Г

Г – "четвертая буква рус. азбуки с числовым значением – 3".

 

     ♦ По начертанию копирует ар. цифру 3 в скорописном начертании (). Место буквы Г в эволюции тройки, от которой идут буквы третьей колонки Г, Л, Ш см. рисунок, где :

 

1. Варианты написания ар. тройки; 2. Ар. буква Гим; З. Ар. буква Шин;

4. Варианты написания ар. буквы Лям; 5. Лигатуры (соединения) Ляма и Алифа, слева – в артикле эль (Алиф-Лям), справа – в последовательности Лям - Алиф); 6. Кириллическая Г; 7. Кириллическая Ш; 8, 9, 10. Лат., кириллическая, греч. Л; 11. Начертания Ш в разных системах письма (слева направо): древнеегипетской, шумерской, финикийской, китайской (иероглиф Шань), древнееврейской (древнеарамейской); 12. Древнеарамейский и еврейский Лямед; 13. Египетское Л (Лев).

 

Древнерус. название буквы Г глагол (см.). Обычно обозначает звук Г, обозначаемый  ар. буквой Гим  ( ج ). Кроме того, может замещать  Гайн (как в Гера),  Ха восьмеричное (см. галка, гарем, говорить ср. также Магомет и Мухаммад), либо Каф, произносимый в диалектах как Г (см. гад, год). Рус. начертание буквы Г является матрицей индийского слогового письма деванагари (см.), поскольку Индия (см.) является третьим регионом протоцивилизации. Третья ар. буква Гим (Джим, Жим) может в других языках произноситься как Ц или К, если слово прошло через латынь, поскольку в латыни третье место занимает буква С, как в социализм, комбайн (см.). Буква Г чередуется с буквой Р ввиду сходства по начертанию с арамейской буквой Реш: r , ср. также лат. букву r и г (см. утюг, стягивать).

ГА, га-га – "гусиное гоготание".

 

     ♦ От йа-йа "яйцо", ср. в египетской мифологии: Великий Гоготун, который снес яйцо, от которого все и пошло, в ар. языке عجة ъигга "яишница". От этого корня происходят названия многих птиц: гагара, гага, ар. دجاجة дага:га (дайа:йа) "курица", букв. "дающая яйца". Исходный ар. корень ХЙЙ или ХВЙ или ХУЙ, от которого ар. حواء хава:' Ева и рус. название мужского детородного органа. Другие голоса животных от арабских  корней см. бе-е-е, гав, карр,  ко-ко, ку-ку, кеа.

ГААГА – "Haag, по-латыни Haga, резиденция короля Нидерландов и местопребывание центральных правительственных учреждений, лежит в провинции Южная Голландия, в 5 км от берега Северного моря. Первоначально Г. была охотничьим замком графов Голландских; но уже около 1250 г. Вильгельм граф Голландский (и король германский) построил здесь дворец, вокруг которого возникли и другие поселения. В XVI веке Г. стала резиденцией генеральных штатов". (Брокгауз). Резиденция королевского двора и правительства. Местопребывание Международного суда ООН и иных международных организаций. (БЭКМ).

 

♦ От гага "морская птица из семейства нырков", предмет промысла, особенно ценятся пух и яйца". По созвучию с ар. حق хакк (хагг) "право" еще с XVI в. город стал центром европейских мероприятий в области международного права. Так, в XVI в. Г. стала резиденцией генеральных штатов, а в течение XVII и XVIII в. была местом важнейших дипломатических переговоров. Здесь был заключен 4 января 1717 г. тройной союз между Францией, Англией и Голландией, а 17 февраля того же года — мир между Испанией, Савойей и Австрией. Здесь же были заключены Конвенции по международному частному праву 1902-05, 1954, 1955, 1956, 1961 и др. А также Конвенция 1954 о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта, международные конвенции о законах и обычаях войны, принятые на 1-й (3 конвенции) и 2-й (13 конвенций) мирных конференциях в Гааге в 1899 и 1907.

ГАБАРДИН"плотная шерстяная ткань для верхней одежды", из фр. gabardine < ст.-фр. gaverdine "покров, покрывало". (Крысин); "высококачественная плотная шерстяная ткань, используемая для непромокаемой верхней одежды". От старофр. gaverdine "накидка от дождя". (Черных).

 

     ♦ Образовано от гардина при помощи ар. аффикса мн. числа Вав, вставляемого после первого корневого харфа (корневой согласной), аналогично: عامل ъа:мил "фактор" – عوامل ъава:мил "факторы". Того же происхождения, что и гвардия, кордон (см.).

ГАБАРИТ – "предельные внешние очертания предмета, Размер, величина кого-чего-н"; из фр. gabarit < гот. garwi пример, образец. (Крысин).

 

     ♦ От ар. جبيرة габи:рат "шина, лубок, оправа, а также шаблон, образец, по которому изготовлялись деревянные конструкции на судне взамен вышедших из строя". Родственно алгебра (см.). Готское слово – от ар. جرو гарв "детеныш животного, преимущественно собаки, щенок", ср. шаблон, которое от ар. شبل  шаблун "львенок".

ГАББРО – геол. лубинная магматическая горная порода темного цвета, применяется как строительный и облицовочный материал", от ит. gabbro. (Крысин).

 

     ♦ От ар. قبر габр (кабр) – "могила, склеп", назван по применению в качестве намогильного камня или памятника.

ГАБЕЛЬ – "налог на соль в средневековой Франции. До 14 века габелем называли также налоги на сукно, вино"; gabelle, от араб. аль-кабала — налог. (БЭКМ).

♦ Ар. قبالة каба:ла "контракт, договор". Родственно рус. кабала "тяжелая форма личной зависимости, обычно связанная с займом", Кабалой назывались также юридические акты, оформлявшие долговые обязательства. (см. БЭКМ).

ГАБИМА – "еврейский театр, ныне в Тель-Авиве (Израиль). Основан в 1917 г. Н. Л. Цемахом в Москве. В 1925 театр выехал на гастроли и с 1929 остался в Палестине. (БЭКМ).

♦ От евр. бима "сцена, амвон в синагоге, с которого еженедельно читают отрывки из Торы, так называемые параши". Бима того же происхождения, что и ар. بومة бу:ма, бу:маг  "сова", символ мудрости в европейской культуре. Того же происхождения бумага, как обобщенный образ носителя информации. Чередование гласных и-у фиксируется в междиалектных сближениях (минкар = мунка:р "клюв").

ГАБИОНвоен. "тур, плетенка, корзина без дна, насыпаемая землей или иным чем, для прикрытия людей от пуль"; из франц. (Даль).

 

     ♦ От ар. جبن габуна "трусить", родственно гавань (см.). Ср. рус. трусить и ар.  تروس  туру:с "щиты".

ГАБИТУС – "внешний облик человека, его телосложение, осанка; наружный вид, облик животного, растения, кристалла."; от лат. habitus (БЭКМ).

♦ От обратного прочтения ар. اشتباه  иштиба:х "сходство", "похожесть", "подобие", производное от корня شبه шбх "быть похожим", "образ", "вид".

ГАБОН – "государство в Центральной Африке. Основную массу населения составляют банту: бакеле или баньяби, фанг, мпонгве, бакота батеке. Животноводство развито слабо ввиду распространения мухи цеце. Средняя продолжительность жизни для мужчин 25, для женщин 45 лет. Залежи марганцевых руд – одно из крупнейших в мире месторождений  на  красно-жёлтых  почвах. Эксплуатируется  также урановое месторождение Среди многочисленных пород деревьев – красное и желтое. Ведущая экспортная отрасль экономики горнодобывающая промышленность. Знамениты белые маски с дальневосточным типом лиц". (БСЭ). "Португальцы, прибывшие в 1485 г., назвали бухту, напоминавшую очертаниями капюшон или плащ моряка, gabao (отсюда идет название страны)". (БСГН, стр. 159).

 

      ♦ Созвучие названия страны и одноименной гавани (схрона) с ар. جبانة жаба:на (габа:на) "кладбище", а также хорошо развитая масочная культура говорит о том, что Габон является носителем номера 2 (ср. Египет, см.). С этой идеей согласуются и названия народов, ср. ар. أبن 'аббана "устраивать траурные церемонии, بقاء бака:' "вечность", бета – "вторая буква алфавита", что подкрепляется распространением возбудителя сонной болезни, мухи цеце (см.). Поскольку ар. جبان  габа:н имеет значение  "трус", то страх отражается и в глазах

 

      

     

 Большая голова   (БСЭ)

   Раскрашенная маска (БСЭ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

      изготавливаемых масок, как и ар. слово  جبين габи:н "лоб" вместе с рус. словом губан (см. губы на маске слева). Горнодобывающая промышленность является тоже носителем номера 2 (см. шахта, метан). Видимо, играют свою роль и богатейшие месторождения марганца, а также красно-желтая (оранжевая, № 2) почва.  Набором признаков перекликается с ранней Японией (см. маску справа).

ГАВ, гав-гав – "лай собаки".

    

     ♦ Сокращение от ар. جود гвд (ср. в ар. جواد  гава:д "хороший конь") или от рус. ДВГ "двигать", откуда англ.  происхождения дог "собака" (см.). Кони и собаки имеют общее наименование, но в разных языках, ср. конь и кинолог "собаковод", рус. собака и ар. سابق са:бек "призовая лошадь". Аналогично голоса животных и птиц см. карр, бээ... ку-ку, ворковать, кудах-кудах.

ГАВАНА – "столица Кубы"; при открытии острова Кубы Колумб назвал его Хуана, в честь испанской принцессы Хуаны. Позднее название было перенесено на столицу, а острову оставили индейское название. (Губарев, стр. 37).

    

     ♦ По-арабски  هوى хаван (хава:) означает "любовь". См. Багамы, Карибское море, Куба.

ГАВАНЬ"прибрежное водное пространство, приспособленное для стоянки и причала"; от нидерл. haven. (Крысин); "приглубое приморское место, закрытое от ветров, с воротами или входом для судов, для выгрузки и нагрузки их, для вооружения, разоружения и починок". (Даль).

 

     ♦ От ар. جبن габан "бояться", جبانة габба:на "кладбище", т.е. гавань – это место, где можно схорониться от шторма.

ГАВАРНИ –  "водопад в центральных Пиринеях (ЮЗ Франции) на высоте 1600 метров, окружен скалистыми ступенчатыми известняковыми стенами, высотой 400 – 500 м, с которых низвергаются каскады водопадов. Известный центр туризма". (БСГН).

 

     ♦ От ар. هور  гаввар "низвергать".

ГАВКАТЬ – "лаять" ♦ см. гав.

ГАВОТ – "старинный французский народный танец, первонач. хороводный, исполняемый в умеренном темпе и четком ритме; впоследствии популярный бальный танец, исполняемый в галантной, нередко жеманной манере"; фр. gavotte. (Крысин).

 

     ♦ От ар. تواق  тавва:к (тавва:г) "страстно желающий", и طوق  таввак "окружать". См. Париж.

ГАВРИК - прост. "жуликоватый человек, пройдоха". (Ожегов).

 

     ♦ От обратного прочтения рус. кража, родственно чирикать о воробье.

ГАГА – "морская птица из семейства нырков отряда плавающих. Большие птицы с довольно длинным и высоким клювом. Оперениe очень густое. Все виды живут на Севере; питаются морскими животными, преимущественно моллюсками; превосходно плавают и ныряют, доставая пищу со дна на глубине до 20 и 25 саженей. Свои весьма несовершенные гнезда самки выстилают пухом, который высоко ценится". (Брокгауз).

♦ Того же происхождения, что и рус. яйца, гоголь, гагара, ар. دجاجة  дага:га "курица".

ГАГАРА – "крупная северная водоплавающая птица с густым оперением". (Ожегов).

 

     ♦ Того же происхождения, что и гага (см.), ар. название которой: غواص гавва:с, букв. "часто ныряющий", того же корня, что и рус. гусь (см.).

ГАГАТ – "плотная блестящая разновидность каменного угля, богатого,   битумами, применяемая в основном для изготовления украшений"; от греч. gagates черный янтарь. (Крысин); "назван по городу или реке Гагес в Древней Лукии (Малая Азия)". (Куликов).

♦ От обратного прочтения ар.  تأجج  та'аггага "гореть", к развитию семантики ср. рус. гарь и ар. قار га:р (ка:р) "смола", тюркс. кара "черный".

ГАГАУЗЫ – "тюркские племена огузов, переселившиeся из Болгарии на юг Бессарабии, приняли православие". (БСГН).

      ♦ См. огузы.

ГАД1   устар. и прост. "пресмыкающееся или земноводное"; перен., прост., презр. "мерзкий, отвратительный человек, гадина". (Ожегов).

     ♦ От ар. عقد ъакада (ъагада) "вязать". Ср. уж и узы, а также змея и ар. حزم хазама "вязать" или от родственного ему جعد гаъада "виться". Эмоциональное выражение идеи зла в рус. языке: гад, гадство. См. зло.

ГАД2 , гадала, гадаль – "тот, кто гадает, отгадчик, прорицатель". (Власова, стр. 117).

     ♦ См. гадать.

ГАД3 , (דג) "в Библии – бог рока и счастья, упоминаемый пророком Исаией. (Исаия, 65, 11)". Корень слова "Гад" означает "резать" или "делить"; идея делимости, очевидно, считалась субстанцией этого божества. Некоторые полагают, что под именем Гада почитался Юпитер. (ЕЭ).

     ♦ От рус. гад1, ср. у Мандельштама: "иду змеиною тропой, а в сердце горькая обида" или: "в самом себе, как змей, таясь, вокруг себя, как плющ виясь, я подымаюсь над собою", тем более, что Апоп, имя змея, владыки сонного царства в египетской мифологии, противостоит богу солнца Ра – а ра на еврейском "зло" – совпадает в кодах РА с тайным именем Бога в виде тетраграмматона, который читают то как Иегова, то как Яхве. См. Апоп, папайя, пепел.

ГАД4 – "в Библии – седьмой сын Якова, перворожденный от его наложницы Зилпы и родоначальник Гадова колена"; объясняется слово как и Гад, имя пророка. (ЕЭ).

     ♦ Родственно рус. гадать (см.).

ГАДАД – "древний сирийский бог, символом которого была молния. С луной и солнцем он образовал в мифологической системе триаду". (ЕЭ, Ассирия).

     ♦ От ар. حداد хадда:д "кузнец". Родственно рус. Дед-Мороз (см.).

ГАДАТЬ "пытаться получить ответ (о том, что будет, или о том, что было) у гадалки", "строить догадки, предположения". (Ожегов).

     ♦ От  угадать, которое от ар.  وجد  вагада  "найти",      "обнаружить". Этим словом арабы переводят греч. эврика!

ГАДИТЬ – "марать, пачкать, грязнить", "портить, пакостить, "искажать", "делать мерзости". (Даль).

     ♦ Cюда же гадость. Родственно ар. جدح гадах "мешать, подмешивать, смешивать". Ха восьмеричная прочитана как И восьмеричная. Развитие значений на русской почве по схеме: мешать > портить, искажать > делать мерзости на основании образа: мешаный = плохой, испорченный. Ср. ар. هجين хаги:н "гибрид", "плохой, гадкий". Ар. слово восходит к أجاد 'ага:да "делать что-л. хорошо", откуда англ. good. К семантическим отношениям ср. добро и удобрение (от ар. دبرة дабра "задница"); рус. хорошо и ар. حرش харраша (ал-'ард) "повышать плодородие почвы" (см. Баранов), ар. خرى хара: "испражняться", ар. خير хейр "благо", "добро"; ар. ثرى  сара: "обилие", "богатство", которое явно из рус. языка: срать (чем больше удобрений, тем тучнее почва). Ср. также греч. происхождения какофония, рус. качество и рус. какать.

ГАДЮКА – ♦ от гад1 (см.).

ГАЕР – "в старину: балаганный шут"; от < фр. gaillard весельчак. (Крысин).

 

     ♦ От ар.  غير гаййар "менять" здесь маски, тот же корень, что в мер- (от ар. مغير  мгаййир "меняющий") в лицемер. Ср. арлекин (см.). Падение звука гайн в лицемер как в Европа (см.).

ГАЗ1 – "вещество, отличающееся способностью распространяться по всему доступному для него пространству", слово введено голландским ученым Ван Гельмонтом (предположительно от греч. слова хаос). (СИС).

 

     ♦ От ар. غزا  газа: "завоевывать пространства".

ГАЗ2 – "педаль подачи газа".

 

     ♦ От ар. غذى  газза: "питать", "подавать топливо".

ГАЗ3 "род очень тонкой прозрачной шелковой ткани"

 

     ♦ от названия портового города и района Газза". (СИС).

ГАЗАВАТ – "так называемая "священная война" против неверных". (СИС).

 

     ♦ От ар. غزا газа: "завоевывать". Из-за созвучия со словом газон, англичане пустились во все тяжкие на завоевание мира. См. газон, Британия. 

ГАЗЕЛИ – "собирательное название сходных по внешнему облику и размерам копытных 7 родов (из 15 родов, составляющих подсемейство настоящих антилоп, Antilopinae); (БСЭ).

 

     ♦ От ар. غزال газа:л "газель", производное от قزل казала "прыгать", родственно козел.

ГАЗЕЛЬ – "вид моноритмического лирического стихотворения (обычно 5—12 бейтов-двустиший). Распространена в поэзии Ближнего и Среднего Востока и Юго-Восточной Азии. Как жанровая форма Г. возникла из народной лирической песни, вероятно, в 7 в. и окончательно сформировалась к 13 - 14 вв."; от араб. газаль (БСЭ).

 

     ♦ От ар. غازل  га:зал "флиртовать". Родственно лезгинка (в обратном прочтении), газели (см.).

ГАЗЕТА – "печатное периодическое издание, в котором публикуются материалы о текущих событиях; важнейшее оружие политической борьбы, одно из основных средств в системе массовой информации и пропаганды. (БСЭ).

 

     ♦ От ар. قضية газиййат "дело", слово, которое входит в название многих газет.

ГАЗОН – "площадка в саду, в парке, на бульваре и т.п., засеянная с декоративной целью травой, обычно коротко и ровно подстриженной", от фр. gazon (СИС).

 

     ♦ От ар. جز газзон "срезание, стрижка", "стрижка овец". В английском сознании ассоциируется с колониями по созвучию с ар. словом غزو газвон "завоевание". Свои колонии и метрополию англичане выкрашивали на географических картах в зеленый цвет, цвет лужаек, на которых пасутся бараны. См. Британия, баран, бильярд, футбол, гольф, теннис.

ГАИТИ – "остров близ Кубы, открытый Колумбом в 1492 г. и названный им Эспаньола, в 1804 г. возвращено индейское название, гаитийцы (6,6 млн. человек) живут также в США, на Багамских островах, на Кубе". (БЭКМ). Хаити значит "гористый". (Губарев, стр. 37).

 

     ♦ Индейское Хаити, видимо, идет от ар. هائت ха:'ит "спуск к воде". (М., стр. 876), т.е. название по смежности (метонимия). Независимо от значения индейск. слова, как и в  случае Гаваны, Кубы и Багам (см.) имеет действие эротическая семантика, в данном случае по созвучию с ар. غطى гатта: "покрывать".

ГАИЧКИ – "общее название нескольких видов синиц рода Parus отряд воробьиных. Г. — маленькие птички с пушистым оперением буровато-серого цвета. На голове тёмная «шапочка» — чёрная или тёмно-серая, на горле чёрное или серо-бурое пятно. Населяют леса различного типа, пойменные заросли и сады. Гнёзда в дуплах". (БСЭ).

 

     ♦ От ар. غياية гайа:йа "все, что дает тень, укрытие". Родственно гай (см.).

ГАЙ – "дуброва, роща", "небольшой лиственный (не хвойный) лес" (Даль).

 

     ♦ От ар. غياية гайа:йа "все, что дает тень, укрытие".

ГАЙВОРОН – "грач".

 

     ♦ От рус. говорун. Грача легко научить разговаривать. Родственно Аарон (см.).

ГАЙДАМАК – "легкий воин, ратник", "вольница, разбойник, грабитель". (Даль).

 

     ♦ От ар.  قدم  кадама (гадама) "идти впереди", откуда  مقدام  микда:м "смелый", "храбрый".

ГАЙДРОП – "пеньковый канат длиной 80–100 м, прикрепленный к гондоле сферического аэростата и служащий для торможения и смягчения спуска на землю". (ТЭ).

 

     ♦ От англ. guide, где guide "направляющий" от ар. هداية гида:йа "показ правильного пути"; вторая часть – rope "канат", "вязка", "густеть, становиться вязким" от ар. رب рабба "вязать", ربى раба: "густеть, становится вязким".

ГАЙДУКИ – "(правильнее хайдуки) участники вооружённой борьбы южнославянских народов против турецких завоевателей в 15—19 вв."; от венгерского hajduk – пехотинцы. (БСЭ).

 

     ♦ От рус. иду.

ГАЙКА – "деталь резьбового соединения или винтовой передачи, имеющая отверстие с резьбой" (БСЭ). "металлическое кольцо, обод, обручь, нагоняемый на деревянную или иную вещь, для скрепы". (Даль).

 

     ♦ От ар.  حائقة  ха:'ика, хайка "окружающая", причастие от глагола حاق ха:ка (наст. время  يحوق  йху:к) "окружать".

ГАЙМОРИТ – "заболевания гайморовой полости носа (катары, нагноения, водянка, опухоли, инородные тела), способствует искривление носовой перегородки, а также аденоиды (см.)". Получил название по имени английского врача Nathanael Highmore (ум. 1685), впервые описавшего эти заболевания. (Брокгауз, КМЭ).

 

     ♦ Г. характерен для евреев, поскольку нос является функциональным признаком иудеев как орган, рус. название которого при обратном прочтении называет функцию, ср. шабат (см.). Интерес врача к проблеме стимулирован фамилией, созвучной с ар. خمر хамр "вино", рус. охмурять. Ср. Базедов, Герц, Ом, Кох (см.). См. также слон.

ГАЙНО – "гнездо зверя" (Даль).

 

     ♦ Того же корня что и гай (см.).

ГАК – в выражении с гаком "с излишком".

 

     От ар. رقي ракй "подъем"; замена Р на Ж (Г) как в муж, гуж (см.) или ср. в польском: ожехи "орехи".

ГАЛ –  физ. "единица ускорения, равная 1 см/с2",  по имени ит. физика и астронома Галилео Галилея (Galilei), 1564 - 1642. (Крысин).

     ♦ От ар. عجل ъагал "ускорение, спешка". Ср. ампер, вольт, герц, ом, джоуль, паскаль.

ГАЛАКТИКА – "наша звездная система (Млечный Путь), в которую входит около 2х1011 звезд, в том числе Солнце со всеми планетами", от  греч. galaktikos млечный, молочный. (Крысин).

     ♦ Перевод рус. молоко (см.), которое мотивирует также при его обратном прочтении (солома) арабское название млечного пути: "соломенный путь" (التبانة درب дарб ат-тиба:на, при تبن тибн "солома"). На самом деле в основе разных переводов лежит ар. قلم калам "карандаш", изготавливающийся из соломки тростника. Отсюда  разные  виды  письма являются изображением небесной коровы, тогда как сама небесная корова по древней мифологии символизирует бумагу, ср. рус. КРВ и ар. ورق ВРК "бумага". Ср. тезис индуизма: "знание это молоко, стекающее с небесной коровы".

ГАЛАНТЕРЕЯ – "общее торговое название принадлежностей туалета и предметов личного обихода (ленты, кружева, перчатки, галстуки и т.п.)"; от франц. galanterie, буквально – "вежливость, обходительность". (БСЭ).

     ♦ От ар.  جلد галлада "сдирать шкуру". Сюда же جلد гилд "кожа". Первоначально "кожаные изделия". Буква Н вставная, как в гарантия (см.).

ГАЛАНТНЫЙ – "изысканно вежливый, обходительный, любезный"; от фр. galant. (Крысин).

     ♦ Вероятно, от ар. جلح галаха "шлифовать", ср. отточенный о манерах. Чередование Х/Н из-за неоднозначности рус. буквы Н.

ГАЛАХА הכלה – "религиозное право, регламентирующее  религиозную, семейную  и гражданскую жизнь евреев". (КЕЭ). Этимология. – Если допустить, что "галаха" означает то же, что "обычай", "обычная, ходячая норма", то можно свести это слово к глаголу "haloch" (ךלה), "ходить", "идти".

♦ От обратного прочтения ар. أخلاق 'ахла:к ('ахла:г) "нравственность". Евр. "haloch" от ар. جال га:ла (наст время يجول йгу:л) "ходить, бродить, делать круги", ср. рус. гулять.

ГАЛДА – "говор, крик, шум, брань, спор"; "бранчивый человек, горлан, крикун". (Даль).

     ♦ От ар. جلبة галаба "крик, шум, спор". Замена б на д из-за опрокидывания б.

ГАЛЕАС мор. "большое судно длиной в 150 и шириной в 25 футов, приводимое в движение одним ядом весел и треугольными парусами на двух или трех мачтах. Использовалось в Средиземном море в 16-17 веках". (ЭП).

     ♦ От ар.     قلع каллаъ "подвешивать паруса".

ГАЛЕВО           – "продолговатая двойная нитяная петля с ввязанным посредине небольшим отверстием-глазком для проводки основной нити. Отдельные Г. нанизываются на два шнурка, прикрепляемые к концам двух деревянных планок, и таким образом в совокупности образуют прибор, называемый ремизкой. Длина галево делается от 25,5 до 33 см, соответственно величине открытия зева". (ТЭ).

     ♦ От обратного прочтения рус. влагать.

ГАЛЕЙсобират. арх.-кем. "недошлая, безыкорная сельдь, а иногда и другая рыба". (Даль).

♦ От ар. خالي   ха:лий "пустой".

ГАЛЕНИТ – "свинцовый блеск, минерал, сульфид свинца PbS"; от лат. galena. (БСЭ).

     ♦ От ар. جلي галиййон "ясный", جليخ  галих "шлифованный, блестящий". Родственно гелий, голый (см.).

ГАЛЕНОВЫ ПРЕПАРАТЫ – "этим именем обозначались сложные лекарственные препараты (экстракты, настойки, эликсиры кашки, мази, пластыри, лекарственные вина), введенные в фармацию римским врачом и фармацевтом Клавдием Галеном (131—200 гг. нашей эры). Г. п. того времени приготовлялись почти исключительно из растений выжиманием, вывариванием и другими простейшими способами и широко применялись с лечебными целями до конца 15 в. Но, начиная со времени Парацельса, начавшего борьбу против Г. п. и введшего в медицину химические вещества, число Г. п. резко уменьшилось". (ТЭ).

     ♦ За именем Гален скрывается ар. جلي галиййон "ясный", синоним: عربي ъарабий "арабский, ясный" – ар. культура является носителем номера 4 и зеленого цвета (цвета № 4), ср. лат. происхождения гербарий, франц. arbre "дерево".

ГАЛЕОН - мор. "старинное торговое океанское судно". (СИС).

     ♦ От ар.  قلع  гилъон (килъон) "парус".

ГАЛЕРА истор. мор. "вышедшее из обычая мореходное судно, парусное и гребное; в каждое весло садилось по нескольку человек, нередко невольников или каторжников, почему ссылка на галеры почиталась ссылкою  в каторгу". (Даль).

     Образование с помощью суффикса Р от ар. غل галла "заковывать в кандалы". С 1000 г. до н.э. вплоть до 1798 года н.э. существовало понятие галерные рабы в смысле "пленные гребцы" (см. ЭП, Галерные рабы). См. также каторга.

ГАЛЕРЕЯ – "длинный, обычно крытый переход, соединяющий отдельные части здания", "помещение, предназначенное для выставки произведений искусства", "самый верхний ярус зрительного зала". (Черных), "обходы по бортам корабля для осмотра течи и повреждений", "подземные боковые ходы в рудниках и при осадных работах", от италь. galleria. (Даль).

       От ар. جال  га:л (наст. время يجول  йгу:л) "ходить, обходить, делать круги", откуда рус. гулять.

ГАЛЕТЫ – "плоская сушеная лепешка, вид пряника", из франц. galette, от galet "галька". (Фасмер).

 

     ♦ Фр. название гальки от ар. جلخ галах "точить, делать острым, шлифовать". Ар. أرهف 'архафа "делать острым" спутан с أرغفة  'аргифа "лепешки". Ложная калька как в арсеник "мышьяк", буквально "мужской", где рус. корень МШК "мышьяк, потрава для мышей" спутан с МЖК "мужик". См. мышьяк.

ГАЛИМАТЬЯ  - "бестолковщина, чепуха, вздор, бессвязица, бессмыслица". (Даль).

 

     ♦ От ар.  حلم  халима "видеть сон". Ср. бред и ар.  برد  бард "сон".

ГАЛИТЬвят. "блевать,  рвать, тошнить, тянуть  с души. Его галит. Более говоря о грудных младенцах". (Даль).

 

     ♦ От ар. خلع  халаъ "вырывать" или  قلع калаъ, галаъ – то же.

ГАЛИТЬСЯ – "смеяться".

 

     ♦ От ар. جلع  галаъа "не сходиться о губах, показывать зубы". Того же корня голый (см.).

ГАЛИФЕ – "заправляемые в сапоги брюки, которые облегают колени и расширяются кверху"; по имени генерала Г. Галифе (Gallifet), 1830—1909, первым начавшего носить такие брюки. (Крысин).

 

     ♦ От ар. جلفة гулфа "зачиненная часть  карандаша, от кончика до начала среза",  от  جلف  галафа "брать с боков", "снимать шкуру". Родственно глупость (см.). См. также галоп.

ГАЛКА – "небольшая птица сем. вороновых с серо-сине-чёрным оперением". (Ожегов). "Окраска спинной стороны чёрная с металлическим блеском, брюшной - серовато-чёрная у обыкновенной Г. и белая или чёрная - у даурской; на шее белый полуошейник". (БСЭ). "Галка - веселая, живая, и умная птица, способная оживить ту местность, в которой водится. Голос ее гибок и богат модуляциями, чем объясняется то, что она без труда выучивается выговаривать человеческие слова или подражать другим звукам, например, пению петуха". (Брэм, т. 2, стр. 78).

 

     ♦ От ар. حالكة халика "черная". Галка имеет обыкновение садиться над дымом, идущим из трубы или от костра, что наукой объясняется как санитарная обработка. На самом деле это делается для большего соответствия своему названию, поскольку галка не совсем черного цвета. Кроме того по той же причине она ворует горящие угольки или непогашенные сигареты и уносит в гнездо или прячет в других местах, отчего нередко возникают пожары, ср. воронение, Воронеж  (см). Ср. согласные ее названия ГЛК и согласные рус. слова угольки (ГЛК). Никакого биологичесого смысла в этих повадках не имеется, кроме того, что она подсказывает человеку, что природа устроена так, чтобы как можно точнее соответствовать своим названиям. Ар. название галки زيتون غراب гура:б зейту:н "маслинная ворона" отражает глянцевитость ее оперенья. Необыкновенные способности к подражанию голосов вызваны ее русским названием, которое можно прочитать как قال كـ кал ка (га:л ка) "сказать как…". Ср. способности известного шута-пародиста Галкина. Аналогичное поведение птицы, определяемое ее названием, см. ворона, жаворонок, кеа, кукушка, сорока.

ГАЛЛЕЯ комета – "комета, названная в честь английского астронома Эдмунда Галлея, определившего пути более чем 20 комет. Галлей установил, что комета (позже названная его именем - комета Галлея) принадлежит Солнечной системе и появляется периодически. Предложил способ определения параллакса Солнца из наблюдений прохождений Венеры пред диском Солнца". (Липинский).

 

     ♦ Это было сделано благодаря созвучию его фамилии и слова гелиос "солнце". См. гелиос, гелий.

ГАЛЛИЙ – Ga, химический элемент III группы периодической системы Д.И. Менделеева, порядковый номер 31, атомная масса 69,72; серебристо-белый мягкий металл. Существование Г. («экаалюминия») и основные его свойства были предсказаны в 1870 Д.И. Менделеевым. Элемент был открыт спектральным анализом в пиренейской цинковой обманке и выделен в 1875 г. французским химиком П. Э. Лекоком де Буабодраном; назван в честь Франции (лат. Gallia).

 

     ♦ См. галлы1. Тем не менее физические свойства галлия соответствуют ар. корню جلا  гала:  "наводить лоск, блеск".

 

ГАЛЛЫ1 – "кельтские племена, заселившие в 6-5 вв. до н.э. территорию к С.-З. от Альп, бассейны Рейна, Сены, Луары и верховья Дуная, а также долину р. По, т.е. территорию, получившую у римлян название Галлия – территория современной Северной Италии, Франции, Люксембурга, Бельгии, части Нидерландов, части Швейцарии"; лат. Galli. (БСЭ). Лат. слово означает "петухи" (см. Дворецкий).

 

     ♦ От ар. جلى галла: "открывать", "делать ясным", ср. рус. петух и ар. فتوح  фату:х "открыватель". Французы, считая себя потомками галлов, сделали немало научных открытий. См. галлий, догоны.

ГАЛЛЫ2 "местные патологические новообразования на органах растений, вызываемые особыми видами возбудителей и служащие для этих возбудителей средой обитания и источником пищи"; от лат. galla – чернильный орешек. (БСЭ); "китайские  чернильные орешки образуются на Rhus semiliata вследствие укуса Aphis chinensis". (ТЭ).

 

     ♦ От ар. جلا  гала: "чернить, подводить глаза". См. также Апис.

ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ "явление обмана зрения, слуха, обоняния и т.п. вследствие психического расстройства, болезни, душевного потрясения и др.", от лат.  hallūcinātio (Крысин).

 

     ♦ Лат. слово от ар. هلوس галваса "галлюцинация", "бред", "вздор". Расширенная основа от هلس галас "вздор, бред", которая в свою очередь, восходит к هوس гаус "сумасшествие".

ГАЛО1 – "гибало, снаряд для гнутия дуг, ободьев и полозьев: в сплоченных брусьях вырубен круг или погиб бороздою; плаха, распаренная в паровике, или под землей, на которой разложен большой огонь, вкладывается в гало и заклинивается". (Даль).

 

     ♦ От ар.  جولة  гола "круг".

ГАЛО2"группа оптических явлений в атмосфере; возникают вследствие преломления и отражения света ледяными кристаллами, образующими перистые облака и туманы"; франц. halo, от греч. halos - световое кольцо вокруг Солнца или Луны. (БСЭ).

      ♦ От ар. هال  га:л "мираж".

ГАЛОБИТЬСЯклж. "торопиться; старательно и спешно суетиться"; гально нареч. "спешно, жарко, пылко". (Даль).

 

     ♦ От ар.  عاجلا ъа:гилан "спешно", "срочно", производное от عجل ъагал "колесо", откуда عجلة ъагалат "телега" (в обратном прочтении).

ГАЛОИДхим. "солетвор, солерод, одно из веществ, способных заменять в солях кислород или кислоту: иод, хлор и пр.". (Даль).

 

     ♦ Из греч. языка, где оно от рус. соль (см.).

ГАЛОП – "танец. Его музыка имеет чрезвычайно быстрое движение"; "аллюр лошади (400 – 500 шагов в минуту)". (Брокгауз); из нем. или фр. galop. (Фасмер).

 

     ♦ От обратного прочтения ар. فلج    фалиг (фалидж) "увеличиваться о расстоянии между ног", букв. "широкий шаг" (М., с. 592). Другая версия – от ар. ولاف   вила:ф "бег, при котором ноги ставятся вместе", или от синонимичной формы ولوف    валу:ф, производное от глагола ولف      валаф "приходить вместе" (М., с 918). Рус. курсивное в по-арбски прочитывается как Г. Возможно, имеет место контаминация.

ГАЛОША1 – вначале назывались так только кожанные галоши (калоши).

 

     ♦ От ар. ГЛ с разными расширителями – "оголять", "снимать кожу",  "шлифовать" и т.п. Ср. также обратное прочтение   شلح      шалах "снимать".

ГАЛОША2, сесть в галошу – "поставить себя  в  неловкое положение". (ФСРЯ).

 

     ♦ За рус. галоша скрывается ар. جلوس   гулу:с "сидение", отглагольное имя от جلس    алас "сесть". Билингва, как в стоит как вкопанный, сорока-воровка, нема, стрекоза. На самом деле за голошами вторично скрывается ар.   شلح     шалах "обнажать", "снимать одежду". Т.е. смысл идиомы: "оказался без штанов".

ГАЛС – "курс судна относительно ветра".

 

     ♦ Из голландского hals, которое, возможно, от рус. угол.

ГАЛСТУК – "повязка из широкой ленты, завязываемая узлом или бантом вокруг воротничка"; из нем. halstuch < hals шея + tuch платок. (Крысин).

