвучия six и sex, снятого с ар. ست ситт "шесть", "женщина". Ср. индийскую мифологию, где будущий Будда вселился во чрево матери, будучи "в образе слона с шестью бивнями". (Сидоров, стр. 38). О связи слона с женской функцией см. слон.  У евреев как восхваление бога, вне связи с луной, идет от ар. значения "змей", который почитается евреями под именем Йегова (см. Апоп).

АЛЛИЛУЙЯ2 – "жанр рассказов в картинках для народа обычно на религиозную тематику, возникший в Испании в XVI и XVII веках, прототип комиксов"; от аллилуйя. (Википедия).

♦ Такой жанр вызван был к жизни малограмотностью населения, он представлял собой как бы комментарии в картинках к полноценным текстам. Такое название взято из-за того, что в слове аллилуйя зашито понятие "молодой месяц", переносно "скобки", между которыми обычно помещается побочный комментарий.

АЛЛО1 "возглас, употребляемый в телефонном разговоре и означающий "слушаю!", "слушайте!", "у телефона". Не повсеместно даже в Европе. Источник заимствования, по-видимому, французский: allons (дословно "пойдем!"). (Черных).

     ♦ Вероятнее, от ар. هل халла "радоваться", "восклицать". (М., с. 869).

 

АЛЛО2… – "первая составная часть сложных терминов, обозначающих связь одного предмета или явления с другим, варьирование одного явления, смену одного другим и т.п."; от греч. allos другой, иной. (Крысин).

 

     ♦ Греч. слово от ар. محل حل  халла махалл "заменять, замещать".

 

АЛЛОХИРИЯ – "восприятие ощущений не на месте раздражения, а на соответствующем участке противоположной стороны. Наблюдается аллохирия при tabes dorsalis и истерии; термин «аллохирия» введен Оберштейнером (Obersteiner)"; от греч. allos – иной и cheir – рука. (БМЭ).

 

     ♦ На самом деле рука никакого отношения к делу не имеет. Это смешение греч. алло2 (см.) и ар. آخر 'а:хар "другой".

 

АЛЛЮВИЙгеол. "отложения водных потоков (рек, ручьев), из которых складываются речные террасы"; лат. alluvio нанос. (Крысин).

 

     ♦ От ар. علو ъулувв "верх", علا ъала: (корень ълв) "быть сверху, откладываться сверху".

АЛЛЮР "способ хода или бега лошди (шагом, рысью, иноходью, в карьер)". От франц. aller "походка". (Ушаков).

     ♦ Франц. слово от ар. أل 'алла "быстро идти". Отсюда ар.  مئل ми'алл "быстрый (о лошади)" (М., с.15). Родственно аллея (см.).

 

АЛМАЗ"первый между драгоценными камнями; греки называли его непобедимым (долго, еще в Средние века, держалось поверье, что алмаз растворяется в свежей козлиной крови) αδαμας, откуда и происходит его название: Diamant. Алмаз обладает высшей твердостью = 10". (B&E).

 

     ♦ Греч. название алмаза αδαμας идет от обратного прочтения ар.  صمد     самада "быть крепким, стойким". Рус. название от ар. المعز   ал-маъз "козы". Козы тотем евреев, который показывает, что мировое производство алмазов в руках евреев с незапамятных времен (см. сайт Мидраша.net). Поверье объясняется тем, что в названии Diamant вычитывается ар. دم    дам "кровь" + أنط     'анутт "прыгаю".   Что касается шкалы твердости минералов, то она носит еврейскую печать:  для евреев десять – сакральное число. (Ср. десять заповедей, хотя их 613).

АЛМЕМЕР, АЛМЕМОР – "в иудаизме – кафедра"; испорченное ар. слово аль-минбар". (ЕЭ).

 

     ♦ От ар. المنبر ал-минбар "кафедра, трибуна", производное от глагола نبر набара "возвышать голос", отглагольное имя: نبرة нбрт, от которого (через обратное прочтение) происходит якобы лат. слово трибуна.

АЛОЭ "род травянистых растений семейства лилейных, столетник, доктор".

     ♦ Ар. название: صبار сабба:р, صبير   суббейр "терпели­вый", поскольку обходится без воды в течение нескольких месяцев. Идея терпения идет от идеи "быть выше", ср. супер. То же значение передает ар. عالي ъа:ли: "высокий", откуда и идет название. В древнем Египте использовался для бальзамирования по причине родства с рус. чебурашка (см.) "кукла неваляшка, ванька-встанька", букв. "терпеливый", по-арабски صبور сабу:р, в надежде воскресения умерших. См. кактус.

АЛПАН "в этрусской мифологии богиня любви". (МС).

     ♦ От ар. ألف    'алифа "любить", "жить в согласии"; отглагольное имя 'алф(ун) (М., с. 16).

АЛТАЙ – "горная система, расположенная на территории России, Монголии и Китая", родина тюрков.

     ♦ От тюркского алты "шесть", табличный номер тюрков (см.). Другие горные системы, носящие номера прямо или косвенно, см. Альпы, Атласы, Гималаи, Тибет.

АЛТАН МЕЛХИЙ – "у монгольских народов космический гигант, на котором покоится земля, имеющая формы диска или квадрата". (МС).

     ♦ За словом алтан скрывается ар. الطين  ал-тын "земля" или الوطن ал-ватан "земля, родина", а за мелхий – ар. ملكة малика "владычица", букв. "земли владычица" Двойственная форма земли отражает понятие квадратура круга (см.) или мандала (см.), что то же самое. И то и другое – геометрические ипостаси РА с номерами один и четыре, подлинного владыки земли и всего живого.

АЛТАРЬ "у древних место жертвоприношения, находившееся на возвышении", "жертвенник", "главная, восточная часть (на некотором возвышении) христианского храма, отделенная иконостасом". В выражениях приносить жертву на алтарь отечества, искусства, науки, любви и т.п. "жертвовать своей жизнью во имя чего-л.". Из поздне-греч. altarion, а оно из лат., ср. altare "жертвенник", от altus "высокий", "высоко расположенный", "возвышенный". (Черных).

     ♦ Функция жертвы "очищение", "смытие грехов". Поэтому алтарь от ар. الطهر ал-тахр "очищение" (произносится ат-тахр). От этого корня Тегеран طهران тахра:н, букв. "очищенный", и имя собственное Тагор. Созвучие с лат.  altus послужило причиной того, что алтари устраивали на возвышении. Латинское altus от ар. علا ъала:  (женск. род: علت    ъалат) "возвышаться". Отсюда имя собственное Али, букв. "высокий", а также элита "высшая часть общества" (см.). По-арабски алтарь называется محراب михра:б, букв. "средство, с помощью которого готовят к войне, делают воинов храбрыми", т.е. "средство ритуального кодирования", название алтаря идет от. محراب михра:б "воин", "храбрый", производное от حرب харб "война" (М., с. 124). Это первоначальная функция алтаря. От обратного прочтения ар. محرابي михра:би "алтарщик" происходит имя собственное ابراهيم Ибрахим,  ар. версия иудейского имени Авраам, родоначальника иудеев, букв. "алтарщик, кодировщик". См. Авраам.

АЛТЕЙ лекарственный, (Althea officinalis) – "широкоизвестное лекарственное растение. Его применение в этих целях известно еще с 4 в. до н.э. Научное название происходит от греч. alt-hainein "исцелить". (Нейштадт, стр. 386).

     От ар. العافي ал-ъа:фийа "здоровье, жизненная сила", عافى ъа:фа: "исцелять". Замена Ф на Т на греч. почве.

АЛФАВИТ "принятый порядок расположения букв в письменности того или иного языка", "совокупность этих букв", "азбука". От названий двух первых букв греческого алфавита. (Черных).

     ♦ Возможна другая версия. Первая часть алфа от ар. ألف 'ЛФ (М., с. 16), а также ولف влф (М., стр. 818) "любовь и согласие", синоним глаголу آزى 'а:за: "соответствовать", "быть похожим", "находиться перед", а также синоним ар. قابل ка:бала, "соответствовать", откуда кабала (см.) "учение о буквенных соответствиях". Таким образом, названия букв альфа, (алиф) аз (см.), с одной стороны,  и кабала, с другой, синонимы и обозначают "соответствие (букв цифрам и звукам)". Вторая часть бет (бета) передает идею сохранности, ср. в ар. языке от этого корня تبييت табйи:т "рокировка", بيت бейт "дом, укрытие, жилище". Следовательно, алфавит можно перевести как "законсервированные (звуко-буквенно-цифровые) соответствия".

АЛЦИОН "птица семейства зимородковых", водится в Австралии и Африке. Крик этой птицы звучит как хор диких духов, как адский хохот (см. Брем, т. 2, с. 130).

     ♦ От ар. صهين сахйана "кричать", откуда ар. الصهيوني ал-сахйу:ни "сионист". При произношении звука с на евр. манер, т.е. как ц, получается слово, созвучное с этнонимом цыгане. См. также зимородок, Сион.

 

АЛЧНЫЙ "жадный", "корыстолюбивый". Сущ. алчность. За пределами балто-славянской группы древневерхненемецкое ilgi "голод". (Черных).

 

♦ От рус. алкать (см.). Немецкое слово от ар. الجوع   ил-гоъ "голод", где ил определенный артикль,  جوع гоъ "голод", от которого в рус. языке говеть (см.).

АЛЫЙ "ярко-красный". В других славянских языках отсутствует. Слово тюркское, широко известное в тюркских языках с давнего времени: al "оранжевая парча", "алый", "розовый". (Черных).

     ♦ От ар. قالي  ка:ли (в некотopых диалектах произносится 'а:ли) "жгучий", от ар. قلا кала: "жарить (на сковородке)", "калить". Отсюда в рус. языке калий, калить, калина, клен (по характерному цвету осенних листьев) (см.). С семантической стороны ср. ар.  أحمر 'ахмар "красный" и того же корня محمر мухаммар "поджаренный", "окрашенный в красный цвет", откуда, кстати, рус. мухомор (см.).

АЛЫЧА, слива колючая, слива-терн – "одна из форм сливы домашней, подвой для сливы". (РЭН).

♦ От рус. колючая, обработанного ар. грамматикой, а именно формой причастия: ка:лич > 'а:лыч. Падение буквы каф как в алый, Азазель (см.).

АЛЬ, али ♦ см. али.

 

АЛЬБАНСКАЯ гора – "топоним древней Лации, места обитания латинских племен". (Брокгауз. Латины.).

     ♦ Поскольку главным занятием и этрусков, и латин было кузнечное, оружейное дело, то оно отражается в некоторой части топонимики. Название озера идет от обратного прочтения ар. أنباال 'анба:ль "луки и стрелы", نبالة набба::ла "лучники", ср. Лубянка, где раньше стояла стрелецкая слобода. См. также этруски, латины, италики, квалификация, Тибр, Неморийское озеро, Албания.

АЛЬБАТРОС – "плавающая птица из семейства буревестников. А. принадлежат к самым большим из известных морских птиц, очень неуклюжи на вид, но в полете очень ловки, устраивают незатейливое гнездо на пустынных утесах. Обыкновенный альбатрос встречается очень часто в морях близ мыса Горна и мыса Доброй Надежды, и поэтому он известен с давних времен (Mouton du cap)". (Брокгауз).

     ♦ Названа по повадке строить гнездо на каменных утесах: от ар. (тайр) ал-бутрус "птица Петра", т.е. петрос "камень", ср. Mouton du cap. Греч. название камня от ар. فتر фатар "остывать", ср. стоун и стынуть. Камень – это застывшая лава. См. камень.

АЛЬБЕДО – "число, показывающее, какую часть падающей лучистой энергии отражает данная поверхность". От лат. albedo "белизна". (СИС).

       От ар. البيضة аль-бе:да – "белизна", где аль – определённый артикль.

 

АЛЬБИНИЗМ – "отсутствие для данного вида организма нормальной пигментации, например, у человека и животных отсутствие пигментации кожи, у растений, содержащих в норме хлорофилл, отсутствие зеленой окраски, откуда альбинос"; от фр. albinisme < лат. albus белый, светлый (СИС). "При полном А. кожа и волосы альбиносов, благодаря отсутствию пигментов, белые, глаза – красные, так как просвечивает кровь сосудистой оболочки глаза. Иногда А. частичный у негра выражается в форме белокурых волос и голубых глаз при темной коже. (БМЭ).

 

♦ Лат. слово от ар. حليب хали:б(он) "молоко" или البان 'алба:н "молочные продукты". Альбинизм от ар. البين аль-беййин "отличный, различающийся", ср. باين ба:йан "различаться, контрастировать", контаминированного с понятием белый. Голубизна глаз возникает оттого, что ар. لبني  лабани "молочный" как название цвета означает "небесный", что для негра оказывается кстати, так как он пронумерован пятым номером, что соответствует голубому цвету. См. Африка1.

АЛЬБИОН, туманный Альбион – "Англия". Альбион – древнейшее название Англии, которое в настоящее время используется в качестве поэтической метафоры. Римляне называли Англию Оловянными островами и имели там оловянные рудники. Греки и римляне заимствовали это название у кельтов, оно означает "горный остров". (Брокгауз).  

     ♦ Похоже, что Альбион имеет общее происхождение с латинским словом албус "белый", а острова названы по цвету металла, по-русски называемого олово. От ар. ألبان 'алба:н "молоко". На самом деле за молоком скрывается ар. نبل нубул "лучники". А от рус. олово по созвучию идет понятие лев.

АЛЬБИТ "принадлежит к ряду трёхклиномерных полевых шпатов; название он получил от своего белого цвета; впрочем, часто он водянисто-прозрачен… кристаллы альбита имеют таблитчатый характер. Употребляется в фарфоровом производстве". (Брокгауз).

     ♦ По созвучию с таблетка (см.) имеет целительные свойства. См. плацебо.

АЛЬБОМ "тетрадь или книга, обычно в красивом переплете, с чистыми листами для стихов, рисунков, автографов, хранения коллекций (открыток, фотокарточек, марок) и т.п.". В рус. языке из франц. Ср. album. В конечном счёте из латыни: album "покрытая белым гипсом доска, на которой верховный жрец вёл летопись", от albus "белый". (Черных).

     ♦ Лат. albus от ар. حلب халаба "доить", حليب хали:б "молоко", а также لبن лабан "молоко", откуда لبني  лабани "молочного цвета". Альбом от сложения ар. артикля аль и рус. бум(ага). См. бумага.

АЛЬБУКА (Albuca) – "растение до метра высоты, распространено в Африке и Аравии. Цветки иногда приятно пахнут". (ЖР, т. 6, стр. 84).

     ♦ От ар.  العبوقة аль-ъабу:ка "благоухающая".

АЛЬВЕОЛЫ – "зубные ячейки или луночки; так называются углубления в челюстных костях, предназначенные для помещения зубных корней"; "ячейки сотов у камеры в раковинах многих черепокожих"; от лат. alveoli, маленькие полости. (Брокгауз).

     ♦ От ар.  الوعاء  ал-виъа:' "сосуд".

АЛЬГВАЗИЛ устар. "полицейский, стражник, иногда алчвазил"; исп. algvacil – "судебный пристав, полицейский, служитель в старой Испании", из ар. Al-wazir "визирь". (Сомов).

     ♦ От ар. الوكيل ал-ваки:л "поверенный, доверительное лицо, агент", "защитник, покровитель", производное от глагола  وكل вакала "поручать, доверять", восходит к рус. около (см.). Родственно околоточный, околоток (см.).

АЛЬКОВ "углубление, ниша в стене, (обычно служащая спальней)". Из испанского, где оно из ар. языка. (Черных).

     В ар. ал-кубба "купол, свод, шатер". От этого же слова (вульгарно-арабское куббат) в русском кибитка, заимствованное при татарском посредстве. (Черных).

     ♦ Это правильная этимология, от ар. القبة ал-кубба. Однако форма куббат является не вульгарной, а грамматическим вариантом классического произношения слова.

 

АЛЬМА–МАТЕР – "старинное студенческое название университета (дающего духовную пищу), употребляющееся то в ласкательном, то в шутливом ироническом смысле". От лат. alma mater. (CИС).

     ♦ Спутано ар. عال    ъа:л "кормить" (родственно пролетарий) с ар. علم ъаллама "обучать". Ирония призвана скрыть недостаток ума.

 

АЛЬМАГЕСТ – "название основного астрономического сочинения античности, написанного в середине 2 в. александрийцем Клавдием Птолемеем. "А." состоит из 13 книг. В них содержатся тригонометрия вместе с таблицей хорд, сферическая астрономия, теория видимого движения Солнца, теория движения Луны, эклиптические координаты звёзд, теория видимого движения планет по долготе и широте, звёздный каталог Гиппарха, расширенный Птолемеем более чем до 1000 звёзд. В "А." изложена первая математическая модель системы мира. Первые печатные издания «А.» вышли в Венеции в 1515 на лат. языке"; араб. аль-Маджисти (латинизир. Almagestum), от греч. Megiste Syntaxis – «Великое построение»". (БСЭ). В Европу этот труд пришел от арабов. Русский перевод был сделан 1998 г. (Википедия); трактат Птолемея по астрономии, название крупных трудов по астрологии или алхимии (англ.-рус словарь).

    

     ♦ Греч. этимология явно сфальсифицирована. На самом деле название научного труда происходит от ар. المجسات     л-магасс:ат "Исследования", производного от глагола جس           гасса букв. "обострить взор, чтобы различить", отсюда التجسس          аль-тагассус "исследование сути вещей". (см. Лисан аль-араб). Сюда же якобы лат. термин магистр (см.). Ср. шумерский астрономический справочник "Мул апин" ар. происхождения, а также ар. астрономические термины, названия звезд и созвездий, сохранившиеся до сих пор.

 

АЛЬМАНАХ "сборник беллетристических произведений разных авторов, объединенных или определенной темой или определенным назначением и обычно непериодически выходящий"; "в старину род календаря, заключающего в себе занимательные сведения и сообщения разного рода, преимущественно астрономического (и астрологического ) характера". Из западных языков, где оно, возможно, ар. происхождения. Ср. ар. аль-мунах, где аль определенный член, а мунах cуществительное, от глагола наха "делать привал (о верблюдах)", "опускаться на колени". Развитие значения: "место на привале, где можно услышать любопытные рассказы" > "сборник занимательно-календарного типа". (Черных).

 

♦ Словом  المناخ  ал-мана:х, букв. "климат", назывался судовой журнал, где велось описание природных условий, а также событий, случавшихся с путешественниками, которые впоследствии зачастую брались в качестве основы занимательных рассказов.

 

АЛЬМАНДИН, (алмандин) – "минерал, железисто-алюминиевый гранат; цвет красный, буро-красный, фиолетово-красный, редко черный; в качестве драгоценного камня известен очень давно, ему приписывалось свойство исцелять при ранениях и болезнях, охлаждать гнев, оберегать от страшных снов, сглаза и колдовства"; назван по городу Алабанда в Малой Азии, служившему, видимо, перевалочным пунктом на торговых путях древности. (Куликов).

 

♦ От ар. المانع   ал-ма:неъ "стойкий" +  دين  ди:н "сила", т.е. "стойкий от силы".

АЛЬПАГАустар. "высокосортная ткань из шерсти альпага (альпака) – ламы, водившейся в горах Южной Америки"; франц. alpaga (Сомов).

     ♦ Название ламы по её пугливости от ар. الفجأة ал-фаг'а "неожиданность", производно от فاجأ фа:га'а "заставать врасплох, явиться неожиданностью". См. лама. Ср. Пугачева и её песню "Никто и не ожидал".

АЛЬПАРИфин. "о биржевом, рыночном курсе ценных бумаг или валюты и их номинала: в соответствии (быть, находиться)"; от ит. al pari наравне. (Крысин).

     ♦ От рус. пара.

АЛЬПИНИЗМ – "восхождение на горные вершины, высокогорный туризм". От названия гор Альпы. (СИС).

     ♦ Сложение ар. علا  ъала: "восходить" и ар. فن ФН "искусство" (фанн), букв. "искусство восхождения". По созвучию вторично сближено с Альпы (см.).

АЛЬПИНИЯ – "этот род однодольных растений, относящийся к семейству имбирных (Zingiberaceae), назван так в честь итальянского ботаника Проспера Альпини. Ничтожное количество эфирного масла, имеющееся в этом растении, придает лекарству характерный специфический запах, тогда как составная часть, придающая этому лекарству его жгучий, пряный вкус, до сих пор остается неизвестной". (Брокгауз).

     ♦ Итальянского ботаника привлекла альпиния по созвучию его имени с  ар. العفن алъ-ъафин "издающий резкий запах", откуда в русском вонь, благовония. См. имбирь. Ср. Будлея (см.).

 

АЛЬПЫ – "горы в Западной Европе". В основе названия кельтское  alp "высокая гора". В раннее средневековье название было утрачено и сохранилось только в книжной латыни, откуда его почерпнули французские географы и в форме Alfes ввели в общее употребление. (Губарев, с. 143).

 

     ♦ От греч. названия первой буквы алфавита алфа, которое от ар. Алиф1 (см.). В названии гор прописывается номер красного (первого) региона, который носит Европа. Другие названия гор, в которых прямо или косвенно записывается табличный номер, см. Алтай, Атласы, Гималаи, Тибет.

АЛЬСЕККО – "стенная живопись по сухой штукатурке"; от  ит. al secco по сухому. (Крысин).

     ♦ От рус. сухой или ар. يصوح  йасу:х "быть сухим".

АЛЬТ1 – "смычковый инструмент несколько большего размера, чем скрипка". От лат altus  "высокий". (СИС); "музыкальный инструмент, представляющий переход от скрипки к виолончели, называется обыкновенно альт-виола. (Брокгауз).

     Лат. слово от ар. علت ъалат "быть высоким (жен. род)". Название музыкального инструмента идет от ар. تلا тала: "следовать после, быть вторым", поскольку альт является вторым после скрипки или вторым после виолончели, если счет вести с более крупного инструмента. См. альт2.

АЛЬТ2 – "низкий голос у детей и женщин". От лат altus  "высокий" (СИС). "Он происходит от латинского altus, что означает высокий; первоначально назывался голос, который был выше тенора. В настоящее время А. обозначает низкий голос у женщин и мальчиков. Он считается вторым из четырех главных родов человеческого голоса: сопрано, альт, тенор и бас. В учении о гармонии, преимущественно в четырехголосных сочинениях, альтом называется второй верхний голос". (Брокгауз).

     ♦ Лат. altus от ар. علت ъалат "быть высоким (жен. род)". Название низкого голоса от обратного прочтения ар. تلا тала: "следовать после, быть вторым". См. альт1.

 

АЛЬТЕРНАТИВА – "необходимость выбора между двумя или несколькими взаимоисключающими возможностями"; фр. alternative < лат. alter один из двух. (Крысин).

 

     ♦ Лат. слово от ар. آثر 'а:са:р, 'а:тар "предпочитать", "выбирать", сложенного, с артиклем ал:  الإيثار ал-'ита:р "выбор, предпочтение". Этимологически восходит к وتر ватар "идти вслед, вторить", отсюда понятие второй, другой. Родственно ар. الغير алгейр "другой", рус. второй.

АЛЬТРУИЗМ "система ценностных ориентаций, при которой критерием нравственной оценки являются интересы другого человека", от лат. alter "другой". Термин введен фр. философом О. Контом как противоположный понятию эгоизм. (КПС).

     ♦ От ар. الايثار  аль-'и:та:р ('и:са:р) "почитание", "уважение", "альтруизм", "человеколюбие" в противоположность термину от этого же корня: الاستئثار аль-исти'та:р "присваивание", "эгоизм". Различие в значениях это грамматические различия в значениях 4 и 10 пород, соответственно: действие для другого, действие для себя.

АЛЬФА, Альфа и Омега "названия первой и последней букв греч. алфавита"; выражение употребляется иносказательно как начало и конец чего-л. В библейском тексте употребляется как некое исходящее от Бога мистическое заклинание "Я Альфа и Омега", оставшееся неразгаданным.

     ♦ Понять его помогает другое библейское высказывание, открывающее текст Апокалипсиса: "Вначале было слово, и слово было у Бога и слово было Бог", согласно которому Бог приравнивается к слову, языку, тогда как начало языка это алфавитная матрица. Существует всего лишь один алфавит в мире, который  начинается с того же начертания, с которого он кончается. Это арабский. В его начале стоит буква ىгусь (Аз), называемый Алиф2 максура (см.) и в конце тоже гусь: буква Я   ي). Ар. "гуси" внесены в ар. алфавит извне, поскольку в противоположность всем другим буквам не соотносятся по начертанию с цифрами. Их начертания точно соответствуют силуэту гуся под именем Великий Гоготун (Великая Русь) в качестве создателя семеричной империи. Так что выражение Альфа и Омега есть перевод русского гуси-лебеди. Примечательно, что последнюю букву алфавита русские используют в качестве местоимения первого лица, первую в том же качестве используют славяне. Вместе они и составляют Альфу и Омегу.

АЛЬФОНС "проституирующий мужчина, состоящий на содержании у женщин". По имени персонажа комедии А. Дюма "Мосье Альфонс". (СИС).

     ♦ От ар. الخنث аль-хунс "женоподобные", где аль артикль. Аналогично ср. ловелас (см.).

 

АЛЬЯНС – "союз, объединение (обычно — государств, организаций) на основе договорных обязательств"; фр. allаnсе союз, объединение. (Крысин).

 

     ♦ Сложение ар. артикля ал и производного от ар. глагола  آنس 'а:нас "дружить".

 

АЛЮМИНИЙ – "химический элемент — серебристо-белый металл, легкий и ковкий, стойкий к коррозии, широко применяемый в строительстве, авиации, приборостроении и т.п."; от нем. aluminium < лат. alumen (aluminis) квасцы. (Крысин).

     ♦ Лат. название квасцов от ар. ليمون лайму:н "лимон", родственно نمل намл "муравьи", главным оружием которых является кислота (см. муравьи, немцы). Родственно ар. لبن лабан "кислое молоко". Глинозём (окись алюминия), входящий в состав глины, делает кирпичи и глину сакральными для немцев. Военные успехи немцев в начале Отечественной войны в немалой степени обусловлены тем фактом, что они первыми освоили применение алюминия в самолетостроении. См. также андалузит, вандалы.

АЛЯПОВАТЫЙ "грубовато, безвкусно сделанный", "наляпанный". В конечном итоге звукоподражательное. (Черных).

     ♦ От ар. لفت    лафата "приделывать оперение к стреле как попало" (М., с. 727). Сюда же рус. лаптёжник "человек не владеющий своим ремеслом". Сближение с лапти ошибочное, по созвучию. Старшее значение корня – "крутить, вертеть", "косо что-л. делать".

 

АЛЯСКА – "полуостров в северо-западной части Америки, протянувшийся в длину в юго-западном направлении"; у туземцев Алаеска. (Брокгауз).

 

      ♦ От ар. اللاصقة ал-ла:ска "примыкающая".

 

АЛЯФУРШЕТ, А-ЛЯ ФУРШЕТ – "о еде, приеме пищи: таким образом, при котором каждый берет (со стола, с подносов и т.п.) нужное количество пищи и ест ее, не садясь за общий стол"; фр. а lа fourchette вилкой, с вилки. (Крысин).

 

     ♦ Фр. название вилки от ар. فرشة фуршат "щетка", производное от корневого ряда فرق ـ فرش ـ فرسوتر фарака, фараша, фараса "раздваивать, разделять, разрывать". На самом деле за названием вилки скрывается ар. تشرف тешарреф "окажи честь". Соответствует русскому прошу как приглашение войти, по-арабски букв. "окажи честь", что употребляется в той же ситуации. По сокрытому смыслу равноценно такому элементу одежды как бабочка, по-арабски فراشة фара:шат и фраку с шелковыми отворотами и фалдами, копирующими куколку, из которой, выбирается бабочка. См. также смокинг, шелк.

 

АМАВРОЗ – "слепота, в широком смысле означает полную слепоту от  какой бы то  ни было причины, в более узком смысле - лишь слепоту, наступившую как следствие заболевания зрительно-нервного  аппарата глаза или мозговых центров"; от греч. amauros    темный. (БМЭ).

 

     ♦ Греч. слово от рус. хмарь, охмурять, или ар. خمر  хамр "вино", родственно мухомор.

 

АМАВРОТИЧЕСКАЯ СЕМЕЙНАЯ ИДИОТИЯ – "наследственно-дегенеративное заболевание нервной системы, клинически разделяющееся на несколько форм, объединяемых, в виду общих признаков, в одну группу. Эти признаки – 1) паралич конечностей, 2) падение остроты зрения до полной слепоты – вследствие изменений на дне глаза, 3) слабоумие, 4) маразм, 5) прогрессирующее развитие болезни, 6) семейность страдания, 7) однородность патолого-анатомической картины. С удивительным постоянством отмечается семейность этого заболевания и расовое предрасположение: эта болезнь встречается почти исключительно в еврейских семьях. Этиология заболевания до сих пор не выяснена". (БМЭ).

