ВВЕДЕНИЕ
О словаре
Предлагается
совершенно новый тип словаря, не имеющий аналогов в мире. Он разъясняет не
только происхождение слов в традиционном понимании, но и вскрывает логические
основы их мотивированности по единому принципу, охватывающему все языки мира.
Согласно этому принципу автор сознательно отказывается от историзма как
"единственно правильного" метода познания, полагая, что не все в мире
изменяется, потому что имеется также и вечность. Кроме собственно
этимологических решений, подаваемых в словаре в коридоре аксиоматичности, так
что не требуется какая-либо аргументация для доказательства самоочевидных истин
сверх простой их демонстрации, словарь раскрывает также и скрытые значения
слов, при помощи которых происходит управление живыми объектами, на уровне
поведенческом, социальном, физиологическом, а также процессами за пределами
органической материи. Именно с помощью авторского метода удалось показать, что
Периодический закон, открытый Менделеевым в области химии, является общим для
всей Вселенной, о чем и предполагал наш великий соотечественник. Выясняется,
что форма материи на всех уровнях Бытия структурируется языком, ядро которого
составляют русский и арабский (РА). Не этносы создают языки, которые они не
понимают, а язык создает все, в том числе и этнические системы.
На
современное сознание, все равно: обыденное или научное, сведения, имеющиеся в
словаре, оказывают шокирующее воздействие, поэтому автор настоятельно просит,
прежде чем непосредственно обращаться к словарным статьям, внимательно
ознакомиться с нижеследующем введением, памятуя о том, что наука – это
причинное объяснение мира, а остальное от лукавого, и потому наука должна
исходить исключительно из фактов.
Что такое этимология
Тысячелетиями люди искали
тайный смысл слов. В Древней Греции возникла наука этимология, целью которой
было нахождение этимонов, истинных значений слов. Так они понимали слово
этимон. Однако, как оказалось, этимон не
греческое слово, и греки понимали его не совсем правильно. Это выясняется при сопоставлении
терминов химии и симии (семантики), восходящих к культуре Древнего Египта, одно из названий которого, кстати, Хейма.
Как известно, египтяне
использовали дихотомические классификации. Весь мир, как и свою страну, они делили
надвое. Мир Этот и Мир Тот, мир живых и мир мертвых, то есть мир явленный и мир
сокрытый. Мир сокрытый тоже делился надвое: мир сокрытой Материи, иначе химия,
и мир сокрытого Духа, иначе симия, семантика. Наименьшей единицей первого был атом (буквально по-арабски
"сокрытый"), единицей второго – этимон.
На самом деле оба термина являют собой одно и то же арабское слово, но
по-разному прочитанное. В мифологии Египта отражением этого понятия был бог
Атум, вечерняя ипостась солнца, в то время как пирамиды и сфинкс олицетворяли
две половины сокрытого мира, химического и семантического. Якобы греческое
слово пирамиды по-арабски означает фараоновы могилы, сфинкс (в обратном
прочтении, по-арабски) – "управление душой". Культ мертвых Древнего
Египта –
маска их профессиональной химической ориентации. Если слово атом
прочесть по-арабски, т.е. в обратную сторону, получится слово мота, что значит мертвые.
Таким образом, этимология –
это наука о сокрытых смыслах слов. Конечно, древние греки не понимали, ни что
такое атом, ни что такое этимон, поэтому их этимология оказалась бесплодной.
Современная так называемая "научная" этимология от древнегреческой
далеко не ушла. Вот уже почти два века как она объявила весь предшествующий
период ее существования донаучным, но и
сама все это время топчется на месте.
Неудачи прошлых тысячелетий
она объяснила тем, что этимологии не хватало двух вещей: сравнения с другими
языками и исторического подхода, т.е. рассмотрение языков в их историческом
развитии. Провозгласив торжественно новые
принципы, в сферу научного исследования вступило сравнительно-историческое
языкознание, компаративистика. Была надежда, что сравнивая между собой живые и
мертвые языки, она легко сможет реконструировать праязык. Результаты не
заставили долго ждать. Спустя непродолжительное время ученые Европы стали
переписываться между собой на реконструированном ими праязыке. И тут наступило
разочарование. Они не могли понять друг друга. Оправившись от удара, они быстренько
переформулировали задачу. Праязыком отныне они договорились считать не
полноценный в коммуникативном отношении язык, при помощи которого люди общаются
между собой, каким грезился им ранее предмет поиска, а просто список
реконструированных форм. Это лукавство помогало им худо бедно оставаться на плаву
еще одну сотню лет. Но надо отдать им должное: поскольку реконструированные
"праформы" никто и никогда не видел и не слышал, то они обязательно
сопровождались особым знаком гипотетичности – звездочкой, которую в изобилии
можно встретить в любом этимологическом словаре и в "научной" литературе
по этимологии[1].
Само собой разумеется, что
термин "этимология слова" переосмыслился. Теперь он обозначал не "истинное" и не
"сокрытое" значение, а происхождение слова. В случае заимствованных
слов дело ограничивалось простым указанием на язык-источник, в случае исконных
слов приходилось напрягать голову и находить общий корень для сравниваемых
между собой родственных языков. Например, общеславянский или
общеиндоевропейский. Ни шатко ни валко дело двигалось, фабрики по производству
гипотетических форм работали и даже с некоторым вдохновением, хотя трезво
мыслящие ученые (Вандриес) еще век назад указывали на то, что метод порочный. И
действительно. Ведь праформа являлась неким усредненным обобщением слова, представленного
в нескольких родственных языках, различающихся между собой и архаичностью.
Например, почти доказано, что германские языки сравнительно молодые, а
славянские – более древние. Усредненная форма являлась усредненной и по
признаку архаичности и, следовательно, должна считаться более молодой, чем
самый архаичный из сравниваемых языков. Так праязык, пусть даже в виде списка
форм, оказывался заведомо моложе древних
языков.
Из подобных недодумок можно
было бы составить целый список, но в этом все равно никакой пользы нет,
поскольку из этимологии выхолостилось самое главное – поиск мотивации слова. А
без выяснения причин любая наука перестает быть наукой. Она моментально
вырождается в интеллектуальный онанизм. Уж лучше заниматься отгадыванием
кроссвордов. Несмотря на "успехи" этимологической науки, в учебниках
по языкознанию можно и сейчас встретить фразу "никакая лингвистика никогда
не объяснит, почему вода называется водой".
Ошибка создателей сравнительно исторического метода элементарна. Она
состоит в забвении основного требования научности: любая наука должна исходить
из фактов, а не из надуманных схем. Компаративистика действовала наоборот.
Вначале придумала схему, а потом стала подтаскивать под схему факты.