 

     ♦ Вторая часть, скорее, от ар.  طوق     ту:к "завязка", "воротник", "ошейник", ср. ар. عنق  رباط    риба:т ъунк "шейная завязка", калька с нем. Первая часть hals "шея" того же корня что и рус. глотать. Но это маска, за которой ар.   سلوك    сулу:к "служба", (в обратном прочтении,  откуда, кстати, рус. слуга), так что галстук букв. означает "служебный ошейник". Ср. смокинг (см.).

ГАЛТЕЛЬ – "скругление внутреннего угла изделия"; из нем. hohlkehle "выкружка". (СИС).

 

     ♦ В нем. от ар. جولة  гаулат "круг".

ГАЛУТ (ГОЛУС) – "изгнание – самоназвание еврейской диаспоры". (КЕЭ).

     ♦ От ар. جلاء гала:'  (корень ГЛВ) – "эвакуация, изгнание, уход".

ГАЛЬ – "насмешка", "издевательство".

 

     ♦ От ар. جلع галиъа "не сходится о губах, так что видны зубы", откуда  جلعة  галъа "смешное". Ср. скалозуб.

 

ГАЛЬВАНИЗМ – "отрасль учения об электричестве". Первые работы Гальвани, по имени которго названа эта отрасль,  посвящены сравнительной анатомии. В 1771 начал опыты по животному электричеству; исследовал способность мышц препарированной лягушки сокращаться под влиянием электрического тока; наблюдал сокращение мышц при соединении их металлом с нервами или спинным мозгом, обратил внимание на то, что мышца сокращается при одновременном прикосновении к ней двух разных металлов. Эти опыты были правильно объяснены А. Вольта и способствовали изобретению нового источника тока — гальванического элемента". (БСЭ).

    

     Хирург анатом Алоиз Луиджи Гальвани тянулся к лягушкам не из праздного любопытства: В его фамилии корень ГАЛ, тот же что у рус. названия ЛЯГушка. Для своих анатомических опытов он предпочитал брать лягушек, а когда они заканчивались, отправлялся к соседнему пруду. Он и женился-то на Люсии Галеацци. Некоторые считают, что именно она первой заметила, что у лягушки дергаются ляжки. 50 лет спустя ей посвятили вот такой стишок. «...Ведь ей, а не тебе, В разрезанной лягушке Заметить удалось Остатки уходящей жизни». Луиджи Гальвани содрал кожу с лягушки в силу созвучия его имени с рус. лагуха (дж = г) и его фамилии с ар. جلع галаъа "снимать шкуру, сдирать" (рус. оголять). См. у Брокгауза: "…хотя Г. и не понял всего значения своих опытов, тем не менее он открыл факт, имевший неисчислимые последствия первостепенной важности для науки об электричестве". Одно из применений эффекта было по созвучию фамилии Вольта с арабским корнем طلو ТЛВ "покрытие" (в обратном прочтении), откуда طلاء тила:' "покрытие", ср. толь, тюль.

ГАЛЬВАНО... – "часть сложных слов, употребляющаяся вместо «гальванический», «гальванизм» по имени Л. Гальвани".

 

     Cм. гальванизм.

ГАЛЬКИ – "мелкий, гладкий камень округлой формы". (Ожегов); "в отличие от валунов, у которых часто наблюдаются округленные ребра, гальками называют обломки горных пород – яйцевидные, круглые или плоские, вполне окатанные ледниками или горными ручьями и потоками". (Брокгауз).

 

     ♦ От ар. جلخ галаха "шлифовать", "делать гладким".

ГАЛЬЮН – "уборная на судне"; нидерл. galjoen. (Крысин).

 

     ♦ От ар. جلو галвон "облегчение", откуда ар. галйу:н "курительная трубка" (рус. кальян). Отхожее место обыкновенно используется и как место для курения.

ГАМ  "беспорядочный гул голосов, крики". (Ожегов).

 

     ♦ От ар.  عجم ъагам "неясная речь".

ГАМАК  - "подвесная сетка для сидения и лежания, привязываемая к деревьям, столбам"; от фр. hamac. (Крысин).

 

     ♦ От ар.  همك гамака "погрузиться, например, в дела".

ГАМАН"первый министр при дворе могущественного персидского царя Ахашвероша. За свою попытку уничтожить всех евреев в царстве Ахашвероша Г. часто называется "преследователем евреев". История его козней, как и его падения, ежегодно публично читается в праздник Пурим (см.). Исполненный злобы и негодования за то, что еврей Мордехай не падает ниц перед ним, он добивается у царя разрешения уничтожить в пределах его царства в один день всех евреев". (ЕЭ).

      Гаман (Аман) это не имя первого министра, а функция, по-арабски آمان 'ама:н "безопасность". И в наше время органы государственной безопасности  в арабских странах называются так.

ГАМАШИ – "род верхних теплых чулок, закрывающих ногу от верхней части ступни до щиколоток или до колена";  нем. gamasche, фр. gamache. (Крысин).

 

     ♦ Из фр., где от ар.    قمشة  камша (гамша) "кусок материи".

ГАМБА – "теноровая виола";  ит. gamba букв. нога. (Крысин).

 

     ♦ Ит. слово от ар. قائمة  ка:'има (гайма) "стопа, лапа (животного)".

ГАМБАЛИТЬ – жарг. "тяжко работать, вкалывать, ишачить". (Квеселевич).

 

     ♦ От ар. جمل  гамал "верблюд".

ГАМБИТ "начало шахматной партии, в которой жертвуют фигурой или пешкой для скорейшего развития фигур". Из итальянского выражения dare il gambetto "сделать подножку". (СИС).

 

     ♦ Итальянское выражение из ар. العبيط دار (алжирский диалект):  да:р иль-ъаби:т "притвориться дураком".

ГАМБУРГ, платить по гамбургскому счету – "платить сполна, в полном объеме".

 

     ♦ За словом Гамбург стоит ар.  جمع гамъ "совокупность, сумма" +  برج БРГ "сладко есть и пить", откуда рус. бражничать, буржуй, то же что в кисельные берега (см.), т.е. платить сполна за содеянное.

ГАМЕТЫ  - "половые клетки животных или растительных ор-  ганизмов"; при оплодотворении гаметы сливаются (взаимноассимилируют). (СИС).

 

     ♦ От ар. جماع  гима:ъ "соитие, половой акт".

ГАМИЯ – греч. слово со значением "брак", например, полигамия.

 

     ♦ От ар. جامع  га:маъа "совокупляться".

ГАММА1 муз. "последовательность звуков в пределах одной октавы", перен. "последовательность однородных, но многообразно изменяющихся явлений, свойств". Г. красок; от нем. gamme, фр. gamme. (Крысин).

     ♦ От ар. جمع  гамъ "совокупность", جمع   гаммаъ "собирать, складывать".

ГАММА2 – "третья буква греческого алфавита: от греч. gamma. (Крысин).

     От ар. названия третьей буквы ги:м (ج – числовое значение – три), которое является редукцией полного названия древнеарамейской буквы гимель, что по-арабски значит  "верблюжонок" (جميل  гумейль, гимейль), т.е.  теле-

     нок верблюдицы. По этой причине знак Зодиака Телец этимологически является третьим, как и телесный уровень Бытия (физический), который в Библии выведен как третий день творения. Ср. также рус. телята и ар. телята (تلاتة  ) – "три".

ГАММА-ГЛОБУЛИН – "группа белков крови, содержащая антитела, применяется как лечебно-профилактические средства при некоторых инфекционных заболеваниях"; от греч. гамма + глобулин. (Крысин).

     ♦ От ар. جم  гамма,  استجم  истагамма – "поправлять здоровье" + глобулин (см.).

ГАН   "еврейское название рая, буквально "сад".

     ♦ От ар. ганна "рай", "сад". (см.).

ГАНГ – "священная река в Индии, где производятся массовые ритуалы омовения, распыляется прах мертвых и куда сбрасываются несгоревшие останки трупов (см. антьешти)".

     ♦ От ар. جنة ганна(г) "рай", другой вариант чтения: ГОГ, где кружок О соответствует Н, сравни: Иокаста инцест (см.), рус. ипостась: ожог, жечь, ар. ипостась: 'аггаг "поджигать", cр. гангрена (см.).

ГАНГРЕНА – "омертвение какого-либо участка тканей живого   организма,   сопровождающееся его почернением и гниенем", "антонов огонь". От греч.  gaggraina.  В  греч.  языке  происхождение термина неясно. (Черных).

     ♦ От сложения  рус.  ГН (гниение) + "почернение" через буквы НГР. В обратном прочтении: نار НР "нар" + ГНГ, по-русски ЖОГ, от ар. أجج  'аггаг "жечь, поджигать". Буква Н между буквами Г вставная как в гусь / ганс. (см. Ганг).

ГАНДИКАП – "уравнение слабых участников спортивного состязания путем предоставления им каких-либо преимуществ (обычно на бегах, скачках). Считается заимствованием из англ.: handicap". (Ушаков).

     ♦ От ар. عندك كفء  ъандек каф'  "тебе равенство".

ГАНДОН, гондон – груб.-прост. "презерватив". (Квеселевич).

     ♦ От ар. غند  гунд, гундон "ножны меча", "презерватив".

ГАНЕША – "в индуизме – властитель группы божеств (ганы), изображался в виде маленькой фигуры с короткими руками и ногами, толстым животом и головой слона. Согласно легендам, был стражем покоев Парвати, воплощением мудрости и образованности, патроном искусств и литературы" (Индуизм).

     ♦ От рус. гнус. На индуистской почве этимологизируется как производное от гана "группа, толпа, множество". На самом деле является одной из индуистских версий Апопа (см., другая версия – см. Вритра.), владыки сонного царства (покоев Парвати), который, в свою очередь, есть виртуальное воплощение Иеговы (см. Иегова, слон). Состоит из евр. артикля га + прочитанное в обратную сторону шен, производное от ар. سنة  сина "сон" или рус. сон. См. Парвати.

ГАНЗА – "торговый и политический союз северонемецких городов в средневековье, осуществлявший посредническую торговлю между Зап., Сев. и Вост. Европой. Ей принадлежала торговая гегемония в Сев. Европе. В Ганзу входило до 100 городов, в т.ч. Ревель (Таллин), Дерпт (Тарту), Рига, Новгород и др. Главным центром торговли был основанный на славянских землях город Любек. Другими важными пунктами на путях к Смоленску и Новгороду были Рига и Ревель. Ганза имела свою армию и флот"; нем. hanse. (БЭКМ).

♦ От ар. جنازة гана:за "захоронение". Согласно древнему обычаю северных германцев, для мужчины умирать в постели было злом (бозе). Он должен был умирать в бою на чужой территории и захоронен на месте боя. Тогда появлялась возможность экспорта немецкого духа, распространение немецкого порядка через показ правильного ухода за кладбищем. Собственно от кладбища и идет понятие немецкого порядка. См. почить в бозе, гениза. Такую же возможность представляли немецкие торговые колонии ганзейского союза.

ГАННА(Х) – ♦ "рай"  у арабов, букв. "сад", производное от гана: "срывать плоды, собирать урожай", родственно ген. Сближено в ар. языке с корнем  جن  ганн "скрывать". Ср. рус. парадиз, порода и родить, с одной стороны, и ар. روضة  рауда "сад", производное от  روض  раввад "орошать", от рус. вода или ар.  وضوء  ваду:' "вода для омовения". См. рай.

ГАОН – "в узком смысле титул глав еврейских академий в 3 – 12 вв. В современном иврите значит то же, что и рус, "гений". (Меляховский); "мн. число геоним, вероятно сокращение  аъкаб рош йешиба". (ЕЭ).

    ♦ Странно, но в полном варианте нет ни одной буквы от аббревиатуры, при том, что "Еврейская энциклопедия" не дает написание слова на иврите.  От рус. гений (см.).

ГАПЛОИДНАЯ фаза – "фаза в процессе развития организма, для которого характерно наличие половинного (гаплоидного) набора хромосом в ядрах делящихся клеток", от греческого haploos "простой". (СИС).

     ♦ Греч. слово от ар. غفل гафл "простой, сырой, необработанный (о металле)", "белый (о бумаге)", "простофиля (о человеке)", сложенного с рус. ПЛО (половина). Гаплоидный набор хромосом противопоставляется диплоидному, т.е.  сложенному из двух половин. См. также митоз и мийоз.

ГАПЛОЛОГИЯ – в языкознании – "выкидка одного из двух непосредственно следующих друг за другом одинаковых

    слогов", например, знаменосец вместо знаменоносец. (СИС).

     ♦ От ар. غفل гафала "быть небрежным, невнимательным, не замечать", "пропускать", сложенного с рус. ПЛО (половина). Родственно гаплоидный (см.).

ГАРАЖ  - "закрытое помещение для стоянки и ремонта автомобилей и мотоциклов"; от фр. garage "навес", "гараж". (Черных).

     ♦ От ар.  غارة  га:рат "грот", "пещера".

ГАРАНТИЯ – "ручательство, порука в чем-н., обеспечение"; нем. garantie, фр. garantie. (Крысин).

     ♦ От ар. الرهن  ар-рахн или الرهنة ар-рахнат  "гарантия", родственно рус. ровня, т.е. эквивалент.

ГАРДИНА – "занавеска, закрывающая все окно".

     ♦ Из фр., где оно от ар. جرد гард (ун) "защита". Того же корня кордон, габардин, гвардия, город, в обратном прочтении дружина (см.).

ГАРЕМ  - "женское помещение в богатом мусульманском доме, а также, в переносном смысле, его обитательницы - жёны и наложницы хозяина"; от арабского харам - запретное. (БСЭ).

     ♦ От ар.  حريم хари:м "гарем", букв. "запретное". Того же корня храм, хоромы (см.).

ГАРМАЛА – "многолетнее травянистое растение, встречается в степной части Крыма; применяется для лечения паркинсонизма, семена и корни содержат алколоид гармин, ядовито; народное название могильник". (ЛРУ).

     ♦ От ар. هرم харам "пирамида", того же корня Гермес1 (см.). Интересно созвучие с Крым, который является носителем номера 2, побуждающего крымчан видеть пирамиды за поверхностным слоем горной породы. (см. Крым, Таврия). А народное название гармонично крымской исторической реликвии – "татарские ящики" (гробы).

ГАРМОНИЯ в музыке "одновременное звучание нескольких тонов. Гармония имеет дело с вертикалью и совместным звучанием тонов. Простейшая форма гармонического аккомпанемента – аккордовая (см. аккорд)". (Кольер).  Из нем. harmoniе < фр. harmoniе < греч. harmonia стройность, согласие. (Крысин).

     ♦ В греч. из ар. أرم 'арама "связывать". Того же корня гармонь, арматура, аромат (см.).

ГАРНИЗОН – "войсковые части, расположенные в городе, крепости или укрепленном районе"; от нем. garnison, фр. garnison < garnir снабжать, снаряжать. (Крысин).

     ♦ Того же корня, что и карниз (см.), ар. كورنيش ку:рни:ш "набережная", ср. ар. название гарнизона: حامية ха:мийа, букв. "защищающие".

ГАРНИР "овощи, макароны, каша и т.п., добавляемые к мясным и рыбным блюдам", "металлические части (дверцы, решетки, заслонки и т.п.), входящие в оборудование печи, котлоагрегата и т.п."; от фр. garnir снабжать; украшать. (Крысин).

     ♦ От ар. قرينة кари:на(т) (гари:на) "обстоятельство", произ-водное от قرن карана "связывать". Т.е. нечто побочное, связанное с основным. Родственно гарнитура (см.).

ГАРНИТУРА полигр. "совокупность типографского наборного материала, имеющего одинаковый характер рисунка"; от фр. garniture. (Крысин).

     ♦ От ар. قرن карана (гаран) "связывать". Родственно гарнир (см.).

ГАРПИЯ – "в древнегреческой мифологии: крылатая женщина-чудовище, богиня вихря"; перен. "злая женщина"; "крупная хищная птица сем. ястребиных, обитающая в лесах Юж. и Центр. Америки"; от греч. harpyia букв. похитительница. (Крысин). "Гарпии – злобные похитительницы детей и человеческих душ". (МС).

     ♦ Греч. слово от ар. جرف гараф "сметать, сносить о потоке", откуда جارفة га:рифа "грабли". Родственно гриф.

ГАРПУН – "метательное орудие — копье на длинной веревке, тросе, применяемое при охоте на крупных морских зверей и рыб"; нидерл. harpoon. (Крысин).

     ♦ От ар.  حربة харба,  мн. число  حراب хира:б(ун) "штык". Того же корня руское серп.

ГАРУДА – "в индийской мифологии: птица-божество, изображалась с человеческим лицом, торсом и ногами и орлиным носом и крыльями. Это ездовое животное Вишну, который путешествовал по земле. Гаруда достал с третьего неба напиток сома и принес его богам. Гаруда ежедневно поедал одну змею, пока буддийский правитель не поведал ему суть своего учения". (ПЭСЗ).

♦ Типичная химера, признаки которой обусловлены рядом рус. и ар. созвучий: ар. غرد гаррада "петь о птице", отсюда и напиток (петь – пить), جرد гарада "тащить, стаскивать", откуда она становится ездовым животным. Гаруда – один из ряда птичьих образов (Птах, Сокар, Жар-птица), см. Жар-птица. Один из вариантов змееборческого мифа. См. Апоп, Ра. Родственно грудь, гирудин (см.).

ГАРУС – "род мягкой крученой шерстяной пряжи"; польск. harus < нем. harras < назв. города Arras во Франции. (Крысин). "Цыгайская Ш. (из Бесарабии)  тоньше и нежнее русской, довольно длинна и идет на изготовление средних номеров камвольной пряжи (так называемой гарусной)". (Брокгауз).

     ♦ От обратного прочтения ар.  سرج  сараг "плести".

ГАРЦЕВАТЬ – "молодецки ехать  верхом, щеголять своей ловкостью в верховой езде"; польск. harcowac (Крысин); "в славянских языках из венгерского, где оно имеет значение "бой". (Черных).

     ♦ От ар. إغارة 'ига:рат ('ига:рац) "наскок, нападение". Другая версия: как и  рус. рыцарь, рцы (см.) от ар. راض ра:д "садиться на лошадь", "объезжать лошадь". Родственно также рейд, рейтузы. В таком случае звук Г – протетический.

ГАРЬ – "что–н. горелое"; "мелкие, сыпучие остатки от сгорания каменного угля". (Ожегов); от гореть

 (см.). 

     ♦ Другая линия родства – ар.  قار ка:р (га:р, а также ку:р и ки:р) "смола" и далее во многих языках кара в значении "черный", например, в тюркизме карандаш "черный камень".

ГАСИТЬ – "не давать больше гореть, тушить, заставлять гаснуть". (Ожегов).

     ♦ От ар. جص гасс "гашеная известь". Первоначальное значение "высыхать", "становиться твердым", с подтекстом "засыхать", "умирать". Ср. جسأ гаса'а "засыхать, грубеть, черстветь", جث гасс или гусс – "засохшие трупики пчел или саранчи";  جثة гусса(т) – "труп", "тело", откуда, кстати,  рус. погост "кладбище".

ГАСКАЛА – "еврейское просветительское движение, возникшее во второй половине 18 в., направленное к достижению политической и общественной эмансипации евреев, к гражданскому равноправию их с окружающим населением. Путь к этому лидеры Г. видели в светском просвещении и сближении внешних форм еврейской общественной, религиозной, и бытовой жизни с нормами, принятыми в христианском обществе"; от ивр. "просвещение". (КЕЭ). Ивр. הסכלה "просвещение, образование". (Шапиро).

♦ От рус. школа, производного от ар. شكل шаккал "формировать, образовывать".

ГАСЛО – "пароль". (Фасмер).

     ♦ От ар.  جس  гасса "прощупывать, проверять".

ГАСТАРБАЙТЕР – "иностранный рабочий"; нем. gastarbeiter.

     ♦ В нем. языке от сложения рус. слов гость и работать. Сравните гауптвахта, гестапо (см.). Рус. гость от ар. جس гасс "выведывать, прощупывать". Ранее на Руси гостями называли заезжих купцов. Работники Внешторга и сейчас по совместительству выполняют разведывательные функции.

ГАСТРО... "составная часть сложных слов, указывающая на их отношение к желудку, пищеварению (например, гастрономия, гастроскопия); от греч. gaster, родительный падеж gastros - желудок, чрево. (БСЭ).

     ♦ Того же происхождения, что и рус. костер, на котором варят пищу, и которое происходит от ар. يستعر  йастаъир "возгораться".

ГАСТРОЛЬ – "выступление артиста (коллектива) вне места его постоянной деятельности - в др. районе, городе, стране"; от нем. gastrolle, от gast – гость и rolle – роль. (БСЭ).

     ♦ Нем. gast от рус. гость, а rolle от ар.  رحلة  рихле "поездка" или  جولة  голе – то же.

ГАСТРОНОМ – из греч. где слово имеет значение "искусство приготовлять пищу".

     ♦ В греч. gastroV "пища", "еда", "желудок" от  рус. угощать, производное от гость (см.). Ср. в ар.: 'акрама ад-дайф "оказать честь гостю", откуда в рус. кормить. Того же корня гастрит. С другой стороны, греч.  gastroV того же происхождения. что и рус. костер (см.). Ср. параллелизм в жрать (в том числе и об огне), а также в лат. cremo "сжигать", cremia "сухие мелкие дрова", "хворост" и рус. кормить, корм. В конечном итоге слово гастроном как и костер восходит к ар. 'истаъра "воспламеняться" (8 порода

    от глагола سعر саъара "гореть", родственного рус. сера (см).

ГАТЬ – "настил из брёвен или хвороста для проезда, прохода через болото или тонкое место". (БСЭ). Возможно, связано с гай "крик галок". (Фасмер).

     ♦ От ар. غطى гатта "покрывать, накрывать".

ГАУБАС – "бог Солнца у химьяритов, живших в эпоху Магомета в южной Аравии. Более вероятное значение имени Г. – иссушающий – напоминает знойное летнее солнце, иссушающее землю". (B&E).

♦ От ар. корняيبس  йбс "сохнуть", того же происхождения, что и гибс (см.).

ГАУБИЦА – "артиллерийское орудие с коротким стволом, стреляющее навесным огнем"; нем. haubitze < др.-чеш. haufnicм < houfny кучный. (Крысин); из нем., в котором слово из древне-чешского, где оно производно от houfny "кучный", поскольку этот вид орудия выбрасывает сразу много камней (позднее гранат). (Фасмер).

     ♦ От ар. جيب  гейб (мн. число جيوب гуйу:б) "нечто кривое, карман, круглый вырез", того же корня рус. гибкий. Гаубица отличается от пушки крутой навесной траекторией полета снаряда.

ГАУПТВАХТА – "специально оборудованное помещение для содержания военнослужащих под арестом", от немец. Hauptwache "главный караул". (СИС).

     Немец. слово от ар. عقوبة ъуку:ба, ъугуба(т) "наказание" + وقت вакт "время, срок", буквально "срок наказания". Примечательно, что рус. жаргонное сокращение губа в звуковом отношении точнее соответствует ар. عقوبة ъугу:ба "наказание", чем немецкий термин. Сравни следы русского в немецких терминах: вермахт, гестапо, Один. (см.).

ГАУР – "дикий бык, родина которого Индия. Рога, очень толстые у основания, но сильно заостренные, сидят по бокам лобной кости и загибаются назад и вверх. Во главе каждого стада находится лишь один взрослый и сильный бык, который терпит около себя лишь молодых быков. Старые быки держатся в одиночку. Корова отличается более слабым сложением и меньшими рогами. Беременность у Г. длится столько же, сколько у домашней коровы; перед тем как отелиться, самка Г. отделяется от стада и держится несколько дней отдельно с теленком, пока он окрепнет настолько, чтобы ходить вместе со стадом. Пойманные телятами, Г. легко становятся ручными, но с трудом выживают в неволе. Мясо Г. очень вкусно. Между некоторыми племенами индусов Г. считается священным животным". (B&E).

♦ От обратного прочтения ар. روق раук (рауг) "рог".

ГАУСТОРИИ – биол. "приклеточные образования (у отдельных органов растений) или выросты клеток (у паразитных грибов), с помощью которых происходит всасывание питательных веществ из растений-хозяев"; от лат. haustor черпающий, пьющий, глотающий. (Крысин).

     ♦ Сложение ар. приставки است ист "требовать" и ري рай "насыщение", "утоление жажды", наложенные на рус. гость (см.).

ГАФЕЛЬ – мор. "рей, прикрепленный одним концом к верхней части мачты сзади нее, а другим подвешенный под углом к ней и служащий для крепления верхней кромки паруса и для других целей", от нидерл. gaffel раздвоение, развилина. (Крысин).

     ♦ От ар.  قافل  ка:фель "запирающий"; قفل  гофль, кифль – "замок".

ГАФНИЙ – "химический элемент IV группы периодической системы Менделеева, а. м. 72; серебристо-белый металл, существует в двух кристаллических полиморфных модификациях, его окись, сульфат и другие соединения белого цвета; положение гафния в таблице было предсказано Менделеевым задолго до его открытия, которое было сделано в 1923 г.; назван в честь города Копенгагена, по лат. Hafnia". (ХЭ).

     ♦ Копенгаген (København), букв. "купеческая гавань", упоминается в источниках в 1043 г. как деревня Хавн (havn – гавань), название происходит от ар. جون гаун "небольшой залив", который, в свою очередь, восходит к корню جبن гбн "скрываться, трусить", "хорониться", откуда جبانة  габа:на "кладбище". Но, что любопытно, корень جون гвн имеет  также  два  противоположных  значения:  "белый"  и "черный". От первого идет значение "красить белым дверь невесты",  от второго – "красить черным дверь покойника".

ГАШЕТКА –  "приспособление в виде крючка или кнопки для спуска", от фр. gachette < gache скоба. (Крысин).

     ♦ Во французском от ар. قوس  каус (гаус) "скобка".

ГАШИШ – "наркотическое вещество из индийской конопли". араб. hashīsh. (Крысин).

     ♦ От ар. حشيش  хаши:ш "трава, гашиш".

ГВАДЕЛУПА – "остров и государство в Вест-Индии, «заморский департамент» Франции". (БСЭ). Первоначально Santa  Maria de Guadelupe, название которое дал острову Х. Колумб  в честь известного испанского монастыря на реке Гваделупе. В древности эта река называлась Волчьей (по латыни lupus "волк"). Во времена арабского господства появилась новая форма – вади эль-любб (вади – река, эль – артикль, любб – фонетически измененное доарабское название). Со временем уцелело только последнее слово названия". (Губарев, стр. 35).

     ♦ Независимо от истории эволюции названия в семантическом пространстве Франции, ввиду ее номера 6, все приобретает эротический смысл, ср. экл-ер – по-арабски "кушать член". Поэтому  за словом гвад следует видеть ар. جواد гава:д "хороший конь", и далее "зелупа", букв. "хорошего коня залупа". См. галлы, Париж, батон, Купидон.

ГВАЛТ – "крик, шум". (Ожегов). 

     ♦ От ар.  قولة  гавлат "речь, высказывание", производное от глагола قال ка:ла (га:л) "сказать", совмещенного с خالط ха:лата "путать, смешивать". См. также катавасия.

ГВАРДИЯ – "отборная привилегированная часть войск. Была ещё в рабовладельческую эпоху, наибольшее развитие получила в Персии (10-тыс. корпус «бессмертных») и Риме (преторианцы). Термин «Г.» появился в Италии в 12 в. и обозначал отборный отряд для охраны государственного знамени"; итал. guardia. (БСЭ).

     ♦ От ар. جرد гард "защита, передовой отряд, высылаемый для охранения", либо от рус. город (укрепленное поселение), или от обратного прочтения рус. дружина. Вав здесь вставной, в ар. языке показатель множественности как в звери (см.); родственно гардина (см.).

ГВАТЕМАЛА"государство в Центральной Америке, столица Гватемала, административно-территориальное деление: 22 департамента, флаг Гватемалы разделен на три равных по площади поля (крайние – голубые, центральное  - белое). (БЭКМ).

♦ Гватемала наследница территории цивилизации майа (см.), которая носит номер три. Примечательно, что на ее территории 33 вулкана. Отсюда следует этимология: от рус. говядо + ар. мала "любить", ср. малороссы (см. Украина), соответствующие тритию, третьему изотопу водорода.  Ср. Индия и священная корова. 22 департамента отражают номер американского континента, состоящего из 2-х материков.

ГВОЗДИКА  Dianthus L. (цветок Зевса) – "обширный и распространенный род травянистых растений семейства гвоздичных. Венчик из 5 свободных и одинаковых лепестков с длинными ноготками, погруженными в чашечку; сами лепестки, т.е. их отгибы, различно разрезаны или надрезаны и окрашены в разные оттенки розового, красного и белого цветов;  желтый  цвет не встречается  никогда". (Брокгауз).

     Калька через польский из нем. negelkin, nelke. Это название объясняется тем, что гвоздика (пряность) напоминает по форме гвоздь старой ручной ковки". (Фасмер); "от гвоздь". (Черных).

♦ На самом деле от гвезда (звезда), тем более, что многие виды гвоздик называются звездчатками, на латыни Stellaria (см. Нейштадт, стр. 226-232). В русском сближено по созвучию с гвоздь, и уже от него кальки в других языках. Именно поэтому лат. название имеет отношение к небу. И поэтому на надгробиях часто высекают именно гвоздики. Созвучие гвоздь-гвезда отражается в семантическом поле тем, что шумеры-звездочеты писали клинописью, которая по-арабски называется гвоздеписью.

ГВОЗДЬ1 – "заострённый стержень, обычно железный, со шляпкой на тупом конце". (Ожегов).

     ♦ От ар. جاوز  га:ваза "проходить через". Сюда же сквозь, сквозняк. Ар. название гвоздя مسمار мисма:р, созвучное рус. семерка, ср. سمر саммар "забивать гвозди" имеет прямое отношение к цивилизации Междуречья, носившей номер  семь,  где писали одними семерками-гвоздями. Клинопись по-арабски называется дословно "гвоздепись". Ср. гусь, тростник, солома, кисть, перст (см.). Гвоздь из-за созвучия с ар. جواز гава:з "брак, женитьба", جوز гоз "пара, муж" является сакральным предметом, символизирующим в приворотно-отворотных обрядах и обрядах брачения как  отношения между мужчиной и женщиной, так и отношения человека и Бога. Пример в области нижней любви в заговоре отворота. Накаляют свечкой гвоздь, затем охлаждают его водой. Половину воды выпивают, другую половину сливают в унитаз. Обряд лучше совершать в полночь. В области верхней любви гвозди использовались, например, для прибития тела Христа к дереву познания в виде креста в пятницу (буквально по-еврейски "день гвоздя"). При этом каждый из гвоздей символизировал семёрку при том, что в еврейском языке гвоздём называется шестая буква алфавита Вав.

ГВОЗДЬ2, никаких гвоздей

     ♦ от ар. جواز гава:з "дозволение", производное от جاز  газа (джа:за) "быть возможным, быть дозволенным". происходящего от того же корня, что и гвоздь1 (см.) Ср. этот номер не пройдет. В названии джаз (см.) заложено понятие "разрешение", отчего джаз располагает к импровизации.

ГВОЗДЬ3, гвоздь истерический

♦ см. симптом гвоздя истерического.

ГДЕ мест. нареч. и союзн. сл. "в каком месте". (Ожегов).

     ♦ Сложение вопросительного г (к) и -де "место" от ар. وضع  вадъ "место, положение" как в везде (см.).

ГЕБ – "в древнеегипетской мифологии – бог земли, разлученный с богиней неба Нут".

     ♦ На фреске о сотворении мира изображен в виде стилизованной шестерки со вздыбленным фаллосом. Олицетворяет шестой культурный ареал, центр которого называетя Китай (см.), специализировавшийся на сохранении человека, как индивидуума (секс, родовспоможение, медицина). Ср. англ. six sex. Имя Геб, сложенное в форме Йеб с именем богини неба Нут, происходит от рус. слова, прямо относящегося к обозначению акта соития на рус. языке. См. на эту тему Ж, запятая, Китай.

ГЕБА – "в древнегреческой мифологии: богиня юности, дочь Зевса и Геры, подносила богам на Олимпе нектар и амброзию"; греч. hebe букв. юность. (Крысин).

     ♦ От ар. صبا саба: "юность", преподносила дары по созвучию с ар. جبى  габба: "говорить: прими дар". Ср. имена других греч. богов и героев: Ахиллес, Гера, Геракл, Гефест, Зевс, Посейдон (см.).

ГЕБЕФРЕНИЯмед. "юношеская форма шизофрении, выражающаяся в ребячливости, дурашливой веселости, кривлянии, бессмысленном шутовстве"; греч. hebe юность, половое созревание + phrån сердце, душа, ум, рассудок. (Крысин).

     ♦ См. Геба.

ГЕБРАИСТИКА"наука о древнееврейском языке и памятниках письменности на этом языке", от греч. hebraios еврей. (Крысин).

       В греч. от ар. عبري ъибрий "еврей".

ГЕГЕМОН – "главенство, господствующее положение в чем-н.", от греч. hēgemonia руководство, управление. (Крысин).

     ♦ В греч. от ар.  هيمنة гаймана "довлеть" при универсальном соответствии й/г.

ГЕДЕОН – "библейский персонаж "Книги судей", который по наущению ангела приготовил козленка и опресноков для всесожжения, а на другой день, срубив священное дерево, растущее на месте поклонения язычников Баалу, устроил из дров этого дерева всесожжение тельца, произнеся: Ягве – шолом" (Иегова – мир).

     ♦ Гедеон был первым, кто произнес это имя. От ар.  جدي гидйон "козленок".  Родственно эгида (см.).

ГЕДЖРА – ♦ см. хиджра.

ГЕДОНИЗМ – "принцип обоснования моральных требований в этической теории, согласно которой добро – это то, что приносит наслаждение". От греч. gedone "наслаждение". (ФС).

     ♦ От ар.  جيد  геййид "хорошо", производное от корня   ГВД (ГУД), родственно англ. good.

ГЕЕННА – "по религиозным представлениям: место вечных мук"; греч. geenna (Крысин).

       От ар. جهنم гуханнам "ад", "преисподняя". В ар. от рус. огонь. Ср. в ар. نار на:р "огонь", "ад".

ГЕЙ1 – "восклицание приветствия".

     ♦ От ар. حي  хейй "живой, здравствующий", отсюда же يحيى  йахйа: "Да здравствует". Родственно Эй!

ГЕЙ2 – "гомосексуалист"; от англ. gay букв. беспутный. (Крысин).

     ♦ В англ. языке перелазложение от гейша (см.).

ГЕЙМ  - "в теннисе: шестая часть сета.": из англ.: game "игра". (Крысин).

     ♦ В англ. из ар. هيام гуйа:м "страсть", "увлечение", "любовь" (М., с. 882). Старшее значение – "жажда". Ср. хобби и ар.  حبي хубби "любовь моя", а также рус. игра и ар. إغراء 'игра:' "соблазн", ар. لعبة луъба "игра" и рус. любовь. Сет состоит из шести геймов по той причине, что ар. слово ست ситт означает и "женщина" и "шестерка". См. Венера, Баалет, Исида, Мокошь, Параскева, а также  Китай, гексаграммы.

ГЕЙША – "В Японии: женщина, обученная музыке, танцам, умению вести светскую беседу и приглашаемая на роль гостеприимной хозяйки на приемы, банкеты и т.п.";  из японского: гейся. (Крысин).

     ♦ В японском из ар. جس гасса "прощупывать", "шпионить", сложенное с рус. гость (см.) и ар. جاش га:ша "возбуждаться". Последний глагол еще означает "собирать армию", откуда جيش  гейш "армия", что способствует инициализации в армии и вообще в обществе гомосексуализма. См. гей2.

ГЕКСА... – из греч. hex "шесть". (СИС).

     ♦ Того же корня, что и англ. six. В греч. из ар. صحة сихха "здоровье" – предмет профессионального интереса Китая, шестого культурного ареала, ср. понятие "китайская медицина. Название профессии впоследствии становилось именем числительным. Ср.: арабы и 'арбаъа "четыре".  Характерным способом проговаривания Китаем своего номера является прописывание так называемых гексаграмм.

ГЕКСАГОН – "шестиугольник", см. гекса.

     ♦ Так называют Францию из-за похожести очертания ее территории на гексагон. Франция имеет табличный номер 1.6, проявление которого можно заметить на самых разных явлениях культуры, языка, языкового менталитета. См. Франция, шесть, пчела, Китай.

ГЕЛИЙ "химический элемент VIII группы периодической системы, относится к инертным газам; порядковый номер 2, атомная масса 4,0026; газ без цвета и запаха". (БСЭ).