 

     ♦ "Литерная" болезнь евреев, связанная с их суггестивной функцией, которая физиологически отражается на организме в качестве метки функции. Семь признаков болезни точно соответствуют сакральному числу евреев – семерке. Ср. суббота (см.). Как осложняющий фактор – массовое и усиленное занятие каббалой. См. амавроз, гипноз, евреи. Ср. "литерные" болезни других этносов: запоры у англичан, болезни крови у испанцев и русских, болезни глаз у египтян, болезни печени у французов, зоб у китайцев.

 

АМАЗОНИТ – "ярко-зелёный или голубовато-зелёный минерал с вростками белого альбита; известен с древности в качестве материала для вставок и украшения; окраска стойкая до 500˚ С. В Аравии считали, будто он предохраняет от солнечного удара и головных болей"; назван предположительно по реке Амазонке". (Куликов).

 

♦ От ар. حمى  хама: "жара" +  صان  са:н "хранить".

АМАЗОНКА – "этим именем древнее сказание называет народ, состоявший исключительно из женщин, не терпевших при себе мужей, выходивший в походы под предводительством своей царицы и образовавший особое воинственное государство". (Брокгауз). Восходит к греческому amazones, которое образовано из отрицания а (см.) и mazos "грудь": по древним сказаниям для удобства стрельбы из лука амазонки выжигали себе правую грудь. (КЭСРЯ).

     ♦ Греческое  mastoV  "грудь" от ар. مص масса "сосать", отсюда и мастит (см.). Однако амазонка, скорее, от حماس    хама:с(ун) "воинственность" (М., с. 153), а поскольку греки прочитали слово иначе, увидев в слове значение "безгрудые", им пришлось варварским способом лишить воинственных женщин одной груди. Аналогичное кодирование см. кандидат, сенат, дума.

 

АМАЛЕК – "в Библии: сын Элифаза, сына Исава, считается родоначальником амалекитян… Вследствие вековой вражды, господствовавшей между евреями и амалекитянами, имя А. сделалось у позднейших каббалистов синонимом начала зла и нечистой силы". (Брокгауз).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. كلمة келима "слово", или كلام кала:м "речь". Ар. слово составляет половину еврейского зла при том, что зло по-еврейски называется ра (רע). И это независимо от вражды с амалекитянами.

 

АМАЛЕКИТЫ или амалекитяне – "древнее племя арабского происхождения. Главные кочевья А. были между Египтом и Синайскою степью. Против А. Моисей проповедовал истребительную войну". (Брокгауз).

 

     ♦ См. Амалек.

 

АМАЛТЕЯ (АМАЛФЕЯ) "в греческой мифологии коза-нимфа, молоком которой был  ТФИЛИНвскормлен Зевс. Случайно сломанный рог козы Амалфеи Зевс, наполнив плодами и украсив цветами, сделал рогом изобилия, в котором по желанию его владельца всегда появляется любая еда и питье. Саму Амалфею Зевс вознес на небо, превратив в звезду в созвездии Козерог. Шкура Амалфеи служила Зевсу щитом-эгидой в борьбе с титанами". (МЭ).

 

♦ Дело в том, что коза является сакральным тотемом евреев, что дает основание рассматривать имя козы на фоне еврейского поля смыслов. Тогда ам  עם    трактуем как евр. предлог со значением "с", далее алеф + т (в ар. орфографии Амалфеат), что есть две последние буквы еврейского алфавита. При переносе на греческую почву получается "с альфой омега". Название греч. буквы омега в обратном прочтении совпадает с ар. глаголом  أجم   'агамма "терять рог или копье в бою", в то время как ар.  جمгамма означает "изобилие". Так в одной греч. букве записано два понятия и "терять рог", и "изобилие". Эгида "щит из козлиной шкуры" происходит от ар. جدي      жидй "козленок". Обратное прочтение имени козы дает евр. тфилин (с обычной для семитских языков заменой м на н) в виде "рога изобилия", который прикрепляют евреи ко лбу при молитве. См. рог изобилия, тфилин.

АМАЛЬГАМА физ. "сплав ртути с другими металлами. В зависимости от соотношения ртути и другого металла"; перен. "разнородная смесь, сочетание чего-н. А. красок"; от фр. amalgame, нем. amalgam < ср.-лат. amalgama < лат. malagma мягчительное средство < malacus мягкий. (Крысин).

     ♦ От ар.   عام  ъа:мм "общий" +  الجامع  ал-гамеъ "совокупный".

АМАНАТ"заложник, даваемый в обеспечение договора (в древней Руси и в некоторых восточных странах)", от ар. (СИС).

     ♦ От ар. أمانة 'ама:нат "надежность", "залог".

АМАРАНТ, краса, красота, бархатник, бархатка, петуший гребень – "растение Amaranthus"; амарантовый цвет, ранжевый, жаркой"; Amaranthus paniculatus, щирец, красная трава. (Даль); "научное название идёт от греч. amaranthus, что в переводе означает «неувядающий»". (Нейштадт, стр. 225).

     ♦ От ар. قمورة каму:рат ('аму:рат) "красавица", букв. "словно луна, месяц", что подтверждается рус. названием щирец, которое от ар. شهر  шхр "месяц", или от أحمر  'ахмар "красный".

АМАРИЛЛИС – бот. "луковичное травянистое растение; некоторые виды амариллиса разводят в оранжереях как декоративные, на юге — в открытом грунте"; от греч. amaryllis. (Крысин); "цветы бывают обыкновенно велики, даже очень велики, великолепно окрашены; вишнево-красные цветы А. японского находятся уже в полном развитии, когда листья только что пробиваются из-под земли. Амариллисы называют в народе "голыми девками". (Брокгауз).

 

♦ От обратного прочтения ар. الحرام л-хара:м "стыда", сложенного с ар.  ليس  лйс "нет", т.е. "бесстыдницы". Рус. И восьмеричное соответствует ар. Х̣ восьмеричному.

 

АМАРИН – "искусственная органическая щелочь, напоминающая по некоторым свойствам растительные алкалоиды". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. خمار  хамма:р "алкаш". Пролаз по созвучию. Алкалоиды от ар. القالي  ал-кали "щелочь". См  алкалоз.

АМАСЕТ "деревянный или роговой шпатель (лопаточка), служащий для собирания на палитру масляных красок"; от фр. amassette. (Брокгауз).

     ♦ Фр. слово от ар. المساحة    ал-масса:хат "мазалка", где ар. артикль ль заменен евр. артиклем ха (а).

 

АМАТЭРАСУ – "в японской мифологии синтоизма – центральное божество, богиня солнца, к которой возводится родословная японских императоров, Аматэрасу рождена Идзанаки от капель воды, которой он омывает свой левый глаз". (МС).

     ♦ От рус. мать + ар. رأسوا    раасу "управлять", т.е. "мать тех, кто управляет". См. Идзанаки, а также Япония, синтоизм.

АМБА – "так называется в теории соединений пара, сочетание двух величин, называемое также биномом. Обыкновенно же этим словом обозначается особый случай, именно соединение двух номеров в лото". (Брокгауз).

     ♦ См. амби .

АМБАК, амбач – "кустарник из семейства мотыльковых. Встречается вместе с папирусом в заливной долине верхнего Белого Нила. Губчатый, но прочный ствол чрезвычайно легок и служит местным жителям для приготовления плотов". (Брокгауз).

     ♦ От ар. عام ъа:ма "плавать". О расчленении губных см. компас.

 

АМБАЛ – прост. "большой и сильный человек, обычно с примитивным интеллектом". (Ожегов).

 

     ♦ От ар. عبل ъабл "огромный о человеке".

АМБАР – "неотапливаемая постройка, предназначенная для хранения зернового хлеба, муки, а иногда и других, гл. обр. съестных припасов". В говорах – анбар. В рус. язык могло попасть из тюркских языков (где оно известно с давнего времени, ср. турецкое ambar "склад", "амбар", а также "трюм"). Слово известно и в персидском языке, который некоторые признают первоисточником. (Черных).

     ♦ Ар. толковые словари приводят это слово как возможное арабизированное заимствование из персидского языка. (М., с. 785). В тюркских языках, возможно, из ар.: أنبر'анбар "склад товаров", "магазин", производное от глагола от نبر набар "поднимать (тяжесть, груз)".

АМБАРКАЦИЯ – (embarquement) — "посадка войск на суда, погрузка провизии, боевых и воинских принадлежностей". (БЭКМ).

     ♦ От баржа (см.).

АМБАР-ОНА – "в мифологии узбеков покровительница женщин и женских занятий, с ней связаны обряды, стимулирующие произрастание посевов – изготовление весеннего кушанья из проросших пшеничных зерен". (МС).

     ♦ От рус. амбар она, ср. Ташкент город хлебный, тогда как тушканчик соответствует хомяку, в обратном прочтении букв. "пшеничнику" (قماح камма:х), да и сам этноним узбек в обратном прочтении по-арабски означает "хлеб": خبز хубз(у), ср. такжеخباز  хабба:з, "пекарь".  См. кимаки, узбеки.

АМБИ... – "приставка, соответствующая русским обоюдо..., дву..., двое... и т.п."; от лат. ambo, оба. (Брокгауз).

     ♦ Лат. слово от ар.  الباء  ал-ба:', (в диалектах ал-бе, ам-бе) – название второй буквы алфавита с числовым значением 2.

АМБИВАЛЕНТНОСТЬ – "двойственность, проявляющаяся в чувствах и действиях, находящихся в противоречащих друг другу устремлениях, например, любовь и ненависть". От лат. ambo "обе" +  valentia "сила". (ФЭС).

     ♦ Первое – от рус. обе, второе – от ар. ولاء    вала:' "следование чему-л., приверженность чему-л.". К соответствию МБ ар. губной см. компас.

 

АМБИТУС – "так назывался на римских выборах обычай кандидатов ходить в народе, чтобы просить имеющих право голоса граждан о подаче за них голосов в народном собрании при соискательстве какой-либо общественной должности; поэтому словом амбитус означалось вообще соискательство должности"; от лат. ambire. (Брокгауз).

 

♦ От ар. أبحث абхасу, абхат "ищу". Обычай вызван тем, что ар. слово созвучно соответствующему лат. слову, которое происходит от ар.  عابر  ъа:бир "прохожий". Ха восьмеричная соответствует рус И восьмеричной. О раздвоении губных в романских языках см. компас.

АМБИЦИЯ – "обостренное (повышенное) чувство собственного достоинства", "преувеличенное самолюбие", "спесивость", "чванство".

     ♦ От ар. عبية ъуббиййа(т)  или ъиббиййа(т) "заносчивость", "спесь", "гордыня", производное от глагола عب ъабба "вздыматься о волнах" (М., с. 483). К соответствию МБ ар. губной см. компас. Ударяться в амбицию – "бурно проявлять, выражать свою обиду, недовольство, когда задето самолюбие". От ар. عبيته قدر каддар ('аддар) ъабиййатах "ценить свою гордыню, заносчивость".

 

АМБРА, Ambra grisea – "представляет собой измененные долгим пребыванием в морской воде испражнения кашалота. А. плавает в море, откуда ее вылавливают, или случайно прибивается волнами к берегам"; от арабского anber большая рыба. (БМЭ); сюда же  амбрей – "благовоние из эссенции амбры". Из франц. языка. Индийского происхождения. (Фасмер).

 

♦ От ар. عبير ъаби:р "благовоние", от корня عبر ъбр "проходить через". К соответствию МБ ар. губной см. компас.

АМБРАЗУРА – "оконный или дверной проем в стене", "отверстие в укреплении, баррикаде, башне для стрельбы из орудий". Заимствовано, вероятно, из франц. Во франц. embrasure  то же (от глагола embraser "расширять (например, оконные проемы))". (Черных).

     ♦ Сложение ар. عبر ъабра "сквозь", "через" и حزر хаззар "предупреждать". Последний восходит вместе с рус. зреть к идее осмотрительности. К соответствию МБ ар. губной см. компас.

АМБРЕЙ – "благовоние из эссенции амбры". Из франц. языка. Индийского происхождения. (Фасмер).

     ♦ От ар. عبير ъаби:р "благовоние", от корня عبر ъбр "проходить через". К соответствию МБ ар. губной см. компас.

АМБРОЗИЯ"пища богов, буквально по-гречески "бессмертник", по греческой мифологии вместе с нектаром, напитком богов – амброзия давала богам вечную молодость. Смертные люди представляли себе амброзию как сладчайшую ячменную кашу с медом, оливой и фруктами". Амброзия как растение – трава сорняк, содержащий аллерген, вызывающий сенную лихорадку, (см. Федосеенко, стр. 46).

От рус. умер (с раздвоением губной М), которое по-арабски читается как عمر ъуммер "получил долгую жизнь". В греч. – ложная калька с рус. языка, где это слово означает "бес смерти". Кто ищет бессмертия, обычно погибает раньше. Так, в свое время была мода на бег на месте, способ, с помощью которого убегали от инфаркта. Но оказалось, что многие из таких людей как раз и прибежали к инфаркту. Бессмертниками также называют цветы, которые после смерти при высыхании долго сохраняют вид, например бугенвилея, в великом множестве растущая в Египте, жители которого исповедуют заупокойный культ  (от ар.  بقاء  бака:' – "вечность"). См. также ячмень.

АМБУЛАКРУМ – "в древнеримском войске назывался плац, предназначенный для маршевых упражнений; амбуляция — упражнение пехоты в мерном шаге, сомкнутыми колоннами, как тихим шагом (plenus gradus), так и беглым (cursus)… В основе этих упражнений лежал известный план битвы с намеченным неприятелем". (Брокгауз).

♦ Сложение амбула (см. амбулатория)  и ар. معركة  маърака "сражение" в обратном прочтении. Причем рус. буква У точно соответствует букве aeн в евр. исполнении ( ע ).

 

АМБУЛАТОРИЯ – "помещение, в котором лица медицинского персонала принимают приходящих больных"; от лат. ambulare – гулять. (Брокгауз). Судя по корню слова, А. в момент возникновения, по-видимому, имели подвижной характер, перекочевывали с места на место; напр., франц. амбуланс (ambulance) представлял собой военный лазарет, который следовал за войсками до самого поля битвы (во франц. армии они были введены в 1597 г.)"; от лат. ambulare – гулять. (БМЭ).

 

     ♦ Лат. слово от ар. عبر  ъабара "проходить", совмещенное с ар. глаголом بلت баллат "выздоравливать, исцеляться" (М., с. 46). Подвижный характер А. определялся тем, что так понимали слово. На самом деле термин происходит от сложения ар. артикля ам + рус. палаты, которое совмещено с ар. بلت  баллат "выздоравливать, исцеляться".

АМВОН – "возвышение в церкви, с которого читаются проповеди и т.д.", от греч. ambwn "возвышение". (Фасмер).

     ♦ Греч. слово от обратного прочтения ар. نبا наба:  "возвышаться", (откуда рус. небо), контаминированного с ар. نبأ  наба' "нести весть, пророчествовать".

АМЕБА"простейшее одноклеточное микроскопическое животное, не имеющее постоянной формы", от греч. amoibe "изменение". (СИС). Амебы питаются бактериями и проявляют пищевую активность как отдельные клетки. После поедания всех бактерий в зоне обитания, они собираются в одной точке и группируются в единую массу. Эта масса организуется в стебель, состоящий из умерших амеб, в то время как на концах ветвей образуются головки, состоящие из спор, в которых упакованы живые амебы. (Лисин, с. 401).

     ♦ От ар. معبى муъабба "упакованный", "мобилизованный". Амеба следует поведению, записанному в ее имени по-арабски. Причем ее название в человеческом языке коммуникаций появилось не раньше, чем был изобретен микроскоп. Аналогично см. слон, гусеница, гусь, лама. Родственно мебель, мобилизация, обувь (см.).

 

АМЕРИКА1 "часть света, образуемая двумя материками – Северной Америкой и Южной Америкой. А. расположена в Западном полушарии, между Атлантическим и Тихим океанами, Новый Свет. Название А. дано лотарингским картографом  М. Вальдземюллером в 1507 в его «Введении в космографию» по имени флорентийца Америго Веспуччи, впервые высказавшего предположение, что открытые земли в Западном полушарии являются новой частью света". (БСЭ).

 

     ♦ От ар. أمرجة 'амрига "степи, пастбища, прерии". Двойной материк является носителем идеи № 2, связанной с заупокойным культом,  ср.  его  название  с  морг (см.) и новый с рус. навий (см. Навь)  "покойный,  покойник". Именно по этой причине древние цивилизации Америки, составляющие группу № 2 в лингво-этнической таблице, оставили почти по всей ее территории пирамиды и другие следы заупокойного культа, например, среди косвенных – культивирование базеллы, картофеля, табака, тыквы, (см.). См. ацтеки, майа, тольтеки. Территория обоих материков является  естественным распространением сумчатых, наиболее примитивных живородящих пресмыкающихся, т.е. в буквальном смысле недоносков. Таким же ареалом является и Австралия вместе с Новой Гвинеей. Поэтому идея примитивности обнаруживается в том или ином, чаще нарочитом, исполнении и у жителей территорий с номером два. См. Америка2.

 

АМЕРИКА2 – "государство в Северной Америке, в просторечьи подразумеваются США".

 

     ♦ Ядро американской нации (США) составили английские уголовники, завоевавшие территорию и перебившие местное население. Вместе с англ. языком американцы унаследовали уголовные нравы (ср. англ. crime в обратном прочтении) и свирепость англичан (см. Англия, Британия), ср. ковровые бомбардировки, применение атомного оружия, бомбардировки ряда государств (Ирак, Ливия, Сербия и др.), добавив себе деловитость по созвучию с ар. أمر 'амр "дело". Созвучие с ар. أمر 'амр "повеление, императив" сделало Америку империалистиче­ской империей, а ар. آمر 'а:мар "совершать заговор" пробудило пристрастие американцев к разного рода заговорам против "режимов" независимых от них государств (Куба, Чили, СССР, Сербия, Афганистан, Ирак и др.). Ар. глагол مر марр "проходить" в переводе на латынь дает procede "проходить", откуда сакральное для американцев понятие процедуры, и отчего весь уклад их жизни составляют процедуры, от школьного обучения до избирательной системы (см. процедуры). Процедурному сознанию обязана и американская дескриптивная лингвистика, и изобретение конвейера и персонального компьютера, и ковровые бомбардировки и процедура тестов и процедурная демократия. Английская четверка, образовавшаяся из германской двойки, на фоне американского континента, пронумерованного цифрой 2 (см. Америка1), вновь пришла в своему основанию. Такие понятия как двухэтажная Америка, двухпартийная избирательная система, денежные единицы в два и двадцать долларов, искусство масок (Голливуд, в фильмах которого главное слово – "покойник"), маски спецслужб, способ маскировки лица в войсках, наклеенная американская улыбка, масочная двухпартийная избирательная система, где нет партий вообще, поскольку нет постоянного членства (БСЭ), вместе с природным лицемерием, а также тяготение к оранжевому цвету (сакральный стакан апельсинового сока по утрам, антияпонский план "Апельсин" начала прошлого века и проч.) однозначно свидетельствуют о номере. Он подтверждается и двумя атомными сакральными ударами по городам Хиросима и Нагасаки уже практически поверженной Японии, которые вызвали несоразмерное ликование всей Америки, не говоря уже о принадлежности атомного оружия к идее номер 2 (см. атом). На таком смысловом фоне, чтобы покойников было больше, любой американец может иметь, согласно конституции, огнестрельное оружие, что позволяет ему приумножить число покойников, что они охотнее всего делают в учебных заведениях из-за созвучия англ. murderers "убийцы" и ар. مدارس мада:рис "учебные заведения". О двойке говорит и сакральная для американцев профессия психолога, обращенная к внутреннему, второму миру человека. Сюда же можно отнести и неравнодушие к вопросам питания (пищевой тракт оцифрован цифрой два, хотя бы по цвету того, что из него выходит), что делает американцев чрезмерно тучными, что, кстати, наблюдается и в современном Египет (см.). Одна из функций оранжевого цвета – означать деструкцию, процессы которые происходят, в том числе, и в желудке. Такую же функцию выполняет американская культура по отношению к человеческому сознанию. Это осуществляется через тотальную примитивизацию (ср сумчатые в статье Америка1, см. также Австралия, кенгуру) тотальное разложение на элементарные составляющие (примитивы), без чего невозможно было бы изобретение ни компьютера, ни конвейера, ни создание сильных аналитических центров. Комиксы – одно из выражений деструкции сознания, а тотальная примитивизация делает приматов сакральными животными в этом государстве. Бык, который соответствует во многих культурах номеру 2 (см. Белоруссия, быки, тюрки), и в Америке выполняет ту же роль, отчего, в частности, американцы с удовольствием уподобляются жвачным. Образно говоря, Америка не столько котел, сколько желудок этнической системы человечества. Другие страны с этим номером см. Египет, Корея, Германия.

АМЕТИСТ, агат пурпурный, камень архиерейский, камень епископский, камень Бахуса – "фиолетовая разновидность прозрачного или полупрозрачного кварца различной густоты и оттенков цвета от почти бесцветного бледнофиолетового до пурпурного, темнофиолетового, голубовато-фиолетового. Известен и используется с древности. В средние века А. высоко ценился и на Востоке и в Европе. Им предпочитали украшать предметы церковного обихода и одежды священников. При посвящении в сан кардинала вручалось кольцо с аметистом. Название традиционно производят от греч. аметистос "свободный от пьянства", хотя Г.Г. Леммлейн считал, что этот термин появился в греч. языке сравнительно поздно и был осмыслением какого-то иноязычного старинного названия. Другой вариант происхождения термина связан с древнееврейским словом  ахлама – "аметист". В древности считался амулетом от опьянения и других видов ядов, он делал человека бодрым, разумным, отгонял дурные мысли". (Куликов).

     ♦ От ар. ام مهاة  ам-маха:т "горный хрусталь", где ам – артикль вместо ал (йеменский диалект) с обычным падением удвоения и гортанной Х (амет), ист (است) –  ар. аффикс со значением "принимать форму", "быть подобным", букв. "подобный горному хрусталю" (см. горный хрусталь). Магия, связанная с рассудочной и духовной деятельностью, объясняется фиолетовым (седьмым) цветом, который символизирует небо, ср. небеса и ар. سبع сабъон "семь" или рус. семь и ар.  سماء сама:' "небо". Евр. название камня происходит от ар. أحلام ахла:м "сны", перевод суббота (см.) "седьмой день недели", созвучного с ар. سبات  суба:т "спячка", ср. рус. спать.

 

АМИЛАЗА – "фермент, расщепляющий крахмал"; от лат. amylum крахмал, -аза – окончание, характеризующее ферменты". (БМЭ).

 

     ♦ Лат. amylum "крахмал" от обратного прочтения ар. معلمة муълима "ставящая метку". Обнаружение зерен крахмала, напр., в сухом растительном материале, осуществляется его обработкой молочной кислотой с небольшим количеством йода, что окрашивает его в синий, коричневый или бурый цвет (см. БМЭ, Крахмал).

 

АМНИОТЫ, Amniota – "группа позвоночных (пресмыкающиеся, птицы и млекопитающие), имеющих во время своего развития зародышевую оболочку – амнион; им противополагаются остальные позвоночные, его лишенные (рыбы и амфибии)"; от греч. amnion жертвенная чаша. (БМЭ).

 

     ♦ От ар. أمني 'амний "относящийся к безопасности", производное от  أمن 'амн "безопасность".

АМИНЬ, частица – "употребляется в качестве заключительного слова молитв, проповедей и означает "воистину", "истинно так". Восходит к древнееврейскому amen "верный", "надежный", «истинный»". (Черных).

     ♦ От ар. أمين 'ами:н  "верный", "надежный", "истинный"; производное от أمن  'амана "быть в безопасности", откуда أمن 'аммана "обеспечивать" (М., с. 18). Того же корня амуниция, коммунизм, алименты, амнистия (см.); этимологически родственно иммунитет, греч. моно, монах, еврейск. манна "благодеяние" (см.).

АМНИСТИЯ – "отмена или смягчение судебного наказания, производимые верховной властью". Из западноевропейских языков, где оно в конечном счете из греческого. Ср. amnhstia "прощение", "забвение" (из сложения отрицательной приставки и корня, того же что и в memneskw "напоминаю"). (Черных).

     ♦ Скорее от ар. أمن  'аммана "доверять" или استأمن 'иста'мана "считать надежным" (М., с. 18). Обычно ар. приставка ист- (десятая порода) в европейских языках становится суффиксом. Ср. استعراب  ист-иъраб  – "араб-ист-ика". Аналогично ар.  приставка ма- (см. анафема).

 

AMOK – "душевная болезнь, наблюдающаяся у туземцев Малайских островов. После короткого периода расстройства настроения, а иногда внезапно, наступает сумеречное состояние сознания, – больной пускается бежать, бессмысленно уничтожая все встречающееся на пути; по окончании приступа о последнем или вовсе не остается воспоминания или крайне смутное. Крепелин (Kraepelin) считает амок заболеванием, родственным эпилепсии". (БМЭ). От малайского яз. (Крысин).

 

     ♦ От ар. أموق  му:к "я дурак" (глагольная форма) или родственного ему حمق хамак "становится дураком". В ар. языке звуки о и у не различаются как фонемы.

АМОН – "в египетской мифологии – бог солнца, буквально сокрытый, потаенный; священное животное – баран". (ТИВ).

     ♦ От ар. أمن  'амина "быть сокрытым, укромным, надежным", откуда أمون 'аму:н "надежно укрытый о домашнем животном". Родственно аминь, иман.

 

АМОРАЙ (АМОРЕЙ – אמורא) – "слово, означающее "оратора" или "толкователя" и происходящее от еврейского и арамейского  глагола amar (говорить, толковать)". (ЕЭ).

 

     ♦ От ар. أمر 'амар "говорить, велеть". Родственно императив, империя, эмираты.

 

АМОРРЕИ "название, обозначающее в Библии все население Ханаана или часть его до поселения в нем израильтян". На основании свидетельств ряда древних источников исследователи приходят к выводу, что аморреи — это кочевые племена погонщиков ослов, которые первоначально появились из Сирийской пустыни, неравномерно расселились в Сирии, Эрец-Исраэль и Месопотамии; иврит: эмори.  (ЕЭ – Эл. версия).

 

♦ От ар. حمر хумр "красные", ср. Ханаан (см.), Красное море. Путаница по созвучию с ар. حمار хима:р "осел". Вряд ли пастухи специализировались только на ослах.

АМОРТИЗАЦИЯ1 – "постепенное снашивание основных фондов (оборудования, зданий, сооружений), перенесение их стоимости по частям на вырабатываемую продукцию". От лат. mors "смерть". (СИС).

     ♦ От ар. عمر ъумр (мн. число أعمار 'аъма:р) "жизнь", "срок службы (оборудования, зданий, сооружений)". Огласовка О (амор...) – рефлекс долгого А. В некоторых языках (персидский) долгое А произносится как О.

АМОРТИЗАЦИЯ2 – "смягчение ударов (в технике)". Того же происхождения, что и амортизация. (СИС).

     ♦ От ар. عمر ъаммара "продлевать срок службы", "продлевать жизнь". Родственно "у моря" в идиоме ждать у моря погоды (см. море).

АМПЕР – "в электротехнике – единица измерения силы тока"; названа по имени франц. физика и математика (1775-1836) Ампера Андре Мари, основоположника электродинамики.

     ♦ Фамилия Ампер созвучна ар. أمر 'амурру "прохожу, протекаю", что и вызвало интерес исследователя к динамическим процессам "токопротекания". Сюда же Ампера закон и Ампера теорема. Раздвоение губных см. компас. Аналогично см. ватт, вольт, герц, джоуль, ом, паскаль.

АМПИР – "стиль в архитектуре и искусстве (гл. образом декоративном) трех первых десятилетий 19 в., завершающий эпоху классицизма". Ориентируясь на античность, черпал из нее мотивы для воплощения величественной мощи и воинской силы. От франц. empire – "империя". (БСЭ).

     ♦ От ар. أمر 'амар "повелевать", откуда и императив и империя. Родственно эмир, эмират. О раздвоении губных см. компас.

АМПЛУА"тип актерских ролей", перен. "привычная житейская роль, род занятий"; фр. emploi < emploier применять, использовать. (Крысин).

     От ар. عمل ъамал "работа", "дело" ср. выражение: نفسه عمل ъамал нафсу "делать вид, притворяться", букв. "делать (из) себя".

АМПУТАЦИЯ – "удаление хирургическим путем больной или поврежденной конечности или ее части". Из западноевропейских языков. Первоисточник – лат. аmputatio "отсечение", "обрезывание". Сложение приставки аmb "вокруг", "кругом" и puto "чищу". (Черных).

     ♦ От ар. أبت 'абутту "отрезаю" или от أبتر 'абтуру "отрезаю", "ампутирую" (в том числе и как медицинский термин). (М., с. 25). Глагол بتر  батара  "резать", "ампутировать" образовался с помощью интенсива Р от  بت    батта "резать". О раздвоении губных см. компас.