Этимология на Руси
Похоже, что на Руси интереса к
языку до 17 века не было. Первый словарь русского языка появился лишь в 1618
году. Он был составлен английским купцом Джемсом. Примерно в
это же время появляется и первая грамматика Смотрицкого. Страшно подумать, но
первый словарь русской фразеологии появился всего лишь восемнадцать лет назад.
Некоторый всплеск интереса к русскому языку произошел во времена царствования
Екатерины Великой благодаря тому, что императрица составила реестр от двух до
трех сот коренных русских слов, которые велела перевести на столько языков и
наречий, сколько могла их найти. В
Впрочем, удивляться нечему. Метод приклеивания ярлыков на оппонентов
всегда был основным в нашей филологической науке. Именно поэтому она оказалась
и бесплодной. Бедного В. Даля, датчанина по происхождению, составившего
великолепный словарь живого русского языка с попыткой выделения корневого
гнезда, академики облили грязью, термин корнеискательство на долгие годы стал
бранным в отечественной филологии, и до сих пор не утихают попытки принизить
научный подвиг Даля. Если и после Даля
составлялись словари, то только с целью нормировать употребление лексики,
навязать населению точку зрения слепых академиков.
Вернемся к сходу отвергнутой этимологии слова воробей. В ее
правильности легко было убедиться любому, кому доводилось кормить голубей. Если
отечественного опыта недостаточно, можно обратиться к опыту миллиардного китайского
народа, который взял на вооружение этимологию русского названия этой птички в
качестве национального лозунга и почти полностью истребил маленького воришку.
Китайская эпопея противодействия пташке явилась лучшим подтверждением правильности обсуждаемой
этимологии со стороны соответствия фактам физической реальности. А вот и
собственно филологические факты. Например, на армянском языке воробей
называется сарек (Амирдовлат). Так совпало, что по-арабски это значит
"вор". Но самое главное – это как сам воробей посрамляет академиков.
Он просто чирикает. И это достаточно, чтобы понять, что тем самым он называет свое
имя по-арабски, что точно соответствует армянскому его названию, и что записано
черным по белому в его русском имени.
В настоящее время усилия
Екатерины Великой и А. Шишкова продолжены в работах А. Драгункина,
например,"5 сенсаций " (Издательский дом "АНДРА", М., 2004
г.) Жаль, что филолог обнаруживает неосведомленность в вопросах истории
филологии и предъявляет материалы, которые неопровержимо свидетельствуют о
производности лексических массивов западных языков от русского языка, как
сенсацию. Честным ученым эти "сенсации" известны уже более двух веков.
Но в чем недостаток этого направления? Во-первых, в его зараженности,
как и других направлений, вирусом тотального историзма, который обязывает
искать ответы на все вопросы только в истории. Отсюда фантастические мудрствования
о так называемом праязыке, которого никто не видел и не слышал. Во-вторых,
Никто из его последователей не ставил и не ставит вопрос о мотивированности
русских слов. Люди как заколдованные
смотрят на русские темные слова, которых имеется несметное количество, и как бы
не понимают, что главная забота русиста – объяснить не темные слова заморской
речи, а темные слова своего собственного языка.
Теперь способ найден. И он объясняет не только немотивированные русские
слова, а слова всех языков. И не только слова, а вообще все, что не имеет
смысла, будь то слова, ритуалы, поведение человека или букашки, процессы или
события.
Нельзя не упомянуть здесь и так называемое "новое учение о
языке" академика Марра, который пытался все слова всех языков свести всего
лишь к четырем бессмысленным слогам, которые якобы дали в результате
мистических манипуляций ими древних колдунов начала всех мертвых и живых
языков. При жизни академика популярность учения поддерживалось огромной
языковой эрудицией автора. Редкий ученый
осмелился бы с ним полемизировать. Но поскольку внедрялось учение Марра
насильственно, то после его кончины коллеги, особенно не задумываясь, поспешили
выкинуть "новое учение" на свалку. А зря. Никто ведь так и не понял,
в чем был фокус Марра. В результате методы Марра продолжают использоваться
иногда даже в среде профессионалов. А фокус был прост. Известно, что звуки речи
особенно легко чередуются, если произносятся одним и тем же органом, например
губами, образуя как бы одну гиперфонему. Всего таких гиперфонем четыре или
пять. Не составляет особой сложности свести все слова всех языков к этим пяти
звукам, если придать чередованию звуков в пределах гоморганности абсолютный
характер. Но дело как раз в том, что характер таких чередований специфичен как
для каждого языка, так и для каждой пары сравниваемых языков. Так, чередование
Р-Ж для русско-польской пары носит характер почти закономерных соответствий (орехи
= ожехи), а то же чередование для арабско-русской пары почти не
наблюдается.
Ну и другой логический недуг Марра. Он, как и все лингвисты без исключения,
искал ответы в истории. Это удобно: нельзя проверить. Но, оказывается, не люди
создают язык в процессе истории, а язык, находящийся в вечности, создает и
народы, и все живые объекты, от совокупного человечества до индивидуальной
клетки. И если языки изменяются, то в
сторону своего будущего заранее заданного положения. Образно говоря, праязык не
в прошлом, а в будущем, к которому языки движутся по мере пробуждения людей.
Точно так же как зерно точно по программам движется к своему будущему в виде
образа колоса.
Казалось бы, в век тотальной компьютеризации эта идея не должна была бы
вызвать трудностей для усвоения. Каждый знает, что программа – это комбинация
знаков. Все что происходит на экране монитора – определяется комбинацией
знаков. Так и в реальной жизни. Ничего не происходит за пределами того, что
позволяют комбинации языковых знаков. Разница лишь в том, что компьютеры
используют специально придуманные языки, а
Творец для своих программ используют те же слова, которые мы используем
для общения между собой и называем знаками естественного языка.
Новая этимология и факты
Прежде чем обратиться к фактам, необходимо сделать маленькую оговорку. Дело
в том, что наше сознание к числу фактов склонно относить только факты
материального, физического мира. К текстовым и языковым фактам мы относимся с
предубеждением. А о фактах сознания мы вообще не привыкли говорить. Это
понятно, наше среднее образование было физико-математическим. И таковым
становилось наше сознание еще до того как нам стать инженерами, врачами,
геологами. Таким до некоторой степени оно остается и до сих
пор. Между тем факты языка гораздо более устойчивая вещь, чем факты физические.