     ♦ От греч. Гелиос "солнце, Бог солнца", которое от ар. قلى  гала: (кала:)"жарить", то же: صلى  сла:. Значительную часть (27%) плазменного вещества солнца составляет гелий. Остальноев основном водород. Ядерная реакция превращения водорода в гелий как раз и является источником энергии (БСЭ, Солнце). Надо полагать, что и другой ар. глагол جال га:ла (наст. время يجول йагу:л) "ходить по кругу", "гулять" имеет отношение к вопросу. Третий ар. корень جلي галий "ясный", тоже работает, ср. рус. солнышко  ясное.  Как  элемент,  составляющий   вместе   с водородом солнце соответствует своему семантическому аналогу РА (русский + арабский), по номеру соответствует зеленому цвету, по которому вместе с двузначной своей природой по вязкости соответствует безхвостым земноводным жабам и лягушкам, которые, в свою очередь, соответствуют арабскому этносу.

ГЕЛИОС, Гелий "в греч. мифологии бог солнца, брат Селены, изображался в ослепительном свете и сиянии с горящими страшными глазами, в золотом шлеме, на золотой колеснице". (МС). Его трон был украшен изумрудами. (Штоль, стр. 19).

     ♦ От ар. جلي галийй "ясный". Зеленый цвет изумрудов (цвет № 4) соответствует атомной массе гелия (см.). См. Фаэтон.

ГЕМ  - физиол. "небелковая часть гемоглобина"; нем. ham < греч. haima кровь. (Крысин).

     ♦ Греч. слово после падения гортанной от ар. حجم хагам "сосать, сосать кровь", откуда محجم   михгам "пиявка, банка медицинская".

ГЕМАТРИЯ – "термин каббалы, означающий замещение букв алфавита числовыми значениями для толкования священных текстов"; от игры греч. слов  "геометрия" и "граммометрия". (ЭСМ, т. 1, с. 51).

     ♦ От ар. جمع  гамаъ "сложение" + метрия, букв. "измерение сложением", где метрия идет от ар. متر  матар "тянуть". Несмотря на тысячелетнюю практику применения никаких результатов, кроме отдельных совпадений, не дала, из-за чего приходится их "засекречивать". Однако, зная приемы каббалистических преобразований, можно понять принадлежность некоторых символов каббале. Так, можно понять, почему звезда Давида, называется евреями "щитом Давида". Дело в том, что арабское название звезды НГМ при обратном прочтении дает مجن миганн (по-еврейски МЕГЕН).

ГЕМИ – "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению словам «половина», «наполовину»"; греч. hemi…., (Крысин).

     ♦ От ар. عجمي ъагами "неясный, с акцентом, неполноценный о речи", "оставленный без огласовок о тексте".

ГЕМО…, ГЕМАТО – "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову «кровь»"; от греч. haima кровь".

     ♦ Греч. слово от ар. حجم хагам "высасывать, высасывать кровь", откуда محجم михгам "пиявка", "медицинская банка". Сюда же гематома "синяк, кровяная опухоль", гематоген "кроветворный", гематология и т.д. Более общее значение мотивирующего глагола: "сосать, сосать грудь". См. гирудин.

ГЕМОГЛОБИН – "красный железосодержащий пигмент крови человека, позвоночных и некоторых беспозвоночных животных; в организме выполняет функцию переноса кислорода (O2) из органов дыхания к тканям; играет также важную роль в переносе углекислого газа от тканей в органы дыхания"; от гемо... и лат. globus – шар. (БСЭ). "Первоначально г. представлялся в виде кровяных шариков; отсюда связь с лат. названием шара". (Крысин).

♦ Первая часть см. гемо; вторая часть – от ар.  جلب галаб "тащить, приносить", родственно рус. оглобля.

ГЕМОФИЛИЯ "несвертываемость крови"; из греческого гемо (см.) + филия (любовь). (СИС).

     ♦ Первая часть термина см. гемо; вторая часть – от обратного прочтения а + ар. لف лф "сворачивать", буквально "несворачиваемость".

ГЕН"материальный носитель наследственности, обеспечивающий преемственность в поколениях того или иного признака, свойства организма, способный к воспроизведению и расположенный в определенном участке"; от греч. genos "род". (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. جنس  гинс "секс",  جنين гани:н "эмбрион", جنى гана: "срывать плод", تجانس тага:нус "однородность".  Отсюда  неологизм  геном  (совокупность генов, содержащихся в одинарном наборе хромосом), который совпадает с рус. МНГ (много, размножение), что говорит о том, что геном является механизмом размножения. Из чего следует, что в нём, как и в ксероксе не содержится тайны текста (человека). Дело в том, что в последние десятилетия генетики склонны рассматривать геном как аналог текста. Родственно : генезис, генерал, генератор, жанр. Корень восходит к ар. جني гана: "плод", أجنى 'агна: ('ажна:) "дать плод", "родить", родственно рус. жена.

ГЕНЕРАЛ – "звание высшего командного состава армии, а также лицо, носящее это звание"; из фр., где оно от genos "род". (БЭКМ).

     ♦ Во фр. из ар. جنس  гинс "род", "секс". Родственно жанр.

ГЕНЕРАТОР

     ♦ из латыни, где оно одного корня с генерал (см.).

ГЕНИЗА (גניזה) – "место, кладовая, где хранились пришедшие в ветхость свитки Торы, негодные к употреблению  предметы ритуала и еретические книги. По мере накопления Г. бумаги, отсюда увозились на кладбище, где их предавали земле; этот обычай восходит к древнейшим временам"; буквально "собирание, скрывание". (ЕЭ).

♦ От ар. جنازة гана:за "захоронение", "похоронная процессия", производное от глагола جنز ганаз "сокрыть, собрать", جنز ганназ "положить мертвого на ложе", родственно ар. كنز канз "клад". Родственно Ганза.

ГЕНИЙ"высшая творческая способность", "человек, обладающий  такой  способностью", в  древнеримской  мифологии: "дух    покровитель человека", позже – вообще  "олицетворение добра, зла и т.п."; от лат. genius  божественный дух-покровитель. (Крысин).

     ♦ Лат. слово от ар. جني гинний "дух", букв.: "сокрытый".

ГЕНО… – "первая составная часть сложных слов, обозначающая «связанный с генами, с наследственностью»"; от лат.  genos род, происхождение. (Крысин).

     ♦ От ар. جنس гинс "секс", "род".

ГЕНОЦИД – "истребление отдельных групп населения по расовым, национальным или религиозным мотивам"; от греч. genos род + лат. caedere убивать. (Крысин).

     ♦ Сложение греч. genos (см. ген) и ар. صيد сайд "охота" с эмфатическим С, переходящим в Ц. Ар. слово не обозначает способа охоты (убить или поймать), но в романских языках оно дало значение "убивать", в славянских – "ловить, улавливать", ср. цедить.

ГЕНРИ – "единица индуктивности и взаимной индуктивности", по имени американского физика Дж. Генри (J. Henry), 1797—1878. (Крысин).

     ♦ Дж. Генри интересовался вопросом по совпадению его фамилии с названием понятия генерировать, т.е. способности индуктивности генерировать в проводнике электрический ток. Ср. гал, герц, ом, джоуль, паскаль. Корень восходит к ар. جني гана: "плод", أجنى 'агна: ('ажна:) "дать плод", "родить", родственно русское жена.

ГЕО  - составная часть (обычно – первая) сложных слов, обозначающая «относящийся к Земле, земному шару, земной коре»; греч. gē "земля". (Крысин).

     ♦ В греч. языке имя богини земли Гея восходит к имени древнеегипетского бога земли Геба (Йеба), который, вздыбив фаллос, возлежал под небесной коровой Нут, что свидетельствует в пользу того что его имя, как и имя богини Нут, из рус. языка. Ср. рус. название земля, что по-арабски (ЗМЛ = ХМЛ) значит "беременная". В некоторых культурах произошла взаимная смена половой ориентации, в результате чего ар. حواء  хава:' "Ева" стало родственным рус. названию мужского полового органа, букв. "дающий жизнь".

ГЕОМЕТРИЯ"раздел математики, изучающий пространственные формы и способы их измерения"; от  греч. gē "земля" + metreō "мерю, измеряю". (Крысин).

     ♦ Сложение ар. جامع га:миъ "общий", "универсальный" и метрия (см.). Буквально "универсальная метрия". Сближение с греческим гео "земля"плод недоразумения.

ГЕПАРИН "вещество, препятствующее свертыванию крови; впервые было выделено из печени"; от фр. heparine < греч. hēpar "печень". (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. أصفر 'асфар "желтый", صفار  суфа:р "желтизна". Сюда же гепатит. В термине записана и функция вещества, ср. سفر саффар "давать путь".

ГЕПАТИТ "болезнь печени, желтуха", от греч. названия печени hēpar. (СИС).

     ♦ Греч. слово от ар. صفار суфа:р "желтизна". Ср. рус. печень и ар.  فاقع фа:киъон "желтый". Родственно Пекин (см.). Ар. название печени кабид(он) дало в римской мифологии имя богу любви –  Купидон (см.).

ГЕПТ(А)  - "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову «семь», напр.: гептахорд, Гептод"; от  греч. hepta семь. (Крысин).

   ♦ Греч. слово от ар. سبعة  сабъат "семерка".

ГЕР – "в иудаизме – человек, принявший иудаизм, прозелит". Первоначальный смысл слова "ger" не совсем ясен. (ЕЭ).

♦ От ар. غير гейр "другой, чужой", отсюда же гийюр "ритуальная процедура принятия иудаизма", производное от ар. غير  гаййар "менять".

ГЕРА – "персонаж древнегреч.  мифологии, дочь бога времени Кроноса, отличавшаяся беспримерной ревностью".

    ♦ От ар. غير гаййара "менять", поскольку изменения - дети времени. Ср. рус. изменения и ар. أزمنة 'азмина "времена". Ревность Геры от ар. غيرى гера: "ревнивая". Семантическая связь через связь измены и ревности. Этимологию других греческих богов и героев см. Афина, Аполлон, Афродита, Геракл,  Зевс, Посейдон, Эдип.

ГЕРАКЛ – "в древнегреч. мифологии – герой, совершивший 12 подвигов". Ревнивая Гера (см.) наслала на Геракла болезнь ума, из-за чего тот убил своих детей". (МС).

     ♦ От ар. عاقل غير гер ъа:кил "безумный". Вариант змеебор-ческого мифа (борьба с гидрой), причем 12 подвигов перекликаются с 12 часами битвы Ра с Апопом. См. Апоп, Ра.

ГЕРАНА – "в греч. мифологии смертная женщина из племени пигмеев, почитавшаяся соплеменниками как богиня и оскорбившая Геру и Артемиду своей заносчивостью, которые превратили ее в журавля ("геранос"). Изгнанная из своего племени Г. прилетела к своему сыну, но пигмеи прогнали ее камнями". (МС).

     ♦ Мотивы мифа черпаются из созвучий с рус. и ар. словами: заносчивость от созвучия с рус. нос, сын от того же слова, но в обратном прочтении, камни от ар. هجر хагар "улетать, мигрировать" – мотив названия птицы, –  с ар. حجر  хагар "камни".  См. герань.

ГЕРАНЬ, журавельник – "травянистое растение с пахучими листьями, разводимое как декоративное или как промысловое для получения эфирного масла";  немецк. geranie < лат. geranium < греч. geranos журавль.  Название дано по сходству плода герани с клювом журавля. (Крысин).

     ♦ Греч. название журавля происходит от ар. هاجر ха:гирон "мигрант", далее как калька с рус яз. дало кран1 (см.). Ср. рус. журавль "подъемник воды у колодца" > журавль "птица" – перенос значения по характерной стойке. Колодезный журавль от ар. قراب кура:б или جراب жура:б, "бурдюк, сосуд для воды", того же происхождения, что и короб (см.). Перенос названия части на целое. Ср. также "плоды гераниевых – коробочка". (см. ЖР, т. 5(2), стр. 278), а также: "для многих видов гераниевых характерно активное саморазбрасывание плодиков или семени (до 2,5 м) – (там же). Ар. جرنة  гарна "герань", по-видимому, заимствование.

ГЕРБ    "отличительный знак  государства, города, сословия,

     знатного рода, изображаемый на флагах, монетах, печатях, значках и т.п.", от польск. herb < cp.-в.-нем. erbe "наследство". (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. أبراج 'абра:г "сторожевые вышки", "знаки зодиака", родственно рус. обереги. По этой причине в гербах так часто получает отражение щит. В гербах СССР вместо щита была нарисована зелень (по созвучию с гербарий), что послужило одной из причин быстрого его распада.

ГЕРБАРИЙ – "коллекция засушенных растений"; лат. herbarium < herba трава, растение. (Крысин).

      ♦ От ар. أربع   'арбаъа "четыре" (зеленый цвет является четвертым в спектре солнечного света), ср. ар. خضرة худрат "зелень" и квадрат. См. на эту тему также середина. Родственно верба (см.).

ГЕРКУЛЕС – ♦ латинизированное имя Геракла (см.).

ГЕРМА – "в Др. Греции первоначально культовый символ бога Гермеса в виде обработанного ствола или камня с головой бога; особенно подчеркивался фаллос. Гермы устанавливались на дорогах из Афин с указанием расстояний и популярных сентенций. С 5 в. до н.э. появляются гермы с портретами известных политических деятелей, поэтов и философов (греч. hermes)". (БЭКМ).

♦ Как дорожные указатели гермы использовались потому, что буква М (числовое значение 40) являет собой ар. цифру 4 (٤), которая соответствует букве Д (ср.: ـد ), что дает рус. дрг (дорога); по той же причине на них стали устанавливать бюсты известных политиков и философов (изображения по грудь).

ГЕРМАНИЙ – "химический элемент IV группы периодической системы Менделеева, искусственно получены радиоактивные изотопы германия. Существование и свойства германия предсказал в 1871 Д.И. Менделеев. В 1886 г. К. Винклер обнаружил этот элемент и назвал его германием в честь своей страны". (ХЭ).

     ♦ Однако Германий соответствует Германии (№2) и по ряду свойств. Так, применяется в основном в радиотехнике как полупроводник в диодах. Для многих сплавов германия характерна повышенная стойкость в кислых агрессивных средах. В аналитической практике и технологии имеют большое значение комплексные соединения, в частности многие кислоты. (См. об этом ХЭ, т. 1, стр. 857-863). Аналогично см. галлий.

 

ГЕРМАНИЯ - "государство в Европе"; в древнеримских источниках земля между Рейном и Дунаем; первоначально германцы – наименование одного из племен, перед началом новой эры распространившееся на другие племена. Этимологий много: german"жадные руки", ermana "большие (сильные) руки". (Губарев, стр. 196).

     ♦ От  сложения ар. جريمة гари:ма "преступление", откуда криминал (см.), и أمن 'амн "безопасность", "служба безопасности", родственно аминь (см.). Германия дословно означает "криминальная полиция". Ее приверженность порядку – притча во языцех всего мира. Ср. также немец и ар. ناموس  на:му:с "закон". Германия имеет скрытый тотем муравья (см.), ср. ар. название немцев: ألمان алма:н, которое в обратном прочтении НМЛ дает ар. название муравья (نمل намл). Лат. название муравья формикус (от обратного прочтения рус. муравей + кис-лый) созвучно со словом форма. Последнее понятие имеет большое значение для немцев как в смысле одежды, так и в смысле документов (см. также вермахт). Ср. также название немецкого вина: вермут (см.). По созвучию с Гермес, именем главного бога культурного ареала номер 2, Германия обнаруживает свою принадлежность к культу мертвых, и, следовательно, номеру два. Этот номер записан в арабском названии немцев алман, где конечный Нун может быть осмыслен как показатель двойственного числа. Двойка напрямую проговаривается немцами через особое отношение к смерти (см. Египет), через названия городов Бонн, Берлин (см.), скрыто отражающих коричневый цвет (темно-оранжевый), ср. рус. карачун (см.) "смерть", через развитую химическую промышленность, через тотем муравьев, которые, как и египтяне, строят пирамиды, с тем различием, что немцы строят подземные пирамиды, обращенные вершиной вниз. Из-за коричневого цвета у немцев особое отношение к шоколаду. По сообщению ТВ от 5 сентября 2003 г. в Берлине сооружен макет Титаника из шоколада. Хотя немцы и не знают, что титан ­– это форма мн. числа от Тот, имя египетского бога смерти. Номер два имеет маску в виде числа 11. Кельнскиий сезон карнавалов с любимой немцами маской смерти начинается ежегодно 11 числа 11 месяца, в 11 часов, 11 минут, ср. рус. пословицу что русскому хорошо, то немцу смерть. См. также немцы. Главное понятие немцев "порядок" идет от идеального поряка, который можно наблюдать на кладбище. Другой тотем у немцев бабочка "мертвая голова". Так они назвали одну из своих дивизий СС. Еще один тотем немцев – орел. Хотя орла в качестве герба используют многие государства, наиболее последовательными в поклонении этой птице являются немцы, так, что даже ее силуэт воплотился в очертаниях государственных границ современной Германии.

 

Германия герб орел1

Слева – герб Германии в составе Веймарской республики, справа – зеркальное отражение орла в силуэте современной Германии.

 

Самый напряженный национальный конфликт с евреями, случившийся в Германии, названный последними холокост, во многом объясняется конфликтом тотемов. У евреев-суггестров одним из тотемов является змей, который по своей природе есть суггестор, тогда как орел – птица змеед. Немцев по их сакральной пище называют колбасниками (см. колбаса), что вызвано совпадением их этнического номера с номером кишечно-желудочного тракта, и в качестве литерных болезней имеют болезни этого тракта. По номеру два сопоставима с Туркменией (см.). Разделенность Германии в течение достаточно долгого времени (ср. Египет, Корея, Чехия), можно считать выражением двойки. Табличный номер Германии: 1.2, ср. другие пронумерованные этносы Зап. Европы: Испания (1.1), Голландия (1.3), Британия (1.4), Бельгия (1.5), Франция (1.6), Италия (1.7). Подобие наблюдается у птиц под названием поморники (см.), у псовых (шакалы).

ГЕРМАФРОДИТ – "в древнегреческой мифологии – ­сын Гермеса и Афродиты, слитый с нимфой Салмакидой", "обоеполое существо, обладающее признаками мужского и женского пола". (МФ).

     ♦ От ар. مفرد муфрад "в единственном числе", сложенного с отрицанием  غير  гер. Букв.: "не в единственном числе", т.е. двое в одном. Гермафродизм в нижней любви – дисфункция. Его причина – отражение того, что в верхней любви, которая по природе гермафродитна, поскольку каждый человек, независимо от пола, имеет орган познания (голова), которому свойственно как принимать семы (женская функция), так и исторгать их (мужская функция). Аналогично см. обрезание, парную терминологию любви как лоб лобок, голова головка.  На уровне познания истины половые различия не существенны. На эту тему см. любовь, Истина. Другие виды дисфункции такого рода см. чума, черная оспа, красная волчанка, варикозное расширение вен.

ГЕРМЕНЕВТИКА – "традиция и способы толкования многозначных или не поддающихся уточнению текстов (большей частью древних)"; греч. hermēneutikē (technē) истолковательное (искусство). (Крысин).

     ♦ От ар. قرأ معنوي кар' (гар') маънави "смысловое чтение".

ГЕРМЕС1   "в греч. мифологии – вестник богов, покровитель путников, проводник душ умерших. Олимпийское божество, хотя и догреческого, возможно, малоазийского происхождения. На фетишистскую древность указывает его имя, понимаемое как производное от греч. "герма" – груда камней или каменный столб, которыми отмечались в древности погребения". (МС).

     ♦ От ар.  هرم гарам "пирамида" или от рус. морг, что то же самое. По всей вероятности, в конечном итоге от корня أرم 'арама "завязывать, связывать". См. Тот, Египет, Германия.

ГЕРМЕС2, гермесовы книги — "таинственные сочинения по магии, приписываемые греческому богу Гермесу (римскому Меркурию), по народному поверью, спутнику душ умерших при их отправлении в преисподнюю; в позднейшее время функции Гермеса, которому приписывалось, между прочим, изобретение письма, почему он и отправлял обязанности письмоводителя на Олимпе, перешли к египетскому богу Тоту". (ЕЭ).

♦ Этимологически и в согласии с историческими данными бог Тот предшествовал Гермесу, поскольку имя последнего происходит от слова со значением пирамида (см. Гермес1).

ГЕРМЕС3 Трисмегист(т.е. трижды величайший) – "вымышленный автор теософского учения, излагаемого в нескольких книгах и отрывках египетско-греческого происхождения, известных под его именем. Хотя это имя не случайно взято у греческого бога Гермеса (лат. Меркурия, соответствующего египетскому Тоту, Тауту, или Теуту), путеводителя душ (психопомпа) и покровителя тайных знаний, тем не менее в герметических книгах Г. Трисмегист является не богом, а мудрым мужем, получающим высшее божественное откровение и сообщающим его людям через своих сыновей Тота, Асклепия и Амона".

     ♦ За трисмегист скрывается три великие (пирамиды) – см. Гермес1.

ГЕРМЕТИЧЕСКИЙ – "плотно закрытый, непроницаемый для газа и жидкости; то же, что герметичный. Герметик (тех.) — "пластический материал, используемый для создания непроницаемости стенок, соединений, полостей и т.п."; от имени древнего египетского мудреца Гермеса Трисмегиста, изобретшего способ плотно закрывать стеклянную трубку с помощью таинственной печати.

     ♦ См. Гермес1.

ГЕРОЙ – "человек, совершающий подвиги, необычный по своей храбрости, доблести, самоотверженности"; "главное действующее лицо литературного произведения". (Ожегов).

     ♦ От ар.  جريء  гари:' "смелый, неустрашимый, герой".

ГЕРОЛЬДист. "в Зап. Европе в средние века: вестник, глашатай при дворах королей и крупных феодалов, распорядитель на торжествах и рыцарских турнирах"; от нем. herold < ср.-лат. heraldus. (Крысин).

     ♦ Лат. слово heraldus от обратного прочтения ар. صادرة  са:дирах "то, что издано, вышло о законах, указах, постановлениях и т.п." Появление в лат. форме звука Л – результат чередования л/й как в рус. боярин – болярин.

ГЕРОНТ ист. "в Др. Греции: член совета старейшин"; греч. geron (gerontos) буквально старец. (Крысин).

     ♦ Того же корня, что и Гера (см.), дочь бога времени Кроноса (см.). Отсюда геронтология – наука о старении; геронтократия – "предполагаемая ранняя форма общественного устройства, при которой власть принадлежала старейшим". Родственно ерунда (см.).

ГЕРОСТРАТ, лавры Герострата – "преступная злодейская слава". Выражение связано с именем Герострата, который чтобы увековечить свое имя сжег храм Артемиды, одно из чудес света.

     ♦ Преступление связано с именем Герострат, которое в обратном прочтении дает أثرات  атара:т "следы" +  герос سعرة саърах "горение", родственно сера. То есть "след (в истории) через горение".

ГЕРПЕТОЛОГИЯ – "раздел зоологии, изучающий пресмыкающихся и земноводных"; греч. herpeton пресмыкающееся + …логия. (Крысин).

♦ Первая часть от ар. سرفة сурфат "гусеница", родственно рус. пресмыкаться (в обратном прочтении), рептилии.

ГЕРУНДИЙ"вид отглагольного существительного в латинском и некоторых других языках", от латинского gerundium.  (Крысин).

     ♦ От ар. جرد гаррада "абстрагировать", "лишать деталей", откуда грамматическое понятие مجرد мугаррад "непроизводная форма глагола", буквально: "лишенная добавлений", т.е. исходная, непроизводная (в системе образования глагольных пород). Причем в ар. грамматике исходной формой в системе существительное-глагол обычно считается именно существительное (масдар, букв. "источник").

ГЕРЦ – "единица измерения частоты, одно колебание в секунду", по имени исследователя электромагнитного поля Герца.

     ♦ Родственно гарцевать (см.). Ср. ампер,  джоуль, вольт,  паскаль, ом (см.).

ГЕРЦОГист. "в Зап. Европе в эпоху феодализма: высший титул владетельных князей, а также лицо, носящее этот титул"; "высший дворянский титул, а также лицо, носящее этот титул"; от нем. herzog. (Крысин).

♦ Того же корня, что и гарцевать (см), т.е. первоначально "всадник".

ГЕРШЕЛЯ система рефлектора – "конструкция рефлектора, в которой вогнутое параболическое зеркало наклонено к падающему пучку лучей так, что изображение строится вне этого пучка (1789). Аналогичная система была предложена М.В. Ломоносовым (1762). Гершель (Herschel) Вильям английский астроном и оптик. Его сын Гершель, Джон Фредерик Вильям – неоднократный президент Лондонского королевского астрономического общества, открыл боль-шое число двойных звёзд, звёздных скоплений, туманностей, изучал их распределение по небесной сфере". (БСЭ).

     ♦ Фамилия Гершель совпадает с ар. قرش герш (кирш) "пиастр" (откуда рус. гроши), а в слове пиастры как бы записано; астры "звезды", тогда как начальное пи совпадает с ар. في фи: "в, предлог".  (Липинский).

ГЕССА закон – "закон постоянства сумм тепла, основной закон термохимии", назван по имени открывателя. (ХЭ).

     ♦ Гесс интересовался теплотой по той причине, что теплота в обиходе определяется ощупыванием, по-арабски جس гасса. Ср. Ома закон, бодлия, Базедова болезнь, Коха палочки (см.).

ГЕСТАПО – "фашистская тайная полиция в гитлеровской Германии". Сложение geheime staatspolizei. (СИС).

     ♦ Буквально "тайная государственная полиция". За фрагментом гес данной аббревиатуры скрывается ар. جس гасс "шпионить, выведывать". Тогда оставшаяся часть: от рус. ТАйная ПОлиция. Сравните вермахт, гауптвахта (см.).

ГЕТЕРО"морфема в словах греческого происхождения, означает разнородность"; от греч. heteros "другой". (СИС).

     ♦ В греч. языке от рус. второй. Рус. слово от ар. واتر ва:тара "следовать друг за другом", т.е. "вторить".

ГЕТЕРОДИНрад. "маломощный вспомогательный генератор электрических колебаний высокой частоты, применяемый гл. обр. в преобразователях частоты (напр., в супергетеродинных приемниках)"; фр. heterodyne < греч. heteros другой + dynamis сила. (Крысин).

♦ Гетеродин в радиоприемниках применяется для преобразования различных принимамых частот в одну единую для удобства обработки принимаемого сигнала. Происходит термин от гетеро (см.) + рус. один, что отражает смысл: от разных частот к одной единой.

ГЕТРЫ  - "род теплых чулок, закрывающих ногу от щиколотки до колена";  фр. guetres. (Крысин).

     ♦ Фр. слово от сложение ар. غطى гатта: "покрывать" + ترس тирс "щит, щиток".

ГЕТТО – "часть города, отведенная для принудительного поселения людей, дискриминируемых по расовым или религиозным признакам, напр. еврейское г."; ит. ghetto. (Крысин); "термин, укоренившийся для обозначения евр. квартала, в котором евреи жили отдельно от других элементов городского населения, по доброй воле или по принуждению извне. В разных странах евр. квартал носит разные названия: в Испании впервые встречается "евр. застава" в Толедо в 11 в.; в Севилье король Фердинанд отвел в 1248 г. евреям три прихода для жительства, окружив их для защиты стенами; в Польше оно называется ulica żydowska, żydowskie miasto; в Италии и впоследcтвии в Германии – ghetto (что и стало общей кличкой). Слово гетто, ставшее общим наименованием для всех евр. кварталов, происходит от итальянского "ghetta", что означает пушечный, литейный завод, вблизи которого находился евр. квартал, устроенный в Венеции в 1516 году". (ЕЭ).

     ♦ От контаминации двух родственных ар. корней: غطى гатта: "покрывать, прикрывать" и غض гадда "не замечать, умалять, уменьшать (честь, достоинство)". Пушечный завод явился подсказкой для правильного наименования гетто.

ГЕФЕСТ – "в греч. мифологии – бог кузнечного мастерства".

     От обратного прочтения ар. تصفيح тасфи:х "броня", по форме масдар второй порды от صفيحة сафи:ха "лист железа". Того же происхождения рус. доспехи, эфес (см.). Его римская ипостась Вулкан (см.). Хромота Гефеста от созвучия рус. гром и хром, см. Вулкан, Ромул, хромой.

ГЕШТАЛЬТПСИХОЛОГИЯ "психологическая школа, считающая основой психологии некие целостные образы гештальты в противоположность ощущениям", от немецкого gestalt "форма, целостность". (ФС).

     ♦ От обратного прочтения сложения рус. отлить и ар. صيغ сйг "форма, отливка": ГЙСТЛТ. Билингва как в благовест, сорока воровка (см.).

ГЕЭЗ – "древний язык Абиссинии". (СИС); "у абиссинских евреев, фалаша, нет никаких священных книг на еврейском языке, а все их священные книги на гезском языке. На этом языке написаны также и священные книги абиссинских христиан. В настоящее время языком гезским владеют исключительно ученые, и он занимает приблизительно такое положение, как у нас древнееврейский". (ЕЭ).

     ♦ От ар. جاز газ:а "проходить", "преодолевать" (откуда причастие действительное:  جائز  ге:'из) синоним глагола عبر ъабара, от которого, как считается, происходит этноним  عبري ъибри "еврей".

ГЕЯ – "в греч. мифологии богиня земли". (СИС).

     ♦ От ар. جاء  га:' "являться", "появиться", т.е. "родиться". Это последнее слово синоним ар. ورد варад "появиться" (ср. также ар.  أراضينا 'ара:ди:на "наша земля" и рус. родина,  которое родственно  ар.  'ард  "земля",  курдскому

     ereds, арамейскому erd, нем. erd, датскому jord). Ар. корень происходит от рус. РОД, от которого также ар. رضع радаъ "вскармливать (грудью)", ср. рус. земля-кормилица. См. также земля.

ГЖЕЛЬ – "изделия народной художественной керамики"; "отдельное такое изделие"; по названию села Гжель, где возник соответствующий промысел. (Ожегов).

     ♦ Промысел возник по созвучию названия села с обратным прочтением ар. الأجيج ль-аги:г "пылающий, горячий", поскольку главное в изготовлении керамики – обжиг. Родственно рус. ожег. См. другие населенные пункты этого района, известного гончарными промыслами (см. Брокгауз): Люберцы, Царицыно, Угреш.

ГИАЦИНТ – "род луковичных растений семейства лилейных". Назван, согласно мифу, по имени юноши, любимца Апполона, убитого Зевсом и на крови которого Апполоном был выращен цветок. (НЭР).

     ♦ От рус. синий (см.).

ГИББЕРЕЛЛИНЫ – "стимуляторы роста растений, выделенные из продуктов жизнедеятельности некоторых грибов". (ХЭ); от нем. gibberelline < gibberell – вид гриба, паразитирующего на рисе < лат. gibber шишковатый, бугристый. (Крысин).

     ♦ От ар. كبر каббар "заставить расти" + على ъалла:  "делать высоким".

ГИББОН - "человекообразная обезьяна, живущая в Юго-Вост. Азии и на о-вах Суматра, Ява, Калимантан и обитающая на деревьях"; англ. gibbon. (Крысин).

     ♦ От ар. غبي габиййон "дурак", ср. макака, мартышка, тупайи, шимпанзе (см.), ар. قرد КРД "обезьяна" от обратного прочтения рус. дурак. Родственно попугай (см.).

ГИБКИЙ – "легко сгибаемый, упругий"; перен. "богатый оттенками, изменяющийся в своих проявлениях". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и ар. جيب гейб (ге:б) "карман", "дугообразный выступ или вырез", "синус". Возможно, первоисточник ар.  'аъга:б "жилы, из которых делается тетива", т.е. с помощью которых сгибается лук.  См. гипотенуза.

ГИБНУТЬ – "подвергаться уничтожению, гибели". (Ожегов).

     ♦ Родственно ар. جبانة габба:на "кладбище". Ср. угробить и гроб. Происходят оба слова от ар. عاقبة ъа:киба (ъа:гиба) "конец" ('а:хир кулли шей', М., с. 518).

ГИБРИД – "животное или растение, полученное от скрещивания особей разных пород, сортов, видов и т.п."; фр. hybride < лат. hibrida. (Крысин).

     ♦ От ар.  غبر габр "пыль, пыльца".

ГИГАНТ1 – "существо громадных размеров, великан", "название мифических существ громадной силы, роста и размеров"; нем. gigant < греч. gigas (gigantos) "исполинский, мощный". (Крысин).

♦ От обратного прочтения ар. تنجع танаггаъ "жиреть", производное от نجع нагаъ "идти на пользу о пище". Однако такое сближение вторично. На самом деле гиганты в греческой мифологии взяты из шумерской мифологии, где прототипами их выступаю игиги (см.).

ГИГАНТ2, гигант мысли – "о (псевдо)незаурядном человеке, (псевдо)мыслителе". Выражение из романа Ильфа и Петрова "Двенадцать стульев", которым главный  герой Остап Бендер  называет своего компаньона Воробьянинова. Бендер выдает последнего за главу подпольной монархической организации, чтобы вымогать у напуганных нэпманов деньги". (см. СРФ).

     ♦ Греческое гигант происходит из арабского (см. гигант1). В романе есть еще один смысловой уровень. Дело в том, что за рус. мысли скрывается ар. مثلي мисли "такой же как я, подобный мне". В таком случае гигант надо сопрягать с другим ар. корнем نجو нгв, "выходить из задницы о воздухе или говне", تنجا танагга: "вляпаться в говно". Это значение относит нас к владыке сонного царства по имени Апоп (в обратном прочтении попа), который есть пудрильщик мозгов. Сравните его индийскую ипостась Вритра (от рус. ври). Теперь понятно, что 12 стульев должны быть соотнесены с 12 часами борьбы Ра с Апопом или 12 подвигами Геракла (см. гидра). За фамилией Воробьянинов стоит ар. وارب ва:раб "обманывать, хитрить", За фамилией Бендер скрывается ар. بند баннад "завязывать", понятие, от которого идет غلف галлаф "завязывать, помещать в чехол, оглуплять", откуда рус. глупость. За именем Остап  ар. استعف истаъафф "искать невинных", т.е. дурачков, баранов, последнее от ар. برآن бар'а:н "невинный". Таким образом, фраза Остапа Бендера означает "он такой же как и я, обманщик, плут, ищущий дураков".

ГИГИЕНА "разд. медицины, изучающий условия сохранения здоровья, а также система действий и мероприятий, направленных на поддержание чистоты"; от греч. "здоровье" ugienon; "нечто полезное для здоровья". (Шанский).

     ♦ В греч. языке от обратного прочтения ар. نجع нагаъа "приносить пользу", "быть здоровым (о пище)", "быть действенным (о лекарстве)", откуда ناجع на:гиъ "полезный", "здоровый", "действенный". Этимологически родственно نجح нагаха "иметь успех".

ГИД – "проводник и экскурсовод при туристах"; фр. guide < guider вести, указывать дорогу; руководить. (Крысин).

     ♦ От ар.  هداية гида:йа "показ правильного пути".

ГИДРА, лернейская гидра – "о коварном, опасном и изворотливом человеке (обычно женщине)". Выражение из легенды о могучем Геракле, совершившем 12 подвигов. Второй его подвиг заключался в том, что он убил лернейскую девятиглавую гидру, которая похищала скот и опустошала земли в окрестностях Лерны. Головы гидры по мере их отсечения мечом вырастали вновь, причем удвоенными. Геракл справился с гидрой тем, что приказал своему оруженосцу прижигать свежие раны факелом". Имя Геракл происходит от ар. عاقل غير  гер ъа:кил "безумный". По легенде ревнивая Гера (от ар. غيرى гейра: или ге:ра: "ревнивая") наслала на Геракла болезнь ума и тот в припадке бешенства убил своих детей, рожденных от любимой жены Мегары (по-арабски "предмет ревности"). 12 подвигов Геракла соответствуют 12 ночным часам, в течение которых древнеегипетский бог солнца РА, ежедневно уходя за горизонт, сражается с змеем, владыкой сонного царства по имени Апоп, который охраняет дерево познания. Гидра соответствует древнеегипетскому змею Апопу (см.), владыке сонного царства, и древнеиндийскому змееподобному демону Вритра (см. виртуальная реальность). Гидра от ар. خدر хаддара "пудрить мозги", откуда مخدرات мухаддира:т "наркотики". Сюда же гидра контрреволюции. См. также Ганеша.

ГИДРО"первая составная часть сложных слов, обозначающая "относящийся к воде, водным пространствам, водороду"; греч. hydor вода, влага. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. ودى  вада: "течь", ودن вадан "смачивать", при этом р – морфема со значением интенсива. Переход звука в в звук г произошел по причине схожести русской курсивной в и ар. г ( ـهـ ), от варианта которой происходит греч. буква гамма ( γ ).