 

АМРИТА – "в индуизме – напиток бессмертия". (Индуизм).

 

♦ От рус. умирать.

АМСТЕРДАМ – "столица Голландии".

     ♦ А. является столицей страны, где как и в Индии имеет место скрытое поклонение тройке, ср. три отродья голландской коровы (см. БСЭ), ср. три породы украинской свиньи (см. Украина) а вместе с сакральными коровами прописывается тройка еще раз через созвучие ар. тела:та  "три" и  рус. телята. Тройка сопряжена с культом голого тела (см. джайнизм), ср. рус. тёлки. Это позволяет интерпретировать название столицы как сложение ам (евр. отрицание, равное ар. ма: – отрицание) + ар. стр "скрывать" +  дам. Т.е. "не скрывайте или не одевайте дам". Именно таких голых дам можно видеть в витринах на улицах Амстердама, при том, что Голландия первой легализовала порнобизнес. См. Голландия.

АМУ-ДАРЬЯ – "река в Средней Азии".

     ♦ От ар. قموع каму:ъ ('аму:ъ) "покоритель", сложенного с ар. ضارية  да:рийа "дикий зверь, хищник";  вместе с рекой Сыр-Дарья (см.),  первый компонент которой от ар. корня سور свр "быть свирепым", образует семантическую конфигурацию, частично напоминающую классическое Двуречье (см. Шумеры). Семантика этих рек хорошо накладывается на этноним таджики (см.), древней профессией которых была дрессировка диких зверей (см. БСЭ). Ср. также река Вахш, буквально по-арабски: "дикий зверь" (وحش).

АМУЛЕТ  из лат. (Фасмер).

     От ар. حمولة  хум:улат "то, что носится", в котором прочитывается также حمى  хама:  "защищать".

АМУНИЦИЯ – "снаряжение". Из лат. (Фасмер).

     ♦ От ар. أمن 'аммана "обеспечивать", "снаряжать". Ср. также مونة му:на "провизия", "снаряжение". Того же корня аминь, алименты (см).

 

АМУР – "река, образующаяся слиянием реки Шилки и Аргунь, течет по российско-китайской границе"; Название возникло от общей для тунгусско-манчжурских языков основы  амар, дамур (Губарев, стр. 359).

 

     ♦ В русско-арабской паре языков проявляется суть многих названий. В данном случае как нельзя лучше подойдет амур "любовь", ср. Арабское  قمورة  'амму:ра "любимая". Ср. Китай, Хуанхе, утка по-пекински (см.).

АМФИ…, АМФО… "первая составная часть сложных слов, имеющая значения: 1) "с обеих сторон, вокруг, напр.: амфитеатр"; 2) "двоякий"; от греч. amphi вокруг, около, с обеих сторон"; ampho оба. (Крысин).

     ♦ От рус. оба, обе (см.).

АНАБАЗИС  – "полукустарниковое ядовитое растение, из которого получают алкалоид анабазин". От греч. anabasis. (СИС).

     ♦ От ар. نبيذ  наби:з "вино". Производное от عنب  ъинаб "виноград". Родственно анабиоз (см.).

АНАБИОЗ – "приостановка жизнедеятельности организма при неблагоприятных условиях его существования (например, при действии низких температур", от греч. anabiosis "оживление". (СИС).

     ♦ От ар. نبيذ    наби:з "вино", родственно анабазис (см.).

 

АНАБОЛИЗМ – "совокупность реакций обмена веществ в организме, соответствующих ассимиляции и направленных на образование сложных органических веществ (противоположно катаболизм)", от греч. anabole "подъем". (СИС). "Анаболические средства - лекарственные средства, вызывающие усиление синтеза белка в организме; то же, что анаболики. Анаболические средства используются спортсменами в качестве допинга". (Крысин).

 

     ♦ Термин образован от катаболизм, метаболизм (см.) путем замены якобы греч. приставок на греч. же приставку, но противоположную по смыслу. Но, возможно, что исходным словом является анаболизм, образованное от ар. لبني лабани "молочный", т.е. белый, белок.

АНАГРАММА – "слово или словосочетание, образованное перестановкой букв др. слова или словосочетания. Используются при создании псевдонимов (напр., «Харитон Макентин» из «Антиох Кантемир»), встречаются в загадках, шарадах"; от греч. anagrammatismos – перестановка букв. (Крысин).

     ♦ От сложения ар. خان  ха:на "изменять" и греч. gramma, которое от graphō  – "пишу". Последнее от ар. حرف    харф "буква".

АНАКОНДА – "змея семейства удавов, обитает по берегам рек и озер в Бразилии и Гвиане, значительное время проводит в воде". (БСЭ).

     ♦ От ар. عنق ъанак "обнимать, душить" + онда (см. ондатра), от ар. وضوء    ваду:' "вода (для омовения)" или рус. вода.

АНАЛИЗ – "изучение (научное исследование) какого-л. сложного явления (или вещества, предмета и т.п.) путем разложения, расчленения его на части, на составные элементы". В конечном счёте восходит к греческому  analusiV      (из   ana   "вверх" и lusiV  от luw  "отвязываю", "разрываю", "освобождаю"). (Черных).

     ♦ Греч. lusiV  от ар. خلص хлс "освобождать". Того же корня элизия (см.) и рус. холостить (см.). Понятие анализ нельзя отрывать от понятия синтез, вместе с которым оно выступает как философская формула познания, отражающая, как считается, две стороны познания, предполагающие в равной мере друг друга. При переводе её на ар. яз. выясняется, что формула становится рифмованной: фасл – васл  ( فصل وصل ), что говорит в пользу того, что в ар. языке эта формула исконна. Это во-первых. И во-вторых, она значит в ар. языке нечто другое, а именно "различай и постигай", где различение представляется простейшим шагом и условием постижения, так что пресловутый "синтез" это не соединение ранее расчлененного объекта, что часто бывает невозможным, а соединение постигающего мозга с новым аспектом, свойством объекта, открывшимися в результате различения. Неправильность понимания формулы познания нашими философами подтверждается и тем обстоятельствам, что при практическом анализе ни предмет часто не дробится, ни синтез не представлен почти никогда. Ср.: с одной стороны миллионы аналитических статей, и почти полное отсутствие "синтетических", с другой. В силу этих причин анализ в исследовательской практике стал означать просто "исследование". В настоящее время анализ в европейской мысли зачастую сам собой подразумевает исторический подход, так наз. "историзм", признаваемый "важнейшим принципом науки" (ФС, с. 158), а зачастую объявляется единственно правильным способом познания. Например, на этой идее был создана философская система "исторический материализм". Такая странная ориентация вызвана действием информационного вируса "тотальный историзм", связанного с созвучием термина анализ и лат. anаlis "анальный", "относящийся к заднему проходу".

АНАЛОГИЯ – "соответствие, подобие или равенство в известных отношениях одной вещи с другою".  (Брокгауз). От греч. analogia "пропорция", "соответствие", "соразмерность", производное от analogisomai "прикидывать", "подсчитывать", "подмечать", "учитывать", откуда analogisma  "размышление, сопоставление". (Дворецкий).

     ♦ Греч. слово от ар. لقا лога: (лука:) "соответствие", "встреча". Родственно рус. разлука.

АНАЛЬНЫЙ – "относящийся к заднему проходу", от лат. analis "задний проход". (СИС).

     ♦ В словаре Дворецкого не зафиксировано. Лат. слово от обратного прочтения ар. سلح салаха  "испражняться". Корневая С потеряна из-за морфологического переразложения. Рус. графический пролаз: лат. H прочитано по-русски. В результате наши аналитики, чтобы понять настоящее, смотрят в зад. См. анализ.

АНАНАС – "южное растение с крупным, овальной формы, ароматным и сочным толстокожим плодом, а также сам этот плод"; от исп. ananas < язык тупи-гуарани. (Крысин).

     ♦ На самом деле от обратного прочтения ар. سنن синан "колючки", "зубья", родственно слову сосна, в котором средний С замещает букву Н ввиду сходства арамейского Нуна (נ) с рус. буквой С. Ср. англ. pinapple "ананас", букв. "сосновое яблоко".

АНАРХИЯ – "отсутствие всякого управления, безвластие, безначалие". Из западноевропейских языков. Первоисточник – греч., где anarcia значит "безначалие", "безвластие", "беспорядок" (сложение  приставки an и arch "начало", "основание", "власть"). (Черных).

     ♦ Корневая часть греч. слова arch, откуда и архи (см.), происходит от обратного прочтения ар. آخر 'а:хар (в диалектах 'ахри) "крайний предел". Значение "власть", "старшинство" развилось на греч. почве.

АНАТОМИЯ – "наука о форме и строении отдельных органов и организма в целом (человека, животных, растений)". Из немец. или голланд. языка. Первоисточник – греческий, где anatomh "рассечение" (ana – "приставка со значением "вверх"). (Черных).

     ♦ От обратного прочтения ар. موتى    маута(н), мота "мертвые", поскольку исследование организма производится на трупах.

АНАФЕМА – "церковное проклятие", "отлучение от церкви". Употребляется как бранное слово ("проклятый"). Заимствование из греческого. Ср. anaJhma "возложение", "приношение", далее "священное приношение". (Черных).

     ♦ Производное на греч. почве от ар. نفى    нафа: "удалять", "отлучать", "отвергать", "ссылать в ссылку". Ар. приставка ма (му, ми) в других языках становится суффиксом. Ср. ар. منفى    манфа: "ссылка" и анафе-ма. Аналогично приставка ист- (см. амнистия).

АНАФОРА1 – "поднятие над престолом приготовленных для причащения святых даров" – греч. – возношение.  (Христ.).

     ♦ От обратного прочтения ар. رفع рафъон "поднятие".

АНАФОРА2 лит. "стилистическая фигура: тождество звуко- или словосочетаний, ритмических конструкций в начале следующих друг за другом фраз или стихотворных строк, напр.: «Клянусь четой и нечетой, Клянусь мечом и правой битвой" (Пушкин); от греч. anaphora < аnа вновь + foros несущий. (Крысин).

     ♦ От ар. نفور     нафу:р (нафор) или نفر    нафар "несозвучие", "диссонанс", "то, что режет ухо", сложенное с отрицанием а.

АНАША – "наркотик из индийской конопли". (Ожегов); "особый вид дикой конопли, содержащей в листьях, соцветиях и пыльце сильнодействующий наркотик, а также сам этот наркотик"; от тюрк. анаша конопля. "Крысин".

     ♦ От ар. نشا наша: "опьянять",  نشوة  нашва "опьянение".

АНГАЖИРОВАТЬ – "приглашать, нанимать", "приглашать, нанимать для того, чтобы нанятое лицо или учреждение отстаивало интересы нанимателя"; от фр. engager приглашать, нанимать. (Крысин).

     ♦ От ар. أجر  'аггар "нанимать", إنأجر 'ин'агар "быть нанятым".

АНГАР – "сооружение для стоянки и текущего ремонта самолетов и вертолетов". Слово франц.: hangar "навес", "ангар" (возможно, из средневековой латыни  – angarium  – "место, где подковывают лошадей", но изменившего форму под влиянием герм. корневого гнезда *hanh "подвешивать". (Черных).

     ♦ От персидского (и арабского) слова 'angar "якорь", которое происходит от ар. عقر ъакара "обездвижить". Поэтому старшее значение слова – якорная стоянка судов, затем самолетов. См. анкер.

АНГАРА – "река в Сибири", родственно Анкара (см.) – столица Турции.

     ♦ От от сложения ан – след артикля – и гара (кара), за которым посредством ар. грамматики скрывается рус. корова (корень قرو крв), понятия коровы и быка для тюркских этносов являются сакральными. Ср. Баку, Тирана, букв. "быки", Турция, тюрки (см.).

АНГЕЛ – "в религиозной мифологии – сверхъестественное существо, божий вестник, посланец, изображающийся на иконах (и картинах) в виде юноши с крыльями". Заимствование эпохи распространения христианства среди славян: из греч. языка у восточных и южных славян, но из лат. у западных. Ср. aggelos (gg = ng) – "вестник", "посланец", "гонец". В латыни из греч. Происхождение греческого слова неясно. (Черных).

     ♦ В греч. языке  от ар. корня جول  гвл "делать круги", "совершать путешествие", ср. جولة  гаула (гулат) "круг", "турне", поездка", откуда каузативная порода (четвертая): أجال 'ага:ла "заставлять делать круги", т.е. "посылать в поездку" (М., с. 111). Ср. аналогичное развитие семантики: سفر сафар "поездка", سفر саффара "посылать". Отсюда греч. происхождения сфера (см). Ангел букв. означает "посланник". Того же корня  рус. гулять (см.).

АНГИНА – "заразное заболевание, острое воспаление слизистой оболочки зева, миндалин". Заимствование из латыни, где angina означает "удушье". От ango "душу", "давлю", "причиняю беспокойство". (Черных).

     ♦ От ар. عنق ъунк(ун)  (в диалектах – ъунг) – "горло", "шея" (М., с. 534). Лат. ango "душу" от ар. خنق     ханака (ханаг) "душить" (М., с. 198).

АНГИО…– "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову сосудистый или основе сосудо…"; от греч. angeion сосуд. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар.  عجن ъаган "месить", родственно ангоб, гончар. (см.).

АНГЛИЙСКАЯ1 булавка – "булавка углом".

     ♦ От рус. угол.

 

АНГЛИЙСКАЯ2 соль"горькая соль, то же, что Магнезия сернокислая". См. также Слабительные средства. (БСЭ).

 

     ♦ Названа так по применению против запоров, которые составляют "литерную" болезнь англичан, возникающую вследствие созвучия слова маска, отражающего английское лицемерие и любовь к театру, и ар. إمساك  'имса:к "запор". Своеобразная плата за лицемерие.

АНГЛИЙСКИЙ1, уйти по-английски – "покинуть гостей потихоньку, без предупреждения".

     ♦ Т.е. как баран (см. Англия, англичане).

(Прим. ред. – «как баран» = как скотина = молча. Известно «Человеку дано слово, а скоту немота»).

АНГЛИЙСКИЙ2 язык – "язык британцев".

♦ Характеризуется рядом сакральных черт, обусловленных созвучием этнонима с рус. баран, что по-арабски значит "невинный" (см. Британия). В области фонетики это нарочито усиленная работа губ с целью имитации щипания баранами травы. В области орфографии это заметное преобладание числа букв над числом звуков в слове, что определяется созвучием ар. слов: خروف хару:ф "баран" и  حروف  хуру:ф "буквы" – баранов (букв) должно быть как можно больше, не только на пастбище, но и на бумаге. В области фонетики редукция звука R в ряде позиций, гёл вместо girl, по образцу бараньих звуков беее... в ответ на подзывное междометие бер.  В области морфологии это предельная простота – нет ни падежных ни родовых показателей, как бы специально для баранов. По структуре анг. язык стал походить на пиджин (см.) с тем лишь исключением, что он продолжает быть для огромного числа людей родным. В области словообразования тотальное использование морфемы ing в качестве показа­теля имени деятеля, а также имени действия (см. герундий). Эта морфема происходит от обратного прочтения ар. корня جني гнй, который дает в ар. языке جاني га:ни "уголовник". Именно уголов­ники в британском понятии являются настоящими деятелями, хотя бы потому, что именно они завоевали и Америку, и Австралию; (см. также бихевиоризм). Известно, что англичанину приходилось умышленно совершать преступление, чтобы быть отправленным за казенный счет в качестве колониста в Америку. Англ. морфема, обозначающая деятеля, находит своё соответствие как в области национального характера, так и национальной еде под названием пудинг (см.), ср. у русских: щи (см.) и морфема деятеля щий. В области синтаксиса речи это многословие: ит из коулд "это есть холод" вместо холодно, опять же, чтобы букв было побольше. В проекции на футбол английские буквы дают 22 "барана" (по числу букв еврейского алфавита), которые гоняют один мячик (см. футбол и другие английские игры: теннис, гольф, бильярд, крокет).

АНГЛИЧАНЕ этноним того же происхождения, что и русское уголовный (розыск), по этой причине Англия, являясь как бы страной сыска, становится родиной классической детективной литературы, ср. бессмертный образ Шерлока Холмса. На характер англичан в значительной степени влияет скрытый тотем барана (см. Британия, баран), рус. название которого означает по-арабски "невинный", откуда англичане строго придерживаются идеи права (от ар. براء ة бара:'а "невиновность"), и в знак этого англ. судья надевает на себя бараний парик, а спикер парламента восседает на бараньей шкуре. Английские игры в своем большинства основаны на том, что игроки гоняют шары (по-арабски шаър (شعر) значит "шерсть") по зеленому полю (см. бильярд, футбол, гольф, теннис, крокет). Не случайно эквивалентом рус. идиомы как сыр в масле кататься (см.) является англ.  to live in clover  "жить в клевере", а ждать у моря погоды (см.) – to let grass grou under one's feet "позволять траве расти под ногами", т.е. терять время попусту. Скрытый тотем через генетический аппарат влияет и на внешность. Типичный англичанин по данным независимых исследователей (см. Сухарев, стр. 102) имеет жесткую верхнюю губу (как у барана – Н.В.), отвислые щеки (как у барана – Н.В), глаза навыкате (как у барана – Н.В.), и несколько выдающиеся вперед зубы (как у барана – Н.В.). См. также английский язык.  Многие англичане имеют массивный подбородок, особенно заметны они у женщин. Причина в том, что рус. слово закон в ар. прочтении зуку:н (ذقون) означает "подбородки". Баран в качестве тотема делает англичан приверженцами зеленого цвета и тем самым носителями номера 4. В подтверждение тому особое внимание англичане уделяют зеленым газонам (см.). В свою очередь, четверка является серединой семерки, что укрепляет пиетет англичан в отношении понятия справедливости, юстиции, по-арабски ъадл (عدل "быть посередине, быть справедливым"). Ср. имя первого клона овечки Долли и сакральное имя для англичан Канон Дойль, букв. "закон справедливости". Однако английская четверка  происходит от удвоения германской двойки, а последняя сопряжена с идеей маски (см. Египет), что делает англичан лицемерами. Так, мануфактура (букв. "ручное дело", калька с рус. рукоделие, т.е. вязание), появившаяся в Англии на базе овечьей шерсти как начало машинного производства, имеет за собой скрытое ар. منافقة    муна:факат "лицемерие".  Отсюда особая театральность (Шекспир), лицедейство. Но платой за лицемерие, по созвучию маскаимсак (إمساك) – "запор", служит английская подверженность запорам, "для англичан нет ничего важнее работы кишечника" (Мэйол, с. 43). Если средством борьбы против тотальной уголовщины служат англ. законы, то против лицемерия направлена ритуальная охота на рыжих (цвет № 2) лисиц (fox) и традиционный импорт лисичек из Петушинского района России на фоне ежегодно отмечаемого праздника Фокса, уголовника, казненного 400 лет назад за попытку взорвать королевский дворец. Таким образом, англичане являются носителями табличного номера 1.4. См. Англия.

АНГЛИЯ – "европейское государство, в строгом смысле королевство Англия является частью Великобритании". От лат. Anglia (Фасмер).

     ♦ От рус. уголовный (ср. англ. angl – "угол", что есть ложная калька с рус.). Рус. слово по ошибке сближают с голова (см., например, Черных). В других языках также ложная калька с рус. Ср. немец. haupt-verbrechen "уголовное преступление". Рус. слово этимологически напрямую не связано ни со словом угол, ни со словом голова. Оно от ар. عجل     ъагал "срочность". Уголовный значит "срочный", "спешный", "чрезвычайный". Объективное свидетельство правильности сближения Англия с криминальной темой – известные всему миру английский детективный роман, Скотланд-Ярд, Шерлок Холмс, Агата Кристи и т.п., а также особый статус суда (см. Лондон). Сакральный английский писатель Канон Дойль, что в переводе с ар. значит "закон юстиции" (قانون عدل) и вообще детективный жанр, ставший классическим именно в Англии, подтверждают, что Англия исконно полицейское государство.  Кроме того присоединение ряда территорий (Америка, Австралия) происходило с активным участием англ. уголовников. На генетическом уровне Англия подтверждает доминантную идею права через увеличенные подбородки, т.к. русское слово закон по-арабски прочитывается как "подбородки" (ذقونзуку:н – генетическое воздействие знака см., к примеру: Африка1, негры, монголоиды, раса). Англия в виртуальном плане являет собой как бы одно из подразделений правоохранительных органов, представленных в целом германскими племенами. О табличном этическом номере англичан см. Британия, англичане, английский язык, а также другие номера европейских этносов: Бельгия (5), Германия (2), Голландия (3), Дания (4), Испания (1), Италия (7), Франция (6).

АНГОБспец. "декоративное покрытие на керамическом изделии в виде тонкого слоя белой или цветной глины, наносимое до обжига изделия"; от фр. engobe. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. بو عجينة  бу ъаги:на "из пасты, теста", производное от ар. عجن   ъаган "месить".

 

АНГОЛА – "страна на Западе Африки".

 

♦ Табличный номер 5.2 Свой номер внутри африканского культурного ареала проговаривает через культ предков, при том, что предок называется навазей (ср. рус. навь "покойник"), через жженый орнамент (ср. карбун и скорбь), через масочную культуру, ср. Египет (см.), через особый интерес к сказкам и преданиям, т.е. к тому миру, (при неразвитости литературы вообще), через черный, желтый и красно-коричневые цвета орнаментов плетений (коричневый – это тёмно-оранжевый цвет). Наиболее красноречивы названия редких литературных произведений "Тайна покойницы", "Мертвая земля", "С сухими глазами", (см. об этом БСЭ). При таком раскладе название страны следует понимать как "ангелы", т.е. небожители, население того мира. Другая табличная африканская страна см. Египет (5.2), Камерун (5.6).

 

АНДАЛУЗИТ – "минерал, силикат алюминия, прозрачные разновидности обнаруживают многоцветность: в зависимости от цветового потока могут казаться зелеными, бурыми или красными"; назван по испанской провинции Андалусии. (Куликов).

 

♦ От ар.  ان دلوا ذي  эн даллу: зи: букв.: "как направить которые".

 

АНДАЛУЗИЯ – "южная часть Пиренейского полуострова, где некогда обитали германские племена вандалов. Арабы, завоевавшие эту территорию, изменили произношение".

 

     ♦ См. вандалы, андалузит. Германцев привлекло к этому району наличие там минерала силиката алюминия: Al2(SiO3)3, позже названного андалузит, как бы по названию региона Андалузия. Ср. ар. ألمان 'алма:н "немцы" и алюминий.

 

АНДЫ – "горная цепь Южной Америки, которая, начинаясь на самом крайнем юге, у м. Горн, тянется почти параллельно Тихому океану, вдоль всего континета до Панамского перешейка, на протяжении почти 12000 км. Склон к Тихому океану очень крут, отвесен он также к востоку, откуда отроги расходятся к низменным равнинам. Гигантская горная цепь Анд пересекается между 35° ю. ш. и 10° с. ш. многими, по большей части узкими, крутыми и опасными проходами и дорогами на высотах, равных высочайшим вершинам европейских гор. Минералы, встречающиеся здесь, многообразны. Особенно богаты Анды золотом, серебром, платиной, ртутью, медью, железом, свинцом, топазами, аметистами и др. драгоцен. камнями"; от перуанского слова Anti, медь (БЭКМ). Одна из самых длинных горных систем (9 тыс. км.) и самых высоких на Земле (6960 м, г. Aконкагуа).  (БЭКМ).

     ♦ От ар. ъанад "быть могучим, упрямым", "превышать границы допустимого", "быть препятствием на пути" (Лисан аль-араб). Перуанское слово отражает идею протяженности, которая присутствует в рус. слове медь (см.).

АНЕКДОТ – "короткий, рассчитанный на устную передачу, смешной, забавный рассказ". Из франц. языка. В западных языках из греч., где anekdotoV "не выданная замуж, незамужняя"; далее "неопубликованный", "необнародованный". (Черных).

     ♦ От ар. النكتة ан-нукта(ту) "анекдот", "шутка", где формант ан – определенный артикль. Отсюда نكت накката "рассказывать анекдоты", "шутить", "балагурить". Ар. корень происходит от рус. некто (см.), слова, с которого обычно начинаются анекдоты. Ср. аналогичный зачин с тем же смыслом в ар. واحد كان فيه  ка:н фи: ва:хид  "жил-был один (некто)".

АНЕМОНА (ветреница, сон-трава) – "травянистое растение семейства лютиковых". Из греч. (Федосеенко).

     ♦ От ар. النوم ан-наум или نوم наумон "сон". Ветреницей называется потому, что при порывах ветра лепестки легко опадают (см. Федосеенко). См. также аветра.

АНИКА, Аника-воин – "о хвастливом, бахвалящемся свой храбростью, находясь лишь вдали от опасности".

     Аника от ар. أنكى 'анка: "победить".

 

АНИМАЦИЯ"вывод на экран последовательности слегка различающихся изображений, созданных средствами компьютерной техники. В результате создаётся иллюзия движения, эффект одушевления персонажей"; англ. animation, от лат. animа — душа, жизнь. (БЭКМ).

 

    ♦ Происхождение лат. animа  см. анимизм.

 

АНИМИЗМ – "система религиозных представлений о наличии у человека, животных, растений, предметов независимого начала — души": от лат. anima живое существо, animal  животное. (БЭКМ).

 

      ♦ Лат. anima от ар. النعم ан-наъам "скотина", которое, в свою очередь, происходит от рус. нем. Ср. рус. пословицу Человеку дано слово, а скоту немота.

АНИС – "ароматическое растение семейства зонтичных", употребляется как приправа к пище, считается, что это растение "движет помысл постельный". – Из "Русского травника" (см. об этом Федосеенко, стр. 54).

     ♦ От ар. آنسة 'а:ниса "девушка", نساء ниса:' "женщины". В арабском – из русского: нести в смысле выносить и родить.

АНКАРА – "столица Турции".

     ♦ Как и Ангара (см.) от рус. корова, понятия коровы и быка для тюркских этносов является сакральным, ср. Албания, Баку, Тирана, букв. "быки", Турция, Стамбул (см.).

АНКЕР – "часть спускового механизма часов, напоминающая по форме якорь. От немецкого Anker "якорь". (БСЭ). От персидского (и арабского) 'ангар "якорь" (М., с. 19).

     ♦ Первоисточник – ар. глаголعقر  ъакара  "отрезать ноги, обездвижить". Родственно рус. окорок, окорочка.

АННАЛЫ – "летопись", от лат. annus "год".

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. سنة сана "год".

АНОД – "положительно заряженный электрод". Термин составлен из греческих морфем  ana "вверх" и hodos  "путь". (СИС).

♦ Греч.  ana  (an) от обратного прочтения рус. на (см.), передающего то же значение. Корневая часть – от рус. ход, которое от ар. корня  حود хвд "отходить", "отклоняться".

АНОНИМ – "автор письма, книги и т.п., не сопроводивший свое сочинение никакой подписью"; "сочинение неизвестного автора". Первоисточник – греч.  anonimoV "безымянный" (сложение  отрицательной приставки an и onoma "имя". (Черных).

     ♦ Cложение ар. отрицательной частицы  'ин (ен) (см. М., с. 18) и рус. слова в обратном прочтении имени. Греческое onim, (как и англ. name) от обратного прочтения рус. имена (см. имя).

АНСАМБЛЬ – "группа музыкантов, певцов, танцоров и т.п., выступающая вместе как единый коллектив"; "совокупность зданий, образующих одно целое"; "комплект одежды, костюм из нескольких дополняющих друг друга предметов"; из французского: ensemble (буквально "вместе"). (СИС).

     ♦ Того же происхождения, что и ассамблея (см.).

 

АНТЕННА – "устройство для приема и излучения радиоволн". Из франц. языка, где оно восходит к лат. antenna "рея" ("поперечный брус на мачтах, к которому прикрепляются паруса"); неясного происхождения: едва ли от  tendo "тяну", "протягиваю". (Черных).

 

     Лат. название реи от ар. عند ъанада "перечить", "выступать против", "быть упрямым", (عارض ъа:рада) отсюда идея поперечины,  (М., с. 532) или от родственного ему عنت ъаната примерно с тем же значением. Поскольку антенна являет собой резонатор, то правильная этимология состоит в  отнесении источника к ар. языку: طنين тани:н "резонанс".

АНТИ… – "морфема  сложных слов со значением "против". Из греч. языка.  (СИС).

     ♦ Греч. слово от ар. عند ъанада "перечить", "выступать против". Того же корня, что антенна, античный (см.).

АНТИК, антик с гвоздикойустар. "очень хорошо, отлично" (при шутливом выражении похвалы). (Сомов).

     ♦ От ар. формулы выражения похвалы أنت كويس 'анта (ж.р. 'анти) квеййс (ср. лат. antiquus) – букв. "ты хорош" с повторением звонкого варианта гвз (квс) в рус. гвоздика.

АНТИЛОПА – "жвачное парнокопытное млекопитающее семейства полорогих". Различается несколько групп, в частности группа газелей, сайгаки и др. Происхождение названия не выяснено. Дословное толкование греч. слова имеет мало смысла: "цветочный взор". В рус. языке, возможно, из франц.  (Черных).