Растет сосна. Материальный факт. Ничего не стоит выкорчевать сосну, нанять
свидетелей и доказать, что сосны никогда здесь и не было. Со словом такие
номера не проходят. Когда я ссылаюсь на словарь, я очень часто слышу в ответ:
мало ли, что там написано. Очень важно, что там написано, поскольку то, что там
написано, ежедневно подтверждают многие миллионы людей. Кроме факта словаря
есть еще текстовые факты, а также факты сознания. Факт сознания это не то, что
произошло, а то, что люди думают о произошедшем. В дальнейшем мы будем
опираться именно на такого рода факты, не забывая при этом и факты физической
реальности, ибо главный предмет нашего интереса это связь языковых фактов и
фактов сознания с фактами физической реальности.
А факты таковы. Любое немотивированное слово любого языка в конечном
итоге сводимо либо к русскому либо к арабскому языку, тогда как русские немотивированные
языковые единицы (как отдельные слова, так и целые выражения, так называемые
идиомы) объясняются через арабский язык, а арабские немотивированные языковые
единицы объясняются через русский язык.
При этом нет никакой необходимости прибегать к истории. Пользуемся наличными
словарями. И вот что получается.
Получается что, акула по-арабски
"прожорливая" (أكولة); баран – "невинный" (برآن); бык – "рогатый" (от ар. بوق бу:к "рог"[2]
); волк – "злой" (إلق
'илк); дрозд – "подражальщик" (от ар. طرز тарраз "делать по
образцу", ср. дрозд-пересмешник); страус – "прячущий
голову" (ستر стр "прятать" + رؤوس ру'у:с "головы" ); козел –
"прыгающий" (от قزل казала "идти вприпрыжку); сорока
– "воровка" (ساروقة); жаворонок – "хлопающий в крыльями не летя"
(от ар.
جو жав "воздух" +رنق раннак –
"хлопать в воздухе крыльями не летя"); аист – "змееед"
(отحية хаййа
"змея"); кобра – "горделивая" (ср. كبرياء кибрийа:'
"гордость"); лошадь –"сильный", "сильнейший"
(от ар.
الأشد ал-ашадд, в
диалектах: лошадд); ягуар – "бегущий", при том, что он
считается самым быстрым зверем в Новом Свете, (от ар. يجاري
йуга:ри
"стараться обогнать"); хамелеон – "защищающийся цветом" (от ар. حمى хама:
"защищать" + لون лаун "цвет").
И это при том, что слово ягуар считается индейским, хамелеон
– греческим, страус – латинским. Важно обратить внимание на
то, что все эти животные в арабском языке называются иначе, если вообще называются,
и потому о заимствовании не может быть и речи.
Если же читать некоторые русские слова справа
налево, как это делают арабы, то тогда становиться понятным, что чайка
так названа, потому что она "ныряльщица" (غايصة
гайса),
хомяк – потому, что он "пшеничник" (قماح камма:х),
росомаха – потому что она кружит по чужим тропам (حام ха:м
"кружить" + اثار 'аса:р
"следы"), сойка – потому что умело подражает врагам (قياس кийа:с –
"образец"). Все эти повадки хорошо описаны натуралистами и потому
сомнения вызвать не могут.
Мы взяли здесь
названия животных только для того, чтобы у неподготовленного читателя даже не
возникло желание что-то оспаривать. Уж слишком выразительно животные соответствуют
своим русским названиям, прочитанным по-арабски, т.е. если эти названия
понимать. Но можно взять слова на любую тему – результат будет тот же.
Какие фантастические
истории написаны о происхождении этих и тысяч других слов в этимологических
словарях, каждый может убедиться самостоятельно. Например, слово хамелеон
объясняют как греческое образование со значением "земляной лев".
Между прочим, хамелеон живет не на земле, а на деревьях, а со львом его
объединяет разве что относительно большая голова.
Надо обратить
внимание также на лаконичность и точность приведенных здесь соответствий. В
отличие от многотомных этимологических трудов, каждая из наших этимологий
умещается в полстрочки, ну в строчку или две. А точность такая, что недоступна
даже царице наук – математике, которая не может объяснить даже свои термины.
Не может быть речи о заимствованиях не только
потому, что в арабском языке этих названий нет, но и потому, что в достоверной
истории не зафиксированы сколько-нибудь длительные этнические контакты между
русскими и арабами.
Не может быть речи о заимствовании и потому,
что и неологизмы имеют такое же объяснение. Например, научная терминология,
неважно, появилась ли она в древности или на наших глазах, причем независимо от
того, к какому языку ее относят наши ученые мужи, она имеет такое же
объяснение, если только она не имеет мотивации в соответствующем языке.
Это факты. Их десятки тысяч.
Исключений пока не найдено. Если это система, то их и не будет. И все эти факты
проверяются, поскольку это факты словарей, они зафиксированы черным по белому.
Роль русского языка
Что касается неясных
арабских слов, и даже идиом, то их смысл проясняется через русский.
Например, арабское صلوات салава:т "молитвы" в
арабском не имеет этимологии в пределах арабского языка. Потому что оно от
русского славить
(Господа), тем боле, что другое арабское слово со значением "молиться"
(سبح саббах),
означает также и "славить". И вообще, большинство терминов ислама –
русского происхождения. Вот лишь несколько примеров.
Коран от русского нарок,
что по Далю означает "завет". И это знание как нельзя лучше вписывает
ислам в число аврамических "заветных" религий, что и без этого хорошо
известно.
Вакф (وقف) –
"имущество,
пожертвованное на религиозные или благотворительные" – цели как бы происходит
от корня "стоять". На самом деле – от русского выкуп. Так люди
выкупают себе место в раю.
Шахид, слово которое знает сейчас
весь мир, происходит не от арабского корня шхд "свидетельствовать",
а от русского душа, так как средний корневой здесь пишется как
древнерусское у (). Отсюда исташхад "просить душу о Боге".
Значит, шахид – это тот, кто отдает Богу свою душу во имя ислама.
Но и в сфере обиходной
лексики много "русизмов". Арабское слово أشول 'ашвал "левша" от русского
левша, أبجر 'абжар "с большим
животом" от русского обжора, арабское برغوث баргу:т "блоха" – от русского прыгать.
Получается, что русский язык
проясняется через арабский, а арабский через русский. Поскольку русский язык
включает в себя огромное множество иностранных заимствований и все они
этимологизируются через арабский язык, если не через русский, то можно сделать
вывод, что слова других языков, восходят либо к русскому языку, либо к
арабскому.
Особую трудность для традиционной
этимологии составляют так называемые идиомы, непереводимые выражения, смысл
которых не складывается из смысла составляющих их слов, типа отставной козы барабанщик, олух царя небесного,
вверх тормашками или у черта на
куличках. Все они без исключения, будучи написаны арабскими буквами,
обретают именно тот буквальный смысл, который мы в них вкладываем.