ГИДРОФОБИЯ "водобоязнь, устаревшее название бешенства"; от греч. hydor вода + phobos страх. (Крысин).

     ♦ Происхождение слова см. гидро и фобия. Калька с рус. водобоязнь. Название мотивировано тем, что у заболевшего происходят спазмы гортани при виде воды, что объясняется созвучием слов гибс, (ар. جبس материал, быстро схва-тывающийся при попадании на него воды) и ар. يابس йа:бис "сухой" (эпидемия бешенства начинается в сухую погоду у псовых). Это созвучие поддерживается идентификационной записью в голове у псовых: "я – пес", созвучной с рус. "я – бес". Так что при сухой погоде происходит физический резонанс, приводящий к бешенству и спазмам гортани, что вызывает летальный исход.

ГИЕНА – "хищное млекопитающее южных стран, питающееся падалью";  нем. hуanе < лат. hyaena < греч. hyaina. (Крысин).

     ♦ От ар.  هينة геййина "презренная". Ср.: та же коннотация у слова шакал.

ГИЛЕЯ – "влажный тропический лес"; от греч. hyle лес. (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. هائلة  ха:'иле "страшная, ужасная".

ГИЛЛЕС (Gilles)   "фамилия психиатра, который в 1934 году описал синдром, названный его именем, по-русски синдром Жиля. Синдром состоит в психопатологических проявлених у некоторых больных легочным туберкулезом, которые характеризуются неправильным отношением к своему заболеванию. Проявляются в игнорировании своей болезни и пренебрежении лечебными процедурами вплоть до полного отказа от них. Синдром протекает на фоне возбуждения с веселым настроением и беспричинным смехом". (ТСПТ).

     ♦ За именем Gilles скрывается ар. صدره  ثلج саллиг садру "развесели его", буквально "оснеж его грудь", откуда ثلج салиг "веселиться", "получать удовольствие". Синдром вызывается повторением согласных СЛГ в рус. слег с легкими. Ср. идиому с легким паром (см.). Болезнь привлекла Жиля (Гилеса) по созвучию. Сравните: Базедова болезнь, Дауна болезнь, Коха палочки (см.).

ГИЛЬБЕРТфиз. "единица магнитодвижущей силы и разности магнитных потенциалов"; от имени английского физика У. Гильберта (Gilbert), 1544—1603. (Крысин).

     ♦ От ар. галаб "тащить", родственно оглобля (см.). Ср.: ампер, вольт, джоуль, герц, ом, паскаль (см.).

ГИЛЬГАМЕШ – "Гильгамеш, в шумерской и аккадской мифологии герой, чьим прототипом послужил один из правителей Урука. "Песнь о Гильгамеше", эпическое произведение о его подвигах, была записана на табличках 4000 лет назад. Гильгамеш — на две трети бог, на одну — человек. Он вел такой образ жизни, что обитатели Урука обратились к богам, чтобы те вразумили своенравного и буйного Гильгамеша. В ответ боги создали Энкиду, который, хотя и оказался еще более воинственным и распутным, стал другом Гильгамеша. Друзья сражались со свирепым быком, насланным на Урук богиней Иштар, чью любовь отверг Гильгамеш". (lostcivilization.info).

     От ар. إله 'ил(ах) "бог", сложенного с ГАМЕШ от рус. шумер в обратном прочтении и в еврейском исполнении, где Р заместилась Г. Буквально "бог шумер", т.е. семерочников. Этноним от рус. семер(ка). Гильгамеш, имея буйный характер и голову как у тура (Эпос о Гильгамеше), назвал построенный им город, ворота в который закрывались на семь запоров, именем Урук, от рус. корова. Располагающийся рядом легендарный город Ур (от ар. عري ъурй "чистый о небе"(, вместе с названием г. Урук образуют понятие "небесной коровы". Именно по этой причине Гильгамеш отверг любовь богини Иштар, покровительницы проституток (ипостаси которой в других культурах изображаются в образе небесной коровы. В ответ Иштар наслала на Г. грозного быка, которого Г. победил, как соперника.

ГИЛЬДИЯ – "в средние века: объединение купцов или ремесленников, защищавшее интересы своих членов"; "в России до 1917 г.: один из разрядов, на которые делилось купечество в зависимости от имущественного положения"; нем. gilde. (Крысин).

      ♦ Из ар. фразеологизма  جلدته  أبناء 'абна:' гильдатих "люди одной национальности, одного круга", букв. "дети его кожи", а, возможно, от того же слова, но в значении "переплет" книги, т.е. титул, ср. также جلده غير гаййар гилдах "выступить под другой личиной", букв. "сменить кожу". Аналогично класс (см.). Родственно шильдик.

ГИЛЬЗА – "трубка для пули, заряда, имеющая дно, в отверстие которого вставляется капсюль"; "бумажный патрон папиросы, набиваемый табаком"; полигр. двойная бумажная полоска, наклеиваемая на корешок книжного блока для придания ему прочности и лучшего внешнего вида"; из нем. hulse "кожура", стручок", "гильза". (Крысин).

♦ В нем. из ар. جلدة гилда "кожечка, кожура". Родственно гильдия, шильдик (см.).

ГИЛЬОТИНА – "орудие казни: машина для обезглавливания. фр. guillotine – по имени изобретателя Ж. Гильотена (Guillotin)". (Крысин).

      ♦ По созвучию с ар. جلاد  галла:д "палач".

ГИМАЛАИ – "горы в Индии".

     ♦ От названия третьей буквы древнеарамейского алфавита с числовым значением 3 гимель, которое от ар. جميل гумейль (гимейль) – "верблюжонок", т.е. Телец (см.) – этимологически третий знак Зодиака (ср. рус. телята и ар. талята  ( تلاتة ) "три"). Этим топонимом маркируется третий культурный ареал под названием Индия, номер которой задается уже треугольной формой полуострова Индостан. При том, что за третьим номером (телесностью и желтым цветом) скрывается функционально-производственная ори-ентированность, поскольку телесность  – есть свойство третьего уровня бытия – физического уровня. Отсюда Индия созвучна с индустрия (см.) и ар. هندسة хандасат "инженерное дело, в том числе строительное искусство". См. также глагол, индиго, Геб. Другие горы-маркеры регионов см. Алтай, Атласы, Тибет, Альпы, Карпаты (см.).

ГИМЕЛЬ – "название третьей буквы древних восточных алфавитов арамейского, еврейского, финикийского".

     ♦ В ар. языке называется Гим. От ар. جميل гимейль "верблюжонок", т.е. теленок верблюда, ср. ар. تلاتة таля:та "три" и рус. телята. Родственно Гималаи (см.), – горы третьего культурного ареала, Индии, располагающейся на полуострове треугольной форы, которая и задает номер  Индии (см.). Ср. также европейские горы Альпы и первую букву альфа (от ар. алиф1). Ср. также соответствие буквы бета (в ар. произношении – бита) и название столицы Древнего Египта Тиба. См. также Тримурти, трипитака.

ГИМЕНЕЙ – "в греч. мифологии бог бракосочетания". (СИС).

     ♦ От  ар.   جماع  гима:ъ(ун)  "соитие".  Буква Е    след  Ъайна   (ср.  ع ).

ГИМН – "торжественная песня, принятая как символ государственного или социального единства"; польск. hymn < лат. hymnus < греч. hymnos. (Крысин).

     ♦ По-видимому, от  أمن 'амана "быть верным" или родственного ему أيمن 'аймана "клясться", поскольку гимн во многих случаях есть песня о верности.

ГИМНАЗИЯ – "в России и некоторых других странах: вид общеобразовательного среднего учебного заведения"; польск. gimnazjum (мн. gimnazja) < нем. gymnasium < лат. gymnasium < греч. gymnasia упражнение, практическое учение. (Крысин); от греч. gumnasion первоначально "место для телесных упражнений", затем "учебное заведение". Греч. слово от  gumnoV "голый". Атлеты были обнажены во время упражнений". Сюда же гимнаст, гимнастерка. (Шанский).

     ♦ Того же корня, что и гименей (см.). Занятие спортом в Древней Греции являлось выражением верхней любви, познания Бога. По этой причине спортсмены раздевались догола и на стадион (см.) не допускались женщины.  Ср. ар.  جمعة  гумъатун "соитие", пятничная коллективная молитва, откуда الجمعة يوم йом ал-гумъа "пятница". Школьное образование и духовные  искания истины могут называться

     одинаково, ср. ар. طالب  та:либ "учащийся" и религиозное течение ислама талибан.

ГИМНАСТ – "спортсмен или цирковой артист, занимающийся гимнастикой"; учитель в школе физической культуры, носившей название gymnasion. (Крысин). Первоисточник греч. gumnasthV  "преподаватель гимнастики", того же происхождения, что и гимназия т.е. от  gumnoV "голый". Атлеты были обнажены во время упражнений". Сюда же гимназия, гимнастерка. (Шанский).

     ♦ Греч. слово gumnoV "голый", вероятно, от обратного прочтения ар.  سمج самиг "бесстыдный", ср. рус. стыдить и студить.

ГИМНАСТЕРКА – Сюда же гимнаст, гимназия. (Шанский).

     Гимнастерка вопреки Шанскому, Фасмеру, Черных не является одеждой гимнаста. Слово происходит от ар. كبس кабаса "просовывать, продавливать (голову в рубашку)" (М., с. 670). Названа по способу одевания. Другая версия – от ар.  قميص гами:с (ками:с) "рубашка". Вставной Н – результат прочтения И как N (графический пролаз). В таком случае родственно  камзол (см.).

ГИНЕКОЛОГИЯ"раздел медицины, изучающий особенности женского организма и заболевания, связанные с нарушением деятельности женских половых органов, а также методы лечения и предупреждения этих заболеваний"; от греч. gynē (gynaikos) женщина + logos наука. (Крысин)

    ♦ Сложение якобы греч. гине, которое от рус. женщина, (см. жена) и олог – от ар. عالج ъа:лаг "лечить". Букв. "лечение женщин".

ГИНЕЯ – "английская золотая монета, находившаяся в обращении до 1817 г., от англ. guinea. Г. впервые была отчеканена в 1663 г. из золота, привезенного из Гвинеи, – отсюда ее название. (Крысин).

    ♦ Англ. guinea, как и ар. جنيه гинейх, джунейх от рус. деньги, первоначально "плата за день" по аналогии с динар, ср. трудодень, На самом деле за рус. словом день скрывается ар. (в обратном прочтении) ند нидд (недд) "эквивалент", "равное", т.е. "эквивалент труда". Родственно ар. جند гунд "войско", сравните солдаты и сольди, лат. милитари и  ар. عملة  ъумлат "валюта".

ГИНКО – "дерево семейства гинкговых одно из древнейших растений на Земле, современник динозавров, сохранившееся после ледникового периода только на Востоке. С 18 века выращивается по всему миру, у нас до широты Киева. Имеет целительные свойства, улучшает капиллярное кровоснабжение, снабжает кислородом сердце, головной мозг и конечности. Стимулирует память и умственную деятельность. Совместно с экстрактом шиповника уменьшает вероятность инфарктов и сердечных приступов, понижает уровень холестерина, помогает при головокружении, головных болях. Согласно легенде, кормилица японского императора Наихаку-Коджо, умирая, попросила не сооружать на своей могиле никакого памятника, а посадить дерево гинкго, чтобы душа ее продолжала жить в этом дереве. С тех пор в Японии гинкго чтут как священное дерево храмов и гробниц. Парковая культура имеет две разновидности – пирамидальную и плакучую"; слово японское, означает "серебряный плод". (Сайт радонта.рф).

♦ По классификации Линнея научное название дерева Гингко Билоба, т.е. двухлопастное. Форма листьев отражает номер заупокойного культа. По звучанию оно ближе всего к названию реки Ганг, что по-арабски значит "рай" (جنة ганнах) Кстати, целебные свойства воды Ганга объясняются ее насыщенностью серебром. Особое почитание его на Востоке связано с символикой веера, который напоминает форма листа.

ГИПЕР  - "первая составная часть иноязычного слова или приставка (в словах, образованных в рус. языке), указывающая на превышение нормы, напр.: гипертония, гиперзвуковой; противоположно гипо"; от греч. hyper "над, сверх". (Крысин)

    ♦ Родственно лат. супер. И греческая и латинская форма от ар. صبر  сабар "терпеть", т.е. "быть выше", сравни также  صبر  саббара "наполнить что-либо до краев".

ГИПЕРБОЛА1"оборот речи, состоящий в чрезмерном преувеличении". От греч. uperbolh "преувеличение", сложение приставки  uper "через" и ballo "кидаю". (Шанский).

    ♦ От ар. كبر каббар "увеличивать, преувеличивать", сложен-ного с ар. بال ба:л "мысль", "дума". Буквально "мысленное преувеличение". Не родственно гипербола2 (см.).

ГИПЕРБОЛА2"незамкнутая кривая из двух неограниченно простирающихся ветвей, геометрическое место точек плоскости, разность расстояний которых от двух определенных точек, называемых фокусами, является постоянной". Того же происхождения, что и гипербола1. (СИС).

    ♦ Вопреки математической и филологической мысли современности не является родственным гипербола1. Термин представляет собой определение к линия (hiperbolica) происходит от обратного прочтения сложения ар. قلب калб (в некоторых диалектах 'алб) "центр", "фокус", "сердце" и رفيق рафи:г (рафи:к) "идущий  рядом", "находящийся возле". Буквально смысл термина"линия, имеющая два сопряженных фокуса", что точно соответствует научному определению понятия. Не имеет отношения к гипербола1.

ГИПЕРБОРЕИ – "в греч. мифологии – название некоего северного народа", букв. сверхсеверные". (См. Борей).

      ♦ От сложения ар. خبر хабар "испытание, проверка" и  بؤرة бу'ра "фокус", букв. "нахождение фокуса". Имелось в виду нахождение направления на Полюс, который является фокусом магнитного поля Земли. Из-за созвучия с ар. كبر  кабура "быть большим", "превышать", и рус. несохранившимся борей "медведь", т.е. борец (ср. берлога) название навигационного созвездия было сближено с одной стороны с медведем, с Большой Медведицей, с другой, уже на греческой почве, – с некоей северной страной.

ГИПЕРТРОФИЯ – мед. "болезненное чрезмерное увеличение объема органа или части тела за счет увеличения размеров и числа составляющих их специфических клеточных элементов"; нем. hypertrophie < греч. hyper сверх + trophe питание. (Крысин).

    ♦ От сложения ар. كبر каббар "увеличивать" и ар. طرف  тараф "сторона, часть", т.е. одностороннее увеличение чего-либо.

ГИПНОЗ "состояние, похожее на сон или полусон, вызываемое внушением и сопровождающееся подчинением воли спящего воле усыпляющего", от фр. hypnose < греч. hypnos "сон". (Крысин).

♦ От ар. جفن гафн "веко". Отсюда во время гипнотических сеансов суггестор (внушающий) или напирает на слово "веки" (ваши веки тяжелеют, наливаются свинцом) или сами смотрят немигающим взглядом, тем самым заставляя веки, что по-арабски значит "защита" (واقي) отключаться, но отключается защита не глаз, а защита рубки управления психическими процессами, в которой слово действует как команда. Такой прием используется в природе змеями, особенно удавами, немигающие глаза которых заставляют жертву самой лезть в пасть змеи. В греческой мифологии от этого корня идет имя бога сна Гипноса. От этого же корня еврейское гефен (גפן), повсеместно употребляемое в Библии как название виноградной лозы. Ср. анабиоз и ар. عنب ъинаб "виноград". Корень гфн/йфн имеет продолжение в корне أفن 'афина "быть дураком", откуда ар. أفيون 'афйу:н "опиум" и рус. пьянь.

ГИППО, ИППО, ГИПО, ИПО – "часть сложных слов греч. происхождения со значением "конь" (гиппопотам, ипподром, гиппокрена – см.) и связанных с ним значений иррациональности, обмана, мнимости, недостаточности (чаще в редуцированной форме гипо, ипо (гипотеза,  ипокрит, ипостась – см.). Ср. в рус. языке; конский щавель, конский каштан. От ар. خفة хиффа "легкость, легкость хода". См. конь, сусаль.

ГИППОКРАТ "имя древнегреческого врача, заложившего основы современной медицины". Ему приписывается так называемая "клятва Гиппократа". (БЭКМ).

♦ Того же происхождения, что и ипокрит (см.), т.е. лицемер, лжец, калька с рус. врач, т.е. врун.

ГИПОСТАЗИРОВАНИЕ – "наделение самостоятельным бытием какого-либо отвлеченного понятия, свойства, идеи". (БЭКМ).

♦ См. ипостась.

ГИПОТЕЗА "научное предположение, выдвигаемое для объяснения каких-н. явлений", от нем. hypothese < лат. hypothesis "основание, предположение". (Крысин).

      В греч. слове гипотеза в первой части зафиксировано гипос "конь", букв. "конский тезис", т.е. ложный, сказочный, вымышленный", ср. конский щавель, конский каштан. т.е. ложный, в смысле не съедобный. Дело в том, что рус. конь созвучен с ар. كون кон "бытие", отглагольное имя от كان ка:н, который употребляется в качестве модального глагола, как и английское can. В силу этого конь или его переводные эквиваленты используется для передачи идеи иррациональности, вымышленности, недостоверности, ложности, ср. троянский конь, а также. конский щавель, т.е. несъедобный. См. модальность, сослагательность.

ГИПОТЕНУЗА"сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла". От греческого hiphoteinusa "тянущаяся под чем-либо". (СИС).

     ♦ Греч. слово производно от глагола upoteino "протягиваю". Того же корня, что и русское тянуть. Первая часть термина, скорее, не греч. приставка, а ар. слово, калька с рус. укосина, а именно: جيب ге:б "нечто кривое", "воротник", "карман", "синус", которое также от рус. корня гиб (гибкий). См. также косинус.

ГИПОФИЗ1 "нижний мозговой придаток (hypophysis cerebri), железа с внутренней секрецией, играющая у всех позвоночных животных и у человека ведущую роль в гормональной регуляции. Из экстракта передней доли Г. выделено 7 гормонов: гормон роста, лактогенный гормон и др."; от греч. hypóphysis отросток. (БСЭ).

     ♦ Часть гипо от ар.  سبع   сабъ "семь"  (греч. звуку Г в других языках соответствует С, ср.: ар. сабъат = лат. sept = греч. gepta), остальное – от обратного прочтения ар. وظائف  ваза:'иф "функции", букв. "семифункциональный".

ГИПОФИЗ2, гипофизарная кахексия, Симмондса болезнь – "эндокринное заболевание, обусловленное поражением передней доли гипофиза и гипоталамуса, с атрофией половых и др. органов, нарушением обмена веществ, исхуданием"; описана немецким врачом М. Симмондсом, (М. Simmonds, в 1914). (БРЭС).

        В имени Симмондс записано "семь монад", что привлекло внимание врача к описанию дефекта гипофиза (см.). Аналогично см. Базедова болезнь, Жиля синдром, Коха палочки палочки.

ГИППЕАСТРУМ – "род луковичных трав. Некоторые гиппеаструмы выращивают в комнатах и оранжереях". (БЭКМ).

 

  Буквально "конская астра", т.е. ложная, ср. конский щавель.

 

 

 

 

ГИПС – “минерал, водный сульфат кальция, встречается в виде кристаллов и сплошных зернистых масс. Назван от греч. гипсос “мел”, “известь”. (Куликов).

    ♦ Греч. слово от ар. يبس йубс, жубс “сухость”, назван по быстрому схватыванию (высыханию) порошка при добавлении воды. См. бешенство.

ГИРОМИТРИН – "токсин содержащийся в бледной поганке". (Природа России, Грибы).

    ♦ От обратного прочтения рус. мрг (морг);  см. Гермес1.

ГИРОСКОП – "прибор, основной частью которого является вращающийся диск со свободной осью, сохраняющей неизменное положение при любых положениях прибора составлено из греческого морфем hiros "круг" и skop "смотреть". (БСЭ).

    ♦ Первая часть от ар. قرص гурс (курс) "диск". Вторая часть от ар. كف каффа "держать", "сохранять". Буквально: "сохраняющий (ось вращения) диска" или "сохраняющий курс".

ГИРУДИН – "полипептид, содержащийся в секрете слюнных желез медицинской пиявки. Подавляя активность фермента тромбина, препятствует свертыванию крови, на чем основано применение пиявок в медицине; обладает болеутоляющим и противовоспалительным действием"; от лат. hirudo — пиявка). (Крысин).

    ♦ Лат. слово от рус. грудь, калька ар. حجم хагама "сосать грудь о ребенке", ср. рус. грудничок, "сосать кровь о пиявке" откуда محجم михгам "пиявка, банка медицинская". См. гемо Целебное действие пиявки состоит в том, что аналогичный знак получает кормящая мать, которая поддерживает свое состояние здоровья по сигналу от сосущего грудь младенца. Сюда же гирудотерапия – лечение пиявками. Связано с Гаруда (см).

ГИРЯ   "металлический груз определённого веса, служащий мерой при взвешивании, а также для упражнений в тяжёлой атлетике". (Ожегов).

    ♦ От ар. جراء гира:' – мн. число от  جرو гирв "детеныш животного", "щенок", того же корня лат. происхождения  гравитация. Здесь такая же связь как между эмбрион и беременность, бремя. См. также шаблон. Рус. гиря дало в английском girl "девочка", слово которое в русском жаргоне произносится как гирла, что представляет собой сложение рус. гиря (груз) и ар. отрицание ла (لا), букв. "(еще) не бывшая грузной, беременной". Пример, показывающий что перевод или транслитерация на рус. язык часто есть восхождение к первоисточнику.

ГИСТОГРАММА – "столбчатая диаграмма, один из видов графического изображения статистического распределения каких-либо величин по количественному признаку"; от греч. histos, здесь – столб и ...грамма. (БСЭ).

  ♦ Первая часть термина от рус. густо, густограмма, букв. изображение густоты распределения какого либо параметра. Рисовать столбики совершенно необязательно, поскольку гистограммы часто исполнятся в виде кривой. Столбики – влияние неправильно понятой этимологии, к тому же добавка "здесь" указывает искусственность греческой версии этимологии. Рус. густой, в свою очередь, происходит от ар. جس  гусс "то, что прощупывается", в противоположность жидкому.

ГИСТОЛОГИЯ – "Наука о тканях многоклеточных животных и человека, изучающая развитие, строение и функциональные свойства тканей в нормальном состоянии"; от нем. histologie < греч. histos ткань + logos наука. (Крысин). От греч. ίστίον – ткань, λόγος – слово. (Брокгауз).

  ♦ От обратного прочтения ар. انتسج интасаг (нтсг / гстн) "ткаться", производно от نسج насаг "ткать", откуда и نسيج наси:г "ткать". Сюда же гистолиз, гистогенез.

ГИСТРИОН – "народный бродячий актёр эпохи раннего средневековья"; от лат. histrio, родительный падеж histrionis. (БСЭ).

    ♦ Того же происхождения, что и гастроль (см.).

ГИТАРА "струнный щипковый музыкальный инструмент с деревянным корпусом-резонатором в виде восьмерки"; от польск. gitara < исп. guitarra < греч. kithara "кифара". (Крысин).

     ♦ Все формы от ар. وتر ватар "струна", родственно цитра, струна (рус. С, имеющее числовое значение 60, являет собой зеркальное отражение ар. буквы Вав (و) – числовое значение 6).

ГИТОВмор. "снасть для уборки парусов подтягиванием их к мачте или рею"; нидерл. geitouw. (Крысин).

     ♦ От рус. готов (см.).

ГИФЫ  - бот. "одноклеточные или многоклеточные нити, образующие вегетативные (мицелий) и плодовые тела грибов"; греч. hyphe ткань, паутина. (Крысин).

     ♦ От ар. جيفة ги:фа "тело (мертвое)".

ГИХОН – "Одна из четырех рек, вытекавших из рая, вторая река Эдена, окружавшая всю страну Куш, или Эфиопию". (Быт., 2, 13). Местонахождение реки Г. было долго предметом ожесточенного спора библейских критиков и экзегетов. Ее отождествляли с Нилом, Аму-Дарьей, Гангом. (ЕЭ).

     ♦ Судя по звучанию, скорее всего, имеется в виду река Ганг, т.к. последняя происходит от ар. ГНГ (جنة ганнах(он) – "рай"). Основанием для такого мнения служит то обстоятельство что, в Индии покойников после ритуального сожжения, как правило, неполного, выбрасывают в реку Ганг, т.е. в рай. См. также Пишон, Хиддекель, Пурат.

ГИЧКА – "узкая быстроходная гребная шлюпка с острым носом и низким бортом". (Ожегов).

     ♦ От ар. غائص га:'ис "ныряльщик", производное от глагола يغوص  йгу:с "нырять" Родственно гусь, чайка (см.).

ГИЮР – "обращение в иудаизм неевреев. Это происходит при посредстве специального обряда, которому предшествует изучение курса иудаизма". (Меляховский, стр. 398).

     ♦ От ар. غير гаййар "менять, измеять". Родственно гер, Гера (см.).

ГЛАВА1 – "руководитель, начальник, старший по положению"; "купол церкви". (Ожегов).

     ♦ От голова (см.).

ГЛАВА2 – "раздел книги, статьи". (Ожегов); калька с греч. kephalion "голова", "глава, раздел книги". (Фасмер).

     ♦ Ср. того же корня англ. chapter "глава книги", "часть". На самом деле от обратного прочтения ар. بلاغ бала:г "сообще-ние", т.е. весь текст книги (статьи) делится на отдельные сообщения. В греческом и др. языках ложная калька с русского. Родственно Вульгата (см.).

ГЛАВНЫЙ – от глава1 (см.).

ГЛАГОЛ1 – "речь", "слово".

     ♦ Образовано путем редупликации (удвоения)  ар.  корня قال  га:ла (ка:ла) "сказать". В ар.  его редупликация дает قلقل  калкал или جلجل галгал "звенеть", откуда рус. колокол (см.). Того же корня (в обратном прочтении) греч. логос "слово".

ГЛАГОЛ2 – "название  буквы алфавита с числовым значением – 3". Сближают обычно с глагол1. В рус. азбуке из-за расщепления Б на Б и В "глагол" стоит на четвертом месте, тогда как Б осталось без числового значения.

     ♦ Слово представляет собой редупликацию ар. عجل ЪГЛ "теленок", т.е. "телец", этимологически третий знак Зодиака. Ср. ар. تلاتة  таля:та "три" и рус. телята (см.). Соответствует третьему культурному ареалу Индия, маркированная Гималаями (см.). С другой стороны может быть рассмотрено как редупликация  идеи "голый", ср. ар. عاري ъарий "голый". На египетской фреске о сотворении мира из всех персонажей, только богиня неба Нут, олицетворяющая Индию, и ее любовник бог земли Йеб, возлежащий под небесами и олицетворяющий Китай, обычно изображались голыми. См. арии.

ГЛАГОЛ3, глагол времен – устаревшее, "напоминание о фатальной быстротечности жизни". Выражение взято из стихотворения Державина "На смерть князя Мещерского" (1779). Речь идет о том, что каждое мгновение приближает нас к смерти. (СРФ).

     ♦ За рус. времен ар. هرم гарамон "пирамида", "гробница" или мн. число أهرام 'ахра:м, (а)гре:мон (курсивное рус. в по-арабски читается как г). Ар. корень в обратном прочтении дает рус. морг.

ГЛАГОЛИЦА – "одна из древнеславянских азбук. Она состоит из 40 знаков, расположенных в таком же порядке как и в кириллице. Различие между этими двумя азбуками состоит, кроме несходства самих начертаний, еще в численном их значении"; Г. была названа так не по четвертой букве (глаголу), а потому, что она составляет собрание знаменательных, говорящих знаков. (Брокгауз).

♦ От глагол в первом значении (см.).

ГЛАДИАТОР "в Древнем Риме: боец из рабов или военнопленных, сражающийся на арене цирка с другим бойцом или с диким зверем"; лат. gladiator < gladius меч. (Крысин).

     ♦ От ар. جالد га:лада "сражаться на мечах", родственно гильотина (см.), рус. кладенец, кот. от ар. جلد галлада "снимать шкуру", производное от جلد  гильд "шкура, кожа".

ГЛАДИОЛУС – "декоративное травянистое растение с высоким стеблем и крупными яркими цветками, а также сам такой цветок"; от лат. gladiolus небольшой меч. Широкий у основания и заостренный вверху твердый лист гладиолуса был уподоблен мечу; отсюда название. (Крысин).

     ♦ Лат. название меча идет от ар. جلاد галла:д "палач", букв. "сниматель шкуры", "живодер". См. также гладиатор.

ГЛАДИУС – "холодное оружие; древнеримский, короткий меч размером до 60 см."; лат. gladius. (БЭКМ).

     ♦ См. гладиатор, гладиолус.

ГЛАЗ1 – "орган зрения, а также само зрение". (Ожегов). До Петра I в обиходе было слово "око". Но при Петре  в России стали появляться привозимые из Европы стеклянные  протезы для очей, они назывались "glass"    стекла. И постепенно "глаз" вытеснило из обращения слово "око". (ЭНЗ, стр. 178).

     От глядеть (см.).

ГЛАЗ2, кто старое помянет, тому глаз вон (пословица) – "не стоит вспоминать старое".

    ♦ Рус. глаз является переводом ар. عين ъайн "глаз", которое означает также "то же самое" (сравните не в бровь, а в глаз), т.е. старое. Имеется в виду: кто старое помянет, тому старое следует забыть.

ГЛАЗ3, хоть глаз коли (выколи), темно, хоть глаз выколи – "очень темно".

    Здесь за словом  коли  ар. حلوكة  хлу:ка "темнота" (в обратном прочтении), где Х восьмеричное прочитано как И восьмеричное, что есть семантический повтор с целью усиления (сравните темным темно). В таком случае элемент глаз    подстроечный.

ГЛАЗ4, не в бровь, а в глаз    см. бровь2.

ГЛАЗ5, глаз набит – "кто-либо настолько сведущ, опытен в чем-либо, что по первому впечатлению умеет дать правильное определение, оценку".

    ♦ За рус. набит ар. نابت на:бит букв. "она вернулась": от идеи возвращения в ар. языке образуются слова со значениями "навык, привычка", ср. ар.   عاد ъа:д "возвращаться" и عادة ъа:дат "привычка", "обычай", отсюда рус. как водится (см.).

ГЛАЗ6, дурной (недобрый) глаз    по суеверным представлениям, "взгляд недоброжелательного человека, приносящего несчастье, причиняющего вред". (ФСРЯ).

♦ Отсюда сглазить. Это представление объясняется созвучием ар. العين алъе:н "глаз" и ألعن 'алъан "проклинаю" или "самый проклятый". Поэтому проклятье в знаковом отношении равноценно сглазу, по-арабски "глазу".  Имеет место также созвучие и рус. слова око с ар. أعاق 'аъа:ка "делать немощным, делать инвалидом", "препятствовать".

ГЛАЗ7, третий глаз    "эзотерическое понятие, за которым стоит способность человека видеть невидимое, проникать в информационные поля".

    ♦ На самом деле это гортанный согласный звук (ع) под названием Ъайн "глаз". Падение ар. Ъайна (вместе с другими гортанными) и замещение его гласными ("глазными") привело к утрате мотивации слов в разных языках и сокрытию их смыслов. И, наоборот, восстановление Ъайна и др. гортанных в этих словах открывает сокрытые значения слов и те системы понятий, из которых складываются управляющие программы. При этом Ъайн графически имеет пять разных способов отражения в других алфавитах: а) замещается буквой О, условно назовем этот способ финикийским, поскольку так Ъайн обозначался в финикийском алфавите, например, عبارة ъиба:рат "оборот, выражение"; б) замещается буквой У, по той же причине назовем этот способ арамейским (ע), например, عطل ъутил "вышедший из строя", сравните утиль; в) замещается буквой Е, или арабским способом, так как такое начертание он имеет в арабском алфавите (ع):  علامة  ъала:мат  "знак,  знак алфавита, элемент"; г) замещается буквой В, вариант финикийского способа: кружок в некоторых позициях арабского слова пишется как русское в: عفر ъуфр "грива, щетина", откуда вепрь;  д) нулевой способ, когда Ъайн падает без замещения, часто вместе со своей огласовкой: تعريف таъри:ф  та…риф.

ГЛАЗЕНАП, башня Глазенапа – "башня в обсерватории Петербургского университета, построенная в 1881 г. под руководством Глазенапа, русского астронома, работы которого посвящены исследованию двойных и переменных звезд, изучению движения спутников Юпитера, рефракции света в земной атмосфере. 

    ♦ На самом деле е это гортанный ع. Фамилия созвучна сложению рус. глаза и небо. (Липинский).

ГЛАЗЕТ – "парча с ткаными золотыми или серебряными узорами"; от фр. glace блестящий. (Крысин).

    ♦ Того же происхождения, что и глазурь (см.).

ГЛАЗУРЬ"полива, мурава, стеклянистый лоск, наводимый через огонь на каменной посуде, от фр. glacure.  (Даль).

     ♦ От   обратного прочтения ар. زليج зилли:г "глазурованная керамика", производное от ар. زلج залага или زلق залака "скользить", того же происхождения, что и скользкий. Родственно Клязьма (см).

ГЛАМУР – "собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; также часто обозначает близость к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска. В качестве синонима слова гламур применительно к модным журналам часто используется жаргонный термин глянец" (англ. glamour, ['glæm] "шарм", "очарование", "обаяние").

♦ Английское слово в обратном прочтении дает в русском МЛГ = МЛЖ (муляж). Ср.: "существует также мнение, которое рассматривает «гламур» в качестве маски, позволяющей в глазах окружающих выглядеть выше своего реального социального статуса". Из блогов.

(http://blogs.mail.ru/mail/vrs63/29941971B8C30419.html?thread=5B2DE2D498F69823.

ГЛАНДЫ  - "нёбные миндалины"; от фр. glande < лат. glans (glandis) желудь. (Крысин).

      ♦ От рус. желудь. (см.).

ГЛАСИТЬ – "возвещать", "сообщать".

     ♦ Того же корня, что и голос (см.).

ГЛАСНОСТЬ – "открытая и полная информация всего населения о любой общественно значимой деятельности и возможность её свободного и широкого обсуждения". (Ожегов).

     ♦ От ар. جلاء  гала:' "гласность", "ясность". В рус. языке сближено по созвучию и семантической близости с голос (см.).

ГЛЕТЧЕР – "естественные скопления льда на земной поверхности; ледник", от нем. gletscher < лат. glaciēs "лед". (Крысин).

     ♦ От ар. جليد  гали:д "лед".

ГЛИНА - "осадочная горная порода, в измельчённом виде в соединении с водой образующая тестообразную массу, употр. для гончарных изделий, кирпича, строительных и скульптурных работ". (Ожегов); в диалектах глей. (Даль).

     ♦ От обратного прочтения ар. علق ъалига (ълк) "липнуть".

ГЛИПТИКА – "искусство резьбы по камню", от нем. glyptik, фр. glyptique < греч. glyphō "вырезаю". (Крысин).

♦ От ар. قلف  галафа, калафа  "делать обрезание".

ГЛИССАДА – "траектория полета самолета, вертолета, планера при      снижении;  франц. glissade, букв. — скольжение. (БЭКМ).

  ♦ Происхождение фр. слова см. глиссер. Термин от ар. جلس  галаса "садиться".

ГЛИССЕР "плоскодонное, мелко сидящее судно быстроходное судно, легко скользящее по поверхности воды", от фр. glisser скользить. (Черных).

      ♦ От обратного прочтения ар. زلق залага, залака "скользить", مزلق мизлак "сани", того же происхождения, что и ثلج салг "снег, лед".

ГЛИСТЫ – "черви из группы гельминтов, паразитирующие в организме человека и животных". (БЭКМ).

      ♦ От обратного прочтения ар. زلق залага, залака "скользить".

ГЛОБАЛЬНЫЙ – "охватывающий весь земной шар"; от фр. global < лат. globus шар. (Крысин).

♦ От ар. جلب галаб "собирать вместе людей"; "собираться ото всюду на войну". Контаминировано с глобус (см.).

ГЛОБУЛИН"наиболее распространенный в живой природе вид протеинов". (Крысин); "группа животных и растительных белков, наиболее широко распространённых в природе", от лат. globulus — шарик. ( БСЭ).

♦ От обратного прочтения рус. БЛК(Г), т.е. белки (см.).

ГЛОБУС"вращающаяся модель земного шара или другого сферического небесного тела, используемая в качестве наглядного учебного пособия"; от лат. globus "шар". (Крысин).

    ♦ От рус. голова, сравните аккадское шару "царь", т.е. голова, родственно قلوب гулу:б "сердца", ср. рус. сердце, которое от ар. صدى  رأس сада: ра'с "отражение головы". Считается, что от данного слова происходит глобализация, глобальный (см.), что не совсем верно.