      ♦ Первые две согласные по-арабски натт (نط) имеют значение "прыгать" (М., с. 815). В таком случае семантика слова повторяет семантику слова газель, по-арабски غزال родственно корню قزل кзл (гзл) "прыгать" (М., с. 627), откуда,  кстати, рус.  козел, коза и стрекоза (см.); от قز казза "прыгать" (М., с. 626). Звук Л, возможно, след от артикля, тогда как часть -опа связана с целомудрием (عفة ъиффа), поскольку антилопа (газель) – самый распространенный образ целомудренной девушки в арабской лирической поэзии.

АНТИМИНС – "обязательная часть престола, без которой нельзя служить литургию". Представляет из себя четырехугольный плат с изображением положения во гробу Иисуса Христа, в середину которого помещаются мощи. Cложение греч. anti "вместо" и лат. mensa "стол". (Христ.).

     ♦ От ар. ائتمان   'и'тима:н "покой".

 

АНТИМОНИИ1, антимонии разводить - "вести пустые излишне долгие, отвлекающие от чего-то серьезного  разговоры".

 

  Антимонии на европейских языках значит "сурьма", по-арабски كحل кухл, откуда تكحل такаххала "сурьмится, подводить глаза, прихорашиваться перед женихом, жениховаться".

АНТИМОНИИ2, антимонии разводить - "проявлять излишнюю мягкость, снисходительность в отношении с кем-либо".

     ♦ Здесь антимонии от обратного прочтения ар. نعمة ниъматун "мягкость".

АНТИП, антипка, антипка беспятый – "черт"; результат народной переделки имени противника Бога, Антихриста. Прибавка беспятый характеризует одну из существенных деталей во внешнем облике черта – нечеловеческие ноги черта в представлении крестьян напоминают лапы животного или птицы. (Власова).

♦ Образовано от обратного прочтения ар. глагола فتن фатана "очаровывать, околдовывать, лишать разума", فاتن фа:тин "чаровник"; добавка беспятый – переделка бес фатин "бес-колдун". Родственно питон, который в охоте использует свои суггестивные способности взгляда.

АНТИЧНЫЙ – "относящийся к древнему миру, к истории и культуре древних греков и римлян". От латинского antiquus "древний". (Ушаков).

     Лат. слово от того же корня, что и Индра, Андрей.  Буквально: "выступающий против", "стоящий впереди", "предшествующий". Такое же развитие семантики в ар. корне قدم кдм, совмещающем значения: "стоящий напротив", "смелый", "стоящий впереди", "предшествующий", "старый", "древний". В ар. языке развитие корня дало عتيق ъати:к "старый, выдержанный о вине".

АНТОНОВ, антонов огонь – "гангрена", "омертвение какого-либо участка тканей живого организма, сопровождающееся его почернением и гниением".

     ♦ За словом антонов скрывается ар. корень نتن нтн "гнить", что прочитывается также по-русски в двух первых буквах научного термина: ГН + НГР, т.е. гниение + почернение. См. гангрена.

АНТОНОВСКИЕ, антоновские яблоки, антоновка – "старинный рус. сорт зимних яблок, среди других сортов выделяется зимостойкостью и нетребовательностью к почве". (БСЭ).

     ♦ От ар. عنت ъанат или عند ъанад "сопротивляться, быть упрямым" (ср. анти), сложенного с онов, от ар. عانى ъа:на: (корень عنو ънв), переносить, страдать". Букв.: "сопротивляющийся страданиям, трудностям".

АНТРАЦИТ – "лучший, чистейший сорт каменного угля, отличающийся черным цветом, металловидным блеском и твердостью". Из западноевропейских языков, где оно является новообразованием в конечном счете от греческого antrax – "(пылающий) уголь", а также "карбункул (темно-красный драгоценный камень)". Происхождение этого слова в греч. языке неясно. (Черных).

     ♦ В греч. от обратного прочтения ар. ساعورة са:ъу:ратун "огонь", "пламя", от глагола سعو саъара "разжигать (огонь)" (М., с. 334).

АНТРЕ – "вход", "вступление", "выход (на сцену)". От франц. entree – то же. (БСЭ).

     ♦ Франц. слово от ар. أندر 'андур "выхожу", "выступаю" (М., с. 798).

АНТРЕКОТ – "мягкая межреберная часть говядины", "жаркое из такой говядины, отбивная котлета из нее". От французского antrecote (из antre "между" и cote "ребро"). (Черных).

♦ Антрекот делается из вырезки, не содержащей костей, в том числе и ребер. Из межреберного пространства вырезки не сделаешь ввиду его узости. Первая часть французского слова от ар. ندر надура "быть редким, исключительным", "быть высшего качества", буквально "выходящий (из ряда вон)" (М., с. 798), см. также антре; вторая – от ар. قطع катаъа "резать". Таким образом, антрекот означает "вырезка высшего качества".

АНТРОПОЛОГИЯ – "наука о человеке, как явлении природы, естественной истории"; сложение греч. anthropos – "человек" и logos – "учение". (Ушаков).

♦ Первый компонент того же корня, что и Андрей, Индра (см.), второй – см. логия. По созвучию с ар. تربة турба "могила", "прах" (ср. рус. трупы) значительная часть антропологов сосредоточена на раскапывании могил.

(Прим. ред. – интеллектуальная некрофилия (см. Вашкевич Н.Н. «Системные языки мозга» изд. 2).

 

АНТУРИУМ – "растение семейства аронниковых (см. аронник)". 

 

♦ От ар. ندر наддара "рассказывать истории, анекдоты", ср. антуриум Андре (ЖР, т. 6, стр. 471), например, Андерсон, всемирно известный сказочник.  См. также Аарон.

АНТЬÉШТИ "в индуизме – обряды прощания с покойником и кремации".ндуизм).

♦ От обратного прочтения ар. تشوط ташаввутон "сгорание". Несгоревшие останки бросают в воду, желательно в Ганг (см.). По созвучию с ар. شيطان шайта:н "сатана", участвующие в этих обрядах считаются нечистыми. По этой же причине бытует представление, что в аду черти жгут грешников.

 

АНУ – "(шум. Ан) в шумеро-аккадской мифологии верховный бог неба, возглавлявший сонм богов. Наряду с Энлилем и Энки входил в число старейших и самых могущественных богов месопотамского пантеона. Его титул «отец богов»". (Википедия).

     ♦ От ар. إن    'енна, 'инна "истина", подтвердительная частица, через которую вводится именное предложение, и её дериват  أن'анна, вводящий прямую речь. Переводится "воистину" или опускается по стилистическим соображениям. Является составной частью рус. слова Ист-ина. См. Истина, Энки, Энлиль.

 

АНУБИС – "в Древнем Египте – бог бальзамирования, покровитель умерших, изображался в виде черного шакала или собаки Саб". (ТИВ).

 

♦ От обратного прочтения ар. أبن 'аббан "устраивать траур", родственно эбонит "чёрное дерево". Образ собаки – от ар.  سبق сабака (в диалектах саба') "опережать, быть преждевременным", поскольку смерть всегда приходит раньше времени, по-арабски: لأوان سابق са:бек ли-'ава:н "преждевременный", откуда и образ собаки и ар. أبن 'аббан "соблюдать траур". Ср. картину К. Васильева "Девушка с собакой", посвященную рано умершей сестре. Родственно Бон (см.).

АНФИЛАДА - "ряд, порядок, прямое расположение предметов, гусек, низка". Из франц. языка. (Даль).

От ар. أنف  анф "нос, носок", сравни ар. نسق насак "ряд", "эшелон", "низка" от نسق нассака "выравнивать". "упорядочивать", "нанизывать", сложенное с рус. лад, т.е. порядок. На самом деле русско-арабская билингва.

АНХ – "в Древнем Египте символ вечной жизни, эмблема возрождения; изображался в виде креста с верхним лучом в виде петли и удлиненным нижним лучом. Понимался как ключ, открывающий путь к божественному знанию (замкнутая петля – знак вечности, Т-образная нижняя часть – символ мудрости)". (ТИВ).

♦ На самом деле слово является результатом неверного прочтения имени Тота в вензеле, состоящем из букв Т и О, и означающем также число два (ср. англ. two). Дело в том, что ар. буква та марбута имеет троякое чтение: А, Х и Т. Следовательно, крайние буквы термина есть просто разные ипостаси буквы Т, а средний Н есть проявление Х (имя Тота иногда читают как Тухут). Что касается символики термина анх (вечная жизнь и мудрость), то она полностью соответствует функции Тота, хранителя сокрытой мудрости и бога смерти, ср. ар. عمر ъуммир "получил долгую (вечную) жизнь", т.е. умер. Интерпретация знака, данная в определении, – след христианского сознания, видящего во всем кресты.

АНЦЫБАЛ, анчибал – "болотный черт, водяной" Это наименование закрепилось в бранных выражениях: "Ах ты, анцибал этакой!". (Курск., Орл.). (Власова).

♦ От обратного прочтения ар. بقاع бика:ъун "болота". Ал- – след ар. артикля. Родственно баган, багно, багульник (см.).

АНЧАР – "ядовитое растение из семейства тутовых", в его сильно ядовитом соке, служившем для отравления стрел содержится антиарин, от лат. Antiaris. (БСЭ).

♦ Лат. слово от ар. إنكار 'инка:р "отрицание", родственно некроз (см.), связано с названием другого растения семейства тутовых: инжир (см.). Переогласовка объясняется различием между царством мертвых и царством живых, что символизируется в рус.-ар. графике снятием точки с рус. i-десятеричного, возвращение к началу, к букве Алиф, которая используется в ар. языке как сокращение имени Бога: Аллах. Ср. также лат. название тутовых Moreceae (см. Тот, тутовник). Во многих ар. диалектах огласовка И соответствует огласовке А классического языка по той же причине, ср. классическую форму تكتب  тактуб "ты пишешь" и диалектный аналог: тиктиб.

АНЧОУС – "рыба из семейства сельдей, серебристого цвета, с бурой спиной и легко отпадающими чешуйками. А. отчасти заменяют в Средиземном (где их зовут сардинами), а также и в Немецком и Балтийском — более северный вид, селедку. Как и последняя – А. странствуют огромнейшими стадами и ловятся с мая до июля. Их очищают от внутренностей, отрезают имеющую горький вкус голову, солят, посыпают перцем и укладывают слоями в бочки. А. расходятся в огромном количестве и часто смешиваются с настоящими сардинками. (Брокгауз).

♦ После описанной  обработки дают обильный сок, что и записано по-русски в обратном прочтении: сочна(я).

АНШЛАГ – "объявление о том, что все билеты (на спектакль, концерт, лекцию и т.п.)  проданы". Слово из немецкого, где anshlag – "объявление", "афиша". (Черных).

♦ Сложение отрицания а (ан) и обратного прочтения ар. جلس галаса "сидеть". Буквально: "негде сидеть", "нет мест". Ср. ар. مجلس маглис "место для сидения", "совет", "меджлис".

АНЮТИНЫ ГЛАЗКИ ­- "фиалка трехцветная с лепестками фиолетового, белого и желтого тонов".

     ♦ От имени богини неба Нут (см.), при том, что فلك фалак по-арабски значит "небесный свод". Богиня неба на древнеегипетских фресках изображала третью букву алфавита Гимель (ג если смотреть на неё слева), откуда Гималаи (см.) и третья, желтая, религия  ­-  индуизм.  Фиолетовый цвет по названию цветка, желтый ­- по трёхцветности, белый ­- по изображаемой богиней небесной корове, за которой скрывается ар. ورق врк ­- "бумага". См. чёрным по белому, Предвечная мудрость.

АОРИСТ  лингв. "форма глагола, обозначающая недлительное действие в прошедшем времени (в греческом, старославянском и нек. др. индоевропейских языках"; от греч. aoristos неопределенный. (Крысин). Прошедшее историческое (Ахманова).

     ♦ От рус. история путем взаимной смены позиций половинок термина: ист + аор. Рус. слово от ар. أسطورة 'усту:ра "история, легенда", производное от ар. глагола سطر   сатара "писать", букв. "написанное". Родственно строка.

АОРТА – "главная, самая крупная артерия". Слово греческое: aorth  – "нечто подвешенное, подвязанное". (Черных).

     ♦ От ар.  وريد вари:д  (мн. число أوردة  'аврида) "кровеносная жила на шее", "вена". От глагола  варада "приходить, поступать о воде" (M., с. 896), откуда в рус. родник (см.), уродиться, урожай, а также страда "время уборки урожая" (см.); в ар. языке  ورد  вард "родник", "источник".

АПАТИЯ – "состояние вялости, полного безразличия, равнодушия, безучастности к происходящему". Из франц., где оно в конечном счете восходит к греч. apateia – "отсутствие страданий", "нечувствительность". (Черных).

♦ Сложение отрицания а (см.) и ар. عاطفة ъа:тифа "чувство" (в обратном прочтении), производного от глагола عطف ъатафа "склоняться, чувствовать симпатию".

АПАШ – "о фасоне мужской рубашки: с открытым широким воротом"; "во Франции: деклассированный элемент; хулиган, вор";  фр. apache – по названию индейского племени апачи. (Крысин).

♦ Фр. слово от ар. وبش   вабаш "сброд".

АПЕКСастр. "точка небесной сферы, к которой направлено в данный момент движение Земли по ее орбите"; от лат. арех вершина. (Крысин).

♦ От обратного прочтения ар. ثقف  сакф "потолок".  

АПЕЛЬСИН1 – "вечнозеленое плодовое дерево рода цитрус семейства рутовых", "плод этого дерева круглой или овальной формы с толстой оранжевой кожурой и сочной мякотью, состоящей из долек". Кроме украинского и белорусского в других славянских языках иначе: например, в болгарском – портокал. Так же в ар.: буртукал Заимствование из голландского языка: appelsin "китайское яблоко" (родина апельсинового дерева – Южный Китай). (Черных).

♦ Первая часть слова того же корня, что и рус. яблоко (см.), вторая часть – ар. название Китая – الصين  асин, того же происхождения, что и рус. синий (см). Обратное прочтение по-арабски названия портокал проясняет смысл отношения к Китаю: ла-котрах (الكثرة ал-кутрах) "множество", при обычности превращения конечного Х в начальное П (см. статью П). Понятие множественности, размножения – главная идея Китая. Из-за цвета (второго по счету) стал одним из главных предметов экспорта в Египте (второй регион). В 1905 году США разработали план противодействия Японии под кодовым названием "Aпельсин" (ТВ. 22.01.05, Первый канал "Пирл-Харбор"), что точно соответствует табличному номеру США (2.2). Неудивительно, что на завтрак американцы выпивают стакан апельсинового соку. (см. Америка1).

АПЕЛЬСИН2, разбирается, (понимает) как свинья в апельсинах – "совсем не разбирается в чем-либо".

     ♦ За рус. апельсин скрывается ар. (в обратном прочтении) ألف نص насс 'уллифа "составленный текст", т.е. разбирается как свинья в составлении текстов.

 

АПЕННИНЫ – "горный хребет в Италии, по которому назван весь полуостров"; от кельт. pen "горная вершина, гора". (Губарев, стр. 144).

 

     ♦ Независимо от происхождения топонима, созвучие с ар.  فنن фаннан "разнообразить искусство",  تفنن тафаннан "изощряться" повлияло на итальянцев решительным образом.

АПЕРИТИВЫ – "спиртные напитки для возбуждения аппетита"; из фр.: aperitives. (СИС).

♦ Франц. слово от ар. أثار 'аса:р (корень ثور = فورсвр = фвр) "возбуждать", откуда إثارة  'иса:рет  "возбуждение".

АПИС - "в египетской мифологии - бог плодородия в облике быка, почитался душой (ба) бога Мемфиса Птаха, а также бога солнца Ра. Живым воплощением  Аписа являлся чёрный бык. В поздний период на саркофагах изображался бегущим с мумией на спине" (ФС); "бык с солнечным диском на голове, божество плодородия". (Искусство Древнего Египта, Боги, стр. 257).

♦ От ар. عفص ъафс "чернильный орех", родственно офис, мопс (см.), рус. писать (опись). Ср. также рус. корова, слово, которое в обратном прочтении по-арабски дает ورق варак "бумага". Апис ­- вместе с небесной коровой, в образе которой часто изображалась богиня мудрости Исида - символизировал Предвечную мудрость, исполненную в царствии небесном черным по белому. Характерно, что после ухода "солнечного диска" (РА), Корова – Исида изображалась покрытой черными пятнами. Апис покрывал корову дважды, один раз красной "писькой", другой – чёрной "пиской". Ср. ар.  зубрpenis и  مزبار  мизба:р   pensil. См. бумага, черная оспа, татуировка, божья коровка.

АПИУМ – "двулетние растения с утолщенным корнем, бороздчатым ветвистым стеблем, перистыми листьями и мелкими зеленовато-белыми цветками, собранными в зонтик, другое название – сельдерей (см.). Дикорастущее растение считается ядовитым, корень у него сухой, деревянистый; культурное имеет округлый мясистый корень, ради которого разводится в огородах. Листья у сельдерея перистые с широкими долями, светло-зеленые, с пряным запахом и вкусом. Корень употребляется как салат; служил прежде мочегонным и очищающим средством; плоды были известны под названием Fructus Apii. Современные греки употребляют крепкий отвар корня или семян против перемежающейся лихорадки и считают растение приносящим счастье и нередко вешают его в комнатах вместе с луком и чесноком". (Брокгауз).

♦ От ар. корня عفو ъфв "здоровье", или родственного ему عف ъафф "чистота", "целомудрие". Назван по целительному действию.

АПЛОМБ – "излишняя самоуверенность в обращении, в речи". От фр.  aplomb "отвес", "отвесная линия",  букв.: "вытянутый по грузу, по свинцу". (Черных).

     От сложения ар. حفل хфл "быть полным" и амбиция (см.). Букв.: "полнота гордыни, спеси".

АПО- – "приставка в словах греческого происхождения". В греч. языке   имеет значения 1) "удаления" или "отделения"; 2) "завершения"; 3) "обратности" или "возвращения; 4) "отрицания"; 5) "прекращения" и т.д. (Дворецкий), как в апостол или апокалипсис (см.).

     ♦ В первом, четвертом и пятом значении от ар. أبى 'aба: "отрицать", "отвергать", "отказываться". (М., с. 2). В третьем значении – от آب  'а:ба "возвращаться" (М., с. 20). Во втором значении – от حافة ха:фа "край", "предел" (М., с. 162). В греч. языке слились в одно слово по меньшей мере три разных ар. корня.

АПОКАЛИПСИС – "откровение". Из греч.: apokalujsiV (Фасмер). В греч. – сложение отрицательной приставки apo - (см. апо) и kalujto "покрывать", "закрывать", "закутывать".

♦ Корень слова – от ар. خلف хлф "быть сзади", т.е. "быть закрытым". Букв. "раскрытие". Текст посвящен воскресению из мертвых. Созвучие ар. بعث баъас "воскресение", "пробуждение" и ар. بطبط  батбат "погружаться в воду", а также с ар. يغوص йгу:с "погружаться в воду" и ар. غوث гус "крик о помощи" позволяет предполагать, что речь идет о пробуждении спящего сознания и его спасении через это пробуждение. См. на эту тему Аз, Апоп, гусь, баптисты, Ной, крестить. Тем более, что древние плохо различали сон и смерть, ср. в рус. усопший, усыпальница, греч. Морфей, который был богом сна и смерти одновременно.

 

АПОЛЛОН – "в греческой мифологии  – олимпийский бог, сын Зевса, Среди многообразия функций А. выделяется Аполлон пастух, Аполлон прорицатель, мудрец, Аполлон музыкант". Данные греческого языка не позволяют раскрыть этимологию его имени. (МС).

      ♦ От обратного прочтения двух созвучных и родственных ар. глаголов: ألف        'аллафа "приручать животных", "составлять текст", ولف    валлафа "делать гармоничным, настраивать муз. инструмент" + ألف    'алиф "первая буква ар. алфавита", что заставляло в позднюю эпоху считать его богом солнца, светила номер один (см. МС). Так что имя Аполлон можно представить в виде ар. ولوفة        валлу:фа "гармонизатор, настройщик" в обратном прочтении, совмещающего и значения родственного и созвучного ар. корня ألف      'алф. Морфема "а" в данном случае является не показателем ж. рода, а усилением качества для имен муж. рода, как в خليفة     хали:фа "наместник, халиф". Другие имена греч. богов ар. происхождения см. Зевс, Посейдон, Вакх, Дионис, Гефест, Гера, Геракл, Афина.

АПОП – "в египетской мифологии – огромный змей, олицетворяющий мрак и зло, извечный враг бога солнца Ра, с которым он борется каждую ночь". (МС).

     ♦ Египетский миф являет собой вариант универсального змееборческого мифа (в индуизме – противостояние Вритры и Индры, у греков Геракл и Гидра, у славян Иван Попелов и змеиха). На древнеегипетской фреске изображался владыкой сонного царства в виде змея, противостоящего богу солнца РА, принявшего образ кота, отрезающего Апопу голову. Борьба продолжалась 12 ночных часов, после чего Солнце всходило, чтобы к следующей ночи вновь вступить в борьбу. За суточными циклами сна и бодрствования скрывается многоступенчатое сонное царство. Первая ступень – сонное состояние плода, которое обеспечивается пуповиной, отсюда и название Апоп, которое вместе со словом пуповина происходит от обратного прочтения ар. وفى ваффа: "полностью удовлетворять, обеспечивать", что есть функция пуповины. Этот этап заканчивается отпадением пуповины. Аналогом внутриутробного кормления является следующая ступень – молочное кормление ребенка матерью, которое по многим признаком является также аналогом горнего духовного кормления. Термины молочного кормления составляют аналоги терминов горнего кормления и являются их предтечами. Ср. рус. молоко и ар. كلام  кала:м – "речь", рус. сливки и слово, масло и мысли, творог и творить. (см.) Здесь рус. слово сосать является фактором инициации процесса закладки совести (см. совесть). Верхняя ступень сна человечества – непонимание слов и, следовательно, смысла происходящего, сон разума, сон сознания. Здесь образ змея продолжает образ пуповины, а имя Апоп маскирует известный иудейский тетраграмматон, в то время как идея борьбы с Ра отражается в глухом библейском сюжете богоборчества Иакова. Ср. ивритское название зла:  רע раъ (Шапиро). Таким образом, иудаизм по отношению к человеческому сознанию выполняет ту же функцию, что и серотонин (см.) по отношению к организму. Выполняется функция через духовое кормление, которое обеспечивается продуцированием заветов (см. завет). Поддержание сознания в сонном, сомнамбулическом состоянии происходит на фоне рус. фразеологизма вместо головы задница. Ср. созвучие: попа, а также ар. يهودية  йагудиййат (в цокающих диалектах йагудиййиц) "иудаизм" и рус. ягодицы. Ср. также высказывание известного израильского сатирика Марьяма Беленького: "Современная израильская эстрада – это мухосранская облфилармония 1950 года, с той лишь разницей, что здесь все тексты про задницу" (цит. по Ковалев, стр. 270). Подсознательная мечта иудеев – окончание срока тяжкой обязанности. Ср. у Мандельштама: "Иду змеиною тропой и в сердце темная обида" (т. 1, с. 137). Но это случится не раньше, чем подойдут сроки пробуждения человечества, определенные Творцом. См. также Авраам, Вритра, Гидра, дрозд, Индра, масон, Один, папайя, Пoпелов, пепел, пудра, пыль, серотонин, Синай, слон, Тора.

АПОРЕМАлог. "трудноразрешимая логическая проблема"; греч. aporema "спорный вопрос". (Кондаков).

     ♦ Сложение а – отрицание и обратного прочтения ар. معروف  маъру:ф (маъро:ф) "известное, понятное", при том, что Е пишется как ар. буква Ъайн (ع). 

АПОРИЯлог. "логическое затруднение, неразрешимость проблемы, парадокс"; греч. aporia "безвыходность". (Кондаков).

     ♦ Греч. термин через морфологическое переразложение происходит от апореама (см.).

АПОРТ – "самое крупное из всех наших яблок". (Брокгауз). Объясняют из рус. пореть "толстеть". (Фасмер).

     ♦ И то, и то от ар. عفر  ъуфр "толстый", "сильный".

АПОСТОЛ – "посланник", "проповедник". Из греч. языка: apostoloV – то же. (Фасмер).

     Значение греч. слова происходит от созвучия с ар.  بعثة баъсат "послание", "миссия" с последующим артиклем: баасат-ул. Ср. англ. ambassy "посол". В Евангелии апостолы разделяют застолье с Христом (ср. тайная вечеря), по созвучию с рус. стол, соединенным с греч. приставкой apo "за". В имени также пост и в обратном прочтении по-арабски "молитвы" toloV ( صلوات салава:т) , сложенные с apos, от ар. صفاء сафа:' (софа) "чистота" (ср. суфии).  Cм. также дюжина. Родственно бетатрон по первой части научного термина.

АПОФАНСИСлог. "термин, которым в логике Аристотеля (384–322 до н.э.) обозначалось суждение"; греч. apophansis. (Кондаков).

     ♦ Греч. термин образован от обратного прочтения ар. الصنف ис-санф "вид", "сорт", "класс", صنف саннафа "классифицировать", "составлять, сочинять". Отсюда апофантическое высказывание, т.е. повествовательное, в отличие от вопросительного, повелительного и высказывания, содержащего пожелание. Родственно рус. сын (см.).

АППАРАТ – "прибор, механическое устройство, предназначенное для выполнения определенной работы под наблюдением человека"; "учреждение или совокупность учреждений, обслуживающих какую-л. область управления или хозяйства". В конечном итоге через западно-европейские языки восходит к лат. apparatus "приготовление", "снаряжение"; от ad + paro "готовлю", "приготовляю". (Черных).

     ♦ От ар. أدبر  'адаббар (диалект) или 'удаббиру (классический язык) – "приготовляю". Вторая порода от دبر дабр (дабрат) "добро" (مال كثير ма:л каси:р М., с. 205). Того же корня, что и рус. добро (см.). Букв. значение лат. слова – "делаю хорошо". Лат.  paro "готовить" возникло в результате переразложения ар. корня دبر дабр.

АППАРЕЛЬ – "пологая платформа для погрузки техники на переправочные средства, опускаемая или выдвижная сходня десантного корабля"; от фр. appareil "выезд". (ВМС).

♦ Возможно, от обратного прочтения ар. الرافع ал-ра:фиъ "подъемник". Удвоение П – компенсация падения гортанного, явление весьма распространенное в семитских языках.

АППЕНДИЦИТ – "воспаление аппендикса – червеобразного отростка слепой  кишки". Первоисточник – лат. appendix "придаток", "добавление". (Черных).

♦ От обратного прочтения сложения ар. صيد сйд (цид) "улавливание", "охота" и نفية   нафйа "остатки" (М., с. 828), в чем и состоит функция этого органа. Частые его нагноения определяются тем, что в прямом прочтении первая часть означает "гноиться", от корня عفن ъфн.

АППЕТИТ – "желание есть". Источник распространения слова – французский язык, где оно восходит к латинскому appetitus  "склонность", "влечение", "желание", отглагольное существительное от appeto (al + peto) "хватаю", "стремлюсь", "домогаюсь". (Черных). Латинское appetitus имеет значение "набег", "нападение". (Дворецкий).

     ♦ На самом деле лат. слово происходит от ар. فتح фатх "нападение", "завоевание", буквально "открытие (новых земель)". Ср. ал-футу:хат ал-ъарабиййа "арабские завоевания". В значении "желание", "склонность" – от идеи открытости, выраженной этим же глаголом. Ср.  فتح الشهية  фатх аш-шахиййа "возбуждать (букв.: открывать) аппетит". Замещение ар. Х̣а - восьмеричного И - восьмеричным как  в письмо, ср. в обратном прочтении: مصحف  мсхф  "писание".

АППЛИКАТА"координата некоторой точки по оси Z в системе декартовых координат в пространстве"; от лат. applicāta "прилегающая". (БЭКМ).

     От  обратного прочтения ар. تخلف тахаллафа "идти позади", поскольку ось Z (зед – от рус. зад) простирается в зад. См. абсцисса, ордината, а также икс, игрек, зед.

АППРОКСИМАЦИЯлог. "приблизительное выражение каких-либо величин через другие, более простые или более известные величины"; лат. approximare "приближаться". (Кондаков).

     ♦ Лат слово от обратного прочтения ар. مقرب мукарраб "приблизительный".

АПРЕЛЬ1 - "второй месяц римского календаря, в котором год начинался с марта". Того же корня, что и греч. происхождения эмбрион, русское баран (см.).

     ♦ От ар. برئ бари'а "быть невинным". Златорогий баран – маска главного бога Египта, носителя номера два. Соответствует Овну – этимологически второму знаку Зодиака. Концовка -ель – след ар. артикля, поставленного в постпозицию. См. также на тему второго региона Введение, а также словарные статьи Египет, бета, буки, како, Амон, атом.