Известный специалист по
русской "исторической" фразеологии Мокиенко называет ее загадкой
сфинкса. Снимаем историзм, и сфинкс говорит.
Возьмем однако русскую
идиому лапшу на уши вешать. Как мне
кажется, она возникла уже при моей жизни. Припоминаю, что еще в пору моей
юности никто ее не употреблял. Тем не менее, она, как и другие русские идиомы,
по смыслу точно соответствует арабским корням. Я даже могу написать эту русскую
фразу арабскими буквами, получится вот что: لفوا يشونا ويشوا وشاية лаффу йишу:на у-йшу: виша:ат А вот буквальный перевод того, что получилось:
"крутят-вертят, клевещут на нас, клевещут клеветанием".
В идиоме переезжая сваха
за словом сваха прячется арабское
سواحة савва:ха "заядлый
путешественник". Данная этимология сделана в коридоре аксиоматичности,
т.е. нет нужды приводить какие-либо аргументы. Это правило без исключений
распространяется на все идиомы в мире, не только на русские, которых в русском
языке не менее тысячи. Много раскрытых русских идиом читатель найдет уже в этом
выпуска словаря.
С иноязычными идиомами дело обстоит так же. Взять
хотя бы этих
баранов, к которым постоянно любят возвращаться. Это калька с западных языков.
Вот ее английская версия: let's returne to our muttons (матнз). Все думают, что речь и в
самом деле идет о баранах. А по-арабски матн (متن) – это
"основной текст в противоположность сноскам, примечаниям и
комментариям". Каково?
Английское
to be on appers "быть на верхушках", означает не "быть на высоте",
как перевели мне однажды студенты коммерческого языкового вуза, изучающие
английский, а "быть без денег". "Без денег" потому, что
английские "верхушки" в обратном прочтении по-арабски значат "потратиться"
(صرف) . Логично?
Итальянская идиома voler raddrizzare le
gambe ai cani, букв. "выпрямлять ноги у собак", означает вовсе не
это, а "напрасно стараться". Исследователи итальянской фразеологии
(см. Черданцева, стр. 34) склонны объяснять такие странности поэтическим даром
тех, кто придумывает идиомы. Дело не в поэзии, а в том, что буквальный
смысл идиомы затемнился из-за того, что
итальянское слово gambe "ноги" происходит от ар. قائمة
га:има "стойка", "лапа животного", букв.
"прямая" с обычным для итальянского (латинского) языка раздвоением
губных (ср. ар. أمرأاأا'амр "приказание, императив" и
якобы лат. происхождения императив).
Что касается итальянских собак, то они к делу не имеют никакого отношения, поскольку
за итальянским словом cani, которое итальянцы понимают как "собаки",
скрывается арабский глагол бытия كان ка:н. В итоге получается: "выпрямлять
то, что есть прямое". Отсюда и значение "напрасно стараться" в
полном согласии с логикой и здравым смыслом
и с абсолютным отсутствием поэтического воображения, которое правильнее было бы
назвать идиотией.
Тюркская идиома кара
су, буквально "черная вода" по отношению к самым чистым и
прозрачным родникам, даже не считается идиомой. Старейшина этимологического
клана В.И. Абаев обращается к этому примеру, чтобы показать, насколько
"капризная дама" эта семантика. На самом деле за словом кара скрывается не тюркская чернота, а
арабское قارة
ка:рра "холодная", "глубокая" и поэтому
чистая и прозрачная. С семантикой все в порядке. Не в порядке голова у некоторых.
В
еврейской идиоме מומחח חוא לחצמיד כתל לכתל "он
мастер свести стену со стеной", т.е. "наврать, наплести" (см.
словарь Шапиро) за еврейским словом כתל котель
"стена" прячется арабское خطل хаталь
"обман, хитрость". Строго говоря, и котель это не стена, а по-арабски
"блоки" (كتل куталь), из которых евреи
возводили стены своих храмов.
А в арабском языке есть немотивированные выражения,
идиомы? Да, хотя их не так много, как в русском. Они, как и следовало ожидать, разъясняются русским
языком. Так,
идиома قلوبهم
غلف гулу:б-хом гулф "они не понимают, не соображают",
буквально "сердца их обрезаны", являет собой полную бессмыслицу.
Между прочим, академик Крачковский при переводе Корана так ее и переводит,
словно думает, что детородный орган у евреев, а речь в Коране идет о них, растет
не где-то между ног, как у всех людей мужского пола, а на сердце, видимо,
сбоку. На самом деле арабское гулу:б гульф идет
от русского головы глупые. Различие
в звучании объясняется рядом фонетических факторов. Во-первых, гласные О и У в
арабском не различаются, во-вторых, в арабском нет звука П, и потому он
замещается арабским Ф, в-третьих, звук Б в восточных языках часто чередуется с
В
Как объяснить эти факты?
Объяснение простое.
В 1836 году А.. Пушкин написал стихотворение "Подражание
арабскому". Оно заканчивается фразой "Мы точь-в-точь двойной орешек
под единой скорлупой". Пушкин писал о своем, но это фраза годится для
описания общечеловеческого языка.
Его ядро (РА) состоит из
двух языков-элементов, из которых один – русский, другой – арабский. Левое
отражение ядра по нормали на "скорлупку" дает левый этнический язык,
русский. Правое отражение на ту же скорлупку дает правый этнический язык, арабский.
Все другие языки суть косые отражения того же ядра на ту же скорлупку.
Каждый этнический язык имеет
угол аберрации. Углы аберрации нумеруются и их номера многократно прописываются
в особенностях произношения и грамматики, письменности, проявлениях культуры
носителей.
Языковое ядро РА является
семантическим аналогом солнца. Когда жрецы Древнего Египта, медитируя, искали
имя бога Солнца, им слышалось РА, и они отнесли это имя к физическому солнцу, хотя
это была аббревиатура его семантического аналога, черного солнца. Черный цвет
это цвет, которым по белому написана Книга Предвечной мудрости.
Аналогия очевидная. Она
имеет место в бинарности строения и нумерации составляющих элементов. Солнце
состоит из двух элементов: водорода с атомной массой, равной единице, и гелия с
атомной массой, равной четырем. На Солнце как бы написано: 1 + 4. Так и
семантическое солнце РА. Оно включает русский язык с номером один, который
прописывается, в частности, через красный цвет, и арабский язык, носители
которого тяготеют к зеленому цвету. Как известно, эти цвета занимают в
солнечном спектре соответственно первое и четвертое место. При их сложении как
раз и получается черный цвет.
Если водород и гелий являют собой начало химизма (первый период таблицы
Менделеева), так что химические элементы других периодов являются просто
кратными по атомной массе водороду, то РА является ядром семантического поля, к
которому сводятся все слова всех языков.