ГЛОДАТЬ – "грызть, объедая, обкусывая мякоть зубами". (Ожегов).

    ♦ От ар. مجلد عظم ъазм мугаллад "чистая кость", букв. "кость, обтянутая кожей", "кожа да кости",  от ар.  جلد  гилд "кожа".

ГЛОССАлингв. "перевод или толкование непонятного слова или выражения, преимущ. в древних текстах"; от греч. glōssa "язык, речь". (Крысин).

♦ Греч. слово от рус. голос.

ГЛОССЕМАТИКА – лингв. "одно из направлений структурализма в языкознании, исследующее язык как систему отношений, не зависящую от реализации языковых единиц в виде конкретных звуков и конкретных значений"; от нем. glossematik < греч. glōssa язык + sēma знак. (Крысин).

♦ От глосса (см) + ар.  سيمة   си:ма (т) "знак".

ГЛОТАТЬ – "движением глотки проталкивать что-нибудь изо рта в пищевод"; сюда же глоток.  (Ожегов).

     ♦ От ар.  بلع балаъ "глотать" или от, вероятно, родственного ар. جرعة  гаръа(т) "глоток", ср.: глотка – то же что горло.  Возможно также, родственно глодать; ср. ар. استجلد игталад "выпить все из сосуда".

ГЛОТТАЛИЗАЦИЯ – лингв. "способ произнесения звуков речи, при котором в качестве активного органа, создающего преграду для воздушной струи, выступает гортань"; греч. glōtta "гортань". (Крысин).

     ♦ От рус. глотка, производное от глотать, восходящего к ар.  جرعة  гаръа(т) "глоток".

ГЛОХНУТЬ – "становиться глухим"; "слабеть, затихать, исчезать"; "дичать, зарастать сорняком". (Ожегов).

     ♦ См. глухой.

ГЛУБИНА – "протяжённость, расстояние от поверхности до дна или до какой–н. точки по направлению вниз"; "сила, степень проявления чего–н.; основательность". (Ожегов).

      От обратного прочтения ар. وليجة  вали:га "глубина", (корень ولج  влг), родственно желоб (см.).

ГЛУМ – "шутка", "насмешка". (Ожегов); "издевательство", "злая шутка", бесспорно, родственно глупый. (ЭССЯ).

     ♦ От ар.  جلعة  галаъа "то, чем смеются";  отجلع  галаъа "не сходиться о губах", т.е. обнажать (зубы), ср. зубоскал. Родственно голый (см.) Родственно также ар. جلم  галама "стричь (шерсть)", "обрезать мясо с кости". Сюда же глумиться. Предположение о родстве с глупый (см.) неверно.

ГЛУПЫЙ "с ограниченными умственными способностями, несообразительный, бестолковый". (Ожегов).

     От ар.  غلف  гулф "глупые"; сюда же  مغلف  мугаллаф "дурак". Старшее значение корня – "заворачивать", "закрывать", значение, от которого происходят идеи глупости, безрассудства, сумасшествия, слепоты, наркомании, пьянства. Соответствует ар.  غلفة гульфа "крайняя плоть". Как крайняя плоть закрывает головку члена, так и глупость покрывает разум (голову) человека. Ср. также лоб и лобок, чело и член (подробней см. культура, искусство, Давид). В одной телепередаче ведущий заставлял детей обматывать (по-арабски галлафа)  головы друг другу туалетной бумагой. После чего дети прыгали по воображаемым льдинам на замерзшей речке в джунглях. См. на эту тему также гипноз, кодирование, Апоп, глава1, Давид, Голиаф. Родственно голубцы, Голиаф, гольфы, фольга (см.).

ГЛУХАРЬ, глухой тетерев, моховик – "крупная лесная птица сем. тетеревиных". (Ожегов).

     ♦ Тетерев обладает очень острым слухом, но называется так потому что сидит, спрятавшись от робости, до последней секунды, как бы не слышит, кроме того во время токования издает особые звуки, называемые, скирканья, длящиеся 3-4 секунды. В это время он вообще теряет слух, чем пользуются охотники, которые постепенно приближаются к добыче только во время скиркания, и даже стрелять стараются в это время, поскольку глухарь не слышит выстрела, что дает возможность при промашке сделать еще один выстрел (см. об этом Брокгауз). От глухой (см.). Моховиком называют якобы потому, что любит мшистые болота. На самом деле от арабского موحى  моха: "зачарованный", ср. сонная муха.

ГЛУХОЙ – "лишённый слуха, способности слышать". (Ожегов).

     ♦ От ар. جلح галлаха "быть глухим", "поступать очертя голову" (саммама ва ракиба ра'сах), т. е. быть глухим к доводам. Ср. в ар. языке: أصم 'асамм "глухой", "упрямый", т.е. глухой к доводам. Идея глухоты в данном корне восходит к ар. أجلح 'аглаха "срезать с боков, (например, волосы)", "оголять", "объедать ветки", "срезать (рога)". т.е. срезать с боков то, что торчит, выделяется, ср.: أجلح 'аглах "безрогий". Следовательно, старшее значение здесь – "без ушей". Параллель в обратном прочтении: خليج хали:г "залив", мн. число خلجان хулга:н, т.е. "глухое место". Родственно хулиган, т.е. глухой к требованиям общества. См. также тугой (на ухо). Показательно,  что ар. أطرش  'атраш "глухой" в обратном прочтении дает شرط  шарт "условие". Те ар. корни, которые относятся к описанию головы, в рус. языке обычно относятся к земле (см. полоть, лес, коза), кроме прилагательных слепой, глухой, немой (см.), где наблюдается обратная тенденция. Родственно голый (см.).

ГЛЫБА – "большой обломок твёрдого вещества". (Ожегов).

    От ар. غلب галаба "быть толстым, массивным (например, о шее)". Ср. غلباء  галба:' "большое плоскогорье" (М., с. 556).

ГЛЮКОЗА"виноградный сахар; углевод, наиболее часто встречающийся в природе"; от греч. glikis "сладкий". (БСЭ).

      ♦ В греч. сложение ар. حلو  хлв "сладкий", откуда в рус. халва, и ар. كوس квс "хороший", "вкусный". Букв.: "сладкий на вкус". Но на фоне РА можно перевести и как "прекрасная коза". Как и в слове сахар, за которым ар. سكر саккар "опьянять", также и в слове глюкоза зашито значение "глюки", т.е. галлюцинации. Слово послужило формулой для образования названий других углеводов, где часть глюк подменяется соответствующим названием: фруктоза, лактоза "молочный сахар". По созвучию с рус. коза в древнегреческих мифах спутниками Дионисия, греч. бога вина и виноделия, были козлы и музы, по-арабски معز маъиз "козы". Притом, что евреи пишут букву аен как рус. У (ср.: ע).

ГЛЮТИН – "один из видов животного клея, продукт переработки различных материалов животного происхождения; применяется для склеивания древесины"; от нем. glutin < греч. gluten (glutmis) "клей". (Крысин).

     ♦ От ар. جلط  галата, жалата "сгущаться, застывать", родственно желатин.

ГЛЯДЕТЬ, гляжу – "то же, что смотреть". (Ожегов).

От ар. جلي  галийй "ясный", ср. جلاء гала:' "ясность, очевидность", "наглядность", جلى  галля: "посмотреть", "бросить взор", جلي   галийй "зоркий".

ГЛЯНЕЦ – "блеск начищенной или отполированной поверхности"; от нем. glanz. (Крысин).

♦ От ар. جلخ галах "шлифовать".

ГЛЯСЕ – "о кофе и некоторых других напитках: с добавлением мороженого"; от фр. glace ледяной, замороженный. (Крысин).

♦ От ар. جليد  гали:д "лед".

ГЛЯЦИОЛОГИЯ –"наука о ледниках, их строении, физических свойствах, происхождении и т.п."; от нем. glaziologie < лат. glaciēs лед + греч. logos наука. (Крысин).

    ♦ Лат. слово от ар. جلود  гулу:д "льды".

ГНАТЬ1 – "заставлять двигаться в каком-нибудь направлении"; "принуждать удалиться, грубо удалять откуда-нибудь"; "торопить, заставлять спешить"; "производить, поставлять быстро, в большом количестве"; "притеснять, подвергать гонениям". (Ожегов).

     ♦ Образовалось в результате переразложения от догон, догонять, т.е. осмысления до как приставки и закрепления ложного корня сменой "приставки" другими: пере-, у-, со-, вы-…См. даваген, догоны. Вероятно, контаминировано с ар. جنى "совершать несправедливость, совершать грех". Того  же  корня,  что  и  гнет  (см.).  Линия семантического сближения: "поступать несправедливо" > "преследовать" > "гнать". Сюда же ар. جناية  гина:йат "преступление", "грех", "несправедливость".

ГНАТЬ2, вогнать – " забить".

     ♦ От ар. وجن ваджана (вагана) "забить (например, кол)". Впрочем, возможно, что здесь и обратный вектор влияния: в ар. языке от русского.

ГНАФАЛИУМ  - бот. "растение семейства сложноцветных с густым войлочным опушением и сухими соцветиями"; от греч. gnaphe загибаю(сь). (Крысин).

     ♦ Греч. слово от ар. حنف  ханафа "искривляться". Фонетические изменения как в Мухаммед и Магомет. Название растения от обратного прочтения ар. сложения: милафф "скрученное", "сверток" + حنج  ханаг "плотно скрутить". Билингва.

ГНЕВ – "чувство сильного возмущения, негодования". (Ожегов).

   От ар.  جنف  ганафа – "свернуть с дороги", "уйти от родных от гнева и злобы", "чинить несправедливость" (М., с. 105).

ГНЕДОЙ"о масти лошадей: красновато-рыжий (обычно с чёрным хвостом и гривой)". (Ожегов); "темно-рыжей масти"; в этимологическом отношении неясное слово. Начальное Г вместо К могло возникнуть на славянской почве. (Черных).

      ♦ От ар. كميت  кумейт "масть лошади между красным и черным", كمت  каммат "красить в такой цвет" (М., с. 697). Ар. слово от рус. как медь (произносится: меть). См. также камедь. Звук Н вместо М мог возникнуть под влиянием созвучного огонь, огневой.

ГНЕЗДО – "у птиц, насекомых, пресмыкающихся, грызунов и некоторых других животных: место жилья, кладки яиц и выведения детёнышей"; "углубление, в которое что–н. вставляется"; "укрытое место для чего-нибудь". (Ожегов).

     От ар. جنز  ганаза "покрывать", "скрывать", جنز ганназ "хоронить" (М., с. 105). Восходит к корневой цепочке, исходящей от корня جن ганн "сокрытость". Ср. в обратном прочтении рус. наг. Родственно изнанка (см.).

ГНЕТ – "тяжесть, груз, давящий на что-нибудь, прессующий что–то"; "то, что гнетёт, мучит". (Ожегов).

     ♦ От ар. عجن  ъагана "месить (тесто)" или от  جنى  ганна: "чинить несправедливость" ('азлама). Сюда же ар. جناية  гина:йат "преступление", "грех". См. гнать.

ГНИДА – "яйцо вши"; перен. "ничтожный, подлый человек". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и гнездо (см.).

ГНИТЬ – "разрушаться, разлагаться в результате деятельности микроорганизмов"; от индоевропейского корня *ghen "растирать". (Черных).

     От ар. جن ганн "скрывать", جني гинний "сокрытый". Сюда же гной. Гной скапливается в закрытых местах воспаления.

ГНОБИТЬ – "теснить, преследовать, гнать, давить, изводить"; от праслав. формы *gnobiti, восходит к праиндоевр. *genabh / *gonabh  "давить". (Викисловарь).

♦ От ар. جانب "чужой", أجنبي  'агнабий "иностранный, чужой", т.е. относиться как к чужому. Откуда جنب ганаб "толкать". (Лисан аль-араб). Ар. слово восходит к идее "бок" (ганб).   

ГНОМ – "в западноевропейской мифологии: безобразный, обычно бородатый карлик, охраняющий подземные сокровища"; от нем. gnom < позднелат. gnomus. (Крысин).

     ♦ Лат. слово gnomus от обратного прочтения ар. زموق заму:к "открывающий", откуда  рус. замок (у нас все включатели называются выключателями) с обычной вставкой n в результате переворота буквы u (отражение ар. буквы вав, ср. в рус. гусь и нем. ганс). В лат. языке произошло переразложение: корневая з(с) перешла в аффикс.

ГНОСТИЦИЗМфилос. "религиозно-философское учение раннего христианства, представляющее собой смесь христианских религиозных догматов с греческой идеалистической философией и восточными религиями. | В основе гностицизма лежит учение о гносисе — особого рода знании, раскрывающем тайны бытия и указывающем душе путь к спасению"; от нем. gnostizismus, фр. gnosticisme < греч. gnōstikos познавательный, познающий < gnōsis знание, познание. (Крысин).

      ♦ Греч. gnōsis (gno) от рус. зна(ть) или ар. гинс "секс", В рамках разделения верхней (горней) и нижней (дольней) любви существует верхнее познание и познание нижнее, познание женщины. Ср. рус. знать и ар.  زانية за:нийа "прелюбодейка". См. на эту тему: лоб, лобок, семя, сема, чело, член. (см.).

ГНУС – "мелкие летающие жалящие насекомые"; сравнивают с норвежским gnu "тереть", старшее значение "нечто растертое". (Черных).

     От ар. أغن ганна "жужжать во множестве (о мухах)" (М., стр. 103).

ГНУСАВИТЬ – "говорить в нос, с неприятным носовым призвуком". (Ожегов).

       От ар.  غن  ганна "говорить в нос".

ГНУТЬ – "придавать чему–н. дугообразную, изогнутую форму"; "наклонять, пригибать"; "направлять свои действия, вести свою речь к определённой цели". (Ожегов).

     ♦ От ар.  قنح ганаха (канаха) "гнуть (палку)".

ГНУШАТЬСЯ – "испытывать чувство брезгливой неприязни к кому-чему-н." (Ожегов).

     ♦ От ар. تغنث таганаса "быть тяжелым неприятным".

ГОВЕТЬ1 стар. "жить, быть". (Даль).

     ♦ от ар. حوى хава: (корень хвй) "жить".

ГОВЕТЬ2 – "благоговеть перед кем-либо, уважать, почитать кого-либо". (Даль).

     ♦ От ар. حوى хавва: "приветствовать", родственно говеть1, вероятно, контаминированное с ар. جوي гавийа "испытывать острое чувство" (М., с. 112).

ГОВЕТЬ3 – "поститься, ничего не есть". (Даль); "постом и посещением церковных служб приготовлять себя к исповеди и причастию". Праславянское *говети этимологически тождественно  лат. faveo "благоприятствовать, быть милостивым, хранить молчание". Обращает на себя внимание общий терминологический статус (слав. и лат. – религиозные термины)". (ССЯ).

    ♦ Рус. термин прямо из ар. جوع  гоъ "голод", сакральный смысл, что очевидно, возник на рус. почве; что касается лат. термина, то он заимствован из рус. языка, возможно, через посредство одного из слав. языков, ср. болгарское говея "поститься, хранить почтительное молчание".

ГОВНО1 – "фекалии, кал".

     ♦ От ар. جوع гавъ(ун) "скатанные в катышки фекалии верблюда" (М., с. 93), родственно ему عجا ъага: "откладывать о сроке", "оставлять сзади" (М., с. 490). Ср. производное от него نجو нагвон "то, что выходит из живота". (М.. с. 793). Ср. навоз (см.). Родственно гуано (см.).

ГОВНО2, говно жевать жарг. "медлить с прямым ответом, канителиться, нудно объяснять что-либо". (Квеселевич).

         ♦ За словом говно скрывается рус. же жевание.

ГОВОРИТЬ – "словесно выражать мысли, сообщать"; "общаясь, разговаривать, вести беседу, разговор". (Ожегов).

     ♦ От ар. حاور  ха:вара "вести беседу". Рус. говорун дало в ар. языке Гарун - ар. версия библейского имени Аарон (см.).

ГОВЯДИНА – "мясо коровы или быка как пища".

       От говядо "крупный рогатый скот", того же происхождения, что и ар.  جواد  гава:д "лошадь" (по сходству функции при вспашке: у арабов (как и на Украине) пашут на быках). В ар. языке название лошади от обратного прочтения рус. двигать (см.).

ГОГ И МАГОГ – "в иудаизме, христианстве, исламе (Йаджудж и Маджудж) два диких народа, нашествие которых должно предшествовать Страшному Суду". (БЭКМ).

♦ В других (тибетских) источниках (А. Иванников) приводятся и формы Ядуд и Мадуд – существа негативного, демонического плана. От ар. корня хдд, (حد) "заниматься кузнечным делом", откуда после закономерного падения гортанного происходит аморейское дидан "вооруженные", а форма усиленного причастия принимает вид йаду:д или дуд "вооруженный", "в доспехах". Обычно повторение выражения в отрицательной форме выражает семантику "всякие", ср. ар. (диалект)  илли йисва: ва ма йисва:ш "которые сто'ят и которые не стоят", т.е. "всякие". В силу изложенного обсуждаемое выражение букв. следует переводить "в доспехах и без", что в русском семантическом поле соответствует выражению "вражеские полчища" с неопределенно-обобщающей семантикой.

ГОГОЛЬ – "нырковая утка". (Ожегов).

     ♦ От коко, гого, гага, йайа – "яйца". Родственно гагара, гоготун, ар. دجاجة дага:га (дайа:йа) "курица",  عجة ъигга "яичница".

ГОГОЛЬ-МОГОЛЬ"кушанье из сырых яичных желтков, стертых с сахаром". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения عجة ал-ъигга "яишница", где ал – артикль. Того же происхождения, что и гага,  ар. دجاجة  дага:га "курица" (см. гоголь). Вторая часть от обратного прочтения الأعجم ал-ъагам "неясный, спутанный, (например о речи"), букв. "взболтанные  яйца". Рус. писатель Гоголь Н.В. постоянно чувствовал холод, отчего разъезжал по Европе в поисках тёплых мест, словно представлял себя яйцом, вынутым из под наседки (его матери). Все это кончилось печально, поскольку рус. холод созвучно ар. خلط халат "путать, смешивать, колотить", с одной стороны, и ар. خلد халад "душа", "психическое" – с другой. У писателя поехала крыша из-за резонанса во время написания поэмы "Мёртвые души". Чтобы как-то согреться, пришлось перед смертью сжечь свои рукописи.

ГОГОТ – "то же, что хохот". (Ожегов).

     ♦ От ар.  قهقهة  гахгахат "смех".

ГОГОТУН, Великий Гоготун –  "в древнеегипетской мифологии – гусь, снесший золотое яичко, от которого пошел мир".

     ♦ Символ Великой Руси (см. Введение). Того же происхождения, что и гоголь, гага (см.).

ГОД – "промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца – 12 месяцам, вообще срок в 12 месяцев". (Ожегов).

     ♦ От ар. عقود ъуку:д (ъугу:д) "узлы",  "ожерелья", "десятилетия"; ср. рус. выражение узелок на память. Названия временных отрезков и времени вообще часто происходит от слов со значением "вязать". Ср. в рус.  время и ремень (см. время). Это ложная калька с ар. أزمنة 'азмина "времена", созвучного с корнем  زم  замма "вязать". На самом деле ар.  أزمنة 'азмина происходит от рус. изменение, поскольку время есть изменение. Ср. имя дочери бога времени Кроноса (см.) Гера (см.), производного от ар. غير гаййара "менять". Такая этимологическая трактовка не мешает слову год быть связанным с ар. جعد гаъад "морщины", поскольку с годами (с возрастом) морщин прибавляется. Другое его название лето связано с тем, что также убывает с возрастом (см. возраст): от ар. لطع латаъ "выпадать о зубах". Аналогично в ар. языке, ср.:  سنة  сана "год" и سنة  синна "зуб", откуда أسنة 'асанна "стариться, становиться беззубым", مسن мусинн "человек в возрасте, беззубый" (откуда рус.  идиома  мышиный жеребчик "молодящийся старик"). Это ар. название года по тому, что убывает, А вот название по тому, что прибывает: عام ъа:м "год" (корень عوم ъвм), от рус. ум (см.). Ср. мудрость (см.) и ар. му-дра:с "нет зубов". Есть ещё одно созвучие, отражающее положение вещей, наступающее со старостью. Это корень جهد гхд "уставать, переутомляться". Ср. рус. сталый (в диалектах имеет значение "старый") и усталый. Два рус. названия для года (лето и год) соответствуют двум ар. названиям для этого временного отрезка: сана и ъам. Корень второго названия (от рус. ум) означает также "плавать, не тонуть", тогда как противоположное состояние топиться (ар. طوفان  ту:фа:н "потоп") сопряжено  в рус. языке с тупостью. Умный выплывает, а тупой тонет. Ср. легенду о Ноевом ковчеге.

ГОДНЫЙ – "удовлетворяющий определённым требованиям, подходящий". (Ожегов).

     ♦ От ар.  أجدى 'агда:  "приносить пользу" или от родственного ему корня جود гвд "быть хорошим", "быть годным".

ГОЙ1 – "в иудаизме – не еврей".

     ♦ В Еврейской Энциклопедии отсутствует. От ар. جاي "пришелец", т.е. "чужак". Другие названия неевреев см. акум.

ГОЙ2, Ой ты гой еси (добрый молодец) – "былинная формула приветствия: "будь здоров". (Фасмер).

     ♦ От ар. حيا хаййа: "приветствовать", декларатив от حياة хайа: "жизнь" Переход х в г как в Мухаммад (محمد) > Магомет.

ГОЛ1 "в футболе, гандболе, хоккее и некоторых других спортивных играх: «очко, выигрываемое после попадания мяча (шайбы) в ворота противника»". От англ. goal букв. цель. (Крысин).

     ♦ Англ. слово от ар.  أجل 'агал "цель".

ГОЛ2 как сокол – ♦ см. сокол.

ГОЛАВЛЬ – "рыба семейства карповых, отличается толстой головой с широким и плоским лбом". (Черных).

     ♦ От голова (см.).

ГОЛГОФА – "место близ Иерусалима, на котором совершались казни и где был распят Христос"; от арамейского gulgulta "череп" (СИС).

     ♦ Арамейское слово является редупликацией рус. голова: ГЛГЛ с добавлением показателя женского рода та. Редупликация является обычным способом словообразования в семитских языках.  Далее см. голова. Ар. جمجمة гамгама "череп" – искажение арамейского слова. Место казни выбрано по созвучию с ар. جلد галлада "казнить", откуда  جلاد  галла:д "палач"; того же корня, что и гильотина (см.). Рус. курсивный д схож по начертанию с шестой буквой ар. алфавита Вав (و). Тогда в ар. галлад можно увидеть рус. голова, отчего часто казнили отсечением головы.

ГОЛЕМ – "человек, созданный комбинациями букв еврейского алфавита. Считается, что голем не обладает ни душой, ни свободной волей, т.к. является творением человеческим. В Талмуде описывается: "составляя различные сочетания букв непроизносимого имени Бога, Рабе сумел создать человека…". У Густава Майринка в романе "Голем" (5 глава) раввин создает искусственного человека, чтобы он трудился в синагоге. Голем послушно выполняет его волю, но лишь до определенного предела: выйдя из-под контроля, он становится опасным и неукротимым и уничтожает своего создателя"; ивр. "бесформенная, безжизненная глыба". (ПЭСЗ).

♦ От ар. جلم галама "отрезать, о мяснике, мясо с кости", جلم галм "кусок мяса". Образ непослушного искусственного человека возник у талмудистов по созвучию с ар.  جلم  галам "козел" (см. козел, жид).

ГОЛЕНЬ – "часть ноги (у животных — задней конечности) от колена до стопы". (Ожегов); "возможно от голый, пытаются установить связь с греч. gijon «член, рука, нога»". (Фасмер).

     ♦ Того же корня, что и голый (см.), в отличие от икры.

ГОЛИАРДист. "в средние века во Франции: бродячий актер – исполнитель песен, участник остросатирических представлений"; фр. goliard. (Крысин).

     ♦ Сложение рус. галиться (см.) + ар. عرض ъард "представление, показ".

ГОЛИАФ – "персонаж иудейской легенды о том, как пастух по имени Давид убивает великана по имени Голиаф, которого он поразил камнем из своей пастушеской пращи, попав в голову". (Брокгауз).

     ♦ От ар. غلف  глф "быть необрезанным", имеется в виду "быть необразованным", т.е. глупым, ср. ар. идиома: غلفاء قلوب  гулу:б галфа:' букв.: "необрезанные сердца", означает: "непонимающие, несоображающие", от рус. головы глупые. Того же корня, что и рус. глупый, голубец, гольф, гольфы, фольга, флаг (см.), См. также Давид, голова. Аналог иудейского мифа имеется в обрядах индейцев, когда прелюбодея привязывают к столбу и муж женщины либо прощает прелюбодея, либо убивает, сбрасывая на голову грешника камень с высоты. (Священные письмена майя, стр. 313).

ГОЛКИПЕРустар. спорт. "в спортивных командных играх (футболе, хоккее и т.п.): вратарь"; англ. goal-keeper < goal гол + to keep держать. (Крысин).

     ♦ Сложение гол1 (см.) и keep, происходящего от ар. كف кафф "держать, удерживать от чего-л.".

ГОЛЛАНДИЯ – "средневековое графство, затем провинция в составе Нидерландов, в настоящее время неофициальное название Нидерландов"; переводится как "зеленая земля". (БСЭ).

    ♦ Точнее: "голая земля". На самом деле голландцы, как и французы, – лучники. Их название происходит от обратного чтения  ар.  ألقى  алга  (алка)  "метать"  или  от  рус. названия метательного орудия лук, где огласовка у – показатель инструмента. Понятие зелени в другом названии страны: Нидерланды, от ар. خضر хдр "зелень". Как бы там ни было, важнейшее дело (по-арабски гулла) голландцев – выращивание зелени, овощей, (по-арабски  худа:р),  цветов (جل гулл – по-арабски "роза"). Еще в средние века голландцы выделялись строительством крепостей (по-арабски قلعة галъа), страстью ходить под парусом (по-арабски  قلاع гила:ъ), и шлифовать стекла (glas, а шлифовать по-арабски:  جلخ галах). В Амстердаме находится мировой центр исследования сверхпроводимости (криогенной техники, нобелевская премия 1913 год). Голландцев интересовала не столько сверхпроводимость, сколько гелий, который обнаруживает это свойство при сверхнизких температурах (от ар. جليد гали:д "лед"). Их страсть не только голая земля, но и голые женщины. Кажется, они первые развернули индустрию порнофильмов. Ам – это арабское ма + ستر стар "скрывать" + дам = "не одевайте женщин" – так называется их столица, где на вас с витрин смотрят эти голые дамы. Статуэтки голых мальчиков и голых девочек – без этого, конечно, не обойтись. Они, а не немцы, настоящие арии (арии по-арабски "голые", жители Индии). Имеются в виду два объекта на древнеегипетской фреске.  Один – Йеб (см.), а другая Нут (см.). Голых женщин они выставляют в витринах, чтобы все могли на них глядеть, а голая индийская корова, побудила голландцев  считать своим главным занятием (после зелени) разведение коров. Причем их коровы делятся, – возможно, случайно – на три отродья. (БСЭ). Табличный номер Голландии: 1.3, ср. другие пронумерованные этносы Зап. Европы: Испания (1.1), Германия (1.2), Британия (1.4), Бельгия (1.5), Франция (1.6), Италия (1.7).

ГОЛОВА1 – "часть тела человека (или животного), состоящая из черепной коробки и лица (у животного морды); у беспозвоночных — передний,  относительно  обособленный  участок тела с органами чувств и ротовым отверстием".(Ожег.)

     ♦ От ар. جلواء  جبهة габха галва:' "высокий лоб", букв.: "оголенный".  Того  же  корня,  что  и  голый (см.).  Голова является органом любви Бога как Истины и является терминологической,   морфологической   и   функциональной параллелью головки члена. Ср. терминологический ряд, в котором термин верхней любви созвучен соответствующему термину нижней любви: познание Истины (Бога) и познание женщины,  любить Бога и любить женщину, лоб и лобок, чело и член, сема и семя, образование и обрезание, искусство и секс, культура и клитор, глупость и ар.  غلفة гульфа "крайняя плоть", ум (рождающий истину) и ар.أم умм "мать". См. на эту тему также культура. Рус. головы в ар. прочтении дает قلوب гулу:б "сердца", тогда как рус. сердце в обратном прочтении по-арабски дает сд рс  (راس   صدى) "отражение головы", что подтверждается как обиходной практикой, так и клиническими данными. См. сердце.

ГОЛОВА2, голова еловая – "глупый, бестолковый человек";

     еловая здесь от елак (см.) "летучая мышь", который от ар.  ليل лель "ночь", таким образом, имеется в виду  ночная, спящая голова, т.е. "задница". Ср.: думать не головой, а задним местом.

ГОЛОВА3, голова забубенная – "бесшабашный, разгульный, отчаянный человек". (ФСРЯ).

     ♦ См. забубённый.

ГОЛОВА4, голова садовая; садовая – "не сообразительный, нерасторопный, неловкий человек". (ФСРЯ).

     ♦ Здесь за рус. садовая скрывается ар. سد садд "затыкать, закрывать, закупоривать", откуда سدادة  сида:да "пробка".

ГОЛОВА5, выдать себя с головой – "обнаруживать свою причастность, касательство к чему-либо своими поступками, словами и т.п.". (ФСРЯ).

     С головой – от ар. جليا галиййан (корень глв) "ясно, явно".

ГОЛОВА6, трехглавая мышца, трицепс – "мышца, имеющая сцепление с органом или костью в трех местах".

     ♦ Ложная калька с якобы лат. термина трицепс, который является рус. словом по происхождению: рус. три + рус. цеп(лять), так что понятие головы не применимо к термину ни в каком смысле.

ГОЛОВА7, разбить наголову – ♦ см. наголову.

ГОЛОВНЯ – "обгорелое полено, дерево". Сближают с голова (см. ЭССЯ).

♦ От ар. جلا гала: "окуривать пчел, чтобы взять мед". Ар. слово продолжает корень глв "обнажать, оголять". "уйти, оставить, мигрировать". Отсюда же ар. جلاء   гала:' или  гила:' "сурьма", "чем подводят глаза".

ГОЛОВОНОГИЕ моллюски – "класс беспозвоночных животных типа моллюсков. Тело Г. м. двустороннесимметрично, с обособленной головой и венцом из 8 или 10 щупалец («рук»), окружающих рот. Щупальца являются частью измененной и смещенной на голову ноги (отсюда название), служат для схватывания добычи и передвижения и у большей части представляют мускулистые органы, снабженные присосками, а иногда роговыми крючьями". (БСЭ).

Головоногие

 

1 – аргонавт

2 – кальмар

3 – ботик

4 – россия

5 – каракатица

6 – осьминог

 

 (БСЭ)

♦ У головоногих ног нет. То, что называют ногами или руками, на самом деле якоря (от ар. عقر ъакара "обездвижить, обрезать ноги"), которыми моллюски обездвиживают себя, чтобы не быть унесенными волной или течением. Слово якорь родственно рус. окорока, т.е. "обрезанные ноги". См. каракатица, осьминог, сепия.  Моллюски от ар. ملس малласа "делать гладким". Cephalopoda - лат. название отражает часть значения ар. глагола ъакара "обрезать ноги". Что касается головы, то она, вопреки научному описанию, мало обособлена (см. рис.), зрительно определяется по расположению глаз и якорей. Скорее ученые спутали лат. название головы со словом сепия, по-арабски, в обратном прочтении, "чернильный орешек". См. Апис, мопс. На самом деле название этих моллюсков отражает такой смысл: "чернильно-якорные".

ГОЛОГРАФИЯ – "метод получения объемного изображения предмета, основанный на интерференции двух лучей света – луча от источника (лазера) и луча, отраженного предметом"; от нем. holographie < греч. holos весь + graphō пишу. (Крысин).

     ♦ От ар. جلا  гала: "быть ясным" и  حرف харрафа "писать буквы".

ГОЛОД – "ощущение потребности в еде". (Ожегов).

     Сложение  جوع  гоъ "голод" (см. говеть1) и  جلود  гулу:д  "терпение" с выкидкой повторяющегося слога (гаплология).

ГОЛОС – "совокупность звуков, возникающих в результате колебания голосовых связок"; "мнение, высказывание". (Ожегов).

     ♦ От ар. قول гол (каул) "высказывание", "показание (напр. свидетеля)".

ГОЛОТУРИИзоол. "класс морских беспозвоночных животных типа иглокожих с вытянутым телом и венчиком щупалец вокруг рта"; греч. holothuria < holos весь + thuris створка раковины. (Крысин).

     ♦ Сложение рус. колоть + ар. تروس туру:с "щитки".

ГОЛОФАНтех. "колпак из прозрачного стекла, применяемый в различных осветительных приборах для отражения, преломления и рассеивания света"; от греч. holos весь + phanos светлый, ясный. (Крысин).

♦ Первая часть от ар. جلا гала: "быть ясным, светлым", родственно рус. голый (см.). Билингва.

ГОЛОЦЕН – "послеледниковая эпоха, современная геологическая эпоха, составляющая последний, незакончившийся отрезок четвертичного (антропогенового) периода геологической истории", от греч. holos – весь, полный и kainos – новый. (Крысин).

     ♦ От сложения ар.  جلود гулу:д "льды" и ар. كان ка:н  "был".

ГОЛУБЕЦ1 – "вид кушанья, приготовленного из фарша, завернутого в листья капусты". (Ожегов).

     ♦ От ар. غلف галлафа "заворачивать". Сближение с голубь (КЭСРЯ) основано на недоразумении.

ГОЛУБЕЦ2   "голубой конь, который, на редкость, удается лихим". (Даль).

     ♦ От ар. جلب галаб "тащить", родственно оглобля (см.).

ГОЛУБЕЦ3 – "могильный памятник, срубом, с крышей, будкой, домиком, зовут так и всякий памятник, особенно крест с кровелькой". Слово скандинавское, искаженное  голбец. (Даль).

     ♦ От ар. البيت ал-бет "дом, домик", в цокающих диалектах, как в Алжире, албец. Ср. рус. домина "гроб". В таком случае звук Г здесь протетический, как в Гелена = Елена. Родственно колумбарий (см.).

ГОЛУБЕЦ4 – "голубая медная краска".

     ♦ От голубой (см.).

ГОЛУБЕЦ5 – "вид ястреба", иначе голубятник.

     ♦ От голубь (см.).

ГОЛУБИКА (Vaccinium uliginosum L.) – "семейство Вересковые (Ericaceae). Научное название рода происходит от латинского vacca – "корова", так как листья некоторых видов рода пригодны на корм скоту. Видовой эпитет означает "болотный", по месту произрастания растения". (Природа).

♦ Рус. название мотивировано цветом ягод. Лат. Vaccinium – от обратного прочтения نقع накаъ "заболачиваться", где за лат. v скрывается ар. Ъайн, как в бечева. См. вереск.

ГОЛУБОЙ1 – "пятый цвет солнечного спектра".

     ♦ Этимологически связан с голубь (см.), в то же время является маркером пятого культурного ареала под названием Африка и идеи рабства, точнее рабства-господства, как таковой. Ср. ар. جلب "рабы", جلباء гулаба:' о рабах "привезенные", старшее значение "тащить", того же корня ар. جلوبة галу:ба "грузовой верблюд", производное от جلب галаба "тащить", откуда рус. оглобли (см.) лат. columbar "шейная колодка, надевавшаяся на рабов" (Дворецкий),  ар. جلب гулб "деревянные части седла", ар. جلاب  галла:б "работорговец"  (М., с. 95). Голубой цвет - пятый по счету цвет солнечного спектра, цвет африканского региона, занимавшегося  животноводством,  соответствует  пятому уровню Бытия (фауне). Исключительной работоспособностью африканского населения, вызванной кодированием названия их цвета (голубой), в свое время воспользовались работорговцы. См. Африка1, Волга, Болгария, Бельгия, голубь.

ГОЛУБОЙ2, голубая лошадь – "пепельная, мышастая, иногда даже с желтизной"; "голубым иногда народ зовет желтый цвет". (Даль).

     ♦ В отношении к лошади от ар. جلوبة галу:ба "грузовой верблюд". Связь с цветом вторичная, с целью подгонки под нечто понятное, из-за чего границы голубого расплываются. Родственно оглобли, голубец2 (лошадь).

ГОЛУБОЙ3, голубая кровь – "человек дворянского, аристократического происхождения". (Ожегов).

     ♦ От названия цвета пятого (голубого) континента, Ливии, где лев царь зверей. См. Африка1, государство, Атласские горы.

ГОЛУБОЙ4, голубой секс – "то же, что педераст". (Ожегов).