АПРЕЛЬ2, первое апреля - "о дне всех дураков, в который разрешается всех обманывать".

     ♦ Апрель -­­ второй месяц римского календаря, соответствует Овну, от ар. корня برئ бари'а "быть невинным", откуда баран (буквально "невиновный"), символ невинности (и наивности) во всех культурах. Отсюда апрельская шутка, т.е. невинная. "Первый апрель - никому не верь" значит буквально "первый (наивный) дурак, никому не верь".

АПРОБАЦИЯ – "одобрение", "утверждение", "установление сортовых качеств посевов для установления лучшего". От лат. approbatio "одобряю". (СИС). Лат. approbo  означает "одобрять", "проверять". (Дворецкий).

     ♦ От рус. пробовать (см.).

АПТЕКА – "учреждение, где изготовляются, хранятся и продаются лекарства и другие медицинские товары". Первоисточник  – греческое  apoJhkh  "склад", "хранилище", ср. Jhkh "ящик", "короб". (Черных).

     ♦ Сложение ар. عافية ъа:фийа "сила", "здоровье" и греч. Jhkh, которое происходит от ар. طوق    таук, "то что окружает", т.е. некая оболочка, то же, что во второй части сун-дук (см.).

АРАБ – ♦ oт ар. عرب ъараб "арабы". Ар. слово того же происхождения, что и أربعة 'арбаъа "четверка", лат. herba "зелень", четвертый цвет солнечного спектра и производное от последнего рус. гербарий (см.). Аравия (см.) является отражением семантического элемента с номером 4, соответствующим в химии гелию (атомный вес – 4), который вместе с водородом образует плазму (вещество солнца и звезд). Ар. язык вместе с рус. языком образует плазму семантическую, которая дает нефизический свет, позволяющий различать вещи духовного мира. Главный этнический ритуал арабов состоит в обхождении куба (Каабы), когда при каждом круге араб созерцает четверку в виде квадрата (лат. квадрат происходит от ар. خضرة худрат "зелень", т.е. "четвертый цвет"). Этим же объясняется цвет государственного флага Аравии и цвет ислама. Четвертый семантический элемент является центральным (среди семи из второго периода семанти­ческой таблицы). Другие проявления четверки: в четыре пальца высота могилы, четыре сунитских толка, необходимость четырех свидетелей в суде, четыре главных имама, четыре источника мусульманского права, четверости­шия рубаи, четыре дозволенные жены. По некоторым этническим характеристикам (консерватизму, сакральной связи с бараном, культовому зеленому цвету) арабы сходятся с англичанами из-за созвучия Британия с рус. баран. Дело не ограничивается элементами смыслового поля, но и заходит в область антропологии, например, у арабов, как и у англичан, глаза навыкате. По ряду параметров арабы обнаруживают противоположные качества. Речь идет об отношении к ростовщичеству (ср. ар. ربا риба: "рост"), заниматься которым Коран запрещает; об отношении к детям и животным (ср. ар. ربى рабба: "воспитание (ребенка)", "разведение (животных)": арабы любят детей и строго относятся к животным, англичане – наоборот; по общительности: не в пример чрезвычайно общительным арабам англичанин как баран в стаде, находясь среди других баранов, гуляет всё же сам по себе. Различия объясняются тем, что у англичан и у арабов различаются фокусы подсознания: у англичан фокус на баране, у арабов – на зелени. См. Англия, Британия, англичане.

 

 

АРАВИЯ – "название Аравийского полуострова и ар. государства, расположенного на  его территории".

 

 

 

 

      ♦ Можно рассматиривать как сокращение от ар. العربية الجزيرة     аль-гази:рату-ль-ъарабиййа "арабский остров (полуостров)", "остров арабов". Но и сам полуостров являет собой форму четвертой букве ар. алфавита даль с числовым значением 4, если смотреть на него со стороны Красного моря. На четвертом месте среди цветов видимого спектра солнечного света (цвета радуги) находится зеленый, отчего этот цвет является сакральным для арабов, точно так же как сакральными являются геометрические формы квадрата и куба (см. Кааба). На рис. силуэт Аравии (слева) и буква даль ар. алфавита.

АРАГОН (Aragyn) –"историческая область на С.- В. Испании, в бассейне р. Эбро, в настоящее время в Арагоне крупное производство электроэнергии". (БСЭ).

     ♦ От ар. هرج  харагон (хараг) "возбуждение". Отсюда же и эрг – единица работы и энергии. Ср. Эрг Большой Восточный – пустыня в Северной Сахаре, где имеются месторождения нефти и газа (см. БСЭ). См. Испания.

АРАКА – "молочная водка" (Фасмер).

     ♦ От ар. عرق ъарак "водка". Последнее производно от عرق ъарака "потеть" (при перегонке собираются капли сконденсировавшегося пара). См. также араху.

 

АРАЛ, Аральское море "узб. Orol dengizi, бывшее бессточное солёное озеро в Средней Азии, на границе Казахстана Казахстана и Узбекистана. Быстро мелеет. До начала процесса обмеления Аральское море было четвёртым по величине озером в мире. В историческую эпоху происходили существенные колебания уровня Аральского моря. Так, на отступившем дне были обнаружены остатки деревьев, росших на этом месте". (Википедия).

♦ От ар. غار     га:ра "уходить вглубь, исчезать". После падения гайна ара. Л – след артикля. С 1960-х годов XX века уровень моря (и объём воды в нём) быстро снижается вследствие забора воды из основных питающих рек Амударья и Сырдарья с целью орошения. Этот процесс идет не без влияния созвучного оронима Урал (см.), название которого выделилось из топонима Предуралье (придуральё).

 

АРАНЬЯКИ  – "В буддизме  – трактаты для отшельников". (Брокгауз).

 

     ♦ От сложения ар. عراء ъара: "голизна" (см. арии), +  ар. ناك    на:ка (наст. время ينيك йни:к) "иметь половое сношение, коитус", под которым имелось в виду верхнее познание, проНИКновение в Истину, т.е. науку. Обычное смешение терминов любви небесной и любви земной, ср. лоблобок, чело  член, лингва (язык) –  санскр. лингам "член" (см.).

АРАП1 – "негр", "слуга негр", (но не "араб"). В рус. языке это слово известно с давнего времени, но со значением то "араб", то "негр". В западноевропейских языках употребляется только с b и со значением "араб". Заимствование из тюркских языков и вначале со значением "араб". (Черных).

     ♦ От ар. عرب ъараб "арабы" (см. араб). Значение рус. слова сложилось не без влияния ар. корня رب  рбб "вязать", откуда راب ра:бб "хозяин", "Господь" и مربوب марбу:б "раб", букв. "повязанный". (М., с. 243).

АРАП2,  заправлять арапа – "врать, привирать, рассказывать небылицы".

     ♦ От ар. خرافة زبر забара хура:фа "сочинять сказку", где خرافة хура:фа "сказка, небылица, вранье", откуда خرف харрафа "рассказывать небылицы, завираться". Ср. также взять (брать) на арапа - "обмануть", а также взойти на арапа - "вступить в какую-нибудь организацию путем обмана, нагло".

АРАРАТ – "гора в Армянском нагорье".

     ♦ Того же происхождения, что и Урарту, см. также Армения (см.).

АРАФАТ – "священная гора в Мекке, перед которой совершается обряд стояния".

     ♦ Обряд имитирует соитие с Богом, верхнюю любовь, постижение Истины. Голова имитирует головку члена. От ар. عرف  ъарафа "знать, познавать". См. ихрам, Сафа, Мерва, Кааба, салават, звезда Давида.

АРАХИС – "земляной или китайский орех". От греч. arachis. (CИC).

     ♦ Родственно рус. орех (см.), которое вместе с греч. orciV – "анатомические яички" – от обратного прочтения ар.  أخر 'аххар "оставлять сзади", того же корня икра (см.). Ср. ар. جوز    гауз (гу:з) "орехи" и ар.  عجز  ъугуз – (мн. число) "задние  места" (откуда  рус. огузок, гузка). Развитие значения по следующей примерной схеме: оставлять сзади > метать икру,  икра, семя, орех, семенник, анатомические яички. Сюда же рус. хер (см.).

АРАХУ - "калмыцкая водка из кислого молока"; из монгольского. (Фасмер).

     ♦ От ар. عرق ъарак "водка". См. арака.

 

АРАШ – "в персидском эпосе и преданиях искусный стрелок из лука". (МС).

♦ От ар. حرس  харас "охранять, защищать", см. Арес.

АРБИТР – "лицо, избранное спорящими сторонами в качестве посредника для решения спорных вопросов не судебного характера". Сюда же арбитраж. Восходит, в конечном счете, к лат. arbiter "наблюдатель", "посредник", "третейский судья"; от *ad-baeto "подхожу", "прихожу" > "подхожу на помощь спорящим". (Черных).

♦ Сложение арб, то есть араб (сарацин – того же корня. что и рус.  середина (см.), что значит "посредник" и тр, сокращение от третий (см.), то есть незаинтересованное лицо, третейский.

АРБУЗ1 – "однолетнее растение семейства тыквенных и крупный шарообразный плод этого растения". Слово восточное. В славянские языки попало из тюркских. Первоисточник, как полагают, персидское харбуз(а) "дыня", хотя этимология этого слова очень неясна. (Черных).

     ♦ Названия некоторых огородных растений, в особенности бахчевых, совпадают с названиями судов и сосудов вообще. Ср. баклажан и баклажка (см.) короб и корабль. Сюда же карбас и гарбуз (карбуз, арбуз). Арбуз от ар. قارب ка:риб "лодка", происходящего от сложения ар. قار ка:р (قير ки:р, قور ку:р) "смола" и аффикса б, который имеет то же значение, что и рус. приставка об. Таким образом, ар. слово букв. означает "обсмолённый". Роль смолы в изготовлении судов общеизвестна. Ср. рус. топоним Смоленск, где делали суда, или ар. "Смоленск": قير أبو Абу Кир. Полосатая окраска арбуза от образа лодки, обсмолённой на стыках досок. А. является сакральным предметом сватовства по причине созвучия его рус. названия с ар. збр "фаллос". С другой стороны, его ар. название в обратном прочтении созвучно с ар. خطاب  хита:б "речь жениха, обращенная к невесте", откуда خطوبة хуту:ба "помолвка", خطيب хати:б "жених", خطيبة хати:ба "невеста". Речь жениха (хитаб) имеет своим аналогом в верхней любви ар. кита:б (كتاب) "писание, книга". В ар. культуре арбуз может быть символом ненадежности выбора, поскольку его ар. название этимологически составлено из батт "сокрытое" и пейоративного х (خ), букв. получается "неизвестное нутро", ср. ар. выражение صيفي  بطيخ  батты:х сайфи "летний арбуз", т.е. вызревший в отличие от зимнего, значит, дело надежное. Родственно ребус, суррогат. См. также зебра.

АРБУЗ2, поднести (дать) арбуз "отказать кому-либо при сватовстве". В арабских странах, существовал обычай при сватовстве подносить арбуз (на Украине гарбуз "тыква") со стороны жениха. При отказе девушка, к которой сватались, подавала арбуз к столу или возвращала его. (СРФ).

     ♦ За рус. арбуз скрывается ар.  (в обратном прочтении) зубр "половой член". У немцев место арбуза занимала корзина (см. СРФ, с. 31), по-немецки Korb (от рус. короб), за которым рус. брак или ар. قرابة кара:ба "породнение". Отсюда оборот: арбуз получить "получить отказ при сватовстве".

АРВОХ – "у таджиков духи предков"; восходит к авест. фраваши. (МС).

♦ От ар. أرواح 'арва:х "души". В иранских языках ар. долгое а: произносится как о.

АРГЕНТУМ – "серебро".

     ♦ Лат. образование от ар. ورق варг(он) или вирг (вирк ) "чеканная монета" (М., с. 897). В ар. языке от أراق 'ара:ка "лить". Изделия из серебра, да и само серебро получают методом плавки и литья. Ср. серебро и ар. سرب    сараба "литься"; ср. также ар.  سربة    сарба "украшение", سرب    суриба "быть пораженным  парами серебра" (М., с. 329). Родственно гривна (см.).

АРГО – "совокупность необычных слов и выражений, принятых по договоренности какой-либо обособленной или профессиональной группой лиц, не желающих, чтобы их понимали другие люди, говорящие на общепринятом языке". Этимология не вполне ясна. Связывают с французским harigoter – "рвать", "кромсать". (Черных).

     ♦ От ар. أعرج   'аърагу "кривой", "искривленный".

 

АРГОН (лат. Argon) – "хим. элемент VIII гр. периодической  системы, относится к благородным газам"; назв. от греч. argos - недеятельный. (БРЭС).

    

     ♦ От ар. هارجة ха:рига, ха:рга "возбуждающаяся", сложенного с отрицанием А.

АРГУМЕНТ1 – "довод, приводимый для доказательства". Первоисточник – латинское argumentum – "показ", "доказательство" (от arguo – "делаю ясным" > "доказываю", "осуждаю"), одного корня с argentum – "нечто ясное, светлое" > "серебро". (Черных).

       От арабского  أرجم  'аргуму – "бросаю камни в виновного". Сравните русское бросать камень в огород, то есть "обвинять", где огород – замаскированное арабское حجرة   хагарат, "камень". Ар. слово от рус. ругаем. Появление камней в восточном обычае обусловлено прочтением рус. слова в обратном направлении ругаи(м) > хгр "камни", при русском И восьмеричном = арабскому Х восьмеричному как по начертанию, так и по месту в алфавите.

АРГУМЕНТ2 – "переменная, от значения которой зависит значение функции". (БСЭ).

       Термин нельзя отрывать от другого: функция, который от обратного прочтения ар. حنف  ханафа – "изгибать(ся)", откуда حنفاء ханфа:' – "кривая, например, о ноге". Тогда аргумент от أعرج     'ърага "гнуть", дословно "то, что заставляет изгибаться". В таком случае аргумент и функция оказываются в причинно-следственных отношениях. К юридическому и общенаучному термину аргумент (см.) математический аргумент не имеет отношения. Того же корня арка и арго (см.).

АРГУС, Аргус стоокий – "о всевидящем, подозрительном, неусыпно следящим за кем-либо человеке". Выражение связано с персонажем древнегреч. мифологии Аргусом. (СРФ).

     ♦ Имя греч. героя происходит от ар. أراجع 'ур:агиъу  (в диалектах) 'ара:гъу "проверяю его", "слежу".

АРЕАЛ – "область распространения какой-либо группы (вида, рода и т.п.)  растений или животных". От лат. area "площадь", "пространство".

     ♦ Лат. слово от ар. عراء ъара:'  "голое пространство, площадь", с артиклем: العراء  ал-ъара:', производное от عرى ъара: "быть голым". Родственно арии (см.).

АРЕД – "старый и злой колдун, знахарь, нечистый дух, чёрт"; от имени одного из самых ненавистных народу персонажей Св. Писания – Ирода. (Власова).

     ♦ От ар. حرض  харред "подстрекай". "Подстрекатель" (Васвас или Ханнас) – одно из имен сатаны (шайтана, черта) в ар. демонологии.  Ирод был все же царем, а не чёртом.

 

АРЕКА – "род пальм. Около 50 видов, в тропиках Азии и до Новой Гвинеи. Семена содержат алкалоиды ареколин и др., применяемые в ветеринарии (как глистогонное); входят в состав бетеля". (БРЭС).

 

     ♦ От ар.  عرق  ъарак "водка, арака".

АРЕНА – "покрытая песком или опилками круглая площадка посредине цирка, на которой даются представления". "Поприще, поле деятельности". В конечном счете, восходит к лат. (h)arena (<  hasena?) – "песок". Не имеет никаких убедительных связей на индоевропейской почве. (Черных).

     ♦ От ар. رهان риха:н "спор", "пари", ср. الرهان فرس фарас ар-риха:н "скаковая лошадь" (М., с. 284). Ар. звук Х, обозначаемый кружком, в рус. языке прочитан как буква о, откуда ровный и равный, ревностный, т.е. стремящийся не иметь равных, того же корня соревнование, а также руны (ровное письмо). В ар. от этого корня رهن    рухн"залог", رهينة    рахи:на – "заложник", т.е. эквивалент, нечто, что равно другому. Арена – это место где проходят состязания, где ставят ставки. Посыпается в цирке она песком из-за созвучия с ар. رخو рахв(ун) "рыхлый", откуда, надо думать, лат. и итал. слово со значением "песок".

АРЕНДА – "наем недвижимого имущества или помещения во временное пользование  на договорных условиях". (Ушаков).

     От обратного прочтения денарий (см.) "плата за день", "поденная плата". Сюда же рента, рантье. Часть АРЕ есть обратное прочтение ар. عارية ъа:рия "вещь, сдаваемая на время, напрокат". Буква Ъайн ( ع ) здесь прочитана как Е.  Часть НД – обратное чтение рус. день (см.). См. также деньги, гинея.

АРЕОМЕТР – "прибор для измерения плотности жидких и твердых тел", устроен на законе Архимеда, от греч. araios "слабый" и metreo "измеряю". (БСЭ).

     ♦ Первый компонент от ар. أرخى 'арха: "расслаблять" (откуда Архимед, букв. "слабая, рыхлая опора", что заставило его произнести фразу "дайте мне точку опоры...").

 

АРЕОПАГ – "в Др. Афинах орган власти, осуществлявший гос. контроль, суд и др. функции: состоял из пожизненных членов – представителей родовой аристократии"; перен. "собрание авторитетных лиц для решения к.-л. вопросов"; (греч. areios pagos, букв. – холм Ареса). (БРЭС).

 

     ♦ За греч. словом ар. عرفاء ъурафа:'  "знающие, мудрецы".

АРЕС, Арей – в древнегреческой мифологии – бог войны и воинских доблестей, ипостась Марса (см.).

     ♦ Греч. ArhV  от ар. حارس ха:рес "гвардеец", "охранник". Того же корня Русь, Хорс, Араш (см.), латинское rusus (russus) "красный". См. также Введение.

 

АРЕСТ – "заключение под стражу"; нем. arrest < ст.-фр. arrest. (Крысин).

 

     ♦ От ар. الراحة ар-ра:хат "отдых". Имеется в виду лишение возможности исполнения функциональных прав.

 

АРЕСТАНТЫ, сорок бочек арестантов "наговорить, наврать, насочинять";  "очень много насочинять". (Ожегов).

 

♦ Выражение возвращает нас к сюжету ар. сказки "Али Баба и сорок разбойников", где Касим, главарь разбойников, по-арабски سراق    сурра:к "воры, разбойники" (откуда сорок), посадил их в бочки, сказав, что бочки наполнены маслом. Арестанты, по-арабскиسجناء  сужана:' "узники, арестанты" (от рус. саженные), "посаженные в бочки" и дали в рус. языке пролаз в виде фразеологического оборота. Имя главаря являет собой зашифрованное ар. ميثاق ми:са:к "то, чему следует верить". Можно назвать и автора фразеологизма. Он тот, кто придумал Бармалея, потому что бара:ми:ль – по-арабски "бочки" (براميل).  Бармалей букв. значит "бочек", которых в оригинале сорок штук, в каждой по "арестанту".

АРИАДНА, нить Ариадны – "в греч. мифологии – внучка солнца Гелиоса, которая дала своему возлюбленному клубок ниток, с помощью которого он вышел из лабиринта".

     ♦ От сложения ар. أر 'ари "покажи", عاد ъа:д "возвращаться". Букв. "покажи дорогу назад".

 

АРИБАЛЛ – "древнегреческий туалетный сосуд для ароматических  масел; округлый, с узким горлом, обычно расписной"; греч. aryballos. (БРЭС).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. العبير ал-ъаби:р "аромат".

 

АРИДНАЯ РАСТИТЕЛЬНОСТЬ – "растительность территорий с засушливым (аридным) климатом"; от лат. aridus – сухой. (БРЭС).

    

     ♦ Лат. слово от ар. ريض раййид "орошаемый", производное от روض раввада "лить воду". Сложено с отрицанием А. Как в мокрая курица (см. курица, а также Аризона).

 

АРИЗОНА (Arizona) – "штат на Западе США. Занят горами в центре, пустынными плато Колорадо на С.-В. и Хила на Ю.-В., прорезаемыми реками бассейна Колорадо. Основные отрасли хозяйства — поливное земледелие". (БСЭ).

 

     ♦ Того же происхождения, что и аридный (см. аридная растительность).

 

АРИИ – "народ, который, согласно древнеиндийской мифологии, принес культуру в Индию".

 

      ♦ Идеологи некоторых европейских народов претендуют на то, что ариями были их предки. Отсюда в германском нацизме понятие арийская раса. От ар. عاري    ъа:рий "голый". Голое тело – сакральная идея индуизма (см. Индия, джайнизм), носящего номер три. Ср. название рус. буквы с этим числовым значением: Глагол (от голый-голый). Понятие арий (голый), а на древнеегипетской фреске о сотворении мира (см. Введение) отвечает двум голым фигурам, возлюбленным Йебу и Нут (Поднебесной и небесной корове, т.е. Индии). Таким образом, арии – исконная идея индийского культурного ареала. Германские фашисты, присвоив себе имя арии, стали обращаться в искусстве к изображению голых тел.

               

                                          Искусство третьего рейха

Ситуация в современной Голландии, стране носительнице номера три, такова, что со столичных витрин (см. Амстердам) на вас смотрят голые женщины. Еще в 16 в. нидерландское искусство прославилось развитием романизма, направления в живописи, разрабатывавшего тему обнаженной натуры (см. БСЭ). По теме третьего номера см. Гималаи, деванагари, джайнизм, Индия, майя, Украина, а также Введение.

АРИЙ – "конечная составная часть иноязычных существительных со значением  "помещение, место, предназначенное для определенной цели", напр.: виварий, колумбарий; от лат. …аrium < аrеа площадь, площадка.  (Крысин).

  Лат. слово от ар.  عراء  ъара:' "открытое пространство".

АРИНА, Арина бесполденная – "о безнадежно глупой женщине, дуре". Простонародное имя Арина в диалектах становится социально окрашенным и превращается в характеристику глупой женщины. (СРФ).

     ♦ За именем Арина скрывается ар. حرينة хари:на "упрямая, о лошади, ослице", при том, что осёл в ар. языке прежде всего символизирует глупость. За словом полдень ар. ظهر захр, которое имеет два значения :  1) полдень, 2) спина, хребет. Имеется в виду, что Арина не только глупая, но и бесхребетная, безвольная, несмотря на упрямство, непредсказуемая.

АРИСТОКРАТИЯ – "республиканская форма государственного управления, в которой верховная власть находится исключительно в руках высших привилегированных классов, которые правят или одни или при содействии представителей остальных классов". (Брокгауз). Слово греч., являет собой сложение aristeuV "доблестный" и krateia "власть". (Дворецкий).

     ♦ Первый компонент от Арес (см.), второй см. кратия "власть" (от ар. قهرة кахрат "угнетение").

АРИСТОТЕЛЬ, аристотелевское определение – "древнегреческий философ и ученый, разработавший законы логики (аристотелевской) и теорию определения, которая трактовала определение как указание на род и ближайшее видовое отличие, что до сих пор считается определением научным".

     ♦ Такое понимание продержалось до сих пор благодаря тому, что его имя может быть понято, как греч. харисо "проводить черту, межу, определять", сложенное со словом тоталь(ный). Аристотель был учителем Александра Македонского, следы чего выразились в том, что, по мнению  Ю.А. Жданова, Македонский затеял свой знаменитый поход, чтобы найти "пределы мира". См. Македонский.

АРИФМЕТИКА – "часть математики, занимающаяся изучением простейших свойств чисел и действий, производимых над числами", от греческого arithmos – "число". (СИС).

     ♦ В греческом arithmeo, "считать" – ложная калька с арабского مطرة  матира (в обратном прочтении), "обычай", по-арабски также عادة  ъа:да, Спутано с арабским عد ъадда – "считать" из-за неразличения удвоенных согласных и долготы-краткости. Аналогично см. арсеник.

АРИЯ – "партия для одного голоса (преимущественно в опере) или для одного инструмента". Первоисточник – итал. aria (от лат. aer "воздух"). (Черных).

     ♦ От ар. عارية ъа:рийа "извлечение", "нечто, взятое на время (с условием возврата)" (М., с. 537). Принято исполнять арии именно как извлечения из опер.

АРЙАНА ВЕДЖА (Эран Вэж) – "В иранской мифологии прародина иранцев, локализуется в научной литературе по-разному"; авест. "арийский простор". (МС).

♦ От обратного прочтения ар. نار   на:р(а) "огонь" (см. Иран), + ар. وج    вуж (вугг) "огонь", т.е. "огонь огней". Иранские народы огнепоклонники. См. афганцы, Ахурамазда, курды, огонь, персы, таджики.

АРКА"дугообразный свод над проемом в стене или пролетом между двумя опорами, являющийся деталью архитектурного сооружения". Из западноевропейских языков. Первоисточник – латинское arcus "лук", "дуга". (Черных).

     ♦ Того же корня, что и арго (см.).

 

АРКАД – "в греческой мифологии сын Зевса и нимфы Каллисто. Пытался убить на охоте свою мать, превращенную Артемидой в медведицу. Матереубийство предотвратил Зевс, превратив Аркада и Каллисто в созвездия Малой и Большой Медведицы". (БЭКМ).

 

♦ См. Арктика.

 

АРКАДИЯ – "область в центральной части Пелопоннеса (Греция). В античной литературе и позднее (главным образом в пасторалях 16-18 вв.) изображалась райской страной с патриархальной простотой нравов. В переносном смысле счастливая страна". (БЭКМ).

 

♦ От ар. أرقد   'аркуд "возлежу".

АРКАДСКАЯ, аркадская идиллия – "беспечное, ничем не омраченное существование". Возводят к названию одной из областей Древней Греции (см. СРФ).

 

♦ Идиллия – "жизнь, протекающая без ссор, в полном согласии", от ар. عدل ъадл "равенство", "справедливость" откуда اعتدال 'иътида:л "умеренность, гармония". За словом аркадская скрывается ар. أرقد 'аркуд "возлежу, пребываю в неподвижности".

АРКАН1 – "длинная веревка с затягивающейся петлей на конце для ловли животных". Слово известно лишь в восточнославянских языках и в польском. Заимствование из тюркских языков, в которых оно означает иногда просто "толстая веревка", "канат", "бечева". (Черных).

     ♦ От ар. عرج ъарага "быть кривым", "извиваться", عرج ъарагун "изгиб",  عرج ъаррага "криво сшивать" (М., с. 496). Того же корня арго, арка (см.).

АРКАН2 – "в мистическом учении кабала – буква еврейского алфавита, содержащая якобы особый эзотерический (сокрытый) смысл, особый жизненный принцип". Иногда арканы толкуют как таинства.

     ♦ От ар.أركان   'арка:н, мн. число от ركن рукн "столб", "угол", "опора", "основание", "принцип". Откуда الإسلام أركان 'арка:н аль-исла:м "арканы ислама". От ар. ركن ракана "опираться", "находить место", "припарковать (например, автомобиль)". Арканы кабалы – это места раскладки звуков по исходной цифровой матрице, где звук находит свое место и, встречаясь с цифрой, превращает ее в букву. Кабала (см.) от ар. قابل ка:бала "соответствовать", "встречать", "быть напротив", – это первоначально учение о буквенно-звуко-цифровых соответствиях. См. также аз и азбука. В кабале есть малые арканы и большие арканы. Первоначально это одиночные места для букв и групповые. Групповой аркан – это групповое место  для каждой из семи четверок ар. звуков, переносимых в числовую матрицу совместно ходом шахматного коня или пешки (см. Введение). Потеря истинного смысла этого ар. термина произошла на почве подмены ар. алфавита, состоящего из 28 букв, еврейским, где кол-во букв всего лишь 22, отчего раскладка особенно "больших" арканов смазалась и термины кабалы затемнились. Однако их смысл легко восстанавливается, если применять их по отношению к ар. счетному алфавиту. Идея таинства взята от обратного прочтения ар. корня ркнنكرة накира "неизвестное". Истинная и главная функция порядка следования 28 ар. букв, в котором отражается женский цикл, – управление физиологическими процессами воспроизводства. Ср. кабала и ар. حبل  хабала "беременеть". См. брахми.

 

АРКОНА"город балтийских славян на острове Рюген в южной части Балтийского моря. С З. город окружен валом выс. в 10-13 м. А. была религиозным центром, объединявшим ряд славянских племён. Островом управлял верховный жрец бога Святовита. Храм этого бога в А. описал датский средневековый автор Саксон Грамматик. Его данные были подтверждены в 1920-х гг. раскопками немецкого археолога К. Шуххардта и др. Рядом с храмом вскрыта площадь народных собраний, в западной части - жилища. В 1169 датский король Вальдемар I разрушил город и храм. Статуя Святовита была сожжена, а храмовые сокровища увезены в Данию". (БСЭ).

 

♦ Того же происхождения, что и название острова Рюген. От ар. أركان   'арка:н "пристанища, укрепленные пункты". (Лисан ал-араб). Очевидно, что часть полабских славян (см. полабы) выбрала остров в качестве укрытия от немецкого физического и духовного засилия.