Имеет место и аналогия функциональная. Если Солнце желтое дает физический
свет, благодаря которому мы различаем предметы материального мира, то
"черное" Солнце дает свет нефизический, благодаря которому можно
различать вещи духовного мира.
В общем виде схематически
аналогия между двумя солнцами может быть отображена в следующем рисунке.
|
Семантическое солнце РА и
физическое ВГ (водород + гелий). Русская аббревиатура ВГ дала в арабском языке
название огня вг (вугг, вуггон), откуда уже русское огонь, где -онь след арабского
неопределенного артикля. |
Как только Л. Лавуазье (в переводе с арабского "менделье")
объявил, что водород является элементом, химики принялись приводить все
известные к тому времени элементы в порядок, но лучше всего это получилось у
Менделеева. Почему получилось? Потому что водород оказался мерой химизма. Все
остальные элементы со стороны атомной массы представляют собой лишь кратные
водороду. Так два скрытых тезки сделали химию научной. Мистика? Нет. Результат
работы программ. Вход в область программ теперь доступен.
Часто задают вопрос, какая
от этого польза? Ведь для целей общения знание этимологии слова оказывается
лишним. И это правда..
Когда мы узнаем мотивацию слова,
мы удовлетворяем свое филологическое любопытство. Не более того. На
коммуникативные свойства языка, на успех коммуникации мотивированность слов или
отсутствие таковой никак не влияет. Мы используем слова для общения вне
зависимости от того, знаем мы их мотивацию или нет. Но польза есть.
Мотивированные слова становятся понятными без объяснений, легко запоминаются. А
поскольку мотивационная сфера имеет системный характер, то раз услышанное
слово, остается в памяти на всю жизнь. Особенно это полезно в случае научной
терминологии, которая неожиданным образом оказывается не греческой или
латинской, а русской или арабской. Так, слово аскорбиновая кислота (в
просторечье аскорбинка) считается латинским словом. Оно образовано от
латинского названия цинги скорбут. На самом деле это название недуга
идет от русского слова щербатость.
Другой пример. Название
философской школы "стоики" происходит якобы от греческого названия
колонны "стоа". Считается, что стоики, чтобы вести свои философские
диспуты, собирались у колоннады. Отсюда их название. Но, зная, что этическим
кредо стоиков являлся принцип, согласно которому человек должен стоически
выдерживать удары судьбы, понимаем, что их название идет от русского стойкость,
слова которое является полностью мотивированным в русском языке в
противоположность якобы греческому слову "стоа".
Слово совесть обычно
расценивают как кальку с древнегреческого языка. На самом деле по составу
звуков оно точно соотносится с арабским словом СВСТ (سوسة) – "грызунчик" (от моли до разных жуков типа
короедов). Как понять, что это арабское слово имеет отношение к русскому слову
совесть? По русской фразеологии: угрызения совести. Что это может
значить? А то, что соответствующее слово древнегреческого языка – калька с
русского, вопреки нашему представлению об истории.
Еще один пример. Гистограммы
– это графики распределения частоты какого-нибудь признака. Ученые думают, что
слово образовано от греческого слова со значением "столбики",
которого в действительности не существует. Но именно поэтому многие рисуют эти
графики в виде столбиков, что вовсе не обязательно. Потому что их правильное
название густограммы.
Так что вырисовывается еще
одна польза. Она в том, что проясняется смысл слов, и даже поступков. И как
следствие наблюдается прояснение в голове. Она перестает болеть, уходит
сонливость, что прямо влияет на физическое здоровье человека. Не надо забывать,
что мозг управляет физиологическими процессами в организме, а если от
неправильной информации он зависает, как компьютер, то и физиологические
процессы нарушаются. Человека одолевают физические недуги.
Таким образом, как ни странным это может показаться на первый взгляд,
прояснение смысла слов ведет к оздоровлению организма, что особенно актуально в
наше время, когда старческие болезни помолодели настолько, что ими страдают младенцы.
По мере того, как факты новой этимологии накапливаются, мы узнаем, что
за словами несколько иные понятия, чем они нам представлялись при рассмотрении
слов как коммуникативных единиц. Причем эти понятия не свалены в кучу абы как,
а строго организованы, образуя некие конфигурации в смысловых полях. Узнаем мы
также, что слова зачастую мотивируют не только слова, но и поступки, позиции,
события, процессы.
К чему приводит, например,
неправильное понимание слова наука? Этот термин сближают с научить,
в результате "ученые" ведут себя как коты ученые, набивая свои головы
разной ученой чепухой до такой степени, что уж туда более ничего не помещается.
Объясняю коллегам. Наука это причинное объяснение мира. Все остальное от
лукавого. Что касается этимологии этого слова, то оно происходит от арабского كون каун, кун (корень квн)
"бытие", "то, что есть", как бы естина, еще лучше бы
сказать: Истина. В общем, так в арабском обозначается объект познания, хотя
сами арабы, похоже, об этом не догадываются. Неудивительно, что субъект
познания образуется от этого же корня, но в обратном прочтении. Прорезался
субъект в русском языке в виде слова наука (корень квн-нвк). Не
забудем, что русский и арабский единая языковая система.
Иногда науку путают со словом, которое используется в выражении это
тебе наука. Это уже от арабского وقى вака: "защищаться, быть
осторожным" (откуда происходит слово веко). Поэтому самая главная
мысль у некоторых ученых, как и у саперов, как бы не ошибиться, а то ведь
кресло из-под задницы ненароком выскочит. И отсюда ВАК (высшая квалификационная
комиссия) требует обязательной защиты, по особым ритуальным правилам. Например,
именно ВАК с некоторых пор очень точно определил, какого размера должны быть
поля страниц диссертации. А дело в том, что русское поля совпадает в
обратном прочтении, совершенно случайно, с арабским аллаф
"составлять текст". Вместо того, чтобы оценивать текст (теперь это
должны делать сами диссертанты), члены ВАКа с линейками в руках оценивают поля,
как будто текст пишется на полях. Было дело в Европе еще в средневековье, когда
науку поразила эпидемия схоластики: ученые мужи свои работы писали на полях,
схолиях – (от арабского сава:хил "берега, "поля",
а не от школа) других работ в виде комментариев. Вначале комментарии на
полях, потом комментарии на комментарии и так до бесконечности. Тот недуг был в
конце концов преодолен. Пора преодолевать и этот рецидив. Но куда там! Ведь
наука в вузах имеет адекватную замену в лице ке-ве-энщиков. Чем не наука?