     ♦ "гомосекс через задницу". Имеется в виду цвета бирюзы, от ар. تبرز табарраз "испражняться" (корень брз), сравните жука-навозника под названием скарабей, которого изготовляют в качестве туристского сувенира часто из бирюзы. Сравните также березовая каша, бирюза (см.).

ГОЛУБОЙ5, голубая мечта – "идиллическая, часто недостижимая мечта".

     ♦ Голубой и синий цвет (сравните синяя птица) являются цветами небес, а те, в свою очередь отражают вечное стремление постигнуть Господа, что есть верхняя любовь и что спящему сознанию недоступно.

ГОЛУБЬ1 – "птица полудомашняя и дикая". (Ушаков).

     ♦ Вероятно, от голубой. Хотя голуби бывают разной расцветки, голубь обыкновенный, или полевой (Columba livia), родоначальник домашнего голубя, сверху окрашен в пепельно-голубой цвет, снизу – в сизый (см. об этом Брокгауз, "Голубиные"). Важнее, тем не менее, созвучие его рус. названия с обратным прочтением ар. بلغ баллаг "доставлять известие",   "сообщать",   откуда      بلاغ      бала:г   (балог)

     "сообщение", родственное благовест (см.). Назван по способности доставлять почту. Ср. ар. يمام йама:м "дикий голубь", حمام хама:м "голубь" и рус. ям, ямщик. Эта функциональная особенность, подтверждающаяся и словом ворковать (см.) настолько характерна для голубей, что исключается вероятность того, что название цвета идет от названия голубя. Ар. جولب гаулаб "голубь" (йеменский диалект), возможно, из рус. языка. Лат. columba "голубь" также из рус., поскольку добавляет к рус. слову свои искажения (раздвоение губного). Интересно, что библейский сюжет, когда Ной, будучи в ковчеге (по-арабски سفينة сафи:на), посылает голубя на поиски земли, повторяется в средние века, когда испанский (согласный костяк – СПН = СФН) король (точнее королева Изабелла(г) – читай ее имя наоборот) посылает Колумба также на поиски земли, ставшей в последствии рынком сбыта рабов. Птица известна своей кротостью, см. голубиная кротость. См. ворковать, голубой1, вяхирь, турман.

ГОЛУБЬ2, Голубиная книга – "одно из важнейших и распространеннейших произведений нашей духовно-народной литературы. Ее популярность объясняется тем, что она давала нашим неграмотным предкам ответы на самые важные космогонические вопросы и вместе с тем удовлетворяла пытливость их фантастически настроенного ума относительно нынешнего состояния вселенной и разных любопытных предметов, имеющихся на земле. голубиной книга стала называться у народа под влиянием известного символа Св. Духа". (Брокгауз).

     ♦ Не без влияния и слова глубина, ср. ар. النفس وليجة вали:гат ан-нафс "глубина души", а самое главное влияние состоит в том, что за рус. голубь скрывается ар. بلاغ  бала:г "весть", см. голубь1.

ГОЛУБЬ3,  голубиная  кротость  -    кротком,  тихом,  не вспыльчивом, терпеливом человеке". (СРФ).

     ♦ За словом голубиный скрывается ар. جلب галаб "рабы", букв.: "рабская кротость". Впрочем и за голубями наблюдается кротость, что связано с его рус. названием.

ГОЛЫЙ – "не имеющий на себе одежды, покровов, нагой";

     "взятый сам по себе, без добавлений, без прикрас". (Ожег.).

     ♦ От ар. جلي галийй "ясный", "обнаженный", "без покрова".

ГОЛЬФ – "спортивная игра с мячом и набором клюшек, участники которой стремятся прогнать мяч по всем дорожкам к лункам и попасть в каждую из лунок меньшим числом ударов"; англ. golf. (Крысин). "Игра в шары, разновидность бараньей игры на зеленой лужайке, возникшая в Дании".

     ♦ От ар. غلف гульф – "необрезанные", в переносном значении "глупые, т.е. с закрытой головой" (см. Голиаф). В гольф играют пожилые люди (по-арабски пожилой: مسن мусинн, букв. "беззубый"; см. Дания, сына основателя которой звали Синезубый). За всеми этими словами ар.  سنة суннет "закон" (ср.: ар. سن синн "зуб"). Особое отношение датчан и англичан к шарам вызвано созвучием ар.  شرع   шараъ "издавать законы" (ср. шариат) и рус. шары, с одной стороны, из-за чего проекты закона они называют шарами (bills), а законы – лузами (lows), и ар. شعر шаъар "волосы, шерсть в том числе барана", с другой. Шары имитируют глупых баранов (баран по-арабски "невинный"), по которым бьют специальными клюшками клэбами (от ар. كلاب кила:б "собаки"). Игра в целом имитирует законотворческую деятельность, где шары забивают в лунки-лузы (см.) на зеленых лужайках, что соответствует также тому, что собаки загоняют баранов в лунки, олицетворяющие законы. Смысл игры в том, что спасение невинных (баранов) только в законах. Отсюда много-численные английские игры с шарами: футбол, бильярд, теннис (см.), как ритуалы, имитирующие суды. Все эти ритуальные игры призваны уравновесить разгул уголов-щины, идущей от "инговых" окончаний, означающих имя деятеля, при том, что ing при чтении в обратную сторону дает ар. корень гнй, откуда جاني га:ни: "уголовник".

ГОЛЬФЫ "короткие чулки с резинкой, охватывающей ногу под коленом", "короткие брюки с манжетами, застегивающимися под коленом". От англ. golf гольф. (Крысин).

     ♦ От ар. غلاف гула:ф "чехол".

ГОМЕЛЬ – "летописный Гомий, Гомей и Гомин, Гомь, Гомье. Второй по величине город Беларуси".

♦ От ар. جاموس га:му:с "буйвол", отражает беларусский номер 2. Ср. силуэт зубра, тотема Беларуси, и очертания границ Гомельщины.

 

 

Бык, когда сакрализуется, обычно соответствует номеру два. (См. Белоруссия). Второй номер подтверждается и болезнями пищевого тракта. "Обилие болот вредно отзывается на здоровье жит.: эпидемии кровавого поноса и дифтерита почти ежегодно". (см. Брокгауз).

ГОМЕО – "первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению словам сходный, подобный, тот же,

    напр. гомеоморфизм"; от греч. homoios подобный. (Крысин).

    ♦ От ар.  جامع га:миъ "общий".

ГОМЕОПАТИЯ – "способ лекарственного лечения болезней, заключающийся в применении в минимальных дозах тех лекарств, которые в больших дозах вызывают в организме здорового человека явления, подобные признакам данной болезни (девиз гомеопатов "подобное лечится подобным")". От греч. homoios "подобный" + pathos "страдание". (СИС). "Медицинская доктрина, утверждающая, что болезни можно лечить ничтожно малыми дозами тех веществ, которые в больших дозах вызывают симптомы, сходные с признаками данной болезни. Кроме принципа подобия основные методологические положения включают и подход к болезни как к индивидуальной реакции больного на поражающий фактор, которая зависит от наследственно-конституциональных особенностей организма". Учение о гомеопатии было разработано немец. врачом Ганеманом на рубеже 18-19 веков. Основу гомеопатической фармакологии составляет реестр всех лекарственных веществ  с описанием вызываемых ими симптомов и указанием конституционального типа, который наиболее чувствителен к данному виду лекарств. (КМЭ).

     ♦ В основе лечебного эффекта лежат не мистические принципы гомеопатии, а слово таблица, которым называется гомеопатический реестр. Ганеман все другие методы назвал аллопатией, полагая, что слово отражает греческие морфемы аллос "другой" и патос "страдание". На самом деле слово являет собой обратное прочтение табула, таблетка, за которым стоит ар. фраза  طب табб "лечить" + علة ъилла "болезнь". Это название целительного файла, при инициализации которого в человеческом организме открывается иммунная программа, которую условно можно назвать "антивирусом". Запускается она не только таблетками, но и барабанами (по-арабски – طبول тубу:л), дието-логией, когда каждому больному прописывается свой стол (по-английски table, от ар. طبلة табля) "столик", специями, которыми, кстати говоря, лечилась вся средневековая Европа (по-арабски توابل тава:бил), температурой тела (рус. словом тепло), состоянием беременности и кормления (ар. словом طفل  тифл "ребенок"), глинами (по-арабски طفال тафа:л). Во всех этих случаях, как и в случае с плацебо (см.) работает один и тот же знак ТБЛ (ТФЛ) со значением "лечить болезнь". Гомеопатия с этой же целью использует таблицы (ТБЛ), как, кстати, и иглотерапия. Термин гомеопатия образован путем замены первой части псевдотермина алло-патия, как его понял Ганеман, на противоположную по значению. Что касается экзотического антуража псевдодоктрины, то он необходим для оправдания таблиц и придания доктрине наукообразного характера. Что касается подобия, то оно является спецификатором, указывающим на объект воздействия, подобно тому, как Болотов при лечении сердца или печени рекомендует съесть соответственно кусочек сердца или печени животного. Немецк. врач Ганеман пришел к такому методу через созвучие согласных своей фамилии рус. слову немного (в обратном прочтении ГНМН). Ср. Базедова болезнь, Коха палочки (см.).

ГОМЕОСТАТ –  "кибернетическая модель живого организма, имитирующая его способность поддерживать некоторые параметры (напр., температуру тела) в физиологически допустимых пределах, т.е. приспосабливаться к условиям окружающей среды"; от фр. homeostat < греч. homoios подобный + statos стоящий, неподвижный. (Крысин).

♦ См. гомео которое сложено с рус. стоять. Последнее происходит от ар. استوى   итава: "становиться, выпрямляться".

ГОМЕР – автор древнегреческой поэмы "Иллиада".

     ♦ Древнегреч. эпос в целом, как и древнегреч. язык, имеет ар.  корни. Это относится и к имени главных авторов, в том числе и к имени Гомер (Омер), которое является одним из самых распространенных ар.  имен (عمر), тогда как в греч. культуре Гомер не имеет тезок. По форме это имя уменьшительности от Омар (عمير). Корень передает идею жизни. По созвучию с ар خمر  хаммар "опьянять" Гомер сочинял "дурилки", химеры, ср. мухомор (см.) – причастие от этого глагола.

ГОМЕРИЧЕСКИЙ (хохот) – "неудержимый, необычайной силы смех", от описания смеха богов в поэме Гомера «Илиада». (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и юмор (см.), раньше гумор, в  конечном счете от рус. умора, то есть то, что смешно до смерти, сравни рус. умереть можно со смеху. Сближение с именем автора "Иллиады" – плод недоразумения.

ГОМИЛЕТИКА теол. "раздел богословия, в котором рассматриваются теоретические и практические вопросы церковной проповеди"; нем. homiletik < греч. homileo общаюсь с людьми. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения  ар. أعلمه  'оъаллимох "я учу, поучаю его".

ГОМО  - "первая составная часть сложных слов, обозначающая: сходный, равный, подобный и соответствующая русскому одно…, напр.: гомогенный, гомогамия; противоп. гетеро"; от греч. homos равный, одинаковый; взаимный, общий. (Крысин).

     ♦ От ар.  جامع  га:миъ "общий".

ГОМОЗА – "непоседа", "беспокойный человек". (Фасмер).

     ♦ От ар. جمز  гамаза "поспешать" (М., стр. 101).

ГОМО САПИЕНС"человек разумный", от латинского Homo Sapiens "человек разумный".

     ♦ Похоже, что при считывании перепутано определяемое и определение, поскольку в Sapiens "зашито" ар.  نفس нафс "душа", "человек" (в обратном прочтении), а в гомо, того же происхождения что и гуманный, прячется русское умный. Такое же явление произошло в астрономия (см.), лакомый кусочек (см. лакомый), в латинском ursus arctos "бурый медведь", где ursus "медведь", arctos "бурый", хотя в греческом arctos "медведь" при латинском  rusus "красный".

ГОМОН – "громкий шум от множества голосов, звуков". (Ожегов).

     ♦ От ар. عجم ъагам(ун) "неясная речь".

ГМОФОНИЯ – "вид многоголосия в музыке, основанный на господстве одного голоса, обычно верхнего, и подчинении ему прочих голосов, образующих сопровождение, аккомпанемент"; от гомо... и греч. phone — звук, голос. (БЭКМ).

Гомо трактуется в данном словаре БЭКМ как "общий, одинаковый" (по-арабски جامع га:меъ), в то время как в данном случае это ар. قامع ка:меъ, га:меъ"подавляющий".

ГОМУНКУЛУС – "по представлениям средневековых алхимиков, существо, подобное человеку, которое можно получить искусственно (в пробирке). Анималькулисты считали, что гомункулус — маленький человечек, заключенный в сперматозоиде, и при попадании в материнский организм лишь увеличивается в размерах"; лат. homunculus — человечек. (БЭКМ).

♦ Сложение гомо (см.) и أنقل 'ункул "перенеси".

ГОМЫРА жарг. "самогон", "лакокрасочные жидкости, употребляемые в качестве спиртного". (Квеселевич).

     ♦ От ар. خمر хаммара "охмурять, опьянять", خمر хамр "вино". Родственно мухомор (см.).

ГОНВЕД – "название венгерской армии в сер. 19 — 1-й пол. 20 вв."; венг. honved, букв. защитник отечества. (БЭКМ).

♦ Согласный костяк слова ГНВД, что точно соответствует ар. гнвд = جنود   гунну:д "воины".

ГОНДВАНА – "гигантский суперконтинент, существовавший в течение большей части палеозоя и в начале мезозоя в Южном полушарии. Включал части современных Южной Америки, Африки, Азии (Аравию, Индостан), Австралии и, возможно, Антарктиды. На протяжении мезозоя произошло распадение Гондваны на отдельные части — прообразы современных материков". (БЭКМ). По названию исторической области в Центральной Индии. (БСЭ). Страна в Передней Индии, подробно еще не исследованная; гориста (Гондванские горы) и сплошь покрыта лесом. Её основное население гонды, которые находятся на весьма низкой ступени развития; индийская культура долго не проникала в их леса. Они несообщительны, недоверчивы и склонны к грабежу. (Брокгауз). "Первоначальные люди нашей расы были расположены на острове, находящемся недалеко от берегов южной Африки, называемом Землёй Гондвана, Gondwanaland". Название это получено из преданий племён Западной Африки о сотворении. (http://world.fantazm-s.ru/publ/3-1-0-31)

     ♦ Страна в Индии названа по характеру лесных людей, ее жителей. От ар.جدعان  гадъа:н "лихие люди", ср. рус. лес и ар.لص  лисс "разбойник". Ср. имя Кандолиза, букв. "разбойница лесная" – до 2008 г. госсекретарь США. О соответствии буквы Ъайн рус. букве В, см. статью "В" этого словаря РА. Перенос названия на гипотетический континент мог произойти в силу наличия фантастических мифов, связанных с происхождением людей. Тогда название континента (или острова) обусловлено ар. كند канд "тростниковый сахар", "вино", "дрожжевые грибки". (ср. якобы лат. кандидоз). Родственно Кондопога, город в Карелии, прославившийся пьяными драками, в названии которого дважды упоминаются грибы:  فقاعة фуггаъа "гриб, пузырь", откуда лат. фунгус "гриб". Ср. Карелия – от обратного прочтения ар. العرق ил-ъарак "водка". Галлюциногенные грибы лучший природный эквивалент водки и наиболее простое средство для перехода в измененное состояние сознания. Кстати, Будда умер, отравившись грибами. Тогда Гондвана – волшебная страна галлюцинаций. Последнее от ар. هلس галас "бред", вероятно, родственно рус. "голоса".

ГОНДОЛА – "одновесельная плоскодонная венецианская лодка с каютой или специальным тентом для пассажиров с поднятыми фигурными носом и кормой"; ит. gondola. (Крысин).

     ♦ Ит. слово от обратного прочтения рус. лодка (см.) с вставкой Н.

ГОНДОНгрубо, прост. "презерватив". (Квеселевич).

     ♦ От ар. غند гунд(он) "ножны меча", "презерватив".

ГОНДУРАС – "государство в центральной Америке"; в переводе с испанского honduras  означает "глубины", Однако здесь, видимо, имеет место случайное совпадение испанского слова с туземным названием местности, которое испанцы осмыслили как Honduras. (Губарев, стр. 196).

♦ Исп. Honduras, возможно,  происходит от ар. عند رأس ъанда ра'с "по голову", т.е. водная преграда не преодолима вброд. Однако имеет значение не созвучие с испанскими словами, а с русскими и арабскими. Так, Гондурас в обратном прочтении дает ثري сара: "богатство, обилие" + рус. деньги. Ср., как описывается положение вещей в энциклопедии Брокгауза и Ефрона: "Почва чрезвычайно плодородна; все тропические растения встречаются здесь в изобилии: леса красных деревьев, сумах, бразильянских деревьев, бальзамовых, камедных, ипекакуанных и каучуковых; сосны, кедры, лимонные и апельсинные деревья, кокосовые пальмы, сассапарель, ванильное дерево, самые нежные тропические плоды и кофе. Сахарный тростник дает два и три урожая в год; пшеница прекрасно растет на возвышенных местах, а кукуруза — везде. Золото в песке всех ручьев и рек; богатые железные и медные руды; платина, киноварь, цинк и сурьма открыты во многих местах…из диких млекопитающих — олень, пекари, вари, тапир, обезьяны, ракуны, белки, муравьеды, ягуары, оцелоты, тигры, кошки и пумы. Множество самых разнообразных пород птиц, пресмыкающихся и моллюсков водятся в Гондурасе". Но, коль скоро рус. слово деньги в обратном прочтении дает ар. слово جند гунд "войско", то "финансы в большом беспоряд-ке вследствие продолжительных междоусобных войн, а также войн с Гватемалой и Сан-Сальвадором. Расходы уже в течение нескольких лет превышают доходы, и дефициты покрываются займами, проценты на которые не платились с 1872 г." (см. Брокгауз). Ситуация весьма напоминает то, что имеет место в самой богатой стране России. См. также Саранск.

ГОНИТ  - мед. "воспаление коленного сустава"; от нем. gonitis < греч. gony колено. (Крысин).

     ♦ От рус. гнуть, поскольку колено – место сгиба ноги.

ГОНОР  - "самомнение, заносчивость"; от польск. honor < лат. honor честь. (Крысин).

♦ От обратного прочтения ар. ترنح тараннах "качаться о пьяном". Отсюда в англ. honor "честь". Ср. кичиться (см.).

ГОНОРАР – "вознаграждение за труд, получаемое по договору литераторами, художниками и т.п."; от фр. honoraire < лат. honōrārium вознаграждение за услуги. (Крысин)

     ♦ Лат. слово происходит от понятия "честь, почет" с развитием значения "почетная награда", см. гонор. Калька с ар.  كرامة  кара:ма "честь" и  'акрама "уважить (гостя)", "дать чаевые", которое в рус. языке дало накормить. Отсюда ар.   إكرامية  'икра:миййа "чаевые", "гонорар".

ГОНОРЕЯ – "венерическое заболевание, вызываемое гонококком. Через 3-5 сут после заражения появляются резь и гноетечение из мочеиспускательного канала"; от греч. gonos — семя и rheo — теку. (БЭКМ).

♦ От сложения рус. гной и ар. ري рейй "орошение, полив".

ГОНОШИТЬСЯ - прост. "хлопотать, возиться". (Квеселевич).

     ♦ От обратного прочтения ар. تشنج  ташаннаг "судорожно дергаться". Ср. дергаться "проявлять беспокойство", (см. Квеселевич).

ГОНТтех. "узкие и тонкие дощечки клинообразного сечения для покрытия крыши", польск. gont. (Крысин).

     ♦ От ар. جن  ганн "крыть, покрывать".

ГОНЧАР – "мастер, изготовляющий глиняную посуду, керамику". (Ожегов).

      ♦ От ар.  عجن ъагана "месить" и صار са:р "оборачиваться, вращаться", "стать, превратиться". От последнего идет ар. صورة  су:ра "картина, образ, копия".

ГОПНИК – "агрессивный уличный хулиган, хулиган-грабитель". (Квеселевич).

♦ От ар. خوف хоф "страх", т.е. тот, кто нагоняет страх. Аналогично  ارهاب'ирха:б "страх", "террор" –  ارهابي 'ирха:би "террорист".

ГОРА1 – "значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. (Ожегов).

     ♦ От ар. قارة ка:ра (га:ра) "горка", "холм". Возможно, однако, что это заимствование из рус., а рус. горы от ар. حجارة  хига:ра "камни".

ГОРА2, дуй тебя горой – "пошел отсюда". (ФСРЯ).

     ♦ От ар. جري  تابع  أعد 'уъду та:биъ гарй "беги и продолжай бежать", т.е. "беги не останавливаясь".

ГОРАЗДО нареч., в сочетании со сравн. ст. "значительно, намного". (Ожегов).

     ♦ Сложение рус. гора + زاد за:д "быть больше",  زائد за:'ид "плюс".

ГОРБ – "большая ненормальная выпуклость на спине или груди человека, возникающая вследствие деформации позвоночника и грудной клетки"; "у верблюдов и некоторых других животных: жировое образование, выпуклость на спине". (Ожегов).

     ♦ От ар. قروى карва: (гарва:) "горбатая (о верблюдице)", откуда قروان гирван "спина". Родственно караван, каравай (см).

ГОРБАЧ   "в сибирских говорах так называли беглого бродягу". (Введенская, стр. 205).

     ♦ От ар.  هارب  ха:реб "беглый".

ГОРГОНА МЕДУЗА – "в греческой мифологии: чудовище в виде медузы, которое обладало способностью превращать в камень каждого, кто посмел на нее взглянуть. Персей обезглавил Горгону, глядя в медный щит на ее отражение". (СССАМ).

     ♦ Имя Горгона в обратом прочтении созвучно ар. названию камня:  حجرة хагарах, при том, что др. русская буква N по-арабски () читается как Х (Г). То, что медь использована в качестве защиты от медузы, указывает на рус. язык в качестве индуктора намерений. См. также медуза (в переводе с ар. языка – "жгучка", тогда как ар. حام ха:мин "жгучий" почти не отличается от рус. камень1 (см.).

ГОРГОНЫ – "в греческой мифологии крылатые женщины-чудовища со змеями вместо волос; взгляд Горгоны превращал все живое в камень. Из трех Горгон единственная смертная — Медуза". (БЭКМ).

     ♦ Кроме значения "камень" (см. Горгона Медуза) в слове Горгона записано "горе рождающая". Ср. гон (родить) и рус. жена. В мифологических сюжетах волосы обычно символизируют средоточие силы, но в данном случае змеиной силы гипноза, окаменяющей все живое. Рус. след см. также Афродита, Гордиев узел, Лаокоон, стоики (см.).

ГОРДЕНЬмор. "снасть, с помощью которой парус подтягивается к рею", "трос с гаком на конце, применяемый для подъема грузов на грузовой стреле"; от нидерл. gording. (Крысин).

     ♦ От ар. جرد  гаррад "тянуть, стягивать".

ГОРДИЕВ УЗЕЛ – "запутанное стечение обстоятельств"; Разрубить гордиев узел — "смело и сразу разрешить трудный вопрос"; по имени фригийского царя Гордия. Царь Фригии Гордий, согласно легенде, с помощью чрезвычайно сложного, запутанного узла прикрепил ярмо к дышлу колесницы; распутавший этот узел становился властителем Азии; Александр Македонский вместо распутывания разрубил узел мечом. (Ожегов).

♦ Иносказание. Гордий по созвучию с рус. словом гордый был царем гордым и, высоко держа голову, демонстрировал кадык, по-арабски قردحة  курдуха (гордуха), от рус. гордость. Александр Македонский, ударив мечом по "гордухе", снес голову гордому царю, чтобы другим не повадно было ставить на его пути препятствия. Имя фригийского царя ясно указывает как на его личность влиял рус. язык. Аналогично см. Горгона медуза, Лаокоон, стоики.

ГОРДЫЙ – "исполненный чувства собственного достоинства, сознающий своё превосходство"; "заключающий в себе нечто возвышенное, высокое". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرد гурд "вершины гор" (М., с. 86). Сюда же, по-видимому, грядка (см.).

ГОРДЫНЯ – "непомерная гордость". (Ожегов).

     ♦ От гордый (см.), сложенного с билингвой: согласный Н от ар. أنا  'ана: "я" + рус. я; аналогично: ар. كبرياء кибрийа:' "гордыня, заносчивость", где кибр "величие" +  йа – от рус. я. См. также я1, гонор.

ГОРЕ – "скорбь, глубокая печаль"; "то же, что несчастье". (Ожегов).

     ♦ От ар. جور гор "притеснение", "несправедливость", "гнет", "несчастье".

ГОРЕТЬ   "поддаваться действию огня; уничтожаться огнём"; "Об огне, свете: быть, излучаться"; "сверкать, блестеть". (Ожегов).

     ♦ От гори, которое от обратного прочтения ар. حرق  хараг (харак) "гореть", при прочтении ар. Х восьмеричного как рус. И восьмеричное, как в ибис, бабы (см.).

ГОРЕЦ – "растение семейства гречишных";  особенностью которых является курчавость зрелого листа (курчавка, гречиха, ревень, щавель). (См. БСЭ).

     ♦ Ср. корни КРЧ – ГРЧ – ГРЦ. Ревень и щавель см. особо.

ГОРЖЕТКА – "принадлежность женского туалета: полоса меха, носимая в качестве воротника; то же, что горжет"; от фр. gorgette букв. горлышко. (Крысин).

     ♦ От ар.  جرع гараъа  "глотать",  جرعة  гуръат "глоток", "доза".

ГОРИЗОНТ – "видимая граница неба и земной или водной поверхности, а также пространство неба над этой границей"; от нем. horisont < фр. horizon < греч. horizon (horizontos) разграничивающий. (Крысин).

     ♦ Старшее значение греч. слова – "борозда", производное от ар. حرث хараса (харат) "пахать", родственно рус. орать, крестьяне, букв. "пахари".

ГОРИЛЛА – "самая крупная человекообразная обезьяна, обитающая в тропических горных лесах экваториальной Африки"; англ. gorilla < афр. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. الهرج  ал-хирг "дурак", как и многие названия обезьян, см. макака, гиббон, павиан, мартышка, ар. قرد  крд (от рус. дурак). По созвучию с ар. غور гаур (гор) "нападение" агрессивна, а с рус. горы – предпочитает горные ландшафты. В состояние агрессии приводит себя исполнением специального ритуала, включающего действия и предметы, названия которых в прямом или обратном прочтении на ар. созвучны слову ГОР, например, берет в рот листочек –  ورقة варага.  (см. об этом Ачильдиев, стр. 31).

ГОРЛО – "передняя часть шеи"; "общее название зева, глотки и гортани". (Ожегов).

♦ От ар. جرع  гараъа "глотать". Того же корня жерло (см.), ар. جرعة гуръат "глоток", "доза", "порция". Сюда же жрать.  Родственно гореть (на основе образа пожирающего огня). Ср. переваривать пищу или гастро и костер, кастрюля.

ГОРМОН биол. "продукт желез внутренней секреции, выделяемый непосредственно в кровь и участвующий в регуляции функций организма"; нем. hormon, фр. hormone < греч. hormao привожу в движение; возбуждаю. (Крысин).

     Того же происхождения, что и гармония (см.), поскольку гормоны гармонизируют работу организма. Помимо этого гормоны несут в себе информационную команду, текст, и поэтому связаны семантически и в звуковом отношении с Гермесом, греческим именем Тота, (Тухута), давшего людям письмо. Слово TEXT и ТХТ (Тухут) – одно и  то же слово. См. Тот, Исида, Апис.

ГОРН1 – "печь для переплавки металлов или обжига керамических изделий, а также кузнечный очаг с мехами и поддувалом для накаливания металла". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и гореть (см.), Родственно ар.  فرن  форн "печь".

ГОРН2"духовой медный сигнальный инструмент в виде прямой трубки с раструбом"; от нем. horn букв. рог. (Крысин).

     ♦ От ар. قرن  карн (гарн) "рог".

ГОРНОЕ дело – "отрасли науки и техники, охватывающие процессы извлечения (добычи) из недр Земли полезных ископаемых; на протяжении тысячелетий Г. д. включало добычу только твёрдых полезных ископаемых (нерудные строительные материалы, руда и др.). Во 2-й половине 19 в. начинает развиваться добыча нефти, в начале 20 в. — природного газа". (БСЭ).

     ♦ От ар. غارة га:ра(т) "грот, пещера", производное от ар. глагола غار га:ра "уходить вглубь". Отсюда горняк.

ГОРНОСТАЙ – "животное из семейства хорьковых отряда хищных млекопитающих. Это – злобное и отважное животное, которое смело бросается на врага, даже значительно превосходящего его величиною и силою". (Брокгауз). Брэм о горностае: "Все представители семейства куниц страшные разбойники. То же можно сказать и о горностае". (Т. 2, с. 242).

     ♦ По-видимому, от ар. غور гаурун "нападение", сложенного с рус. стая. При нападении эти маленькие зверьки обычно помогают друг другу: "Разъяренные горностаи преследовали его неутомимо". (Брэм, т. 2, с. 243). Впрочем, возможно, прямо от ар. (десятая порода): استغار 'истага:ра "нападать". (М., с. 562). В таком случае мы имеем закономерную смену позиций морфем. В то же время ср. ар. корень سنر снр – "быть злобным", откуда سنورة  санну:рах "дикая кошка", что в обратном прочтении почти совпадает с нашим словом горнос-тай.

ГОРНЯК♦ см. горное дело.

ГОРОД, град – "крупный населённый пункт, административный, торговый, промышленный и культурный центр"; "в старину на Руси: ограждённое стеной, валом поселение". (Ожегов).

     ♦ Того же корня, что и городить. Родственно гвардия, дружина (см.).

ГОРОДИТЬ – "ставить забор, ограду". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرد гард "защита, щит" (М., стр. 86).

ГОРОСКОП – в астрологии: "таблица расположения планет и звезд, служащая для предсказания чьей-нибудь судьбы, какого-нибудь события, а также комментарии, сопровожда-ющие такую таблицу"; от лат. hōroscopus < греч. hōroskopos наблюдающий время. (Крысин).

     ♦ От ар. قرأ кара' "читать" + سقف сакф "потолок", букв. "чтение с потолка, т.е. с неба".

ГОРОХ1 – "растение сем. бобовых, а также его круглые семена, зёрна". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. حرق хараг "обрабатывать огнем", "жечь", ср. ар. حمص химмис "горох" и حمس хаммас "жарить", "печь", ср. ар. حموصة хумму:са "горошина" и حماسة хамма:са "то, на чем поджаривают". В ар. языке рус. слово дает جوهره ГауХаРаХ "драгоценный камешек", "жемчужина", где первое Ха (ه) прочитано как О ввиду отсутствия различий в начертании. Из-за созвучия с рус. грех (см.) раньше ставили провинившихся детей на колени на горох. Ср. также в анекдоте про супругов, договорив-шихся откладывать по горошине за каждое прегрешение, или рус. пословица: горох в поле, что девка в доме, кто не пройдет, всяк щиплет (Даль). Представление о том, что за грехи в аду будут жарить людей, тоже отсюда. Горох также явился предметом исследования монаха по имени Мендель, который насмотревшись греховных снов, пошел в огород исследовать горох и открыл первые законы генетики.

ГОРОХ2, шут гороховый – "о том, кто выставляет себя в смешном или глупом виде". (Ожегов).

     ♦ За рус. словом горох в обратном прочтении скрывается ар. هرج харраг "шутить, паясничать", откуда مهرج мухарриг "шут". Как следствие на одежде шута рисуют разного размера горошины. Другое созвучие с ар. جارح га:рех "ранящий", "острый о слове", "оскорбительный" определило то,  что  придворным шутам  позволялось говорить язвительные шутки. Выражение является скрытой билингвой, поскольку рус. шут созвучен с ар.  يشوط   йшу:т "жарить" (см. горох1).

ГОРОХ3, при царе Горохе. Неясно. (Фасмер).

     Горох – от ар.   وراح  جاي гай ва-ра:х "был да сплыл", букв. "пришедши, да ушел"; царь – от ар. صار са:р "стал". Все выражение букв. переводится: "стал тем, кто был да сплыл".

ГОРОХ4, как горох об стенку (как в стенку горох) - "ничего не действует, бесполезно говорить с кем-либо". (ФСРЯ).

     ♦ За рус. горох скрывается ар. جاوره га:варах "говорить с кем-л", т. е. говорить как со стенкой.

ГОРСТЬ – "Ладонь и согнутые пальцы, сложенные так, что в них можно что–нибудь положить или что–нибудь ими зачерпнуть". (Ожегов).

     ♦ От ар.  قرزة  курзат (гурзат) "горсть" ( кабда).

ГОРТЕНЗИЯ – "декоративное травянистое растение с крупными светлыми соцветиями"; нем. hortensie < лат. hortensis садовый. (Крысин).

     ♦ Нем. и лат. слово от рус. городить, огород.

ГОРЧИЦА – Травянистое растение сем. крестоцветных с жёлтыми цветками, семена которого используются в пищевой промышленности, в медицине и технике"; "острая приправа к пище из семян этого растения". (Ожегов).

     ♦ От горчит, свойство горчицы повышать аппетит связано с ар. названием горечи مر (мурр), которое созвучно с ар. словом  مريئا  мари:'ан "приятного аппетита".

ГОРШОК1 – "округлый глиняный сосуд для приготовления и хранения пищи". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. حرق  хараг "обрабатывать огнем", "жечь", родственно горох1 (см.).

ГОРШОК2, разбить горшок – "разрывать дружбу". В некоторых культурах горшок связывается с дружбой, ср. лат. высказывание "если горшок плохо кипит, значит дружба непрочна". (СРФ).

     ♦ Это обстоятельство вызвано созвучием рус. корня горш в обратном прочтении с ар. корнем ШРК, от которого شريك шари:к "компаньон", "товарищ",  или прямо с рус. кореша, ср. мн. число: شركاء  шорака.

ГОРЬКИЙ – "имеющий своеобразный едкий и неприятный вкус". (Ожегов).

     ♦ От ар. جارح га:рих "острый", "режущий", "оскорбительный (о слове)". Того же корня, что и грех (см.).

ГОРЯЧИЙ – ♦ того же корня, что и гореть (см.).

ГОРЯЧКА1, пороть горячку – "действовать с крайней поспешностью, горячностью". (ФСРЯ).

     ♦ За рус. словом пороть скрывается ар. فار фа:ра или ثار са:ра "горячиться, буйствовать". Билингва как сорока воровка.

ГОРЯЧКА2, белая горячка   "тяжёлая психическая болезнь на почве алкоголизма". (Ожегов).

♦ От ар. بعل  баъл "голова" + هرج харадж "возбуждение".

ГОСПИТАЛЬ – "в России: больница для военнослужащих; в ряде стран - и гражданское лечебное учреждение"; нем. hospital < лат. hospitalis радушный, гостеприимный. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар.  التفسح аль-тафассух "отдых". Ср. сближение в рус. дом отдыха = здравница. Родственно хоспис.

ГОСПОДИН – ♦ от господь (см.).

ГОСПОДЬ   "в христианстве: Бог". (Ожегов).

     ♦ От господи, которое от ар. أسفطي 'асфати: "наищедрей-ший мой". Ср. ар. كريم кари:м "щедрый" – один из эпитетов Аллаха. Начальное Г – протетическое, как в Гомер (Омер) или в Гелена (Елена). Звук Д – компенсаторное озвончение Т эмфатического (ط), как в дать, дорога, вдруг (см.).

ГОСТИЯ – "аналог просфоры, хлеб, облатка для причастия у католиков и лютеран. В 1216 г. католическая церковь утвердила догмат о пресуществлении, в соответствии с которым хлеб (гостия) и вино в ходе католической мессы "пресуществляются" – превращаются в плоть и кровь Христовы. Вскоре после этого против евреев в разных странах католической Европы стали выдвигать обвинения в похищении и осквернении гостии. Утверждали, что евреи колют и режут похищенные из церкви облатки до тех пор, пока из них не выступит кровь, не раздадутся  стоны и т.п.".

     (Меляховецкий, стр. 242).

     Гостия – от рус. угостить, которое созвучно, с одной стороны ар. جس гасс "щупать", откуда جسود гусу:д "тела", с другой, – ар. جثة гуссат "тело, труп", родственно рус. погост – "сельское кладбище". А с другой стороны евр. лахм "хлеб" по-арабски (لحم) значит "плоть, тело, мясо", ср. слова Христа: вот хлеб, это тело мое.

ГОСТЬ – "тот, кто посещает, навещает кого–н. с целью повидаться, побеседовать, вместе провести время"; в древнерус. также "купец, ведущий заморскую торговлю". (Ожегов).

     ♦ От ар. جس гасса "прощупывать", "узнавать", "пробовать", откуда تجسس тагассаса (пятая порода) "шпионить". Того же корня угощать, "дать попробовать",  лат. происхождения дегустация, и японское гейша.