 

АРКТИКА – "в астрономии – все, что относится к находящемуся высоко на северном небе созвездию Медведица (греч. Арктос), поэтому – северное"; "в географии – А. называются все земли и моря, лежащие к С. от северного, или арктического, полярного круга (под 66 2/3° сев. шир.)". (B&E).

     

      ♦ Греч. arktoV "медведь", "созвездие Большая Медведица" происходит от ар. عرك    ъарака "бороться" по причине старинной рус. забавы бороться с медведем. Поэтому медведя по-русски можно было бы называть борей, т.е. борец (см.), ср. рус. берлога (см.). Отсюда в греч. языке Борей (см.), – бог северного ветра. См. на эту тему также гипербореи. Но русская забава возникла оттого, что русский медведь бурый, в отличие, например, от белого, арктического, тогда как рус. бороться происходит от ар. بارى     ба:ра: "соревноваться". Но понятие СЕВЕР как направление связано не с медведем и не с "бороться", а с ар. بؤرة    бу'ра "фокус", т.к. полюс представляет собой фокус магнитных силовых линий Земли. Таким образом, название арктика является ар. переводом рус. борей (борец), которое спуталось с ар. бу'ра "фокус". На Руси это навигационное созвездие называлось Коромысло (см.) или Ковш. См. также Лось.

 

АРЛЕКИН"традиционный персонаж итальянской народной комедии («комедии масок»), шут, паяц"; от фр. arlequin < ит. arlecchino. (БЭКМ). Происхождение этой маски, упоминаемой еще в греческих сатирических пьесах, приписывается римским мимикам. (B&E).

      ♦ От рус. личина. Первый слог ар- представляет собой ар. артикль ал, с которым на итальянской почве произошла диссимиляция (разуподоболение л артикля с первой корневой). См. также Бригелла, Дзанни.

АРМАТУРА – первоначально "вооружение". Восходит к лат. armatura. (Фасмер).

     Арматура, например, железобетонных конструкций, от ар. أرم 'арама "связывать", "перевязывать", откуда  أرومة 'ару:мат "связь".  Родственно аромат1, армия (см.).

 

АРМЕНИЯ – "государство Армянского нагорья, расположенное в верховьях Тигра, самоназвание Хайастан. А. лежит в одной из самых возвышенных местностей Западной Азии, плоскогорья которой находятся на 2200 м и представляют роскошнейшие пастбища, но лишены совершенно деревьев. Из металлов в А. очень много железа и меди, есть мышьяк, магнитный железняк, ртуть в различных местах, далее свинец, серебро и местами в юго-зап. части, в Софене древних, попадаются следы золота. Лесов в Армении немного, и деревья невысоки и нетолсты. Чаще всего попадается тополь обыкновенный, осина, платан, верба". (Брокгауз).

 

      ♦ От обратного прочтения ар. نمرة    нимра "тигрица", ср. имя армянского царя Тиграна II Великого, при котором Великая Армения достигла наивысшего расцвета, а также широко распространенное в Армении имя Тигран. Началом армянского народа послужил союз племен Армина (вавилонское название Урарту, от ар.نمر     "тигр"), образовавшийся в 7 веке в условиях ослабления центральной власти государства Урарту (см. об этом БСЭ, т. 1. стр. 211, 212).  Несмотря на приверженность армян кузнечному делу, которое пронумеровано единицей, соответствующий красному цвету, сакральный тигр всегда носит номер 2. Его номер поддерживается и деревьми, среди которых упоминаются названия семейства ивовых: тополь, осина, ива (ср. ива плакучая). В низких местах, особенно с южной стороны, попадается миртовое дерево (мирт посвящался покойникам. – Брокгауз). По созвучию названия тотема тигр с ар. تجارة      тига:ра "торговля", армянская нация предпочтение отдает занятию торговлей. Родственно Арарат, Урарту (см.). Самоназвание Хайастан от названия орла: "змеед" (от ар. حية     хаййа "змея" + рус. есть).

 

                             

 

Армянское нагорье изобилует змеями. Ср. аист – змееед. К тому же, по армянским источникам, первый герб с изображением орла появился именно в Армении. Геноцид армянского народа определился кофликтом тотемов. У армян тигр конфликтует с быком, тотемом тюрков.

АРМИЯ – "вооруженные силы государства"; "совокупность сухопутных сил того или иного государства"; "оперативное (в условиях войны) объединение нескольких корпусов или дивизий". Из западноевропейских языков, где оно от  латинского armare  "вооружать", "снабжать", "снаряжать". (Черных).

     ♦ Лат. слово от ар. أرم 'арама "связывать" или от родственного ему عرم ъарама "связывать", "переплетать, (например, книгу)", "усиливаться", "напрягаться", "выходить за пределы", откуда عرام ъура:м "сильный", "большая и сильная армия" (М., с. 502).

АРМУД – "другое название айвы". (Даль).

     ♦ См. айва.

АРМЯК устар. "верхняя долгополая одежда в виде халата или кафтана из сукна или грубой шерстяной материи", "халат, сшитый на покрой армяка"; тюрк. ормяк. (Сомов).

     ♦ Часть як от ар. يقي  йаки: "защищать", как в тирьяк, мышьяк (см.), арм от ар. حرام хара:м "грех". Т.е. "прикрывающая грех", ср. азям (см.).

АРНАУТКА – "порода пшеницы жесткой зерном, прочной и потому вывозимой за границу; название, вероятно, дано от народа арнаут (албанцы), как называют в Турции также особый род войск, стражи из христиан"; (Даль). Triticum durum, пшеница твердая или арнаутка. (Нейштадт, стр. 126).

     ♦ От ар. قرن карана ('арана) "завязывать(ся), становится сильным, твердым".

 

АРНИКА – "род многолетних трав сем. сложноцветных. Некоторые виды используются в медицине как желчегонное и кровоостанавливающее средства". (БРЭС).

 

     ♦ Того же происхождения, что и Аарон (см.), в том смысле, что используется вместо заговоров.

АРОМАТ1 "душистый приятный запах", "благовоние", "благоухание". Один из ранних грецизмов в старославянском языке, откуда и в древнерусском книжном. От греч. aroma,  родительный падеж aromatoV  – "пахучие травы", "душистые коренья". (Черных).

     В греч. от ар. أرومة 'ару:мат "корень", "связь", производное от أرم 'арама "связывать" (М., с. 9). Точно так же как рус. корень (cм.) от ар. نقر карана "связывать" или ар. أصل 'асл "корень" от ар. وصل  васал "связывать". Значение "запах" возникло на греческой почве.

АРОМАТ2, ароматы от мук не спасают (пословица, Даль).

     ♦ За словом ароматы скрывается ар. حرام хара:м (мн. число حرامات     хара:ма:т) "запрет".

 

АРОН АКОДЕШ, АРОН-КОДЕШ, ОРН АКОЙДЕШ – "в иудаизме – "священный ковчег" самая священная принадлежность всякой синагоги или молитвенного дома, причем святость ковчега объясняется тем, что в нем хранится, в одном или многих экземплярах, свиток Торы". (ЕЭ). "Ковчег Завета, в котором хранились скрижали с высеченным на них текстом Закона; в современном синагогальном инвентаре – киот (шкаф), в котором хранятся свитки Торы"; иврит "святой киот". (КЕЭ).

 

     ♦ Первое слово от рус. хрон, схрон, того же происхождения урна, ср. ар. название ковчега: تابوت العهد та:бу:т ал-ъахд, "киот Завета", букв. "ящик", "гроб"; второе от ар. قداس куда:с "отпевание покойника", производное от корня قدس  кадуса "быть святым".  Рус. буква Х заместилась евр. алефом по причине схожести последнего с рус. Х, ср.  (א).

АРОННИК – "растение семейства ароидных или аронниковых". Отличается наличием плотной поволоки на початке. У некоторых видов с весьма закрытым поволокой початком подмечено значительное повышение температуры во время цветения внутри полости поволоки, доходящее до 22° выше температуры окружающего воздуха. (Брокгауз). Для аронниковых характерно опыление навозными и падальными мухами. Имитируя запах и цвет субстрата, в который откладывают яйца эти насекомые, растение буквально как бы зазывает опылителей в соцветие ловушку и держит их пленниками до тех пор, пока они не опылят цветки. Это сопровождается необычным для высших растений повышением температуры. Но особенно замечательна тесная связь между быстрым повышением температуры и столь же быстрым появлением от початка крайне неприятного запаха. В то же время некоторые растения, напротив, вырабатывают ароматные и сладкие приманки в зависимости от запросов опылителей". (ЖР, т. 6, стр. 470).

     ♦ Названа по имени иудейского первосвященника Аарона (см.) ввиду поволоки, такой разницы температур и обманного зазывания опылителей. По названию и ряду свойств является растительным аналогом иудаизма, см. также авдотька. Ср. Арона – название старинного города в Италии, где родился св. Борромей, (ср. имя Авраам и название химического элемента бром (см.), имеющего снотворное действие), а также африканскую слониху, у которой срок беременности равен 22 месяцам. См. слон.

АРРАКАЧА  – "овощное растение семейства зонтичных, дающее корнеплоды толщиной до 20 см, культивируется в Центральной и Южной Америке с древнейших времен". (ЖР, т. 6, стр. 309).

     ♦ От ар. أعراق 'аъра:к "корни". Родственно бурак, морковь (см.).

АРСЕНИК – "мышьяк", от греч. arsen "мужской". (СИС).

     ♦ Ложная калька с рус. мышьяк (см.), понятого как МЖК (мужик). Аналогично см. арифметика. Есть версия, согласно которой в стародавние времена мышьяк использовался для лечения сифилиса, потому он и назывался мужским. Мнение, вероятно, возникло по созвучию с ар. مشوش мушаввиш или  تشويش ташви:ш "сифилис".

АРТАЧИТЬСЯ – (первоначально о лошадях и мулах) "упрямиться, не слушаться вожжей, удил", просторечное "упорствовать", "не соглашаться". Если от рот, то непонятно, откуда -ач- . Есть предположение о связи с рыт "копыто". – (Черных).

     ♦ От ар. عارض    ъа:рада (третья порода) "выступать против", "не соглашаться", отсюда معارضة муъа:рада "оппозиция", и рус. морда (см.), то есть "то, что напротив". Родственно западному аrt "искусство" (см. артист), которое идет от первой породы: عرض    ъарада "демонстрировать", "показывать", "делать широким", откуда идея "поперёк".

 

АРТЕЗИАНСКИЕ воды – "подземные воды, заключённые между водоупорными слоями и находящиеся под гидравлическим давлением. Вскрытые искусственным путём А. в. поднимаются выше кровли водоносного пласта. При достаточном напоре они изливаются на поверхность земли, а иногда даже фонтанируют"; от назв. франц. провинции Артуа (лат. Artesium), где эти воды издавна использовались. (БСЭ).

 

     ♦ От ар. ارتوازي иртива:зий "артезианский", производное от корня روض  рвд, рвз (восьмая порода –  ارتاض ирта:за) – "лить воду".

 

АРТЕМИДА – "в греческой мифологии богиня, дочь Зевса. Ее святилища часто находились вблизи источников и болот… Символизировала растительное плодородие. Один из ее  эпитетов: "навораживающая добрые плоды". Этимологии нет". (МС). "Первоначально богиня Света и Луны, потому ей, как и всем богам света, давали в атрибуты лук и стрелы, а как богине ночи факел. Покровительница охотников". (B&E).

 

♦ От ар. أرض عميدة   'ард ъами:да "сырая, политая дождем земля". По созвучию в обратном прочтении Ра  راع      +  темид تمد     "Ра податель (света, лучей)" была богиней света, а по созвучию с рус. лучи, должна была стать лучницей и, следовательно, покровительницей охоты.

АРТЕРИЯ – "пульсирующий сосуд, несущий кровь от сердца к периферии тела". Первоисточник – греч. arteria "пульсовая жила", этимологически связанное с artaw "вешаю", "привязываю", "завишу от кого-л.". (Черных).

     ♦ От ар. ورد варрада "поставлять", откуда в ар. وريد  вари:д "вена". См. аорта. Возможно, однако, греческое artaw от обратного прочтения ар. وتر  ватар (мн. число  أوتار 'авта:р или  وتار вита:р) "струна", "жила", "тетива", (М., с. 885), откуда гитара (см.).

 

АРТЕСОНАДО – "деревянный наборный потолок с кессонами, часто с резьбой и росписью. А. были заимствованы из мавританского средневекового зодчества в 15 в. архитектурой Испании, а затем Латинской Америки и других стран"; от исп. artesonado — кессонированный. (БСЭ).

    

     ♦ От ар. عرض  ъард "показ" +  صندوق  сунду:к, сандо' – "ящик".

 

АРТЕФАКТ – "вещь, предмет, являющиеся продуктом целенаправленной человеческой деятельности в отличие от природных объектов"; нем. artefakt < лат. arte искусственно + factus сделанный. (Крысин).

    

     ♦ Первая часть от обратного прочтения ар. أثر 'атара (сар) "след", вторая часть – factus сделанный, т.е. искусственный.

АРТИКЛЬ – "член, частица, прилагаемая в некоторых языках к существительному и придающее ему значение определенности или неопределенности". Через посредство франц. Языка восходит к лат. articulus. (СИС).

     ♦ В латыни артиклей не было. Заимствование из ар.: حال عرض ъард(и) ха:л "демонстрация состояния", "петиция", поскольку артикль показывает определенное или неопределенное состояние имени. Первая часть того же корня, что и артист (см.). Того же происхождения английское article "статья".

АРТИКУЛ – "тип изделия, товара".

     ♦ От  лат. articulus.  Того же происхождения, что и артикль (см.).

АРТИКУЛЯЦИЯ – "работа органов речи". От латинского articulare "членораздельно, ясно произносить". (СИС).

     ♦ Того же происхождения, что и артикль (см.).

АРТИЛЛЕРИЯ – "огнестрельные орудия (пушки, гаубицы, минометы и т.п."; от французского  artillerie. (Крысин).

       Французское слово от арабского  عرد ъард – "метание камней", откуда  عرادة   ъарра:да – "военная машина для метания камней".

АРТИСТ – "профессиональный исполнитель произведений искусства". Из франц. языка, где оно из средневековой латыни: artista, от ars  "ремесло", "искусство". Старшее значение "ученый", "эрудит". (Черных).

     ♦ От ар. عرض ъард "демонстрация", "показ". Того же корня эрудиция (см.), буквально "широта (знаний)", от ар. عروض ъару:д "широкий", эстрада (см.) от ар. استعراض 'истиъра:д (десятая порода) –"обозрение", "ревю", рус. артачиться (см.). Профессия артиста, носит номер 2, поскольку связана с лицедейством, с масками.

АРТИШОК, артишок настоящий или колючий – "травянистое растение, основание чешуй которого идет в пищу".

     ♦ От ар. شوك أرضي 'арди шаук "земляная колючка".

АРТОКАРПУС – "хлебное дерево"; зрелые плоды имеют вкус  хлеба, их толкут в ступах, замешивают тесто и выпекают лепешки. Взрослое дерево может прокормить двух человек в течение года. (ЭНЗ).

     ♦ В обратном прочтении по-арабски: كثرة سفرة суфра котра "скатерть изобилия", т.е. скатерть самобранка.

АРТХА – "в индуизме – польза, материальная выгода как одна из трех целей человека". (Индуизм).

     ♦ От обратного прочтения ар. أثرى 'атра: (сра:) "богатеть".

 

АРФА – "стоячий щипковый музыкальный инструмент с изогнутой рамой, напоминающий по форме большой треугольник с вертикально натянутыми струнами внутри рамы". Источник распространения немецкое harfe. Слово общегерманское. По корню оно связано с исландским herpa "сжимать", "стягивать", с норвежским hurpe "сварливая, желчная старуха". (Черных); "давая название этому древнему инструменту, его создатели имели в виду главный, наиболее характерный его признак: дугообразную изогнутость рамы. Издали арфа напоминает сгорбившегося старца, опирающегося на палку. Немецкое «харфе», итальянское «арпа», английское «ха(р)п», французское «арп», которое и прочие сходные наименования имеют тот же корень, что и русское слово «горб»" (Осипов). "Арфа принадлежит к самым древним музыкальным инструментам, о которых мы имеем исторические известия. Уже древние египтяне имели А… Позднее евреи употребляли А. и им подобные инструменты при религиозных обрядах и других празднествах. Не меньшим значением пользовалась А. у греков". (B&E).

 

♦ Ни желчные старухи, ни сгорбившиеся старцы к наименованию арфы отношения, разумеется, не имеют. Исландское слово от ар. جرف    грф "схватывать", "тащить" того же корня гриф "место хватания штанги", а также "хищная птица". Норвежское слово – от ар. خرف    харрафа "заговариваться о старце", "нести бред". Название музыкального инструмента происходит от ар. عرف   ъарафа "знать", "постигать", поскольку игра на музыкальных инструментах помогала древним певцам-сказителям предсказывать будущее. Того же корня Орфей (см.) – древнегреч. певец-ясновидец. Ср. также рус. баян  и Боян (см.), а также ар.  عرافة   ъарра:фа "гадалка". См. фортепьяно. Струнные инструменты кол-вом струн нередко отражают номер региона. Так, египетская арфа имела пять струн, показывая номер Африки1 (см.), в которой располагается Египет. В то время как египетская лютня была двухструнной, отражая заупокойный культ Египта (см. рисунок). Шумеры (см.) пользовались семиструнными инструментами. Негритянское банджо, как правило, пятиструнный инструмент.

 

 

 

 

 

АРХ, АРХИ – "слово греч. происхождения со значением "старший" как в архангел, архитектор".

 

От обратн. прочтения ар. أخر 'ахр "предельный, крайний".

АРХАИЗМ"устарелое слово, оборот речи или грамматическая форм,  пережиток старины"; от греч. archaios древний. (Крысин).

     ♦ Греческое слово от арабского أرخ 'арраха "писать историю", которое от обратного прочтения арабского же  أخر  ххара "оставлять позади".

АРХАНГЕЛ – "в христианстве: ангел высшего чина"; греч. archaggelos < archi старший, главный + aggelos ангел. (Крысин); жарг. "милиционер или сотрудник госбезопасности, проводящий задержание, арест". (Квеселевич).

 

♦ От сложения арх (см.) + ангел, что от ар.  نقلнакала "посылать". Переносное значение в жаргоне поддерживается ар. نكل накала "карать, примерно наказывать".

АРХЕО – "часть сложных слов, указывающая на отношение к древности". От греч. archaios. (СИС).

     ♦ От ар. أرخ 'арраха "писать историю". См. также архив.

АРХЕТИП1 филос. "в философии швейцарского ученого К.Г. Юнга (1875—1961) архетипы – структурные элементы коллективного бессознательного начала, лежащие в основе всех психических процессов"; нем. archetyp, фр. archetype < греч. arche начало + typos образец. (Крысин).

     ♦ От ар. أرخ 'аррах "писать историю" + طبع табъ "отпечаток", طباعة тиба:ъа "печатание", т.е. "исторически сложившиеся отпечатки бессознательного". Понимание их в качестве неких управляющих начал ошибочно, потому что они сами, в том числе и инстинкты со своими программными составляющими, производны от кодов РА – их начала суть языковые программы. Так, инстинкт страха, обозначенный через ар. خاف ха:ф "бояться", совпадая по звучанию, особенно в рус. восприятии, с ар. же خف  хафф "быть легким на ногу, быть подвижным", делает биологический объект таковым в реальной действительности, а для преодоление страха объект начинает "раздувать щеки", "надуваться", по-арабски: فخ  фахх. Понятно, что и само инстинктивное поведение, и его отпечаток, если таковой имеется в "бессознательном" Юнга, исчерпывающим образом определяются кодом РА. И главное: не имеет значения, выводятся ли эти коды в сознание или остаются в подсознании (в "бессознательном"). Интерес Юнга к "бессознательному" определяется тем же методом, что и страх какого-нибудь жучка или гусеницы. Он является следствием совпадения фамилии психолога (в "бессознательном", или в "сознании", коллективном или индивидуальном) с ар. جني   гнй "сокрытый", "дух". Заблуждения Юнга – следствие действия информационного вируса тотального историзма, который заставляет ответы на все вопросы искать исключительно в истории, хотя сама история есть следствие действия языковых программ.

АРХЕТИП2лингв. "исходная, первичная языковая форма, реконструируемая на основе сопоставления реально существующих фактов"; того же происхождения что и архетип1. (Крысин).

♦ Перенос термина так называемой аналитической психологии Юнга в лингвистику вместо другого "праформа" вызван необходимостью маскировать безысходность кризиса языкознания терминологическим жонглированием. И тот и другой термин в одинаковой степени вводят в заблуждение научную общественность относительно природы языка. Не народы создают языки, а наоборот, языки формируют народы. Исторически первичные формы языка являются не исходными, а неточно считанными с исходных, к которым они придут в процессе истории. Точно так же, как проявляемая фотография в процессе проявления становится все более соответствующей оригиналу.

АРХИ… – "приставка, означающая высшую степень чего-н., напр.: архиплут, архиконсервативный". "Первая составная часть сложных слов, обозначающая старшинство, например архитектор, буквально "старший строитель"; от  греч. archi… главный, старший. (Крысин).

     ♦ Греческое слово от обратного прочтения арабского آخر 'а:хар, обозначающего крайнюю степень чего-л., например, آخر جمال 'а:хар гама:л "крайней степени красоты".

АРХИВ – "государственное учреждение, специально занимающееся хранением, систематизацией и описанием письменных памятников старины в целях, главным образом, научного их использования", "отдел учреждения, где хранятся старые документы". Первоисточник – греч. arceion "правительственное здание", "резиденция государственных или городских властей". (Черных).

     ♦ От ар. أرخ    'арраха "писать историю", "ставить дату", откуда تاريخ     та:ри:х "история".

АРХИМЕД, закон Архимеда – "греческий ученый, великий математик античного мира, автор закона, который гласит: "на тело погруженное в жидкость действует сила, равная весу вытесненной жидкости и направленная вверх", изобретатель архимедова винта (шнека для подъема воды), известный своим восклицанием: "дайте мне точку опоры и я подыму мир".

     ♦ Своими открытиями и высказываниями Архимед обязан своему имени, которое в переводе с ар. означает "рыхлая опора"  (أرخى عماد  'арха: ъима:д). Сознавая себя "рыхлой опорой", сев в ванну, он обнаружил, что в ней и вовсе теряется опора, и он объяснил почему. Архимедов винт тоже подымает воду на 3 метра как бы не имея опоры. Аналогично см. Базедова болезнь, закон Ома, палочка Коха, синдром Рюмке, центр Брока, дальтонизм.

 

АРХИПЕЛАГ – "группа морских островов, составляющих одно целое"; от греч. arche начало, главенство + pelagos море. (Крысин).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. جلب  галаб или  جلف галаф "сушь" + آخر 'а:хар "предельный, крайний, конечный".

АРШИН – "старая мера длины = 71,12 см". Первоисточник – персидское араш "локоть", "предплечье" > "локоть как мера длины". (Черных).

     ♦ Персидское слово от ар. عرش ъарш(ун) "опора", "трон", производное от  عرش ъараша "ставить подпорки под виноградные лозы" (М., с. 496). Ср. рус. рука (см.) и ар. ركى рука: "опора"; ср. восьмая порода: ارتكى  'иртака: "опираться" (М., с. 278).

 

АРЫК – "оросительный канал". Заимствование из тюркских языков (Фасмер).

 

♦ От ар. هرق   харака "течь" или от أراق 'ара:ка  "лить". Родственно река (см.).

 

АС – "первоклассный летчик (первоначально летчик-истребитель, мастер воздушного боя). В переносном смысле – большой мастер своего дела"; франц. as – туз. (БЭКМ).

     ♦ От ар. آس    'а:с "туз" – карта старше короля, бющая все карты. Тот, кто старше короля, Бог. Еврейский бог Апоп, в обратном прочтении попа. Ср. название священной птицы евреев удода на лат. языке: Upupa. Ср. рус. тузы от   ар.   طيوز      туйу:з "задницы", откуда рус. таз. Ср. якобы тайное имя бога, так называемый тетраграмматон    יהוה    который в русском восприятии читается ЙпоП (по-еврески читается Йагве или Иегова). Ср. также анг. ass "задница".

АСАНА – "в буддизме – канонизированное положение туловища и ног в изображении божеств, представленных в виде стоящих, идущих или сидящих фигур". (ТИВ).

     ♦ От рус. осанка (см.) или от ар. حسن хассана " делать красивым", откуда حسنى أسماء 'асма:' хусна: "эпитеты Господа", так называемые "красивые имена", حسنى хусна: "обращение взором к Богу", محاسن маха:син "красивые места тела", حسن хусн "красота", تحسن  тахассана "брить себе голову" (ср. ритуал бритья головы в мекканских обрядах). Использование эпитетов при упоминании  Бога, и индийские асаны, и бритье головы объединены не только в звуковом и понятийном отношении, но и функционально: за всеми стоит ар. глагол وسن васана "пробуждаться", что говорит о том,  что данные ритуалы олицетворяют поиск спасения через пробуждение сознания. Ср. красота спасет мир.

 

АСИМПТОТА – "линия, которая, будучи неопределенно продолжена, приближается к данной кривой линии или к некоторой ее части так, что расстояние между обеими линиями делается менее всякой данной величины; иначе говоря, А. касается данной кривой линии на бесконечном расстоянии от начала координат"; от греч. слов: α, συν, πίπτω. (Брокгауз).

 

     ♦ Произведено от ар. تماس тама:сс "касание" в обратном прочтении, которое, в свою очередь, производное от مس   масс "касаться".

 

АСКЕНАЗ – "по библейской таблице народов (Бытие, X, 3) – армянский или соседний с Арменией народ, в котором желали видеть россемелькеров Гомера, скифских кочевников на киммерийском севере. Обозначение новейшими еврейскими писателями именем А. – Германии лишено всякого исторического основания. (Брокгауз).

 

     ♦ См. Ашкенази.

АСКЕТИЗМ – "религиозно-мистическое учение о нравственности, проповедующее самоотречение и борьбу с чувственными влечениями тела как путь к достижению нравственного совершенства  и к общению с божеством", от греч. aske "упражняющийся в чем-либо". (СИС).

     ♦ От ар. ناسك  на:сик "аскет", "подвижник бога", "соблюдающий ритуалы" или от نسكة наскат "подвижничество в делах благочестия", "аскетизм", "отказ от всех жизненных удовольствий". Первая буква N прочитана как евр. алеф (א). Из-за созвучия с ар. أسق 'аски "дай пить", сравните англ. ask, аскетизм зачастую оказывается сопряженным с нищенствованием, а созвучие с греч. aske (от ар. سقى сакка: "закаливать") заставляет аскетов заниматься самоистязательными упражнениями.

АСКЛЕПИЙ (ЭСКУЛАП) – "в древнегреч. мифологии – искусный врач, впоследствии бог врачевания".

     ♦ Сложение греч. askew "обрабатывать", "упражнять", "приучать", "тренировать" и ар. ألف 'аллафа  "соединять части" или родственного ему ولف валлафа "гармонизировать". Первое – калька с ар. عالج    ъа:лага "обрабатывать (например, металл)", "лечить", "исцелять", того же корня, что и рус. лечить (см.). Греч. askew происходит от ар. سقى    сака: "лить воду", "закалять сталь", "обрабатывать булат", точнее от формы أسقي  'аски: "я закаляю". Возможно, – что скорее всего, поскольку сами греки не могли объяснить мотивировку имени, – непосредственно сложение двух ар. слов. Асклепий всегда изображался со змеями, что вызвано созвучием ар. слов: عافية ъа:фийа "здоровье" и أفعى 'афъа: "змея".

АСКОРБИНОВАЯ кислота – от лат. scorbutus "цинга", "авитаминоз С". (КМЭ).

     ♦ Лат. слово от рус. щербатость. Другие лат. термины медицины рус. происхождения см. коитус, трицепс, кардио-, цианоз, церебральный, гирудотерапия.

АСПАРАГУС – "огородная спаржа".

     ♦ См. спаржа.

АСПЕКТ1 – "точка зрения, взгляд на что–н"; от лат. aspectus вид, взгляд. (Крысин).

     ♦ Лат слово от ар. корня  شفق шафак краснота заходящего солнца, "остаток солнечного света в начале ночи", "светлая часть суток", мн. число  أشفاق 'ашфа:к "дни". Родственно спектр, спектакль.

АСПЕКТ2, в лингвистике — "то же, что глагольный вид". (БЭКМ).

     ♦ Ложная калька с рус. термина вид(ограниченность или неограниченность действия), где за рус. словом сокрыто также понятие предела: по-арабски: حد хд, (хадд) "предел, граница".

АСПИД1 – 1. зоол. "представитель семейства ядовитых змей, живущих гл. обр. в Австралии, Юж. Азии, Африке и тропиках Америки". От греч. aspis (aspidos) букв. щит; название связано, по-видимому, с тем, что при возбуждении у аспидов передняя часть тела раздувается и делается плоской, похожей на щит.   2. перен., прост., бран. "злой, коварный человек". (Крысин).