Но все это ничто по сравнению с тем, что постигая причины слов и явлений,
человек движется к Богу, ведь Бог первопричина всего. Как раз в этом и состоит
предназначение человека. И только отвечая на вечный зов Господа "различай
и постигай" и продвигаясь к истине, человек может соответствовать себе.
В общем, польза в том, что человек начинает понимать причины происходящего.
Сказанное выше означает, что
слова кроме коммуникативной функции имеют еще и кибернетическую функцию,
функцию управления. Насколько далеко простирается это явление, мы можем узнать
только одним способом: продолжать вскрывать скрытую доселе мотивацию слов путем
сопоставления их с русским или арабским материалом, сверяясь при этом с физической
или текстовой реальностью.
Несколько примеров из жизни
птиц. В качестве такого разъясняющего примера можно взять поведение горного
попугая кеа. На протяжении примерно полутора часов, в течение которых идет
фильм, отснятый фирмой BBC, зритель может наблюдать,
как этот попугай опрокидывает или сбрасывает вниз все, что попадается на его
пути и что можно опрокинуть или сбросить вниз. Ломает по кусочкам телеантенны и
сбрасывает методично отломанное вниз, прилетает и опрокидывает посуду,
оставленную на столах туристами, все что можно оторвать от автомобиля, включая
и резиновые прокладки дверей, отрывает и сбрасывает вниз. Сбрасывает с вершин
гор огромные камни, устраивая при этом лавины. Игры молодых попугаев заключаются
в том, чтобы опрокинуть своего соперника. Невозможно объяснить происходящее
биологической целесообразность. Такое поведение может вызвать у наблюдающего
человека лишь недоумение.
А все дело в названии. По устоявшейся в лингвистике традиции, название
кеа следует считать звукоподражательным. Объективным подтверждением такого
понимания являются крики "кеа", которые зритель слышит на протяжении
всего фильма. Они именно так и воспринимаются человеческим ухом. Но дело в том,
что по-арабски это слово означает "падай" (قع). И
это сразу все странности объясняет. Попугай хочет соответствовать своему имени.
На место заморского попугая
можно поставить знакомую нам всем кукушку. Ее название тоже считается
звукоподражательным. Кто не слышал кукования кукушки? Однако прочтем ее
название как бы по-арабски, т.е. в обратную сторону. Сразу обнаруживается, что
ее имя состоит из междометия КШ (от ар. كش кишш
"вон", что есть форма повелительного наклонения от глагола كش кашша
"прогонять"), сложенное с русским коко كش "яйцо". Известно. что кукушки гнезда не вьют и свои
яйца не высиживают, а подкладывают их другим птицам. Едва появившись на свет,
первое что делает кукушонок – выбрасывает из гнезда имеющиеся в нем яйца. По
телевидению неоднократно показывалось, как это происходит. Что же до взрослой
кукушки, то ее кукование не что иное, как попытка произнести свое имя.
В русском имени жаворонка, как было сказано, по-арабски записано
"хлопающий в воздухе крыльями, не летя". Но кое-что в нем записано и
по-русски. Например "живая воронка". Оказывается, жаворонок не просто
кувыркается в воздухе. Он еще при этом делает круги, а затем, сложив крылья,
камнем падает вниз. Никакого биологического смысла в таком странном поведении
нет. Жаворонок просто хочет соответствовать своему имени. При этом он еще и
поет спозаранку и прилетает весной раньше многих перелетных птиц.
Рассмотрим языковое поведение курицы. Похоже, что в ее курином языке
активны всего два слова: ко-ко, и кудах-кудах. Первое по-русски означает "яйцо",
второе – по-арабски "Петя-Петушок". От ар. صدح садах (цадах)
"петь о птице".
Опустимся до уровня гусеницы. Корень русского слова в прямом прочтении
по-арабски غصن гусн,
гусун означает "ветка", в обратном – نسوج несу:г – "прядильщик". Определение
гусеницы в толковом арабском словаре такое: "червячок, который живет на
веточке и прядет там свой дом". Арабское название гусеницы сурфа (سرفة ) в прямом прочтении дает понятие ползать, в обратном порхать,
ср. прс (откуда рус. прес-мыкаться) = прх. Таким образом, в этих двух названиях
записана программа, включающая, может быть, самое главное для гусеницы: где
жить, что делать, вначале ползать, затем порхать.
С уровня гусеницы вознесемся на уровень человека, венца творения Создателя.
И обнаруживаем удивительные вещи. Поведенческие программы человека в принципе
не отличаются от тех, с которыми мы познакомились, рассматривая птиц и
насекомых.
Братья Райт изобрели самолет и всю оставшуюся жизнь посвятили летному
делу, установив и улучшив первые мировые рекорды летательных аппаратов. В
обратном прочтении их фамилия означает "летающее",
"летчик". (طيار
таййа:р).
Русский ученый по фамилии Цвет заложил основы научной хроматографии, Зворыкин
изобрел телевидение, ученный Древней Греции Архимед, буквально по-арабски
"рыхлая опора" (أرخى
عماد)
воскликнул "Дайте мне точку опоры и я переверну мир". Однажды
забравшись в ванну, он обнаружил, что там и вовсе опора пропадает. Задумался и
на свет появился закон Архимеда. Фамилию Михалков можно перевести с арабского
как "цирюльников". В результате появляется фильм "Сибирский
цирюльник", который по многим признакам, в том числе и по признанию самого
режиссера, не является обычным, проходным. А вот такое любопытное сравнение:
Иегошуа – спаситель, а Шойгу – спасатель. Оба имени сопряжены с арабским
словом غيث гейс
"крик о помощи".
Почему коммуникативная функция языка, как
средства общения, никак не задевается его кибернетической функцией, хотя, как
можно было понять из многочисленных примеров, при исполнении обеих функций
используются одни и те же элементы – слова?
Дело в том, что язык знает два рода отношений: синтагматические
отношения, когда слова следуют друг за другом в речевой цепочке, и парадигматические
отношения, когда слова выстраиваются параллельно друг другу, как в
грамматических парадигмах спряжения и склонения. Программные кибернетические
цепочки выстроены в ряд по созвучию их составляющих слов. Именно поэтому поэты,
которые сознательно ищут созвучия слов в конце строфы для рифмы и внутри ее для
благозвучия, иногда бывают пророками, хотя понимание этого приходит задним числом,
уже после как бы предсказанного события.
А дело в том, что найденные поэтом созвучия совпали с кибернетической
цепочкой, независимо от того, чего искал и желал поэт.
Язык и устройство Вселенной
Выше было уже показано, что языковое ядро во
многом аналогично солнцу, вещество которого, космическая плазма, состоит из
водорода и гелия, с атомными массами соответственно один и четыре. Вся обнаруженная
во вселенной материя на 99,9 % состоит из этой космической плазмы. Вселенная
это пустота, в которой рассредоточены сгустки космической плазмы в виде звезд.