ГОСУДАРСТВО"основная политическая организация общества, осуществляющая его управление, охрану его экономической и социальной структуры"; "страна, находящаяся под управлением политической организации, осуществляющей охрану её экономической и социальной структуры". (Ожегов).

     От сударь, и государь, которое от ар. корня سود СУД, от которого سيادة сийа:да "суверенитет", букв. "господин-ство", которое от ар. أسود 'усу:д "львы".  Первая часть го- от ар. ه гу – личное местоим. третьего лица в значении "его (величество)". См. великий. Поскольку понятие суд включено уже в слово государство, традиционно суд рассматривается в России как инструмент государства, а вне государства суд превращается в пародию. Ср. значения ар. корня حكم (хакама): "держать", "править, управлять", "властвовать", "судить", "быть мудрым", "иметь суждение", откуда حكومة хуку:ма "правительство", слово которое используется иногда для перевода понятия государства. Разделение властей, придуманное англичанами, на самом деле есть маска на экспорт. В ар. названии государства давла (دولة) зашита функция перераспределения, см. довольствие. См. также князь, самодержавие.

ГОТИКА – "стиль западноевропейского средневекового искусства, главным образом архитектуры, где он характери-зуется остроконечными сооружениями, стрельчатыми сводами, обилием орнамента. Термин г. возник в Италии в эпоху Возрождения как отрицательная характеристика искусства всего средневековья, представлявшегося тогда «варварским»; отсюда связь с готами, которых деятели Возрождения считали варварами, разрушившими античный Рим"; от нем. gotik < фр. gothique < goth гот. (Крысин).

    ♦ От ар. حاد ха:дд (ходд) "острый"; переход ар. Х в Г как в Магомет вместо Мухаммед.

ГОТОВ – ♦ от обратного прочтения ар.   та:г  "корона, венец" (ср.: венец всему делу конец), родственно утюг, итог (см.), ар. нати:га "итог". Дальнейшие связи ведут к тугой (см.).

ГОФР – тех. "тонкие металлические, асбоцементные и т.п. листы со складчатой, волнообразной поверхностью, применяемые как кровельный материал, при отделке стен и т.п."; от фр. gaufre букв. вафля. (Крысин).

     ♦ От ар. غفر гафар "покрывать". Отсюда дерево гофер, из которого, согласно Библии, был сделан Ноев ковчег. Имеется в виду черепная коробка, покрывающая мозги человека. См. Ной.

ГРАБ1 – "дерево сем. лещиновых с гладким серым стволом". (Ожегов); "грабина", "белый бук", carpinus betulus l. — красивое дерево из семейства березообразных, со светло-серою гладкою корою и белою древесиною. Листья эллиптические или удлиненно-яйцевидные, почти гладкие, по краям двоякопильчатые, т.е. их крупные зубцы сами разрезаны еще на несколько мелких зубцов. Женские цветки, в небольшом числе, в виде редких сережек на концах ветвей (как у березы); каждый состоит из двугнездой завязи с 2 рыльцами и трехлопастного 3-нервного прицветника. Плод односемянный (по недоразвитию другого семени) орешек. Г. распространён в Южной и Средней Европе и Азии, до Афганистана; попадается в Англии, Швеции, Дании. Ископаемый крупнолистый Г., С. grandis, найден в плиоценовых отложениях в Германии (относится к так наз. "Венскому бассейну". Древесина высоко ценится, местами даже дороже буковой, на дрова, но вместе с тем дает поделочный лес высоких качеств (кулаки в машинах, молоты, винты, рукоятки для заступов, топорища, гребни и т.п.) (Брокгауз); дерево "carpinus betulus", Grabovius – эпитет Юпитера. (НЭР).

      Сакральное дерево германцев, отражает их номер (2) особенностями строения цветов и плодов, а его применение соответствует мастеровитости немцев. Название граба созвучно одному из главных понятий немцев: гроб (ср. что русскому хорошо, то немцу смерть). Созвучие с русским грабить тоже функционально: в немецком языке показатель причастия действительного "унг" (в английском инг – см. англ. язык) по-арабски значит "грабитель, разбойник". В связи с этим интересно что в германском законодательстве грабёж наказывался гораздо менее строго, чем воровство (см. Брокгауз. Грабеж), в отличие, например, от римского права и вообще здравой логики. Этимологически  от  обратного  прочтения  ар.  برق  барг  (барк) "молния". В скандинавской (северогерманской) мифологии богом грома был Тор, сын Одина (см.) и Иорды (земли).

ГРАБ2 – "пиратский корабль; Индийский океан; 18 век. Это название (от ар. гораб, ворон) первоначально применялось к весельной галере. В эпоху королей Ангрии граб был кораблем грузоподъемностью 150 – 300 т. с двумя мачтами и небольшой осадкой. Верхняя палуба переходила в приподнятый нос. Два или три граба обычно окружали свою жертву, позволяя пиратам, пробравшимся по носу граба, взять судно на абордаж". (ЭП).

     ♦ От ар. غراب гура:б "ворон", название, которое, в свою очередь, происходит от рус. грабить1.

ГРАБИТЬ1 – "отнимать, похищать силой"; перен. "разорять, отнимая что–н., обременяя налогами, поборами". (Ожегов).

  ♦ От ар. حرب хараба "грабить" حرب харб "война". (М., с. 128).

ГРАБИТЬ2 – "собирать граблями".

     ♦ От ар. جرف гарафа "тащить". Того же корня гриф (см.).

ГРАБЛИ, простой как грабли прост. ирон. "о чем ли простом, ясном, понятном". (Квеселевич)

     ♦ За словом грабли скрывается ар. جرب гарраб "проверить, испытать, иметь опыт". Имеется в виду "проверяемо". То же в наступить на те же грабли. Русский образ возникает благодаря ар.  гарраба "иметь опыт". Аналогично см. солома.

ГРАВЕмуз. "о характере исполнения мелодии: важно, серьезно, значительно, несколько торжественно и поэтому медленно"; от итальянского grave букв. тяжело. (Крысин).

    ♦ Понятие тяжести идет от ар. جرو  гирв (жирв) "щенок или детеныш животного", родственно гиря (см.).

ГРАВИЙ – "обломочная горная порода в виде мелких камешков, употребляется в строительных, дорожных работах"; фр. gravier. (Крысин).

     ♦ Того же корня, что гравитация (см.). По семантическому соответствию: камень = тяжесть (см. об этом Майзель, с. 203). Родственно жеребая, гиря (см.).

ГРАВИТАЦИЯ – "всемирное тяготение"; от лат. gravitas "тяжеcть". (Крысин).

     ♦ Того же корня, что ар. جرو  гирв (жирв) или гарв "зародыш", "детеныш животного, преимущественно собаки или льва". К семантическому соответствию ср. греч. эмбрион "детеныш овцы" и рус. бремя. В ар. языке слово от обратного прочтения рус. корня РЖ-РД "родить, рожу", особенно в форме урож-енец.

ГРАД – "атмосферные осадки в виде округлых частичек льда"; "поток чего–нибудь, множество". (Ожегов).

     ♦ От ар. جراد гара:д "саранча", перенос по функции как уничтожителя посевов. Ср. ар. برد бард "град" и  أباد 'аба:да "уничтожать". См. также саранча. Лат. grando "быть побитым градом" из рус. языка.

ГРАДАЦИЯ – "последовательный и постепенный переход от одного свойства, признака и т.п. к другому", лит. "стилистическая фигура, состоящая в расположении ряда слов в порядке нарастания или ослабления их смыслового или эмоционального содержания"; примеры градаций: «Пришел, увидел, победил» (Юлий Цезарь); «Не жалею, не зову, не плачу» (Есенин); от нем. gradation, фр. gradation < лат. gradātio постепенное повышение < gradus ступень, степень. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. درجة  дарага "степень, ступень".

ГРАД БОЖИЙ (Сivitas dei) – "название знаменитейшего сочинения  блаж. Августина, которое писалось долгие годы, уже в конце жизненной карьеры гениального отца церкви. Труд этот является принципиальным основополагающим завершением философской и теологической, этической и политической доктрины автора". (Христианство).

     ♦ Знаменательно, что сокрытый смысл названия полностью проявляется только при переводе его с латыни на рус. язык. Поскольку Бог – это истина, аналогом которой в земной любви является женщина, то цель человека в небесной любви, обнажить Истину, как это делается с предметом дольней любви. Грд (جرد гаррад) по-арабски означает "оголить, обнажить (Истину)". Важно, что сочинение распадается на 22 книги при том, что христианство среди религий имеет номер 2. См. Августинианство, авангардизм, христианство, погост.

ГРАДИРНЯтех. "сооружение, где градируют соляной раствор", "сооружение в виде башни – охладитель горячей воды на промышленных предприятиях"; от нем. gradieren сгущать соляной раствор. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. درجة дарага "консистенция, степень".

ГРАДУС "единица измерения дуг и углов, равная 1/360 окружности"; от лат. gradus ступень, степень. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. درجة дарага "консистенция, степень, градус". Родственно градирня, градация (см.).

ГРАММАТИКА

     ♦ того же происхождения. что и грамота во втором значении. (см.).

ГРАМОТА1 – "умение читать и писать", откуда грамотный; "официальный документ".

     ♦ От греч. грамма "буква", от графма, от графо "писать", которое восходит к ар. حرف  харф (мн. число:  حروف  хуру:ф или   أحرف 'ахруф) "буква".

ГРАМОТА2, почетная грамота – "грамота, которой награждают отличившихся в каком-либо деле".

     ♦ Обычай награждать почетной грамотой обусловлен созвучием рус. слова грамота с ар. كرامة кара:мат "почет". По сути дела билингва. Ар. أكرم 'акрама "оказать честь" cовпадает с рус. кормить, откуда обычай накормить гостя. Отсюда же обычай поставить гостю бутылку:  كرم карм "виноградная лоза", откуда الكرم بنت бинт ал-карм "вино", букв. "дочь виноградной лозы".

ГРАМОТА3 (охранная)

     ♦ от ар. حرمة хармат "охранение",  حرم харам или حرمة хурмат "защита", того же корня гарем, храм (см.).

ГРАМОТА4, филькина грамота – ♦ см. Филька.

ГРАН"единица аптекарского веса, равная 0,062 г. (в английской системе мер — 0,0648 г.)";  от нем. gran < лат. grānum зерно, крупинка. (Крысин).

     ♦ От рус. зерно, которое идет от ар. زرع заръон "посев". В лат. от ар. جرن гарана (джарана) "молоть (зерна)", откуда рус. жернова, зерно;  أجرن 'аграна "собирать зерно на току", جرن джурн "ток", "место обмолота" (М., с. 88).

ГРАНАТ – "южное дерево, а также круглый зернистый тёмно-красный плод его с многочисленными кисло-сладкими семенами"; нем. granat < лат. granatus зернистый. (Крысин).

     ♦ См. гран, сюда же граната. Ар. название رمان рума:н от рус. румяный, т.е. "красный". Скрытно символизирует тигра (по-арабски نمر нимр), который вместе с персиком (см.) отражает седьмой номер. См. сад. Имеет смысловые связи с ар. названием гранаты قنبلة кунбуля, что трагически отразилось на династии Романовых, родоначальник которой Кобыла-Романов по закону резонанса вызвал к жизни идею гранат, которыми забрасывались русские цари с той поры, как Кибальчич (ср. кунбуля) изобрел и изготовил для этих целей бомбу-гранату. Даже уже бездыханные тела Романовых после расстрела в 1918 году были забросаны гранатами. Чем династия началась, тем и кончилась.

ГРАНД – ист. "в Испании: один из высших дворянских титулов, а также лицо, имеющее этот титул"; от исп. grande < лат. grandis большой; важный. (Крысин).

     ♦ От ар. جرد  грд "возвышаться".

ГРАНИТ – "твердая горная порода зернистого строения из кварца, полевого шпата и слюды";  фр. granit < ит. granito зернистый < лат. grānum зерно. (Крысин).

♦ Того же корня, что и гран, гранат; назван по зернистой структуре.

ГРАНТ – "вид субсидии; предоставляется организацией или частным лицом другой организации или частному лицу (как правило, в результате конкурсного отбора) для осуществления конкретных проектов в области науки, культуры, образования". (БЭКМ).

     ♦ Того же происхождения, что и гарантия (см.). Ср. полис как документ страховки (см.) и ар.   سلفсалф "предоплата с целью гарантировать покупку в оговоренный срок".

ГРАНЬ – "плоская часть поверхности геометрического тела"; "то, что отличает одно от другого".

    ♦ От ар. قرن карн (гарн) "острый край меча". Производное от قرن карана "связывать" (М., с. 625). Того же корня корона (венец), корень (связь). Сюда же граница.

ГРАССИРОВАТЬ – "картавить, произносить звук «р» подобно его произношению во французском языке"; от фр. grasseyer. (Крысин).

    ♦ От ар. جرس  гарас "колокольчик".

ГРАТТАЖ  – "способ выполнения рисунка путем процарапывания пером или другим острым инструментом бумаги, картона, залитых тушью"; франц. grattage, от gratter — скрести, царапать (БЭКМ).

     ♦ От ар.جرة  гаррат "прочерк (карандаша)", производное от ар. جر гарра "тащить, протаскивать", с корневым расширителем Ф: جروف гару:ф "скребок, совок".

ГРАФ – "один из высших дворянских титулов, а также лицо, носящее этот титул". нем. graf (Крысин). Зафиксировано только в немецком. (Черных).

    ♦ От обратного прочтения ар. فريق фари:г (фари:к) "лошадь, обогнавшая других", "предводитель" (Мунгид), современное значение "генерал", "бригадир". (Баранов).

ГРАФИТ – "минерал темно-серого или черного цвета, употребляемый для изготовления карандашей, огнеупорных тиглей, смазочных материалов и т.п."; от  нем. graphit, фр. graphite < греч. graphō пишу. (Крысин).

    ♦ От ар. حرف  харф "буква".

ГРАЦИОЛА-АВРАН (Gratiola) – "род растений из семейства норичниковых. Травы с противоположными цельными листьями и небольшими цветами. Венчики их в виде колокольчиков белого или желтого цвета, разделяющихся вверху на 2 губки. Из 4 тычинок только 2 задних вполне развиты. Плод – коробочка, раскрывающаяся двумя створками и содержащая много семян. Сюда относится до 20 видов, распространенных в умеренных странах повсюду. Самый известный вид, аптекарский авран (G. officinalis), попадается и у нас, но не особенно обильно. Трава эта имеет противный горький вкус и действует как слабительное. В больших дозах ядовита". (Брокгауз).

♦ От рус. горечь,  по-арабски مرارة  мара:ра, что означает также "желчь", откуда желтые цветы, но номер табличный все-таки 2, что видно по повторяющейся двойке в описании. См. также авран.

ГРАЦИЯ – "изящество, красота в движениях"; "род эластичного корсета, поддерживающего грудь"; ит. grazia < лат. gratia привлекательность, прелесть. (Крысин). Из лат. gratia "прелесть", "милость", "благодарность", другое значение: "ради", "для" (см. Дворецкий).

    ♦ В лат. от ар. غرض  гарад  "цель" с  обычном  переходом эмфатического д (ض ) в Ц, как в иврите арец "земля" от ар.  أرض  'ард – то же. Значение ар. корня также – "желать". Родственно трели (см.), ар.  أغرودة  'угру:да "радостные выкрики  на  свадьбе",   غرد  гаррада  "петь    птицах),  ар. غرض  гарад "корысть", откуда рус. благородный (см.), связано с грудь1.

ГРАЧ – "птица семейства вороновых".

    ♦ От ар. قرش гараша "тащить под себя отовсюду" или от обратного прочтения   سرق  сарага (сарака) "воровать"; как ворона и сорока известен своей вороватостью, в частности: "каждая пара (грачей) ссорится с соседней из-за строительных материалов, которые они бессовестно воруют друг у друга" (см. Брэм, т. 2, стр. 78). Того же корня рус. крыса, сорока (см.), ар. قرش кирш (гирш) "акула", корсары, остров Корсика, исторически прибежище пиратов. Ар. название вороны غراب гура:б, и грача: غراب القيظ гура:б (букв. "летняя ворона") от рус. грабить.

ГРЕЖ  – "шелк-сырец, сырцовая нить шелка,  получаемая  после операции замаривания, выпаривания кокона, его размотки и соединения нескольких нитей в одну"; от фр. la grège. (Брокгауз).

    ♦ От ар.  الخراج  ал-хара:ж "выход", производное от глагола خرج хаража "выходить, получаться в итоге". Ср.: "Качество коконов,  или   вернее   их  ценность,  обычно  определяется 

    в ы х о д о м  шелка  (rendement), т. е.  числом,  показывающим, сколько кг коконов данной партии необходимо израсходовать для получения 1 кг шелка-сырца". (ТЭ, т. 10, с.  463).

ГРЕЗА – "мечтать, погружаться в грёзы". (Ожегов).

     ♦ От ар. غرض гарида (гариза) "страстно возжелать", ср. غرض  гарад (гараз) "цель, нужда, предмет желания". Сюда же ар. غرد гаррада "петь о птице", "трелировать", زغرودة зугру:да или зугрутта "радостные выкрики на свадьбе". Сюда же рус. грудь (женская); ср. جرزгараз "грудь" (М., с. 87). Сюда же ар. غريزة гари:за "природа", "инстинкт". Связано с غرز гараза "втыкать (иголку)", "откладывать яички (о саранче)". Ср. ар. أبر 'абара "втыкать иголку", "оплодотворять". Отсюда же и груз (см.). Приведенные здесь слова составляют часть программной цепочки по воспроизводству.

ГРЕЙФЕРтех. "грузозахватное приспособление подъемного механизма для перегрузки сыпучих материалов", "в различных аппаратах и машинах – захват, приспособление для захватывания и фиксации предмета при его обработке"; от нем. greifer < greifen хватать, схватывать. (Крысин).

    ♦ От ар. جرف гараф "схватывать и нести, например, о потоке". Родственно гриф в обоих значениях (см.).

ГРЕКИ – "народ, составляющий основное население Греции". (Ожегов).

     ♦ От рус. реки, того же корня. что и Ирак, Угарит (см.), от названия седьмого региона Междуречье. По созвучию названий и по культурной преемственности (развитость математики, астрономии, астрологии) греки являются продолжением седьмого культурного ареала, центр которого в древности составляла шумерская цивилизация Междуречья. Об этом говорит и ее другое название Эллада (Hellada), происходящее от Халдея (см.). Ср. также созвучие академики и аккадцы. Это подтверждается и обилием образа тигра в древней мозаике (ср. Тигр и Евфрат). Вместе с иранскими этносами и Арменией (см.) в рамках семерки  проговаривают вторую позицию своего табличного номера через синий флаг, обильное использование синего цвета в торжественных мероприятиях, присутствие шести элементов в некоторых символах (наряду с семеркой), массовидное использование мозаики (от ар. مزيق музаййак "украшенный", ср. Ливан). Шестерка прорезывается и через генетику, ср. выражение греческий нос, т.е. особой конфигурации (ср. французы см.). Табличный номер – 7.6. Другие этносы данной группы см. армяне (7.1), туркмены (7.2), иракцы (7.4) таджики (7.5). См. также Ной, ионический, Эллада.

ГРЕНАДЕРист. "в царской армии и армиях других стран: военнослужащий отборных пехотных или кавалерийских частей"; от  фр. grenadier < grenade граната. (Крысин).

     ♦ Того же происхождения, что и рус. граната, гранат (плод) букв.: "зернистый", от рус. зерно. Родственно жернов, ар. جرين  гари:н "место обмолота злаков".

ГРЕНЛАНДИЯ "Grønland, буквально - зелёная страна) - остров в Северном Ледовитом и Атлантическом океанах, к С.-В. от Северной Америки. Г. - крупнейший остров в мире, часть территории Дании. В 982 исландец норвежского происхождения Эйрик Рауда (Рыжий) произвёл первое обследование острова и назвал его Гренландией". (БСЭ). Климат морской субарктический и арктический, на леднике – континентальный. На побережье тундровая растительность. Климат Гренландии в то время был более теплым, на юге острова росла сочная трава, деревья. (БЭКМ). Исландская сага утверждает, что Эйрик Рыжий хотел привлечь  "красивым названием" исландских колонистов, чтобы убедить их там поселиться. (Гребнев, стр. 57).

     ♦ Часть грен- от ар. قار  га:ррон "холодный".

ГРЕСТИ,  гребу – "подбирать граблями, сгребать лопатой". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرف  гарафа "тащить, сгребать лопатой, уносить о потоке". См. также грабить1.

ГРЕТЬ1 – "делать тёплым, горячим; разогревать". (Ожегов).

     ♦ Того же происхождения, что жара, горячий, гореть (см.).

ГРЕТЬ2, греть руки – "наживаться на каком–нибудь деле". (Ожегов).

     ♦ От сложения ар. أجرى 'агра: "проводить, совершать" и  رقاحة  рака:ха "поправлять свое финансовое положение".

ГРЕХ1 – "у верующих: нарушение религиозных предписаний, правил"; "то, что лежит на совести, отягощает её как чувство вины". (Ожегов).

     ♦ От ар. جراح гира:х "грехи", производное от جرح гараха "ранить", "резать", "оскорбить (словом)". Слово грех иногда прячется за словом горох или гречка (см.).

ГРЕХ2, и смех и грех – "и смешно и досадно". (Ожегов).

     смех в этом выражении навеяно ар. словом سماح  сама:х  "дозволенное", "то, что противоположно греху".

ГРЕХ3, первородный грех – ♦ см. первородный.

ГРЕЦИЯ – ♦ см. греки.

ГРЕЦКИЙ орех – "южное дерево сем. ореховых, дающее крупные плоды с очень твёрдой скорлупой, а также самый такой орех". (Ожегов); "называют еще волошским орехом. Согласно летописным данным был завезен из Греции около 100 лет назад". (Ивченко, стр. 37). "Грецкий" орех, "валахский" орех, "молдавский". Польское влошский значит "итальянский". Упоминается на Руси с 1693 г. (Черных); "самое раннее упоминание ореха древнегреческим ученым Теофрастом относится к  4 веку до н.э. Он называл его персидским". Влошский орех потому, что волохами в древние времена называли римлян. Лат. название –  Iovis Glans, букв. "желудь Юпитера". (ЖР, т. 5(1), с. 332). Английское название walnut "головной орех" (того же происхождения славянское название волошский орех), ср. Ваал (см.), видимо, связано со сходством формы плода с головным мозгом, во всяком случае Платон утверждал, что орех способен мыслить (Энциклопедия орехов и диких ягод, с. 240).

     ♦ Назван по курчавости плода. Родственно гречка, горец, курчавка, курчавый (см.). Волошский орех, вероятно, тоже маска, под которой опять курчавость плода, ср. рус. волна "шерсть". См. Валахия. За лат. названием скрывается рус. жеваный (по внешнему виду), в смысле "курчавый".

ГРЕЧИХА – "посевное травянистое растение, из семян которого изготовляют крупу и муку". (БЭКМ). Родиной гречихи является Северная Индия, где её называют «чёрным рисом». На западных отрогах Гималаев сосредоточены дикие формы растения. Гречиха выведена в культуру более 5 тысяч лет назад. В XV веке до н.э. она проникла в Китай, Корею и Японию, затем в страны Средней Азии, Ближнего Востока, на Кавказ и только потом в Европу (видимо, при татаро-монгольском нашествии, потому её ещё называют татарским растением, татаркой). Во Франции, Бельгии, Испании и Португалии её некогда величали «арабским зерном», в Италии и самой Греции — турецким, а в Германии — попросту языческим зерном. Гречневой её стали называть славяне потому, что к ним её завезли из Византии в VII веке. Или, по другой версии, её изначально возделывали греческие монахи при монастырях. В XVIII веке Карл Линней придумал для гречки латинское название — фагопирум, то есть «орешек букоподобный». И во многих европейских странах её вскоре стали называть «буковой пшеницей» (нем. buchweizen). Научное название лат. Paspalum (Википедия).

♦ Особенность растений семейства гречишных, является курчавость зрелого листа (курчавка, горец, ревень, щавель), тогда как  у других растений курчавость является признаком болезни, вызываемой грибками, вирусами или клещами (см. ст. курчавость листьев, БСЭ). Ср. корни ГРЦ ГРЧ КРЧ у названий других растений этого семейства: горец, курчавка (см.). Особо см. ревень и щавель. Как злаковое, маркирует третий регион, Индию по двум параметрам: имеет трехгранную завязь, и в качестве родины – Гималаи (см.). Родственно грецкий (см.). Гречка используется для снижения сахара в крови по созвучию названия с рус. горечь, что обеспечивает ее действие аналогично инсулину, название которого означает "десахарисатор", вопреки представлениям медицинских работников. Ср. черника (см.). См. также другие злаковые как маркеры регионов: пшеница, рис, рожь, просо, хинта, сезам. Научное название Paspalum отражает тот факт, что шелухой и семенными оболочками набивают лечебные подушки, помогающие при бессоннице. см. Википедия. Гречиха.

ГРЕЧКА1 – ♦ см. гречиха.

ГРЕЧКА2, скакать в гречку шутл., ирон. "изменять супругу или супруге". (Квеселевич).

     ♦ За словом гречка прячется рус. же грех (см.).

ГРИБ1 – "особый организм, не образующий цветков и семян и размножающийся спорами". (Ожегов); "от понятия о горбе". (Шишков).

♦ От ар.  جرب  гараб "сыпь, пузыри на коже",  Ср. ар. فقاعة фугга:ъа (фукка:ъа) "пузырь, гриб", откуда лат. fungus "грибы", а также рус. поговорку  высыпало как грибов после дождя. Ср. также шампиньоны и шампунь, дающую мыльные пузыри (от ар. са:бу:н "мыло"), рус. диалектное печура "гриб" и рус. пузырь и ар. فطر футр "грибы". С созвучием грб и ар. корня حرب  хрб "война" связано поверье о том, что обилие грибов предвещает войну. В то же время в названии записано берегись! Многочисленные отравления грибами свидетельствуют о беспечности людей, ср. Воронеж (см.). Аналогично см. атом, мотоцикл.

ГРИБ2, съесть гриб – "не добиться желаемого, обмануться в расчетах, ожиданиях". (Ожегов).

     ♦ За рус. съел ар. حصل хасал "получил", а поскольку в ар. языке и в древнерусском грибы называются пузырями (ср.: шампиньоны, шампанское и шампунь, см. фига), то смысл фразеологизма: "не получил ничего".

ГРИВА – "длинные волосы на шее некоторых животных". (Ожегов).

   ♦ От ар. قروان  гирва:н , мн. число от قرا гара: (кара:) "спина" или  قروة  гарва "край головы" (тараф ра'с – М., с. 626).

ГРИВНА   "денежная и весовая единица в Древней Руси — серебряный слиток весом около полуфунта"; "в древности: серебряное или золотое шейное украшение". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения ар. ورق  вирг "чеканная монета". (М., с. 897), ср. ар. أورق 'авраг "пепельный, серебристый". К соответствию деньги = серебро ср. в иврите касаб "деньги", "серебро". Сюда же гривенник. Того же происхождения аргентум.

ГРИЗЕТКА – "молодая девушка (швея, хористка и т.п.) не очень строгих правил (в романах, комедиях из французской жизни)"; фр. grisette. (Крысин).

♦ От ар.  غريزة гари:зат "инстинкт".

ГРИЗЛИ – "бурый медведь, обитающий на Аляске и в западных районах Канады"; англ. grizzly. (Крысин).

♦ От рус. грызть.

ГРИЛЬ – "жарочный шкаф с газовым или электрическим генератором инфракрасных лучей, служащий для жарки тушек птицы, крупных кусков мяса и т.п. на решетках или вращающихся вертелах"; от фр. griller жарить. (Крысин).

♦ От рус. жарильня.

ГРИМ"требуемый исполняемой ролью вид, приданный лицу актера при помощи специальных средств – красок, наклеек, накладок и т.п.; от ит. grimo морщинистый < фр. grime забавный старик < grimer первонач. искусственно наводить старческие морщины на лицо. (Крысин).

    ♦ От ар. هرم  харим (гарим) "стариться". Ср. рус. года и ар. جعد гаъада "морщиниться".

ГРИМАСА – "намеренное или невольное искажение черт лица (при выражении какого-нибудь чувства)"; от фр. grimace. (Крысин).

     ♦ Того же происхождения, что и грим (см.). Родственно ар. كرمش кармаша "морщить", или от هرمس хармаса "наморщить, нахмурить брови", "насупиться". (Баранов).

ГРИНЫ, ГРИНЦЫ – жарг. "доллары США". (Квеселевич).

     ♦ От анг. green "зеленый" – цвет купюр. Зеленый цвет является универсальным символом денег. Так еще в доколумбовой Америке в качестве денег служили зеленые камни. Это обусловлено созвучием ар.  ربح рабах "зарабатывать деньги" и ар. ربع рабаъа "быть четвертым" (зелень является четвертым цветом в солнечном спектре).

ГРИОЛЬ МАРСЕЛЬ – "французский этнограф-африканист (1898 – 1956). Профессор Парижского университета (с 1942), генеральный секретарь общества африканистов. Организатор 5 экспедиций в Африку. Основные труды посвящены духовной культуре и археологии народов Западной Африки". (БСЭ).

     ♦ Автор легенды о догонах (см.). Его фамилия в обратном прочтении по-арабски означает "возбужденный". Будучи как все французы "петухом" видел в Африке (см.), львицу, по-арабски عفروسة ъафру:сат, откуда происходит слово проститутка (см.), ср. ар. لبوة  лубвит "львица", в переносном значении "жрица любви", "проститутка". Количество им организованных экспедиций соответствует этническому номеру Африки. Ср. голубую вывеску нашего института Африки.

ГРИПП – "острое вирусное заболевание: лихорадка, головные и мышечные боли, кашель, насморк". (БЭКМ). В народе грипп называют "сыпишкой", за границей — "русским катаром". (Брокгауз).

♦ От рус. хрип.

ГРИФ – "в античной мифологии: крылатое чудовище с головой орла и туловищем льва"; "крупная хищная птица, питающаяся падалью". (Крысин).

     ♦ От ар. جرف гарафа "тащить", "сметать" (о потоке). См. гарпия.

ГРИШКА, у всякого Гришки свои делишки – пословица, (Даль).

     ♦ За именем Гришка ар. قرش гараш (караша) "тянуть в дом со всех сторон". Родственно гроши (см.).

ГРОБ – "специальный длинный ящик с крышкой, в котором хоронят умершего". (Ожегов).

     ♦ От обратного прочтения рус. оберег, которое от ар.  أبراج 'абра:г "сторожевые вышки", "знаки Зодиака", т.е. обереги. Связано с ар. غروب гуру:б "заход солнца", "запад"; не без влияния قارب  ка:реб (га:реб) "лодка", рус. короб (см.). Древние египтяне хоронили на западном берегу Нила, причем покойника везли в гробницу в лодке. Ар. أغرب 'аграба "загнать коня до смерти", надо думать,  от рус.  угробить.

ГРОГ – "ром с водою", "питье моряков", из английского grog (Даль). По названию грубой материи, из которой был сшит сюртук капитана Вернона, придумавшего этот напиток. Название материи якобы служило кличкой капитана. (Введенская, стр. 183).

     ♦ От ар. هرج хараг "действовать (о вине), возбуждать". Того же корня оргия. См. на эту тему: оргия, вакханалия,

     а также торжество. Вода издревле, на Востоке служила разбавителем вина и других напитков. След этого в ар. языке слово маза:г "настроение", производное от  مزج мазага "смешивать". Ср. иврит. слово мезег (גםמ) или месех (ךםמ) "смесь вина с водою" (см. ЕЭ). По созвучию с рус. словом мозг, такая смесь сильней била в голову. Ср. рус. пословицу водка без пива – деньги на ветер. См. вино, виски, водка, ром.

ГРОЗА – "бурное ненастье с дождём, громом и молниями"; "об очень опасном, наводящем ужас, внушающем сильный страх". (Ожегов).

     ♦ От рус. грузить, ср. молния, которое от ар. ملء мал'ун "заряд". Ар. جرز гараза "сильно ругать, закидывать руганью", а также "убить, отрезать, уничтожить, искоренить", вероятно, от рус. слова. Контаминировано с غريض гари:з "дождь". См. также радуга.

ГРОЗДЬ – "кисть мелких плодов или цветов на одной ветке". Этимология из трудных. (Черных).

       Того же происхождения, что и груз (см.), ср. грузная – беременная, та, что носит плод.

ГРОЗНЫЕ ДНИ (תשובה  ימים) – "в иудаизме – тешуба, дни трепета, срок в десять дней, который начинается в Новый год и заканчивается праздником Йом Кипур (см.). По традиции именно в эти десять дней решается судьба человека на будущий год". (Носенко, стр. 85).

     ♦ Евр. תשובה  (тешуба) происходит от ар.تثوب  тас:убу "ты раскаешься", откуда в ар. языке (египетский диалект): توبة т:уба "раскаиваюсь, больше не буду, завязал".

ГРОМ   "сильный грохот, раскаты, сопровождающие молнию во время грозы"; "сильный шум, звуки ударов". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرم гуррим "пролиться дождем (о туче)". Перенос на сопровождающий грозу гром произошел на рус. почве. Ср. ар. غريض гари:з "дождь" и рус. гроза (см.).

ГРОМАДА – "огромный предмет, что–нибудь очень большое". (Ожегов).

     ♦ От ар. أجرام 'агра:м,  мн. число от جرم гурм, "крупное тело", "небесное тело", جريم гари:м "громадный", "с крупным телом" (М., с. 88).

ГРОМОЗДИТЬ – "беспорядочно класть друг на друга". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرمز гармаза "собираться вместе", "громоздиться".

ГРОТ"неглубокая пещера, преимущественно искусственная, с широким входом"; от фр. grotte < ит. grotta < лат. crypta подземелье. (Крысин).

     ♦ От ар.  غارة  га:рат "грот, пещера".

ГРОТЕСК – "изображение людей или предметов в фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде в искусстве, театре, литературе", в подражание римским образцам орнамента, обнаруженным в развалинах древнеримских построек, называвшихся в народе "гротами". (СИС).

     ♦ Сложение европейского грот "большой" т.е. "преувеличенный" (от ар. جرد грд "возвышаться") и ар. أسجع 'есгаъ "рифмую, воркую, флиртую". Ср. рус. басня и ар. نسب насаб "приукрашивать в стихах, обращенных к женщине, флиртовать". Буквальный смысл термина: "сильно преувеличенные фантазии". Родственно  ар. سقى сака: "лить", ср. русское лить пули "врать, приукрашивать".

ГРОТ-МАЧТА – мор. "вторая от носа, самая высокая мачта на парусном судне"; нидерл. groote mast; Ср. бизань-мачта, фок-мачта. (Крысин).

     ♦ От ар. جرد  гарад "возвышаться".

ГРОШ"старинная медная монета стоимостью в две копейки (позднее – в полкопейки)"; от польск. grosz < нем. grosch < лат. dēnārius grossus < dēnārius денарий + grossus толстый, грубый. (Крысин).

     ♦ От ар. قروش гуру:ш (куру:ш) "пиастры, деньги", форма ед. числа:  قرش  кирш,  производное  от  قرش  гараш  (караш)

     "нести отовсюду в дом", "зарабатывать на содержание". Родственно рус. крыса. К характеру семантики см. также денарий. Родственно коршун, грач, крыса (см.), в ар. قرش   гирш "акула".

ГРУББЕРс.-х. "устарелое название культиватора для глубокого рыхления почвы"; англ. grubber < to grub "вскапывать". (Крысин).

     ♦ От ар.  جروف  гару:ф "лопата".

ГРУБЫЙ – "предварительный, приблизительный, не разработанный в подробностях". (Ожегов).

     ♦ От ар. قرب  карраба  (гарраба) "делать что-либо прибли-зительно, грубо", производного от قروبة куру:ба "близость". Другие значения слова производны.

ГРУДА – "большая куча". (Ожегов).

     ♦ От ар. قرد  гарада (карада) "собирать вместе".

ГРУДЕНЬ – "старое русское название октября". (Русский народный календарь, стр. 354).

     ♦ От ар. جرد гаррада "сдирать листья", ср. у Пушкина: "Октябрь уж наступил, уж роща отряхает / Последние листы с нагих своих ветвей…".

ГРУДЬ1 – "верхняя часть передней стороны туловища, а также полость в этой части тела"; "одна из двух молочных желез женщины". (Ожегов).