♦ От ар.  عسف ъасаф "чинить насилие, произвол". Звук Д – след греч. языка.

АСПИД2минер. "плотная разновидность сланца (аспидный сланец), легко распадающаяся на твердые тонкие плитки, применяемая для изготовления грифельных досок и как кровельный материал"; от греч. iaspis (iaspidos) яшма.

 

♦ См. яшма.

АСПИРАНТ – "лицо, готовящееся к педагогической или научной деятельности". Старшее значение: "ищущий", "домогающийся (определенной должности)". Вероятно, от французского aspirant, буквально - "вдыхающий", "всасывающий". (Черных).

     ♦ От ар. أسفر 'асфуру – "пишу (книгу)". Как известно, каждый аспирант должен написать книгу, называемую диссертацией. Скорее всего, это все же вторичное, кодирующее значение. Корень имеет и другое значение: أسفر  'афара (четвертая порода) "вскрывать", "раскрывать", "различать", т.е. "исследовать", "анализировать", непосредственно относящееся к характеру деятельности аспиранта.

 

АСПИРАТлингв. "согласный звук, произносимый с придыханием"; лат. aspirаre "произносить с придыханием". (БЭКМ).

 

     ♦ От ар. زفر зафара "выдыхать". Родственно зефир.

 

АСПИРАТОР тех. "прибор, с помощью которого берут пробы воздуха или газа с целью анализа его состава, запыленности и т.п."; тех. "прибор для отсоса запыленного воздуха из производственных помещений"; лат. aspirаre дуть, выдыхать. (БЭКМ).

    

     От ар. زفر зафара "выдыхать". Родственно зефир, аспират.

АСПИРИН – "жаропонижающее средство".

     ♦ В словарях этимология не приводится. Сложение ар. أسى 'аса: "успокаивать" и греч. пиро "огонь", от ар. فار фа:ра или ثار са:ра "бушевать, гневаться", откуда рус. идиома: пороть горячку (см.).

АССАМБЛЕЯ – "собрание". Из французского assemblee.

     ♦ От ар. السنبل ас-сунбул "соцветие пшеницы или ячменя", "колос", (М., с.  354), где ас – определенный артикль. Того же происхождения, что и ансамбль (см.). По-видимому, старшее значение - "щетинистый", "волосатый", ср. سبل сабала "щетина", "волос", سبلاء сабла:' – "с длинными ресницами (о женщине)" (М., с. 320). Отсюда же рус. соболь  Старшее значение корня – "ниспускаться вниз (о бахроме)", "опустить (занавеску)".

АСТЕИЗМ – "изящное, городское обращение, остроумный разговор, насмешка; в риторике обозначает прием, которым, многозначительно умалчивая о чем-нибудь, стараются этим, так сказать, красноречивым молчанием обратить на предмет еще большее внимание"; греч., соответствует лат. urbanitas.  (Брокгауз).

     ♦ От ар. حاسة ха:ссат "чувство", حساسية хасса:сийа "тонкость", "чувствительность". Родственно хасид (см.).

АСТЕ́Я – "в индуизме – нестяжание, как одно из пяти ограничивающих поведенческих ограничений". (Индуизм).

     ♦ От рус. нестяжание.

ÁСТИКА – "в индуизме – первоначально тот, кто утверждает и верит, что есть объективные основания нравственности, т.е. есть тот свет и посмертное воздаяние (награда или расплата), впоследствии – верующий, социально и религиозно ортодоксальный". (Индуизм).

     ♦ От ар. است ист "искание" +  حق хк (в пересчете на рус. фонетику  ик) "истина", букв. "ищущий истину". Первая часть от рус. есть, вторая – от рус. как есть (см. хакк).

АСТМА – "периодически повторяющиеся приступы одышки, удушья при некоторых заболеваниях сердца или бронхов". Первоисточник – греч. asJma "одышка". В этимологическом отношении неясное слово. (Черных).

     ♦ От ар. корня صم см, откуда в ар. языке صام са:ма "поститься", "воздерживаться", "не функционировать", "не вращаться  (о колесе)"; восьмая порода: اصطام 'иста:ма "задерживаться", "воздерживаться". (М., с.  441) Ср. также  صم самм "закупорка" (М., с. 434).

АСТРА – от греческого asthr "звезда". (Фасмер); "растение семейства сложноцветных. Считалось, что астры подарок от Бога, его амулет, оберег. В медицине: бронхит, трахеит, туберкулез, абсцессы, болезни почек и печени, маточные кровотечения. Народный травник утверждает, что роды протекают без осложнений, если роженица вначале схваток пьет воду с лепестками астры". (Федосеенко).

     ♦ История слова в греч. см. астрономия. На самом деле от ар. أستر يا رب  'устур йа: рабб "Боже, сохрани", производное от  ستر сатар "хранить, беречь, прятать". Отношение к маточным кровотечениям и роженицам имеют через греч. название матки не потому, что связано с истерией (см.), как полагают врачи, а потому, что матка сохраняет, скрывает плод.  Родственно стручок, где созревают плоды. 

АСТРОНОМИЯ"наука о звездном небе", из греческого.

       В греческом – от сложения ар. أسطور 'усту:ра – "описание" (то же, что история), производного от  سطر сатара – "писать" и ном, сокращение беглой речи от  نجوم   нуйу:м (нужу:м) – "звезды". Буквально: "описание звезд". В греческом произошло смещение понятий, описание превратилось в "звезды", а звезды – в "закон", из-за противоположного порядка слов. Ср. русское лакомый кусок, где за лакомый скрывается ар. لقمة  лукма "кусок", а за кусок – ар.  كويس  квеййис "вкусный". Аналогично см. хомо сапиенс.

АСТРОФИТУМ – "растение семейства кактусовых; такое название дано за сверкающие мельчайшие капельки, образованные волосками-насосиками, предназначенными для впитывания влаги". (Федосеенко).

     От рус. острый, т.е. колючий.

АСУ́РА – "в индуизме – сверхъестественное существо, дух; в Ригведе означает древних богов изначального мира, впоследствии утверждается в качестве демона, врага богов. В Ведах выступают в змееподобном облике, в послеведийской мифологии их образы антропоморфизируются. Периодически они ведут войны с богами, возглавляемые Индрой, периодически одерживают победы, но потом терпят поражение. (Индуизм).

     ♦ От ар. الثور ас-саур (асур, тур) – "бык". На древнеегипетской фреске о сотворении мира под небесной коровой Нут, олицетворяющей Индию,  возлежит Йеб, соответствующий Поднебесной, который, когда изображается в одежде, вместо головы имеет змею. В индуизме произошла контаминация двух мифов, космогенного и змееборческого, см. Апоп, Индра. См. также тюрки.

АСФАЛЬТ – "черная смолистая масса – смесь битума с песком, гравием и т.п., применяемая для покрытия дорог, тротуаров и т.п."; нем. asphalt, фр. asphalte < греч. asphaltos горная смола. (Крысин); ар. название арак чапали "горный пот". (Амирдовлат).

     ♦ За ар. словом جبلي жабали (чапали) "горный" скрывается рус. липучий, а за ар.  عرق  ъарак "пот" – арабское же:  قار  ка:р (قور  ку:р) "смола" (от рус. гарь). Последнее родственно избушка на курьих ножках, т.е. на просмоленных сваях. Греч. название asphaltos идет от сложения рус. соты (имеется в виду воск, по-арабски – му:м) и ар. لفج  лафага "липнуть" (родственно рус. липкий), с обычным для греч. языка чередованием г\с, ср. лат. sept  греч.  gept  "семь". Принятый перевод как горная смола – заблуждение, вызванное калькой замороченного названия в ар. языке.  См. битум.

 

АСФОДЕЛЬ (Asphodelus ) –  "название рода растений из семейства лилейных. Виды этого рода, числом около 20, дико растущие в присредиземноморских странах, почти все суть многолетники, красивые травянистые растения без луковицы, с толстыми корневищами, усаженными продолговатыми шишками или клубнями. Чаще других попадаются в Южной Европе дико и часто разводятся в горшках А. белый (A. albus W.), с неветвистым стеблем, и А. ветвистый (А. ramosus L.). У обоих видов корневище несет много шишек, или клубней, снаружи черных, внутри белых, мясистых и сочных, содержащих много крахмала и сахара, значительно более, чем сахарный тростник. Во Франции из этих клубней добывают спирт. Клубни употребляются в пищу. У древних греков существовало мифическое представление об "Асфодельных лугах", по которым блуждали тени умерших. Название А. образовалось, вероятно, из греческих слов α  - не, без, и σφόδυλος - луковица, т. е. "безлуковичник". (Брокгауз); "если его корень сварить в вине и приложить к глазам при воспалении век, то поможет". (Амирдовлат, стр. 184); "другое название асгулус – арабизированное греческое асфодель". (Варданян, стр.  582). "Асфодель – растение Персефоны, богини мертвых, значение названия – "бледная, непоколебимая". (НЭР).

 

♦ Греч. название луковицы происходит от ар. أسف 'асаф "горе, печаль" + عادل  ъа:дель "справедливая", ср. ар. بصل   басал "лук" и рус. печаль, англ. onion и ар. حنين хани:н "жалость, печаль". Ср. рус. фразеологизм горе луковое. То, что Варданян считает арабизированной формой, на самом деле исконно ар. سجولة сагу:ла "слезливая", откуда якобы греч. происхождения слово элегос "элегия". О двух видах растения говорит и Амирдовлат. Эта двойственность может быть следствием принадлежности растения ко второй группе Всемирного периодического закона, см. Египет, айва, бамия, Персефона.

 

АТА – "божество, олицетворение заблуждения, помрачения ума"; греч. a t h. (Сайт "Боги и божества Греции").

    

     ♦ От ар. خطأ  хата' "ошибка, заблуждение". Другие имена греч. богов см. Афина, Афродита, Гера, Геракл, Гефест, Зевс, Посейдон.

АТАВИЗМ – "появление у потомка признаков, свойственных его отдаленным предкам (обычно о явлениях вырождения, уродства)"; фр. atavisme < лат. atavi предки. (Крысин).

     ♦ От рус. отава (см.) – "трава", которое от ар. أث  'асса, ('атта) – "быть густым о траве", "быть пышным о волосах", т.е. лат. термин подразумевает вырождение до признаков растительной жизни.

АТАКА – "стремительное нападение войск на противника с целью его подавления". В конечном итоге восходит к итал. attacare bataglia – "начинать битву" (первоначально "привязывать"). (Черных).

     ♦ От ар. عتك     ъатака "нападать"; "решиться", "осмелиться". (М., с. 486). Как военный термин в современном ар. языке не употребляется.

 

АТАКАМА – "пустыня в Южной Америке, на Тихоокеанском побережье Чили, наиболее засушливая область мира; имеются районы, где осадки ни разу не были зарегистрированы"; топоним индейского происхождения, означает "пустынная земля". (Губарев, стр. 191).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. مقحطة макхата "место, где дожди прекратили выпадать".

АТАМАН – "руководитель нерегулярного, независимого от государственной власти военного отряда или группы (иногда разбойничьей шайки)", "у казаков командир войска и отдельного подразделения, пользовавшийся военной и военно-административной властью"; слово, вероятно, тюрк. происхождения. (БСЭ). "Слово, несомненно, заимствованное, но трудно установить, из германского источника, или из тюркских языков". (Черных).

♦ В конечном счете восходит к ар. أئتمن   и'таман "быть безопасным", اطمن  иттамман "удостоверится в безопасности, в нормальном течении дел", восходит к  أمن  'амн "безопасность", "служба безопасности". Родственно  أمين  'ами:н "верный", "кому доверяют", أمناء شرطة 'умана:' шурта – "полицейские", ср. ОМОН и готовность и стремление казаков исполнять полицейские функции.

 АТАНОР – "алхимическая печь, символ магических превращений". (СС,  стр. 79).

     ♦ От ар. التنور  ат-танну:р "печь".

АТЕЛЬЕ – "мастерская по шитью одежды (и некоторым другим видам обслуживания); "мастерская живописца, скульптора, фотографа". Из западноевропейских языков, где оно от старофранц. слова со значением "обломок дерева", "щепка". Старшее значение – "куча древесного материала", далее: "место, где работают столяры, плотники", далее: "мастерская". (Черных).

     ♦ От ар. عتيل ъати:л (мн. число عتلاء ъутала:') "слуга", "наемный рабочий", т.е. человек, производящий сервисные услуги. Старшее значение -  "носильщик", "грузчик", "человек, который за плату носит тяжелые вещи" (М., с. 486). Ср. عتال ъатта:л "грузчик", "носильщик". От корня عتل ътл "поднимать тяжелые вещи", "тащить". Родственно атлет (см.).

АТКАНЧАЙ, чай по-татарски – "заваривают крепкий чай, доливают молоком 1:1, доводят до кипения, добавляют масло, соль, сметану и еще раз кипятят". (Дольский).

     ♦ Все дело в молоке, которое на тюрк. языках называется сют, слово того же происхождения, что и рус. соты, что по-арабски означает "шесть", "ушестеренные". Таков номер тюркской культуры, но татары в пределах этой культуры имеют также номер шесть, т.е. их табличный номер – 6.6. Поэтому молоко является самым сакральным продуктом для всех тюрк. народов, а для татар особенно. По номеру двойной шестерки молоко добавляют в чай дважды. Первая часть термина происходит от ар. أتقن 'аткан "мастерски готовить", вторая: чай – от рус. чаять "желать", что соответствует ар. شاء ша:' "желать", "хотеть", откуда شاي ша:й "чай". Татары по табличному номеру соответствуют Франции и Китаю, но в своей тюркской группе. Распространено мнение, что слово чай кит. происхождения, однако, на кит. почве оно не имеет мотивации. Следует обратить внимание и на "кончай", звучащее в названии по-русски. Сравните с укр. фамилиями на -ченко. Здесь и там сексуальный смысл. Сравните six-sex. Известно также, что на Руси свадьбы старались приурочить к празднику казанской Богоматери. Самое главное: этноним: ТТР = ТТК, по сходству евр. буквы Коф (ק ) с рус. Р, что в обратном прочтении по-арабски означает "коты", которые, как известно, олицетворяют сексуальность (отсюда же и Китай). См. также кубек, кумыс, просо татарское.

 

АТЛАНТ – "в греч миф. – титан, за участие в борьбе против богов, приговоренный держать небесный свод". (АМ).

 

♦ От ар.  عتل ъатал "нести груз", родственно атлет (см.).

 

АТЛАНТИКА, Атлантический океан – "согласно древнегреческой мифологии, далеко на Западе обитал титан Атлас, который был сыном бога Посейдона (см.) и держал на своих могучих плечах небесный свод. По имени этого титана и все водное пространство к западу от Европы стало называться Атлантическим морем", (Губарев, стр.214.).

♦ См. Атлант.

АТЛАС1 – "сорт шелковой блестящей ткани"; польск. atlas < нем. atlas < араб. atlas гладкий. (Крысин).

 

     ♦ От ар. أطلس 'атлас "шелковая ткань".

 

АТЛАС2 – "сборник географических карт"; Термин а. вошел в оборот после появления в 1595 г. собрания географических карт фламандского картографа Г. Меркатора, украсившего титульный лист своего труда изображением Атланта, поддерживающего на плечах небесную сферу.

 

     ♦ См. Атлант.

АТЛАСЫ, Атласские горы – горы в Африке.

     ♦ От обратного прочтения корня سلط слт, от которого سلطان  султа:н. Имеется в виду "царь (зверей)", т.е. лев. Атласские горы – маркер Африки, пятого региона, как Альпы (см.) – первого, Гималаи (см.) – третьего, Тибет (см.) – шестого. В имени Лев Толстой дважды прописывается идея льва. Отсюда чрезмерная его назидательность: "Так жить нельзя". См. на тему "пятой идеи" лев, Ливия, Африка, Если, негры, Бельгия, Болгария, Уфа, а также Введение.

 

АТЛЕТ – "артист цирка, демонстрирующий силовые трюки с тяжестями", "спортсмен, занимающийся бегом, метанием, борьбой, поднятием тяжестей". Сюда же атлетика. Первоисточник – греческое aJlhthV – "борец", "участник состязания", "мастер", "знаток". (Черных).

 

♦ От ар. عتل ъатала "поднимать тяжелое", откуда ар. عتالة ъита:лат "профессия грузчика" (М., с. 486), откуда атлетика. См. также ателье.

ÁТМАН – "в индийской философии – душа", из санскр. (БСЭ).

 

♦ В санскр. от ар. عتيم ъатимон "сокрытый, темный", родственно Атум1, этимон, атом (см.). См. также душа, нафс.

 

АТОЛЛ – "коралловый остров, имеющий форму сплошного или разорванного кольца, окружающего лагуну небольшой глубины (до 100 м). Образован главным образом известковыми постройками колониальных кораллов"; от мальдивск. атолу.  (БСЭ). "На атоллах почти нет воды и на коралловом песке почти ничего не растет, только кокосовая пальма умудряется добывать здесь для себя животворные соки. Самое опасное - через острова могут легко переваливать цунами. Такие смертоносные волны сметают с атоллов все живое… атолл по-полинезийски муту". (Губарев, стр. 84).

 

♦ От ар. عطل ъаттал "выводить из строя, приводить в негодность"; му:т (موت) по-арабски "смерть". Родственно утлое (суденышко), утиль (см.).

АТОМ – "мельчайшая частица химического элемента, сохраняющая его свойства и состоящая из ядра и электронов". Первоисточник – греческое "нерезанный", "несрезанный", "неделимый". (Черных).

♦ От ар. عتم  ъатама – "быть сокрытым", "быть темным". Та же идея выражается в названии науки химия (см.): от ар. خيمة  хейма – "укрытие", "палатка" и далее: كمياء   кимийа:' – "черная магия" и سمياء  симийа:' – "белая магия", "семантика". Атом (и сама наука химия) назван так по недоступности химических структур органам восприятия человека. Того же корня этимон – сокрытая единица семантики. Вся эта химико-семантическая терминология завязана на Египет (см.) – второй культурный регион Африки (см.), специализацией которого была химия, второй уровень бытия. Культ мертвых, которому следовали древние египтяне, объясняется обратным прочтением слова атом (и одноименного главного бога Египта), в результате чего получается ар. موتى мота: – "мертвые". А номер региона определил приверженность Египта дихотомическим классификациям, согласно которым Бытие делилось на этот мир (мир явленный) и тот (мир сокрытый), а тот мир, в свою очередь, делился на мир сокрытой материи, иначе химию, еще иначе, мир мертвых, символизируемый пирамидами, и мир сокрытого духа, иначе психику или семантику, символизируемую сфинксом (см.). В названии атом записано также предупреждение по созвучию с ар. موت   мот – "смерть". Ученые пренебрегли им и сделали человечество своим заложником. Аналогично см. мотоцикл, грибы. Родственно атман, этимон, Атум1 (см.).

 

АТОН – "в Древнем Египте – диск солнца, форма проявления бога Ра. О боге Солнца говорят – его тело Атон. Уже при Тутмосе IV солнечный диск персонифицируется - Атон сам есть бог Солнца. Царь Аменхотеп IV изменил свое имя на Эхнатон (т.е. "Это нравится Атону"), возвысил Атона до единственного божества и мифологизировал его образ. (Луркер. "Египетский символизм").

 

♦ От ар. عطن   ъатан "место отдыха скота (верблюдов, баранов)". Многие боги Египта носили маски животных или перевоплощались в них, ср. Нут – небесная корова. Эхнатон следует понимать как Эхо Атона, по-арабски брат Атона, т.е. подобен ему.

АТРИБУТ – "в философии - неотъемлемое свойство субстанции", "в грамматике - то же, что определение", от лат. attributum "присовокупленное". (СИС).

     ♦ От ар. التربط ат-тараббут "связность", производное от ربط рабат "связывать".

АТРОПА – "в греч. мифологии одна из трех мойр (богинь судьбы), которая обрывала нить жизни при помощи косы". (Таранов, стр. 21).

♦ От ар.  أتربة  'атриба "могилы". См. также косая, мойра.

АТТЕСТАТ – "официальный документ, свидетельствующий об окончании учебного заведения, присвоении звания, о прохождении службы". Первоисточник – лат. attestatus, производное от testis "свидетель" из *ter + sto "быть третьим в споре". (Дворецкий).

     ♦ Лат. слово результат переосмысления ар. تستأمن таста'мен "считаешь ли ты верным?", (производное от أمان 'ама:н "верность", или يمين йами:н "присяга" и откуда лат. testimonium "свидетельское показание" и от него testor "клятвенно заверять", testis "свидетель").

АТТРАКЦИОН – "эффектный цирковой или эстрадный номер, поражающий новизной, смелостью и техникой исполнения"; "развлечение в местах общественных гуляний (карусель, качели, тир и т.п.)". Слово франц.: attraction, собственно "сила притяжения", восходящее к лат. attractio "притягивание", "стягивание", "сжатие". (Черных).

     ♦ От ар. الطريقة атари:кат , где  ат – определенный артикль,  طريقة     тари:ка (мн. число طرق турук) – "путь", "способ", "прием", "трюк". Того же корня трюк, трак, трек (см.).

АТУ – "междометие, клич к охотничьим собакам". Звукоподражательное. (Фасмер).

     ♦ От ар. هاتوه ха:ту:(х) "подать его сюда!".

 

АТУМ1 – "в древнеегипетской мифологии – главный бог-создатель, "отец богов", сотворивший сам себя из первобытного хаоса (Нуна), и затем родивший богов-близнецов, бога воздуха и бога влаги, во многих текстах называется заходящим солнцем, изображался человеком с двойной короной на голове". (МС); имя означает "совершенное", но и подразумевает также "еще-не-существующее". В рассказе Атума о сотворении мира говорится следующее: "Когда я ... плакал, тогда возникли люди в качестве слез, вышедших из моих глаз". Подобная картина могла возникнуть потому, что в мифологическом сознании египтян большое значение имела игра слов. Дело в том, что по-египетски "слезы" и "люди" звучали очень похоже. (ИДЕ, стр. 5).

    

     ♦ От ар. عتم    ъатама "быть темным", того же корня, что и атом, этимон, атман, рус. темный (см.). См. также Египет. Похожесть слов слезы и люди вызваны созвучием этих слов в ар. языке, ср.: آدم    'адам "человек",  دمعة дамъа "слеза", тогда как слезы являются в Египте сакральным понятием, атрибутом заупокойного культа. Первую пару богов (Шу и Тефнут) Атум сотворил, впрыснув свое семя себе в рот. Понятно, для получения семени нужно было заниматься рукоблудием, онанизмом. Отсюда сакральный символ руки Атума – мимоза стыдливая (см. мимоза), которая была виртуальным партнером Атума. Боги в отношении своих имен не имеют привилегий, как и все, они делают то, что в них записано по-русски или по-арабски. Имя Атум сопрягается с ар. متعة    мутъа "удовольствие", прочитанным русским восприятием, не различающем гортанные. Как и все свой одиночный сексуальный акт он исполнял ради удовольствия. А что получилось, то и получилось.

 

АТУМ2, рука АТУМА поскольку Бог Атум, впрыснувший семя себе в рот, не мог это сделать без рукоблудия, эта рука, будучи участницей сотворения мира, стала сакральной. Ее символом в Древнем Египте явилась "акация южная" (Мимоза Стыдливая). По сути это виртуальный партнер онанирующего. А действенность способа обеспечивается резонансом, возникающим между рус названием рука и ар. رقي     рукий "подъем", т.е. эрекция. Да, как свидетельствует практика, рукой это делается легко. Что касается мимозы, заместившей руку, то причина кроется в созвучии слова мимоза и ар. موزة     моза "банан", символ мастурбации.

АТХАРВАВЕДА – "в индуизме – книга заклинаний, содержит заговоры против болезней и демонов, их вызывающих" (Индуизм).

     ♦ От ар.  أطهر     'атхуру "пребываю в чистоте", отсюда же Атхарван – жрец культа огня, восходящего к индоиранскому периоду, а также имя мифического прародителя этих жрецов. Родственно торт (см.).

АТЫ-БАТЫ, аты баты шли солдаты – "припев солдатской песни, приговор из детской считалочки".

     ♦ От ар.  بطل     آتي     'а:ти батал "идет герой" или بطل  يا  هات   ха:т йа: батал "давай, герой!"

АТЬ, ать, дваустар. "счет при движении военного строя под ногу".

        ♦ От ар. такого же счета  по-арабски: حد اتنين    хад итнен "ать, два", который на русское ухо звучит как ат-тнен.

АУДИЕНЦИЯ – "официальный прием у высокопоставленного лица". От лат. auditntia "слушание". (СИС).

     ♦ От ар. عاد  ъа:да "посещать", масдар (отглагольное имя): عيادة  ъийа:да или عودة ъауда.

АУДИТОР, аудиторская фирма – "организация, осуществляющая независимую финансовую и бухгалтерскую экспертизу или контроль за деятельностью предприятий, организаций, фирм и других хозяйственных объектов".

     ♦ От ар. عودة ъауда "возвращение". Ср. ар. رجع рагаъа "возвращаться", и راجع ра:гаъа (третья порода) "проверять". Родственно удочки в выражении сматывать удочки (см. удить). См. также аудитория, аудиенция.

АУДИТОРИЯ – 1) "помещение (обычно в учебном корпусе), предназначенное для чтения лекций, докладов, проведения семинаров и т.д.; 2) "слушатели". Восходит в конечном счете к латинскому auditorium "аудитория", точнее "зал судебных заседаний", "школа (место, где слушают)", от audio "слушаю". (СИС).

     ♦ Лат. audio от ар. عاود ъа:вид "повтори", "скажи еще раз", т.е. "слушаю". Понятия говорить и слушать конверсивны и могут передаваться словами одного корня. Ср. ар. سمع саммиъ "скажи", букв. "дай мне слушать". Не исключено также, что лат. auditorium идет не от понятия слушать, а от понятия посещать, поскольку ар. عودة ъаудат "возвращение", откуда идея повторения, означает также "частое посещение". В таком случае старшее значение слова аудитория – "присутственное место", "публичное место", букв. "место частого посещения".

 

АУКСИНЫ – "вырабатываемые в клетках растений вещества, стимулирующие ростовые процессы"; от греч. аuхо – выращиваю, увеличиваю. (БСЭ).

 

     ♦ Греч. слово от ар. أوج 'ауг "апогей".

АУКУБА – "растение семейства кизиловых, теневыносливое", из греч. – "золотое ложе Гипноса".  (Федосеенко).

     ♦ От ар. قبع кабаъ "лежать, прятаться, не выходить из дома", "сидеть неподвижно на ветке о птице", родственно инкубатор, ср.: انقبع инкабаъ – "усесться в гнезде о птице". Этот корень  влиял на Сталина из-за его партийной клички Коба.

АУКЦИОН – "Открытая публичная распродажа чьего-л. имущества с молотка, при которой покупателем становится тот, кто предложит более высокую цену". Из западноевропейских языков, где оно восходит к латинскому auctio "публичные торги" (собственно, "увеличение", "рост", от augeo "увеличиваю"). (СИС).

     ♦ В латыни от ар. أوج 'aуг "высшая точка", "апогей".

АУЛ – "название селения у некоторых народов Кавказа и Средней Азии". Из тюркских языков. (СИС).

     ♦ В тюркских языках от ар. آهل 'а:хил "населенный", ср. أهل 'ахл "население", "семья", "домочадцы". В некоторых ар. почерках пятая буква Х пишется как древне-рус. У.

 

АУМ (ОМ) – "в индуизме – изначально в ведическом ритуале, В принципе оно начинает и завершает любой текст. При громком и протяжном произнесении обеспечивает идеальные условия для интроверсии. Стал предметом метафизических и мистических спекуляций уже в прозаических частях Вед". (Индуизм).

 

     ♦ Происходит от подражания мычанию священной коровы в обратном прочтении: му-у-у. Вариативность произношения обусловлена тем, что в ар. яз. звуки У и О не различаются. Совпадет с рус. а ум (где?). При медитации с помощью психотехнических приемов фокус сознания перемещают в подсознание. При этом ум (способность видеть вещи в связях) остается в области сознательного, отчего снимаемая информация с системных файлов мозга деформируется, например, вместо фамилии Кругликов ясновидящий говорит "кругленький". Причина в том, что контекст и ситуация остаются за пределами восприятия. Слово аум говорит об опасности внедрения в сферу подсознательного без ума. См. Индия, санскрит.

АУРА спец. "изображаемое как нимб, ореол, сияние вокруг головы, тела, представляемое как проявление души, духа";  "в парапсихологии: то же, что биополе". (Крысин).

     ♦ От ар. نور ну:р "свет", где древнерусская буква N прочитана как древне-арамейская (еврейская) буква алеф: א.

АУТ – "положение в спортивных играх, когда мяч (шайба) оказывается за пределами боковых линий игрового поля, площадки"; из англ. out вне; вон. (Крысин).