Эти сгустки водородо-гелиевой плазмы организованы в галактики, представляющие
собой вращающиеся спирали. Наша галактика имеет размеры 30 парсек (1 парсек это
расстояние, проходимое светом за 3, 263 года). Ее центральная часть около 15
парсек имеет шаровидную форму, а периферия вместе с ядром образует форму линзы.
Солнечная система отстоит от центра ядра на 10 парсек, что приблизительно равно 33 световым годам, и
делает полный круг вокруг центра ядра за 225 млн. лет. Для наблюдателя с земли
центр галактики находится в направлении на созвездие Стрельца.
Тут следует остановиться на смысле этого слова.
По-арабски это созвездие называется "Лук": каус
(от рус. косой). От названия лука
или стрелы в некоторых языках происходит название яда. Сравните: в греческом токсон
"лук", и слово токсичный, что значит "ядовитый"; в
арабском: сахм "стрела", и самм яд". Это потому
что в боевом луке для усиления поражающего воздействия кончик стрелы мазали
ядом.
В природе на кончике стрелки лука (огородного),
который тоже бросает стрелку, вместо яда (по-арабски самм) – семя.
Сравните СМ и СМ. То же на стреле лука бога любви Купидона. Но на кончике стрелы
у созвездия Стрельца не яд, и не семя, а
СЕМЫ, элементарные единицы смысла. Они и образуют смысловое поле, которое
формирует материю и создает из нее формы, обладающие свойством размножаться через
уже свое семя.
Жизнь зародилась около 570 млн. лет назад. Это
момент, с которого начинается геологический период под названием Кембрий.
Ученый, давший ему имя, считал, что он взял его с древнего названия северной
Англии. На самом деле это слово означает "красный", иначе
"первый". Красный период, длившийся около 70 млн. лет,
характеризовался примитивными беспозвоночными животными, а в мире
растительности царили красные и сине-зеленые водоросли! Почти 1 + 4. Как в
языковом ядре или на солнце. Но почему это цифровое или цветовое соотношение
искажается добавкой синего цвета?
Чтобы ответить на этот вопрос обратимся к
цветовой шкале видимого солнечного света. Объективно цвет существует в виде
электромагнитного излучения с длиной волны от 390 до 770 нанометров (нанометр
одна миллиардная часть метра). Видимый цветовой спектр располагается между
ультрафиолетовым и инфракрасным излучениями.
Красный цвет занимает
более третьей части всего спектра – 140 нанометров. Понятно, что чем шире
спектр цвета, тем большая у него энергоемкость. Зелёный цвет занимает всего 75
нанометров. Вот и приходится зеленым водорослям брать в долг у голубого и
синего (на схеме оба цвета обозначены
одним словом синий). Получается в итоге почти столько же энергии, сколько и у
красного. Можно соперничать. Как в языковом ядре.
Попутно отметим, что
длина волны красного цвета в середине своего спектра обозначается 7·10-7.
И еще плюс минус 70. Эта семерка пролезет у водорода уже в виде его
валентности.
Ученые подсчитали
размеры Вселенной. Теперь она уже не представляется беспредельной. Если за основу
взять метр, размерность человека, то в уменьшении размерности Вселенная доходит
до 33 нулей после запятой десятичной дроби, а в сторону увеличения – до единицы
с 28 нулями.
Что интересно, левая
размерность соответствует кол-ву букв русского алфавита, а правая – количеству
букв арабского алфавита. Опять зелено-красная пара. Правда, надо признать, что
это гипотетические данные. На самом деле бывают варианты в отношении того,
какую размерность брать за основу: метр, как требует Международная система
единиц (СИ), сантиметр, как делают астрофизики, или усредненный диаметр клетки,
как нравится биологам. Но, что странно, левый и правый экстремум все равно
остаются равными указанным выше числам (33 и 28). О чем это говорит? Скорее
всего, о том, что параметры фантазии задаются правым и левым языком.
И в самом деле, по
древнему апокрифу, в день рождения Авраама колдунам было видение на небе: одна
большая звезда и четыре малых по краям небосвода. Они это поняли как дурной
знак, о чем доложили царю, который решил казнить младенца. Но отец спрятал сына
в пещере и только спустя многие годы Авраам смог из нее выйти. И как только
увидел Солнце, а ни он, ни авторы апокрифа,
не могли знать о соотношении атомных масс его составляющих, водорода и гелия,
Авраам понял, что светило заслуживает истинного поклонения. Это заставило его
пойти против идолопоклонства. Мифические события многотысячелетней давности
предвосхитили два основных способа ориентирования: дневной по солнцу, и ночной,
по звездам. Причем ночной способ, в свою
очередь, имел особенности для двух полушарий. В северном полушарии ориентиром
служила Полярная звезда. В южном – созвездие Южный крест, состоящее из четырёх
звезд.
Это влияние
"магического" отношения на подсознание людей можно объяснить тем, что
не только люди, но и всё, что есть на свете, находится в поле водородно-гелиевой
плазмы. Плазма, в свою очередь, имеет оборотную сторону, анти-материю, или дух,
а конкретно РА, дух, несущий свой сигнал. Назовем этот сигнал Основным
Сигналом. Как и плазма, которая при определенных условиях порождает известную
таблицу элементов, которые, занимая позиции в таблице периодического закона,
предопределяют все возможные комбинации соединения между собой, так и ОС
анти-материи плазмы РА, предопределяет развертывание языкового ядра по
периодическому закону. Последний формирует материю согласно языковым кодам
вплоть до высших уровней живой материи – этносов.
Теперь известно, что
информация это не энергия и не вещество. Это различия. И чем больше различий,
тем больше информации. Нигде во Вселенной не найдено место, где было бы больше
различий, чем на Земле. Не означает ли это, что на самом деле Земля
информационный центр Вселенной? Нет, не означает. Люди практически показали,
что информация, как бы сложна и многообразна ни была, пакуется в простую линейную
последовательность всего двух знаков, условно выраженных парой да-нет (1-0),
комбинациями которых можно зашифровать любую информацию. Вот такой цепочкой
выстрелило ядро нашей Галактики через созвездие Стрелец и семя через 33 года
попало в Землю, где жизнь расцвела бесконечным разнообразием. Но от кембрия до
наших дней Основной Сигнал оставлял свой след, то в цвете водорослей в
начальный период жизни, то в цветах составляющих языковое ядро, то в
геометрических отношениях круга и квадрата, будь то в индийских мандалах или в
градостроительных формах русских столиц, а то в структуре кисти руки человека.