     ♦ Ар. параллель: جرز гараз (мн. число أجراز 'агра:з) "грудь человека", "мясо спины верблюда", "тело вообще" (М., с. 87). Ар. слово мало употребительно. Этимологические связи не вполне ясны. Скорее всего оба слова, и рус. и ар., от обратного прочтения ар. درج дург “место, где женщина хранит (держит) свою косметику и украшения”, “ящик стола”, производное от глагола درج даража (дарага) “держать, хранить”, “свернув, положить что-то вовнутрь чего-либо”, отсюда, кстати, рус. и держать и дорожить, при том, что ар. نفيس нафи:с "ценный" того же корня, что и نفس нафс  “душа”.  Т. е. грудь    вместилище души. Родственно мадригал, метрика, содержание (см.). Связано с ар. غرد  гаррада "петь о птице" в том смысле, что женская грудь функционально, как привлечение пары, равнозначна пению птицы, с ар. غرض гарад "мечта, греза", а также с грация, гирудин (см.).

ГРУДЬ2, принять на грудь "выпить спиртного". (Квеселевич).

     ♦ Алкогольные ассоциации вызывает созвучие слова грудь с градус, поддержанное словами виноград, вздрогнуть. Ср. под градусом "в нетрезвом состоянии, навеселе". Но и мифологическая индийская птица Гаруда (см.), доставившая богам с третьего неба напиток сома, действовала по тем же РА созвучиям.

ГРУЗ – "тяжесть, тяжёлый предмет". (Ожегов).

     ♦ От ар. غرز  гараза, а также  غرس гараса "погружаться", "вязнуть". См. также греза.

ГРУЗДЬ – "съедобный пластинчатый гриб с широкой белой мохнатой, немного слизистой шляпкой, с короткой ножкой"; Потебня считал возможным связывать с литовск. gruzdeti "подгорать, тлеть". (Черных).

     ♦ От ар. غروزة гару:зат "посаженная (глубоко), увязнувшая". Того же корня, что и груз.

ГРУЗИЯ – "государство в центральной и западной части Закавказья, до 3 в. Иберия, столица – Тбилиси". (БЭКМ). Г. сами себя называют картвели (картули), а страну свою — Сакартвело (Картли); армяне называют их врацами, классические писатели — иберами или иверами, тюркские народы — гюрджи. В Зап. Европе Г. известны под именем Géorgiens, а Грузия — под названием Géorgie; происхождение этих названий неизвестно, хотя, быть может, они представляют искажение русских названий Грузия и Г., которые, в свою очередь, происходят, вероятно, от тюркского — гюрджи. Персидское название Грузии — Гурджистан — представляет смешение двух слов: гурджи, что значит сила, и стан — страна, земля… Народы грузинского, или картвельского, племени, населявшие еще в глубокой древности земли, лежащие на юго-востоке от Черного моря, упоминаются у разных писателей древности. Так, пророки Моисей и Иезекиил знают народы мешех (месех, нынешние месхи) и фуваль (тубаль), которые вели торговлю с финикиянами, отпуская им рабов и медную посуду. Ассирийские клинописи VII-V в. до Р. Х. также знают народы тобаль и муски. Народы эти…любили плясать, петь песни и веселиться даже во время походов. (Брокгауз).

     От ар.  غرضгараз (гарад) "сон, мечта", совмещенного с ар. غرد гаррада "петь о птице" в контексте названия столицы Тбилиси (от ар. طبلة табла, طاولة та:вила "стол"( славится застольными песнями. По совокупности признаков, а именно: древнее название страны (от ар. عبري ъибрий "еврей"), другое название грузинского племени (см. картвели), антропологическое сходство, сокрытый смысл этнонима, названия некоторых памятников культуры (Болнисский Сион, см. БСЭ), сакральная профессия винокуров (как у евреев) позволяют считать грузин одним из потерянных колен Израиля. См. Иберия, евреи. Поселиться на Кавказе их заставило созвучие  ар. قز казз "прыгать", откуда происходит рус. коза – явленный тотем евреев (см.), с названием гор. Ср. следующее описание "нос довольно большой, часто с горбом и с несколько загнутым концом; глаза карие, голубые или зеленоватые; лицо смуглое, иногда с семитическим оттенком". (Брокауз). По созвучию с جرزون   гирзаун (гирзун) "крыса", которое от рус. грызун. Ср. также "месхи" и рус. мышки. (На южном склоне Большого Кавказа находится сурьмяно-мышьяковистые соединения – БСЭ). В свою очередь, рус. крыса, родственное корсар, идет от ар. قرش караша "таскать ото всюду в дом", откуда в ар. языке также куру:ш "пиастры, деньги, гроши". Англо-американская цивилизация, имея в качестве тотема мышей и крыс, на протяжении нескольких веков использует грузин для достижения своих стратегических целей в бассейне Черного моря. Последняя вспышка грузинской агрессии, поддержанная финансовыми и военными средствами США, произошла не без влияния имени президента Мишико.

ГРУМ  - ист. "слуга, верхом сопровождающий всадника либо едущий на козлах или на запятках экипажа; также мальчик-лакей"; англ. groom. (Крысин).

     ♦ От ар. غلام гула:м (мн. число أغلمة  'аглима или  غلم гулум) "мальчик", "служка".

ГРУНТ – "почва, земля"; польск. grunt < нем. grund основание, почва. (Крысин).

     ♦ От ар. جرداء гарда:' "голая о земле".

ГРУППА – "несколько предметов, людей, животных и др., расположенных близко друг от друга"; нем. gruppe < фр. groupe. (Крысин).

     ♦ От обратного прочтения ар. فرق фурук (фуруг) "группы". Значение корня – "разделять". Ср. в рус. отделение, подразделение.

ГРУСТЬ – "чувство печали, уныния". (Ожегов).

     ♦ От ар. غرض гариза (гарида) "тосковать" (ишта:ка), "скучать" (مل  малла, М., стр. 548).

ГРУША – "фруктовое дерево сем. розоцветных с округлыми удлинёнными и расширяющимися книзу плодами, а также плод этого дерева". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرش гараша "делать крупный (зернистый) помол" (М., с. 87). Названа по зернистости мякоти.

ГРЫЖА – "выхождение (преимущ. из брюшной полости) под кожу части какого–нибудь внутреннего органа". (Ожегов).

     ♦ От ар. خرج  харага (хаража) "выходить наружу".

ГРЫЖНИК ГЛАДКИЙ – "мелкое приземистое травянистое растение, по песчаным местам, сухим полям, лугам, по обрывам"; название дано по медицинскому применению, специфическое средство от болезней мочевого пузыря, а также водянки и легочных болезней. При растирании с водой дает мыльную пену, что используют для стирки шерсти, мытья домашних животных, особенно собак. Иногда траву называют собачье мыло. Пена также хорошо отмывает и мягчит кожу рук. Идет на экспорт. (Нейштадт, 236).

     ♦ Поскольку грыжа – это пузырь, то лечебное применение сводится к тому, что называется пузырем или имеет вид пузыря, пузырьков. То же касается пены и мыла. Ср. шампунь, шампанское (см.), а также и шампиньоны, поскольку грибы в ар. языке называются пузырями.

ГРЫЗТЬ – "раскусывать зубами (что–нибудь твёрдое), кусать челюстями". (Ожегов).

     ♦ От ар. قرض карада (гараза) "грызть", откуда ар. قوارض  кава:рид (гава:риз) "грызуны". Того же происхождения коррозия (см.).

ГРЯДА – "полоса вскопанной земли в огороде, цветнике, на плантации"; "ряд последовательно расположенных друг за другом или медленно движущихся предметов, обычно далёких, крупных, бесформенных". (Ожегов); "цепь гор, холмов". (Крысин).

     ♦ От ар. جرد гарада "тащить". Ар. أجاريد 'ага:ри:д "вершины гор", вероятно из рус. языка.

ГРЯДИЛЬ – "дышло у плуга", из герм. (ср. англосакс. grindel "засов"). (Фасмер).

     ♦ От ар. جرد гаррад "тащить", جر гарр "тащить".

ГРЯДУЩЕЕ – "тоже, что будущий". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرد гарада "торопить", "просить сделать раньше времени", 'аграда "пригнать рано (о верблюдах)" (М., с. 548). Развитие идеи "тащить" в смысле "торопить".

ГРЯЗНУТЬ (погрязнуть) – "глубоко погрузиться во что–нибудь вязкое". (Ожегов).

     ♦ От ар. جرز  гараз "втыкать", "вводить". Родственно груз, груздь (см.).

ГРЯЗЬ1 – ♦ связано с груз (см.).

ГРЯЗЬ2, не ударить в грязь лицом – ♦  см. ударить.

ГРЯНУТЬ1  – "разразиться, неожиданно"; Грянула война. (Ожегов).

     ♦ От ар. جري  гара: "случиться, произойти".

ГРЯНУТЬ2 – "громко запеть, заиграть; "раздаться, загрохотать". (Ожегов).

     ♦ От ар. جهر  гахара "возвыситься (о звуке)", "стать громким".

ГУА – "триграмма, гексаграмма. Этимологически восходит к изображению геометризированных графических результатов гадания на костях (бу). Обозначает конститутивные элементы двух универсальных классификационных схем (восьми триграмм – ба гуа и 64 гексаграмм – люшисы гуа). Позднее гуа были связаны с другой гадательной практикой – на тысячелистнике. В итоге гуа объединили идеи геометрической символизации и числовой комбинаторики" (Энциклопедия "Кругосвет").

♦ В практике применения этого термина ему придаются и другие значение, например, Гуа Ши – целебный массаж, букв. "выброс шлаков". На самом деле, это остаток русского слова БО-ЖЕ, после вычленения из него числительного БА "восемь". К числовым отношениям и к цифрам китайский менталитет особо чувствителен по той причине, что механизм экспансии китайцев – идея множественности. См. БА ГУА.

ГУАНИН – "пуриновое основание. Содержится в клетках всех организмов в составе нуклеиновых кислот (одна из 4 «букв» генетического кода). Основная составная часть экскрементов птиц. (БЭКМ).

♦ От рус. говно.

ГУАНО "разложившийся в условиях сухого климата помет морских птиц, применяемый как азотное и фосфорное удобрение", "удобрение, искусственно приготовляемое (гл. обр. в Японии и Норвегии) из отходов рыбного и зверобойного промыслов"; исп. guano < яз. кечуа. (Крысин).

    ♦ От рус. говно (см.).

ГУАРАНИ – "индейский народ в Парагвае. 30 тыс. человек (1987)"; язык гурани (БЭКМ).

♦ От названия гривистого волка гуар (см.).

ГУАР КРАСНЫЙ – "гривистый волк. По сравнению с обыкновенным волком Г. имеет тонкое и короткое туловище и несоразмерно длинные конечности. Шерсть, очень короткая на морде и лапах, удлиняется по направлению к затылку и спине, где волосы достигают 13 см длины и образуют гриву, которая при возбуждении животного приподнимается. Общая окраска меха бурого цвета различных оттенков. Широко распространен в Южн. Америке"; (Брокгауз).

♦ От ар. جرى гара: "бегать". Окраска соответствует заупокойному культу с номером 2. Родственно ягуар, самому быстрому животному в Новом Свете. Очевидно, был тотемным животным южноамериканского племени гуарани.

ГУАХАРО – "южноамериканская птица отряда козодев. Окраска каштаново-бурая с черными полосами и небольшими белыми пятнами, особенно заметными на крыльях. Внешне гуахаро несколько напоминает хищную птицу. В глубоких пещерах они проводят день, а ночью кормятся, летая над лесом и на лету срывая плоды с различных деревьев". БЭКМ).

♦ От ар. جواري гавари "бегуны". Т.е. кормятся "на бегу". Напоминает хищную птицу по созвучию с ар. جوارح  гаварих "хищные птицы". Родственно гуар (см.).  См. козодой.

ГУБА1 – "одна из кожных складок, образующих края рта". (Ожегов). Производят от гриб. (Введенская, стр. 199).

     ♦ От ар. جيوب гуйу:б мн. число от جيب ге:б "дугообразный вырез или выступ", "карман". Ар. قبل габбала (каббала) "целовать" от рус. губление. В ряде случаев прямо или косвенно губы являются маркером места и функции этноса. Так, жесткая верхняя губа является маркирующим органом английского этноса по тотему англичан барану (см.), у которого жесткая губа является функциональной мозолью. Отсюда английские губные звуки выделяются своей особой силой взрыва при их артикуляции. См. английский язык. В романских языках происходит раздвоение губных звуков. Так, исходное ар. أمر 'амр "повеление" дает в этих языках: императив. Многочисленные примеры на данное явление см. компас. Раздвоение губных звуков соответствует на уровне млекопитающих раздвоению верхней губы у зайцев и кроликов (трусов), поскольку ар. слово جبان габа:н "трус", можно прочитать как рус. губан, в котором ан совпадает с показателем двойственного числа в ар. грамматике. Примеры других этномаркирующих частей тела см. веки, шея, персты, ноги, нос, ноздри.

ГУБА2, губа не дура – "кто-либо имеет неплохой вкус, умеет выбрать самое лучшее". (ФСРЯ).

       От ар. ندر  ما  أعجب   'аъгаб ма надура "нравиться то, что редко, то что высшего качества".

ГУБА3, губы раскатать – "возжелать, но не получить желаемого".

     Первая часть от ар. أعجوبة 'уъгу:ба "то, что нравится", вторая, видимо, от رسخت расахат "утвердиться", прочитанного в обратном направлении: تخسر  тахсар "проиграть", "потерять". Букв.: "утвердиться в том, что нравится, но потерять",  т.е. "сильно захотеть, но потерять".

ГУБА4, по губе – "нравится, подходит что-либо". (ФСРЯ).

     ♦ От ар. أعجوبة 'уъгу:ба "то, что нравится".

ГУБА5, сидеть на губе армейский жаргон, "отбывать наказание на гауптвахте". Гауптвахта – заимствование из немецкого hauptwache "главный караул".

♦ За  немец. haupt скрывается ар. عقوبة ъуку:ба (ъугу:бу) "наказание", а за wache (рус. вахта) – ар. وقت вакт "время", букв.: "отсиживать время наказания", ср. рус. отсиживать срок.

ГУБЕРНАТОР"начальник какой-нибудь области (напр., губернии в царской России, штата в США, области в современной России и т.п.)"; польск. gubenator < лат. gubernātor правитель. (Крысин).

     От ар. جبر габар "править, вправлять (кость)". Букв. "управление". Того же корня алгебра, габариты, Гавриил (см.).

ГУБИТЬ – ♦ производное от гибнуть (см.).

ГУБНОЕ ДЕЛО – "в Древней Руси исполнение административных и полицейских функций губными старостами, губными целовальниками и губными дьяками". (Брокгауз).

      ♦ От ар. عقوبة ъугу:ба (ъуку:ба) "наказание, санкция". См. также губа5, гауптвахта, дьяк.

ГУВЕРНЁР – "воспитатель детей в состоятельных семьях в дореволюционное время, обычно иностранец"; от фр. gouverneur < gouverner управлять. (Крысин).

     ♦ Того же происхождения, что и губернатор (см.).

ГУГЕНОТЫ – "название французских протестантов (кальвинистов), происходящее от имени Гюга, женевского гражданина, или, как думают другие, испорченное из Eidgenossen (как называли швейцарцев)". (Брокгауз).

     ♦ Французы,  ранее  называвшиеся  галлами  (см.  галлы), букв. петухами, гугенотов воспринимали через годы РА, независимо от этимологии, как гагы (йайи) + рус. "нате", что является калькой ар. названия курицы:  دجاجة дага:га (дайа:йа), т.е. "дающая яички". Название возникло в результате созвучия слова протестанты с проститутки, а последние по-русски называются курвы (см.), на что петухи не могли не отреагировать. Европейский взгляд на ар. язык допускает большие звуковые искажения, в частности перестановки букв, ср. название Хургада, исказившее ар. الغردقة ал-Гардака, тогда как рус. название города по картам, напечатанным до туристического бума: аль-Гардака. (См. БСЭ). См. также Варфоломеевская ночь, догоны, майонез.

ГУДЕТЬ – "издавать длительный однотонный звук". (БЭКМ); жарг. "веселиться, беспробудно пьянствовать" (Квеселевич).

♦ От ар. هود   хаввад "петь", "опьянять о напитке", "усыплять, успокаивать". (Лисан ал-ъараб).

ГУДРОН"вязкая черная смолистая масса, остающаяся после отгонки из нефти бензина, керосина и др. продуктов и являющаяся сырьем для производства битумов, а также материалом для строительства и ремонта дорог"; от фр. goudron < араб. gatran. (Крысин).

     ♦ От ар. قطران  кутра:н "смола", производное от قطر  катар "капать".

ГУЖ – "петля в хомуте, скрепляющая оглоблю с дугой"; "живая тяга (перевозки посредством упряжных ездовых животных: лошадей, волов, верблюдов)". (Ожегов).

     ♦ От ар. يجر  йгурр "тащить"; замена Р на Ж как в муж (см.).

ГУЗКА – "задница", "задняя часть тела" (у Ожегова отсутствует); "низ и зад чего-либо; у птиц, хвостовая оконечность тела, хлуп; у яйца, пуга, тупой, круглый конец его; у ружья, казенник; у печатных букв, конец, на котором они стоят". (Даль).

     ♦ От ар. عجز  ъугз "гузка", "ягодицы" или عجيزة ъаги:за "ягодицы", "бедра" (женщины). Сюда же огузок, подгузник, трясогузка.

ГУЛ – "не вполне ясный, сливающийся шум". (Ожегов).

     ♦ От ар.  جلجل  галгал или  قلقل  калкал "звенеть, издавать звук", قول  каул (гаул) "голос", "речь". Родственно колокол, глагол.

ГУЛАГ – "сокращение: главное управление лагерей, а также разветвлённая сеть концлагерей во время массовых репрессий". (Ожегов).

     ♦ Аббревиатура совпадает по согласному составу с рус. хулиган,  которое от обратного прочтения рус. глухой (к требованиям общества или власти). Ср. ар. хулга:н "заливы", т.е. "глухие места". Понятия "глухой" и "упрямый", "решительный" в ар. языке совпадают. Ср. аналогично: НКВД и инквизиция (НКВЗ). См. аналогично другие аббревиатуры: СССР, КГБ, ЧК, кпд.

ГУЛЛИВЕР, Гулливер и лилипуты – "о чем-либо большом и о чем-либо крошечном, малом, противопоставленных друг другу по размерам или значимости". Оборот связан с сатирическим романом Дж. Свифт "Путешествие Гулливера" (1726), где моряк Гулливер попадает в страну лилипутов, ростом с палец, по сравнению с которыми он кажется великаном. (ФСРЯ).

     ♦ За именем моряка (часть гул) скрывается ар. جولة гу:ля "путешествие", "круг", "тур" + حور хвр (при закономерной замене на И десятеричную: "ивер") "вокруг", как переезжая сваха (см.). За словом лилипут скрывается ар. (в обратном прочтении) طفيل туфейл "ребеночек" + علة ъилла "слабость", букв. "слабый ребеночек". Английский писатель запал на понятие по созвучию своего имени с рус. свивать (пеленать ребеночка).

ГУЛЬФИК – "передняя верхняя (ниже пояса) часть мужских брюк"; нидерл. gulp клапан на брюках.

     ♦ От ар. غلف  галафа "закрывать, покрывать", откуда غلاف гула:ф "чехол", غلفة  гульфа "крайняя плоть".

ГУЛЬКИН: с гулькин нос – "о ком-чём–н. очень маленьком или немногом". (Ожегов).

♦ От арабского هلك الناس хулук ин-на:с "ничтожества", "ничтожные из людей".

ГУЛЯТЬ – "совершать прогулку", "перемещаться в разных направлениях, распространяться", "быть свободным от обязательной работы, службы"

     ♦ От ар. جال га:ля (наст. время: يجول  йагу:л) "бродить", "гулять", также تجول тагаввала (пятая порода) "бродить"; букв.: "делать круги".

ГУЛЯШ – "кушанье из кусочков мяса в соусе";  фр. goulache < венг. gulyās первонач. пастух коровьего стада. (Крысин).

     ♦ Венг. слово от рус. выгуливать. Франц. слово от рус. гов(ядо), сложенного с ар.  لقح лаках "осеменять", т.е. "политые семенем коровы". Сравните названия других франц. блюд: батон, безе, майонез, торт, эклер.

ГУМАНИЗМ  - "прогрессивное движение эпохи Возрождения, направленное к освобождению человеческой личности из-под гнета феодализма и католицизма",  "человечность в общественной деятельности, в отношении к людям"; от  нем. humanismus, фр. humanisme < лат. hūmānus человеческий; человечный, человеколюбивый. (Крысин).

♦ Из фразеологизма хомо сапиенс "человек разумный", где перепутаны определение и определяемое (как в астрономия, лакомый кусочек, лат. урсус арктус, см. арктика), и где сапиенс от обратного прочтения ар. نفس  нафс "душа, человек", а хомо – от рус. умный.

ГУМАНИТАРНЫЙ – "обращённый к человеческой личности, к правам и интересам человека"; гуманитарные проблемы. Гуманитарная помощь (бескорыстная помощь нуждающимся); (Ожегов); "о науках: относящийся к изучению общества, культуры и истории народа в отличие от естественных и технических наук"; фр. humanitaire. (Крысин).

♦ Поскольку гуманитарный восходит в конечном итоге к рус. умный (см. гуманизм), то гуманитарные знания выродились в умничанье и стали синонимом термину оккультизм (от ар. عقول ъуку:л "умы").

ГУМЕНЦЕ  – "темя головы, маковка, выстригаемая у священнослужителей при посвящении их в сан". В старь выстригалось на постригах, при возмужалости отрока вообще; ныне крестьяне, склонные к староверству выстригают гуменце. (Даль). Первое упоминание о постриге 1191 год. Возраст для пострига не имел значения, постригали на втором, третьем году и позже. Постриг часто сопровождался сажанием на коня; казаки совершают постриги на сороковой день после рождения. Обряд проводился на Семенов день. (Сахаров, с. 305).

     ♦ Необходимость коня вытекает из созвучия ар.  касса "стричь" и рус. скакать (см.). От рус. умный. Связано с гумно (см.), как элемент заземления головы, аналогично см. коза, лес, полоть. Связь с именем Семен обусловлена созвучием с гумно (см.). См. также Семенов день. Родственно гуманизм (см.).

ГУММИ – "растительный клей, особенно самородный, например вишневый, аравийский". (Даль); из лат. gummi "камедь". (Крысин).

     ♦ Из ар. كميت кумейт "красновато-черный". Родственно гнедой (см.).

ГУММИАРАБИК – "прозрачная жидкая масса, выделяемая различными видами акаций, затвердевающая на воздухе; раньше г. применялся как клей";  от  нем.  gummiarabikum < лат. gummi камедь + arabicus арабский, аравийский. (Крысин).

     ♦ См. гумми, гуммит; ар. название: عربي  صمغ  самг ъарабий.

ГУММИТ  – "минерал, продукт изменения урановой смоляной руды красноватого или черновато-бурого цвета". (СИС).

♦ От  гумми (см.).

ГУМНО – "место, где ставят хлеб в кладях и где его молотят", "крытый ток". (Даль).

     ♦ От ар. جماء  гамма:'  "ровный, гладкий  о земле", ср. ар. название: مسطح местах  "гумно" (بيدر бейдар, М., стр. 332). Связано с гуменце (см.).

ГУМОР – "старое произношение слова юмор (см.)".

     ♦ Родственно оксюморон, химера (см.).

ГУНЬШУ – "в Китае: искусство владения шестом, где гунь – "шест", шу – искусство, обычно в рамках боевых искусств ушу. В настоящее время шест как оружие изготовляется из ясеня - прочного и гибкого дерева. Из разновидностей шеста выделяются: Большой шест, «шест до бровей» (по длине), палка с тремя сочленениями, палка с большой верхушкой и палка с рукояткой". (Сайт "Ассоциация Ушу).

♦ Гунь от обратного прочтения ар. نجي   нугий "обструганный", "палка". Но в названии искусства важнее рус. слово шест, поскольку оно созвучно рус. слову шесть, которое составляет этнический номер Китая. Перечисляется пять разновидностей шеста, потому что по-китайски "пять" – у, что по звуку соответствует шестой ар. букве. См. Китай, гексаграммы, ушу.

ГУРДВАРА "сикхский храм, центр религиозной и социальной жизни сикхской общины"; букв. "врата Гуру". (Индуизм).

     ♦ Вторая часть термина двара от ар. دور дувар – форма мн. числа от دار да:р "дом, двор, дворец" или от рус. двор. См. гуру.

ГУРИЯ – "в восточной мифологии: вечно юная дева, услаждающая праведников в раю"; "о красивой, обольстительной женщине"; < перс. huri < араб. (Крысин).

     ♦ Ар. حورية ху:риййа восходит к حور  хавар "белая корова", за которой скрывается богиня мудрости, которую в Египте называли Исида, и которая изображалась в виде белой коровы, на которой бог Ра оставлял черные пятна, символизировавшие буквы Книги предвечной мудрости, начертанной черным по белому.  См. Апис, бумага, корова.

ГУРМУКХИ – "священный шрифт сикхов, изобретение которого приписывается второму Гуру Ангаду, буквально «из уст гуру»". (Индуизм).

     ♦ Вторая часть термина от обратного прочтения ар. احكم ихкам "суди", откуда حكم хикам "мудрость", "афоризмы", букв. "мудрость гуру". См. гуру.

ГУРУ – "верховный учитель в сикхизме". У сикхов было 10 гуру. После смерти последнего из них Гобинд Сингха (1666–1708) по его воле священная книга "Ади грантх"  (см.) считается сикхским гуру. (Индуизм). Буквально: "от кого свет". (Сидоров, стр. 342).

♦ От обратного прочтения рус. урок, которое идет от ар. ورق варак (вараг) "бумага, лист". Число гуру (десять уроков) перекликается с иудейскими десятью заповедями. См. десять, корова. Осмысление как "от кого свет" идет от рус. "горю", ср. ар. نار на:р "огонь" и نور  ну:р "свет".

ГУРУ ГРАНТХ – ♦ см. "Ади грантх".

ГУРУМАТА – "решение сикхской общины пантх, принятое в присутствии Гуру Грантх". (Индуизм).

♦ От рус. грамота, подвергнувшегося переразложению из-за созвучия с гуру (см. пантх, гуру, Гуру грантх).

ГУРЬБА – "шумливая группа людей, ватага". (Ожегов).

♦ От ар. جربة гарабба "ватага, группа лихих людей, разбойников" (М, стр. 84(. Возможно, в арабском от рус. грабить.

ГУСАНОС – "презрительное название, данное кубинскими революционерами своим противникам – контрреволюционерам"; исп. gusanos "черви". (НСИСВ).

♦ Исп. слово от рус. гусеница (см.).

ГУСАР ист. "в царской и некоторых иностранных армиях: военный из частей так называемой легкой кавалерии", "перен.: о том, кто отличается бесшабашным поведением, показной удалью, молодечеством"; от польск. husar < венг. huszar < husz двадцать. (Крысин).

♦ От ар. جاسور га:су:р или جسار   гасса:р "храбрец".

ГУСЕНИЦА – "личинка бабочки, обычно червеобразная, с несколькими парами ног". (Ожегов).

    ♦ От обратного прочтения ар. نسج  насаг "прясть", скорее, от не зарегистрированной в словаре формы نسوج насу:г "прядильщик", ср. шелкопряд. В слове по созвучию записано также ар.  غصن  гусн "ветка", т.к. обычно гусеница ползает по веткам и обжирает листья, а жилище свое строит, соединяя тонкие веточки и связывая их своим прядением.  Ар. название  سرفة сурфа (родственно серпант) передает значение "ползти" (см. пресмыкающиеся), в обратном – "порхать",  которому в ар. языке  соответствует فراشة фара:ша "бабочка".

ГУСИТЫ – "последователи Яна Гуса, участники борьбы народных масс Чехии против католической церкви, феодальной эксплуатации и иноземной агрессии (в первой пол. 15 в.)"; нем. hussit < чеш. hussit — по имени героя чешского народа и идеолога Реформации в Чехии Яна Гуса (Hus), 1369 - 1415. (БЭКМ).

♦ Поскольку гуси ходят гуськом, по-арабски في طابور фи та:бу:р "строем", то столицей гуситов сделался город Табор, а их полководец Ян Жижка (от жижка, деревенская лужа, где купаются гуси), разработал тактику наступательного и оборонительного боя при помощи табора, телег, связанных в ряд цепями. См. Табориты.

ГУСЛИ – "старинный струнный щипковый музыкальный инструмент". (БЭКМ); от гудеть, гудить, густи, гусли самогуды: сами заводятся, сами играют, сами пляшут, сами песни поют. (Даль).

♦ От обратного прочтения ар. الأسجوعة ил-усгу:ъа "то чем издаются протяжные размеренные звуки", где ил - артикль), производное от глагола سجع сагаъ (в страд. залоге сугиъ) "ворковать о голубе", говорить рифмованные речи о женихе", "издавать протяжные звуки о  верблюде", "издавать звук о тетиве лука". По созвучию с ар. غسل гусль "обмывание покойника" под гусли обычно исполняли былины, которые как и сказки, относятся к миру иному. Ср. дутары, двуструнные музыкальные инструменты, под которые исполняют достаны (сказки). На Руси ожидались бы однострунные гусли, по этническому номеру, но русские гусли были разнострунными (от четырех и более). Свидетельство об однострунных гуслях сохранилось лишь у сербов и хорватов, имеющих этнический номер 1.

ГУСТЕРА – "самая прожорливая рыба из семейства карповых". (Брем, т. 3, с. 128). "Название рыбы произошло от слова густо, так как осенью и весной она образует огромные стаи". (БЭКМ).

♦ Аналогично вобла, тарань, треска, селедка (см.). Необычайная прожорливость объясняется созвучием с гастро, того же корня, что и гастроном (см.).

ГУСТОЙ – "состоящий из многих, близко друг к другу расположенных однородных предметов, частиц"; "о жидком: с ослабленной текучестью, насыщенный чем–н.". (Ожегов). 

    ♦ От ар. جسأ  гаса'а "твердеть, засыхать", "застывать, замерзать (о воде)" т.е. "сгущаться". Дальнейшее развитие значений на рус. почве. См. гистограмма.

ГУСЬ1 – "родственная утке крупная дикая и домашняя водоплавающая птица с длинной шеей". (Ожегов). 

     ♦ От ар. غوص гу:с "ныряние", откуда ар. غواص гавва:с "ныряльщик", "гагара". По созвучию с ар. غوث гус, гаус "спасение" в мифах разных народов выступает спасителем, например, ср. римский миф о том, как гуси спасли Рим или обычай готовить гуся на Рождество Спасителя. В древнеегипетской мифологии гусь (Великий Гоготун) является создателем мира. Гусь в Древнем Египте считался священной птицей, которой посвящались многочисленные фрески. Ар. название гуся وز вазз, откуда в рус.  название первой буквы аз. Дело в том, что первая буква ар. алфавита, изображаемая единицей, имеет вариант в виде силуэта гуся (ср.: ى).  В  обиходе  эта  буква  называется  وز  вазз  "гусь" (отражение в русском: Аз) или بطة батта "утка". Официальное название буквы – алиф максу:ра, букв. "алиф укороченный", хотя эта буква не короче алифа обыкновенного ( ا ). На самом деле корневую часть слова ма-ксур-а следует  читать по-русски,  в обратном направлении, в этом случае получаем слово русский. Эта буква и ар. буква И-десятеричная (ي) являют собой исключение из общего правила, согласно которому ар. буквы являются цифрами. Исконную ар. И-десятеричную (с числовым значением 10) в виде ар. десятки можно найти в древней кириллице: i. По-арабски эта буква называется Йа (Я) и в алфавите, где порядок букв не следует числовым значением, она как и рус. буква Я  стоит в конце алфавита. Так что эти  два  гуся соответствуют библейскому Альфа и Омега.  В рус.  фольклоре  идея отражается через двух гусей (жили у бабуси два веселых гуся) или через нерасчлененный образ гуси-лебеди. Ар. название гуся وز  вазз идет от глагола  'азза "свистеть", ср. рус. название гусей: свищи. Гусиное перо было одним из первоначальных семи инструментов письма, приуроченных к семи культурным ареалам, наряду с калемом, клином-семеркой, перстом, кисточкой (см. солома, клинопись, перст, Пуруша).

ГУСЬ2, дергать гуся жарг. "мастурбировать (о мужчине)". (Квеселевич).

     ♦ За рус. гуся ар. جس гасса "трогать", по-арабски масса, то же что в мастурбировать (см.), контаминированное с جسا гасса: "делать твердым". За рус. дергать рус. же дрочить.

ГУСЬ3 гусь лапчатый – "хитрый, ловкий человек; плут, пройдоха". (ФСРЯ).

     ♦ От сложения ар. جس гасс "прощупывать, разведывать" и ألف 'аллафа "сочинять, лгать" или لف  лаффа "вертеть".

ГУСЬ4, гусиная лапка (Potentilla anserina) – "трава, стебли которой имеют вид тонких длинных нитевидных ползучих побегов. Научное название произошло от лат. слова potentia "сила, могущество" по предполагаемому свойству растения оказывать могущественное действие растения против многих болезней. Слово anserina от лат. anser "гусь" потому что это растение охотно поедается гусями". (Нейштадт, с.  З23).

     ♦ Первое слово рус. названия от ар. غصن гусн "веточка", второе – от ар. لف лаффа "ветвиться, виться". Научное название калькирует русское в части -гусиная, первое слово – от греч. фитон "растение" + تيلة ти:ля "тонкая проволочка, шплинт". Кроме большого содержания дубильных веществ – других особенностей или целительных свойств не отмечено.

ГУСЬ5, с гусями жарг. "со странностями в поведении, слегка помешанный". (Квеселевич).

     ♦ От ар. هوس хавас "сумасбродство, мания. помешательство".

ГУСЬКОМ"один вслед за другим, вереницей". (Ожегов).

     ♦ От гусек "ряд", которое от ар. نسق  насак "ряд, порядок, эшелон" (рус. Н = лат. Н по начертанию) или от ар.  وسق вассака "упорядочивать", "класть друг за другом". Гуси ходят гуськом из-за созвучия их рус. названия со словом, обозначающим ряд. Аналогично поведение животных от их названия см. амеба, белка, галка, гусеница, жаворонок, кеа, колюшка, кукушка, лама, слон.

ГУТАЛИН – "мазь для кожаной обуви"; источник заимствования неясен. (Крысин); "варенье, повидло", жарг. "негр". (Квеселевич).

♦ От ар. غطى гутта: "покрытый" + لين  ли:н "мягкость", букв. "покрытие для мягкости".

ГУТТАПЕРЧА – "упругое вещество, сходное с каучуком, представляющее собой свернувшийся млечный сок некото-рых растений"; англ. guttapercha < малайск. getah камедь, смола + percha дерево, источающее эту смолу. (Крысин).

♦ От арабского غطى гутта: "покрытое" + صرف "выделение", "дренаж" (в обратном прочтении).

ГУТТАЦИЯбот. "выделение растениями капель воды через водяные устьица, наблюдаемое в теплую и влажную погоду, когда затруднена транспирация"; от нем. guttation < лат. gutta капля. (Крысин).

    ♦ От ар. قطع  кутиъа "прерванный", откуда قطر катара "капать",  قطارة гатта:ра "капельница".

ГЭ-ГУ – "в китайской мифологии богиня, помогавшая при родах, покровительница повитух и деторождения"; кит. тетушка Гэ. (НСИСВ)

     От ар. حي хайй (хагг) "живой", каузативная порода  أحيا 'ахйа: "давать жизнь", родственно ар. دجاجة дага:га "курица", букв. "дающая яйца", عجة ъигга "яичница". Варианты произношения й: Г, Ж, ДЖ, ср. рус. яйцо, гагара, лат. ovo (буква о по-арабски читается как г) См. аб ово.

ГЭЛАОХОЙ – "тайные антиманьчжурские общества, возникшие в Китае во 2 половине 17 века, требовавшие восстановления династии Мин; в конце 19 в. активно выступали против деятельности иностранных миссионеров"; кит. общество старшего брата. (НСИСВ).

     ♦ От сложения ар. جالية  га:лийа "общество" + أخوي  'ахой "брат мой".

ГЮРЗА – "ядовитая змея сем. гадюк". (Ожегов); "крупная ядовитая змея серой окраски с темными пятнами вдоль спины, обитающая в Юж. Азии и Сев. Африке"; перс. gurza.

     ♦ От ар. جرزة гурза "связка", ср. гад, змея. (см.).

ГЯУР"презрительное название иноверца у мусульман"; от тур. giaur < араб. kāfir неверный. (Крысин).

     ♦ Тур. слово от евр. гийюр "принятие иудаизма", "прозелитизм", см. гер. Ар. слово كافر ка:фир, которое принято переводить как "неверный", не имеет отношения к данному корню, оно означает букв. "отвергающий блага Аллаха", родственно каприз, лат. kapra  "коза".