     ♦ Англ. слово от ар. عتا ъата: "выйти за пределы границ" (الحد جاوز га:ваз ал-хадд, М., с. 487).

АУТЛУК (Outlook) –

 

     ♦ "название компьютерной почтовой программы, которое с англ. языка можно перевести как "взгляд вовне" (?). На самом деле за англ. словом скрывается ар.  أطلق  'атлака "посылать", ср. другую почтовую программу – "The bat", см. бат. Любопытно, что в обратном прочтении по-арабски слово становится созвучным ар. قلت култа "вы сказали", что может пониматься как перевод англ. ремарки (you wrote) используемой как трафарет при ответных посланиях.

АУТО… – "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению русскому само…, напр. aутогенный; греч. autos – сам. (Крысин).

     ♦ См. авто.

АУТОДАФЕ – "публичная казнь еретиков, противников строя в средневековой Европе и в фашистской Германии"; от португ. auto da fe букв. "акт веры". (СИС).

     ♦ Португальский термин от обратного прочтения ар. عتوة فدى фада: ъатава (нормативное عتاة ъута:) "откупиться ослушниками". Форма  عتوة  являет собой уничижительное мн. число.

АУТРИГЕР – "1. мор. гребное судно с выносными уключинами для весел, а также сама выносная уключина. 2. тех. Дополнительная опора, увеличивающая устойчивость передвижного устройства (напр., автокрана) против опрокидывания"; англ. outrigger < out вне, снаружи + to rig оснащать. (Крысин).

     ♦ Сложение аут (см.) и ар. ركا  рака: "опираться", букв. "внешняя опора". Родственно рус. рука, ср. ар. ركا  рука: "опора".

АУТСАЙДЕР спорт. "спортсмен или команда, занимающие или занявшие в соревнованиях одно из последних мест"; психол. "член какой-н. социальной группы — игровой, производственной, спортивной и т.п. – занимающий в ней периферийное положение; англ. outsider букв. посторонний. (Крысин).

     ♦ Сложение аут (см.) и англ. side " примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне", т.е. подсесть; отсюда также значение "сторона, бок", от рус. сидеть.

АФАЗИЯ – "нарушение речи, возникающее при локальных поражениях коры левого полушария мозга (у правшей)"; от греческого а – отрицательная частица и phasis – "проявление". (КПС).

       От обратного прочтения ар.  عزف  ъазаф "издавать звук", сложенного с отрицанием.

АФАЛИНА – "вид дельфина, легко поддающийся дрессировке"; от греч. aphalos "без гребня": указание на особенность строения головы афалины, не имеющей гребня. (Крысин).

       Греч. слово от ар. سلافة  салла:фа "борона", которая состоит из гребней. Указанное качество дельфина идет от созвучия ар. ألف  'алифа "быть ручным".

 

АФАЭ – "род гадюк в Индии". (Брокгауз. Гадюки).

     ♦ См. эфа.

АФГАНЦЫ – "этнос, входящий в иранскую семью". "Афганистан от перс. аб гахи стан "страна вод". (Шумовский, стр. 15).

     ♦ От рус. огонь (см.), точнее от формулы ар. мн. числа اوجان (افغان) ауган. Иранцы были и остаются огнепоклонниками. См. Агни, аланы, Иран, курды, персы, таджики, дари.

АФЕРА – "недобросовестное, противозаконное или сомнительное с точки зрения законности предприятие", "темное дело", "махинация". Заимствовано из франц.: affaire (из a faire – "предлог"). (Черных).

     ♦ От ар. فرى фара: "измышлять", "обманывать", فري фарийй "обманное дело" (М., с. 680). Того же корня бутафория (см.).

АФИНА – "в древнегреческой мифологии – богиня мудрости и военного дела". (СИС).

     ♦ Этимологии нет. От обратного прочтения ар. عنيفة ъани:фа "жестокий (о войне, схватке)", производное от عنف ъанафа "быть жестоким", "проявлять произвол" (М., с. 533) или от родственного ему корня عفو ъанава "за-хватывать силой" (М., с. 534), от которого и рус. война (см.).

АФИННЫЙ, афинная геометрия – "учение о величинах и геометрических объектах, остающихся неизменными при афинных преобразованиях; афинные преобразования – преобразования плоскости или пространства, при которых прямые переходят в прямые и сохраняется их параллельность (в частности преобразования подобия), от лат. affinis "смежный, соседний". (СИС).

     ♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. صنف синф "род, сорт", صنو  синв "род, сорт, сын, родственник, подобный".

АФИША – "объявление (обыкновенно на большом листе бумаги) о спектаклях, концертах, лекциях и т. п., вывешиваемое на видном месте". Заимствование из франц. Во франц. языке вначале появился глагол  afficher – сначала "прикреплять", "прибивать" (ср. ficher "вбивать", "втыкать" – из лат. figere, супин; fixum – то же). (Черных).

     ♦ От ар. فشا фаша: "расходиться", "распространяться (об известиях, тайне и т.п.)", أفشى  'афша: (четвертая порода) "распространять" (М., с. 584).

АФОН, Афонская гора – "гористый полуостров (Эгейское море), одно из высоко чтимых мест восточного православия. Светский элемент отсутствует. Когда началась здесь монашеская жизнь в точности неизвестно. Тамошние монахи еще в глубокой древности высоко ценили подвиги безмолвников исихастов (см.). (Христ., т. 1).

     Афон по-гречески означает "безмолвие", по-арабски – "быть дураком" (أفن). Этот корень происходит от рус. пьянь, того же происхождение ар. أفيون 'афйу:н "опиум".

АФОРИЗМ – "мысль, выраженная в предельно краткой, лаконической форме", "краткое выразительное изречение". Из западноевропейских языков. Первоисточник – греч. aforismoV "определение", от aforixw  "отделяю", "выделяю", "отграничиваю" (к oriso "устанавливаю границу"). (Черных).

     ♦ В древнегреч. языке слова aforismoV  не зарегистрировано (см. Дворецкий). Что касается aforixw, то оно от ар. أفرز 'афраза "выделять". Афоризм от сложения عفر ъафр "гривастый" + عزم ъазм "утверждение", сравните "крылатое выражение", Пегас – "крылатый конь" (совмещение ар. فرس  фарас "конь" и рус. парус).

 

АФРИКА1второй по величине материк после Евразии. Относительно происхождения слова «Африка» среди учёных существуют большие разногласия.

Африка конт2Заслуживают внимания две гипотезы: одна из них объясняет происхождение слова от финикийского корня, который при определённой огласовке означает «отделившийся», т.е. указывает на отпадение нового города (имеется в виду Карфаген) от метрополии (французский историк П. Авезак, французский этнограф А. Дюверье и др.); вторая гипотеза производит слово «Африка» от названия одного из древних берберских племён — авриг, или афарик (французский историк П. Гаффарель и др.). (БСЭ).

     От ар.  عفروس                        ъафру:с или ъуфру:с "лев", собственно: "гривастый": от сложения عفرة    ъафра или ъуфра "грива" и رؤوس    ру'у:с "головы". (см. М., с. 515). Как известно, в средние века этот континент называли Ливия. Последнее того же корня, что и рус. лев (см), т.е. "царство льва", "царство зверей". Африканский континент носил (и продолжает носить) номер 5, что соответствует уровню фауны. Его исконные жители, негры, с самого начала специализировались на охоте и скотоводстве, о чем свидетельствуют многочисленные наскальные фрески в Сахаре и этноним негр, который в обратном прочтении по-арабски значит رجن    ргн "прикармливать животных, приручать". Об этом же и рус. буква Если с числовым значением 5, которая являет собой слегка искаженное рус. ясли (см.). Соответствует голубому (пятому) цвету и если согласные ГЛБ (голубой) прочитать по-арабски, получится جلب    галаб "рабы" (ср. негритянские блюзы и пятиструнное банджо). По всей Африке наблюдается предпочтение к голубой (иногда синей) одежде. Цвет кожи африканцев определяется знаково: свою пятерку негры могут читать синтетически, как 1 + 4 (красный + зеленый), что дает черный (коричневый) цвет. На каждой из пяти относительно ровных береговых линиях (за исключением побережья Гвинейского залива) расположены по пять государств. По созвучию ар. названия льва с рус. персты пальцы негров имеют особое строение, приспособленное для ударов по барабану, ср. ар. корень نقر    нгр (накар) "бить по барабану". Кроме цвета кожи и строения пальцев генетиечски закрепелны у негров и другие признаки вытекающие из смысловой структуры, в частности самые длинные руки (рабы), широкие ноздри (по созвучию названия негр и ар. корня نخر    нхр, откуда идет ар. название ноздрей). Литерная болезнь африканцев по созвучию с рус. перстпростатит: после 40 лет по статистике болеют почти поголовно, а также проказа (симптом "львиная морда" и разложение перстов), ср.: у французов – печень, у немцев – желудок, у англичан – запоры, у испанцев – кровь; у русских болезни сердечно-сосудистой системы. см. соответствующие статьи). По конфигурации континент представляет собой пятую ар. букву ه      ха, с числовым значением 5, модулированную виртуальным образом уха слона, которое имеет пятиугольную форму, в отличие от трехугольного уха индийского слона. Растительный тотем Африки – лён (ср. с леон – лев), у цветка которого пять голубых лепестков, просо (по созвучию с ъафрус), а также баобаб (см.). Главный тотем на уровне насекомых – муха (по созвучию с русским ухо), что по-арабски значит "сонная", особенно муха цеце, разносчик сонной болезни, которая особенно свирепствует в регионе Центральная Африка. На рисунке силуэт Центральной Африки и бирюзовой мухоловки, тотема афиканцев. Название известной африканской дудки вувузела происходит от обратного прочтения ар. الزباب    ал-зуба:б "мухи".

АФРИКА2, нечто (некто) он и в Африке тот же имеется в виду постоянство качеств предмета.

     ♦ За словом Африка скрывается ар. أفرق 'афрук "различия", т.е. как бы ни различались обстоятельства, предмет остается предметом.  Ср. гипотезу Авезака (см. Африка1).

 

АФРОДИТА – "в греческой мифологии – богиня любви и красоты". Этимология этого негреческого имени неясна. Согласно мифу, она родилась из крови оскопленного Кроносом Урана, которая попала в море и образовала пену; отсюда так называемая народная этимология – "пенорожденная", от aphros – "пена". (МС).

    

♦ Народная этимология от ар. عفرة    ъафра "грива", "гребень (в том числе гребень волны)". Корень тот же что в Африка1 (см.). Вторая часть – от рус. родиться, которая из ар. ورد    варада "появиться", отглагольное имя ورود               вуру:д  "появление", "приход", откуда уродиться, урожай и далее страда "сбор урожая" (см.). Функция красоты и далее любви – от  волос Афродиты, ее "гривы", что объясняет причину того, почему женщины предпочитают иметь длинные волосы. Через Афродиту они завязаны на главную свою функцию – деторождение через любовь. Но поскольку А. ипостась римской Венеры, богини любви, то ее имя следует возводить к ар. عفروسة    ъафру:сит "львица", синоним لبوة     любвит, переносно "проститутка". См.также фужер.

АФТА – "болезненная круглая язвочка, главным образом на слизистой оболочке ротовой полости". В рус. языке из западноевропейских языков. Первоисточник – позднегреч. afte "губчатый нарост во рту". В этимологическом отношении неясное слово. (Фасмер). 

     ♦ От ар. آفة 'афт-, 'афа (диалект), 'а:фа(т) (классический язык) – "изъян". Корень أوف 'вф – "наносить вред, ущерб" (М., с. 21).

АФФЕКТ – "нервно-психическое возбуждение с утратой волевого контроля вследствие временного выпадения деятельности коры головного мозга"; от лат. affectus "страсть", "душевное волнение". (СИС).

     ♦ Лат. слово от ар. عفق ъафака "пёрнуть об осле", откуда عفاقة ъаффа:кат "задница", а также أعفق 'аъфака "бессмысленно ходить взад-вперед" (в результате подмены головы задницей). Ср. дрейфить и пердеть (в обратном прочтении), а также рус. выражение медвежья болезнь.

АФФЕРЕНТНЫЙ (синтез) – "в психологии – синтез информации о среде и пускового стимула с целью принятия решения"; от лат. afferentis "приносящий". (КПС).

     ♦ От обратного прочтения ар. تعرف таъаррафа "опознавать". Вставка N – свидетельство опосредования процесса изъятия слова из подсознания со стороны европейских языков.

АФФИКС – "часть слова, имеющая грамматическое значение и видоизменяющая значение корня; в аффиксы входят приставки, суффиксы, инфиксы и окончания". От лат. affixus "прикрепленный". (СИС).

     ♦ Лат. слово от ар. فقس факаса "прокалывать", родственно фокус (см.), ср. наколоть в смысле обмануть, англ. fox  "лиса".

АФФИЛИАЦИЯ – "в психологии – стремление человека быть в обществе других людей". Блокировка аффилиации вызывает чувство одиночества, отчужденности. От англ. to affiliate "присоединять". (КПС).

     ♦ От обратного прочтения ар. ألف 'алифа "дружить", "любить", "быть в согласии с кем-либо".

АФФРИКАТА – "слитный согласный звук, представляющий собой неразложимое соединение смычного (взрывного, мгновенного) звука с фрикативным (щелевым, длительным) того же ряда или близкого к нему по месту образования и участию или неучастиию голоса". Из западноевропейских языков. Слово восходит к латинскому affricare "тереть". (Черных).

     ♦ От ар. فرك фаррака "тереть, растирать", "потирать, (например, руками)".

АХ – "в мифологии древнего Египта – двойник человека в загробном мире".

     От ар. أخ х "брат", родственно эхо (см.). См. также Египет.

 

АХ!междом. "восклицание, выражающее удивление, восхищение, радость, сожаление, испуг и т.п.". Относится к группе так называемых первичных индоевропейских междометий. В некоторых языках этой семьи  с древнейшего времени имеется только а (в греч., древнеиндийском). Это междометие восходит к рефлекторному (при опускании нижней челюсти) крику боли или изумлении. Более ранней формой, по-видимому,  нужно считать а. (Черных).

 

♦ От ар. أخ 'ах "брат", родственного ох, а также ох ты!, ух ты! (см.). Два последних от арабского اختي   يا  йа: хти: "о, сестра моя!", откуда в рус. языке выражение не ахти какой, то есть такой, по поводу которого нельзя сказать йа-хти. В ар. языке все названия ближайших родственников, а также имя Бога (Аллах) употребляются в качестве междометий для выражения удивления, восхищения, радости, сожаления, испуга и т.п. См. также рус. ба!

 

АХАЛТЕКИНЦЫ "туркменская верховая порода лошадей, выведенная на территории Туркмении (Ахал Теке) предположительно около 5000 лет назад. является эталонной верховой лошадью и на протяжении 5000 лет не имела скрещиваний с другими породами"; названа по оазису Ахал, который населяло туркменское племя Теке или текинцев. Среди многочисленных достоинств породы выделяется способность — ввиду условий вязких песков — к необычным аллюрам: во время движения шагом и рысью, кажется, что лошадь плавно плывёт над землёй, не касаясь её ногами. (Википедия).

 

     ♦ От сложения ар. أهل    ахл "способный" и рус. теку, т.е. способный плавно плыть. Рус. теку является основой для образования ар. слова وقت    вакт "время". Основы его временных глагольных форм ва-кат (прош. время) и йа-кит (буд.время), будучи сложенными вместе, дают якобы междометие тик-так. Особым отношением ко времени характеризуются культуры, оцифрованные двойкой, такие как Египет, Германия, Корея, в число которых входит и Туркмения (см.). См. текинцы.

 

АХВАЗ, АХВАС – "город на юго-западе Ирана, в провинции Хузистан, на реке Карун, впадающей под Басрой в соединившиеся реки Тигр и Евфрат (Шатт-аль-Араб). Местечко это выстроено из камней, взятых из развалин древнего города. который можно еще узнать по остаткам дворца и моста. Развалины эти образуют длинный раскинутый на 17 км ряд курганов, усеянных обтесанными плитами, кирпичами, обломками теракотты или гончарной работы. Некогда зимняя резиденция персидских шахов". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. أحواض    ахва:д, ахва:з "бассейны". В ед. числе это слово представлено в названии провинции Кузистан (Хузистан), в его первой части حوض    хауд, ху:д, ху:з "бассейн", вообще "место где собрана вода", исходный корень рус. вода. Древний город, видимо, Сузы – от того же корня. У нас – город Суздаль, букв. "дальний бассейн", резиденция русских князей (Первым князем, обратившим город в свою резиденцию был Ю. Долгорукий).

АХИЛЛЕС – "в древнегреческой мифологии – один из величайших героев троянской войны, славившийся своей неуязвимостью, которая, по одной из версий, объясняется тем, что его мать купала А. в святом источнике, держа малыша за пятку, откуда выражение ахиллесова пята". (МС).

     ♦ От обратного прочтения ар. سلح саллаха "вооружать, снабжать броней". Ср. сюжет о том, что А. получает от Гефеста великолепные доспехи (см. Гефест, доспехи). Появление уязвимой пятки в мифе объясняется тем, что ар. слово سلحفاة силахфа:т "черепаха" как бы разбивается на две части, одна из которой покрывается словом  سلاح сила:х "железо, броня", другая (фат) – остается без прикрытия. Эта вторая часть оказывается созвучной с русским пятка. Сюда же парадокс древнегреческого философа Зенона (основателя диалектики) под названием "Ахиллес и черепаха", о том, что Ахиллес никогда не догонит черепаху. Поскольку имя философа созвучно с ар. словом ظنون  зену:н "сомнения", то главным увлечением его было составлять парадоксы, которые бы будили сомнения относительно самоочевидных истин. Коль скоро всем ясно, что Ахиллес (и любой другой человек) легко догонит черепаху, Зенон сочинил парадокс, согласно которому, это не произойдет никогда. Он рассуждал примерно так. Пока А. пробежит полпути, черепаха пройдет какое-то расстояние, пробежав половину оставшегося пути, А. обнаружит, что черепаха вновь пройдет какое-то расстояние, и это будет повторяться до бесконечности, следовательно, А. никогда не догонит черепаху. Логика Зенона заимствована из структуры ар. слова سلحفات силахфа:т "черепаха", половина которого совпадает с именем героя, а другая – созвучна рус. слову путь (от ар. فات фа:т "проходить", откуда فوت фаут (фу:т) "путь, расстояние". Разделение слова пополам задает прием деления оставшегося пути пополам, что и маскирует абсурдность парадокса.

АХИ́МСА – "в индуизме – одно из важнейших нравственных понятий и требований, принимаемых почти всеми школами индийской философии, которое состоит в отказе  от причинения вреда, порчи или ущерба любой живой особи, у джайнов распространяется и на микроорганизмы". (Индуизм).

     ♦ От обратного прочтения ар. أسامحها 'аса:михуха: (в диалектах 'аса:михха) – "прощаю ей", производное от سماحة сама:ха "всепрощение и доброта".

АХИНЕЯ – "вздор", "бессмыслица", "чепуха". Только восточнославянское. Этимологию слова нельзя считать ясной. (Черных).

     ♦ От ар междометного выражения انت اخينا يا йа:хи:на:-нта, дословно "О, брат наш, ты", выражающего возмущение словами собеседника (египетский диалект), что можно перевести: "какой вздор ты несешь, братец!". См. также Ах!, Ахти.

АХОХА – "лихорадка, одно из имен двенадцати сестер-лихорадок"; видимо, связано с греческим axos "физическая боль, страдание". (Власова).

     ♦ От ар. لحوحة лаху:ха  "настойчивая, неотступная, упорная" (родственно рус. хохол). Корневой лям утратился из-за восприятия его как артикля. Ср. у Р. Генона: вместо ал-лаух "скрижаль" –  al-awhul, так что корневая буква лям выпала, а в конце добавилась, но, опять по ошибке, в виде артикля следующего слова. (Генон, стр. 81). Типичная ошибка считывания ар. слов.

АХТИ, не ахти как, не ахти какой, не ахти сколько – "не очень-то, не особенно хорошо", "не очень-то, не особенно хороший", "не очень-то, не  особенно много".

     ♦ Междометия, слова для выражения эмоций, большей частью являют собой восклицательное упоминания Бога или ближайших родственников: Боже!, Мама! и т.д. В рус. языке междометия частично десемантизировались, но если их читать по-арабски, первичный смысл восстанавливается. Так, кыш по-арабски значит "прогонять" (كش), тьфу – "плевать" (تف). В разбираемом случае тоже:  Ох! по-арабски значит "брат" (أخ), Ох, ты – "брат мой", соответственно يا أختي   йахти или   ахти "сестра моя". Таким образом, не ахти какой значит: "такой, по поводу которого не скажешь радостно ахти".

АХУРАМАЗДА"верховный бог в зороастризме. Олицетворение доброго начала". (БЭКМ).

     ♦ От сложения ар. أخو ху: "брат" + رع РА + ماز ма:з "различать(ся)", букв. "брат РА- различителя", т.е. "желтое (горящее) солнце", "горящий аналог РА". См. Авеста, афганцы, Иран,  Заратуштра, курды, персы, таджики.

АЦЕРЕТ, Шмини Ацерет (עצרת שמיני) – "восьмой день праздника Сукот (см.)". "Поскольку последние дни праздников Песах и Шавуот также носили название Ацерет, то иногда предполагали, что так вообще называли заключительный день праздника". (Носенко, с. 115).

     Шмини происходит от ар. ثماني  сама:ни "восемь", Ацерот – от рус. вечереет, при том, что буква В зако­номерно соот­ветст­вует ар. букве Ъайн (евр. ע, ар. ع), ср. ар. عصر ъаср "послеполуденное время, вечер (до покраснения закатного солнца)". Ср. рус.: еще не вечер, т.е. "еще не конец".

АЦЕТ... – "в названиях химических соединений, некоторых химических приборов указывает на отношение данных слов к уксусной кислоте, например ацетон, ацетометр; от лат. acetum "уксус". (СИС).

♦ Лат. слово от обратного прочтения ар. مضاض муда:д или мада:д "кислое молоко", производное от مض мадд "жечь, быть жгучим на вкус", откуда ар. حامض ха:мид "кислота". Эмфатические Д-Д перешли закономерно в Ц-Ц с последующим разуподоблением. Родственно маца, хамец (см.).

АЦТЕКИ – "мезоамериканская цивилизация (1200-1521), существовавшая до 1521  года, когда она была уничтожена испанскими конкистадорами". (Культурология, с. 344-354).

     ♦ Предмет поклонения – "Пернатый Змей" Кетцалькоатль, который разделялся и другими индейскими культурами. От первой половины этого имени, прочтенной в обратную сторону, происходит  этноним ацтеки. Первые три буквы имени идола идут от рус. ПТЦ (птица) > КТЦ. Замена буквы произошла  по сходству написания евр. буквы К (q) и лат. Р (графический пролаз). Буквы КТЛ названия идола означают по-арабски "убийца" (قاتل). Ацтеки носили этнический номер четыре, который обозначали через ряд этнических ритуалов и культурных феноменов. Например, новый правитель избирался из среды ближайших родственников умершего государя четырьмя представителями высшей знати страны, король должен был менять одежду не менее четырех раз в день, человеку-жертве за год до ритуала жертвоприношения токскатль, буквально по-арабски "ритуал убийства" (قتل طقس  такс катл) давались четыре жены, в качестве денег использовались зеленые камни и т.п., а также культурной перекличкой с ар. цивилизацией. Помимо того, культура ацтеков, как и другие индейские культуры, существовала в рамках культа смерти, оцифрованного номером два (см. Древний Египет), что видно по интенсивному строительству пирамид и другим проявлениям культа (см. Кетцалькоатль, Теотиукан). Скорее всего ацтеки явились прямыми продолжателями тольтеков (см), правитель которых по имени А-катль Кетцалькоатль – его первое имя по-арабски значит "не убийца", – проповедуя отказ от убийств, бросился в костер, из которого вылетела птица, т.е. вторая часть имени идола как бы сгорела, а первая­ – осталась, она и стала после обратного прочтения именем этноса. Однако ацтеки не пошли вслед за тольтеками и от человеческих жертв не отказались. Другие американские цивилизации см. инки, майя, тольтеки. См. также бамия.

АШАТЬ"есть". Заимствование из тюркских языков. (Фасмер).

     ♦ От ар. عشى ъашша: "есть вечером", "ужинать", производное от عشية ъашиййа "вечер", "сумерки". Род­ственно ашуть (см.).

АШКЕНАЗ, Ашкенази (אשכנז) – "крупнейшая субэтническая группа евреев, возникшая в начале прошлого тысячелетия в Германии и расселившаяся по всей территории центральной и восточной Европы, включая Российскую империю. Их языком до недавнего времени был идиш. Накануне второй мировой войны ашкенази составляли 90 % всех евреев мире"; от ивр. Ашкеназ "Германия". (КЕЭ). "Название Германии в средневековой раввинской литературе. Происхождение названия А. не выяснено. (ЕЭ). По другим многочисленным источникам это слово впервые появляется в переписке между кордовским султаном Адб эль-Рахманом и хазарским каганом Иосифом около 960 г. н.э. в применении к хазарам, "восточным евреям". Там же делается предположене, что большая часть европейских евреев не из Испании (сефарды, сефардим), а из Хазарии (см, http://poiskpravdy.com/sefardysionisty-protiv-ashkenazixazary).

 

♦ Первая часть – от ар. عشق ъашк "страсть, мания", сложенное с ар. عناز ъена:з "козы", буквально "любители коз", "козлопоклонники". Из-за созвучия части этнонима нази и ар. نازية на:зиййа "нацизм", что соответствовало иудейской идее богоизбранной нации, служило обострению проблем нацизма в последующем, когда в Германии развернулись известные трагические события.

АШУГ"народный певец на Кавказе", буквально: "любовник". Заимствование из тюркских языков (Фасмер).

     ♦ От ар. عشوق ъашу:к (ъашу:г) "любовник", производное от عشق ъашака "любить", "пылать страстью".

АШУТЬ – "напрасно, зря".  Церковно-славянское. От болгарского шут "безрогий". (Фасмер).

     ♦ От ар. عشوة ъишват (ъашват) "предприятие чего-л. вслепую". (М., с.  508).

АЭРО- – Составная часть сложных слов со значением "воздух", "воздушный", "летательный", "относящийся к авиации". Восходит к греч. ahr "воздух". (СИС).

     ♦ В ар. هير хейр или хеййир "северный ветер" (М., с. 881) от корня  хйр, производного от هور хвр, откуда هار ха:ра "падать", "лететь", "рушиться". Данный корень через посредство интенсива Р образовался от корня هوى хвй "падать", "лететь", от него هواء хава:' "воздух" (М., с. 878). Связь идеи падения с воздухом естественна, поскольку падающий предмет не имеет опоры, кроме воздуха. Родственно авиа, от которого отличается наличием Р, передающим значение интенсива.

АЭРОБИКА"оздоровительная ритмическая гимнастика, выполняемая под музыку в сравнительно быстром темпе без пауз"; от англ. aerobics, < греч. аēr воздух". (Крысин).

     ♦ Сложение ар. أير 'айр (айрон) – "чем колют, мужской член", ср. англ. iron айрон – "железо", родственно рус. аир (см.), и ар. راب ра:б "трястись". По сути знаковое замещение верхней любви. Ср. бодибилдинг, олимпийские игры (ср.).  По созвучию с ар. عبقة ъабака "спазмы дыхания, удушье". (М., с. 485) иногда заканчивается летальным исходом.

АЭРОДРОМ – "площадь для подъема, спуска и стоянки летательных аппаратов". (Ушаков).

     ♦ Образовано от ипподром (см.) путем замены морфемы греч. происхождения иппо на морфему аэро (см.).

АЮРВЕДА – "древнейшая система медицины, возникшая и до сих пор практикуемая в Индии"; санскр. "наука жизни" – аю – жизнь, веда – наука. (ЭЧ).

     ♦ Санскр. аю от ар. حياة хая "жизнь", веда – от рус. ведать.

АЯЙ, аяйкаоб. "трус, трусиха". (Даль).

     ♦ От ар. أوى 'ава: "прибегать в убежище". Сюда же междометие ай.

АЯКС, два Аякса "о двух неразлучных верных друзьях (часто иронически о глуповатых, похожих друг на друга верзилах, приятелях-лоботрясах", Аяксы герои поэмы Гомера "Илиада". (СРФ).

     ♦ Имена греч. героев от ар. عكس ъакас "отражать". Идея лоботрясничанья идет от обратного прочтения ар. تسكع тасаккаъ "бродить по дорогам, валять дурака".

АЯТАНА – "в буддизме: "базы прирожденности", соотносимые с органами ощущения (познавательными способностями) как органы зрения, слуха и т.д."; санскр. ayatana. (Сидоров, стр. 448).

     ♦ От ар. أوطن 'автана "вселять", "готовить к исполнению чего-л.", отглагольное имя (масдар): إيطان 'и:та:н, производное от وطن ватан "родина, земля", "центр исполнения чего-л.".

Hosted by uCoz