Информационная цепочка "да-нет"
доступна для расшифровки только тому, кто ее закодировал. Но между ней и
реальностью стоят языковые коды. Они имеют ядро и периферию. Ядро раскрывается
через взаимное сопоставление его половинок. Если известно ядро, то и периферия
легко раскрывается. Тем самым мы раскрываем причины (мотивированность) не
только слов, которые суть элементы программ, управляющих физической
реальностью, но и причинность самой физической реальности, как бы сложна она ни
казалась на первый взгляд.
Для объяснения описанного здесь явления
приходится вводить такое понятие как смысловое поле, наподобие
магнитному полю. Все помнят школьный опыт с железными опилками, которые
помещались в магнитное поле. Поле невооруженным глазом нельзя обнаружить, но
стоит поместить в него железные опилки, как они покажут его очертания, а также
направления и силу магнитного воздействия на опилки. Опилки своим расположением
как бы рисуют силовые линии поля, показывая его структуру.
Новым методом попробуем вскрыть смысловую
структуру научного термина поле. Наверное, во всех языках, где
существует понятие физического поля, термин его обозначающий, снят с понятия
пахотного поля. В русском это слово мотивировано, сравните того же корня: поляна,
полынья, т.е. поле в русском языке – это некое пустое пространство, что
подтверждает и фразеологизм в чистом поле. Исторически это
связано с подсечным земледелием, когда для обустройства поля приходилось вырубать
и корчевать лес. В арабском языке это же слово обозначает примерно то же: فلاة фала:х (фала:т)
"пустыня".
Но вот что странно. Если прочитать русское поле
"арабскими" глазами, получается فعل фаъала
"воздействовать", "делать, причинять". Разве физическое поле
это не то, что проявляет себя через воздействие на другое? Смотрите, распаковав
данный физический термин, мы узнали о поле то, о чем физики, возможно, и не
догадывались – его причинную составляющую.
Арабское название поля, и физического и
пахотного, (حقل хакл)
не является мотивированным, но этимологический анализ позволяет его сблизить с
другим арабским корнем, дающим понятие "подымать" – أقل 'акалл И
мы тоже так можем сказать поднять поле, т.е. вспахать. Но если прочитать
это арабское слово в обратном направлении, получим истинную мотивировку слова:
"осеменять" – лкх.
Видите, откуда идет термин языкознания лексика?
В настоящее время физики озабочены важной
проблемой – создать общую теорию поля. Но, похоже, путь к ее решению через
язык, через анализ скрытых значений его лексики, короче.
Вводя понятие смыслового поля, мы имеем в виду
то, что смысловое поле как и магнитное проявляет себя через воздействие на
другие объекты. Но есть между этими полями и существенная разница. Опилки ведут
себя все одинаково. А биологические объекты, находящиеся в смысловом, ведут
себя по-разному: каждый в соответствии со своей учетной записью, т.е. в
соответствии с именем. А сходство с пахотным полем в том, что смысловое поле,
как и пахотное, осеменено, нагружено семами. Семы это ведь элементарные смыслы.
Эти семы, входя с именами биологических
объектов во взаимодействие по смыслам их, создают в голове резонансы, создающие
интенции, намерения. И этот механизм в принципе одинаков для всех биологических
объектов: и для насекомых, и для человека. Механизм в общем случае таков.
Энергия резонансов подводится к центру удовольствия и объект постоянно
обращается к тем предметам и действиям, которые на системных языках, т.е. на
русском или арабском, созвучны его имени. Именно потому, скажем, немецкий врач
по имени Кох обращает особое внимание на туберкулезные палочки, что его имя
совпадает с главным симптомом легочного туберкулеза – кашель, который
по-арабски называется كحة
кохха.
По такой же схеме воздействия жаворонок рисует в воздухе живую воронку, а
горный попугай кеа все что ни попадя сбрасывает вниз.
Кажется, что нет никакой биологической
целесообразности в таком поведении. Но в том то и дело, что если бы
биологические объекты вели себя исключительно в рамках биологической
целесообразности, то человек никогда бы не разгадал механизмы управления Творца
и, следовательно, не исполнил бы своего предназначения. Я говорю
"никогда", потому что и
сейчас, когда вскрылось, что все кругом кричит о вечном зове Создателя,
человек остается и глух, и слеп.
В связи с тем, что механизмы управления Творца
одинаковы как по отношению к человеку, так и по отношению к гусенице, не могут не
возникнуть теоретические трудности философского порядка. Возникает вопрос: чем
в таком случае человек отличается от других биологических объектов: птиц, рыб,
насекомых? Согласно современным научным тенденциям, никаких принципиальных
отличий между человеком и животными не было и нет. Это положение вписано уже в
школьные учебники. Человек якобы относится к классу млекопитающих и существует
там в образе животного вида хомо сапиенс. Между тем человек отличается от всего
живого, главным образом, не морфологией и даже не интеллектом, а своим
предназначением. Ни гусеница, ни даже обезьяна никогда не поймут, для чего они
существуют, а человек и существует только для того, чтобы понять свое
предназначение и исполнить его. Что же касается интеллекта и морфологии тела ,
то они производны от функции, задаваемой Творцом.
Ритуалы это идиомы, где слова заменены
предметами и действиями. Поэтому они и разгадываются, все без исключения,
независимо от истории, географии и этнической принадлежности, одинаково. Надо вещи
и действия называть либо по-арабски, либо по-русски и, в случае необходимости,
смотреть на получившиеся русские слова – "арабскими" глазами, а на
получившиеся арабские слова – "русскими" глазами. Что это значит? Это
значит, что надо знать, как будет звучать данное русское слово в устах араба, и
наоборот, что произойдет с русским словом при обработке его арабской
грамматикой в восприятии араба. Рассмотрим с этих позиций несколько ритуалов.
Для начала возьмем русский ритуал преподнесения хлеба и соли. Должно
быть ясно, что эти продукты сами по себе никак не могут быть символом радушия,
скорее наоборот. Так в чем же дело? Оказывается, написанные по-арабски: حالبي واصل халабби
ва:сил, их названия означают
буквально "все сделаю для приезжего". Разве не в этом смысл ритуала?
Можно продолжить манипуляции с этими словами. Если русское слово хлеб
прочитать прямо, то получим арабское слово со значением
"молоко" (حليب), а в обратную сторону (بلح ) – "финики". Так вот арабы дорогого гостя встречают молоком
с финиками! Что из этого следует? Следует то, что арабский ритуал вторичен по
отношению к русскому с тем же смыслом.
Мысленно перенесемся в Новый Свет, где влияние
русского и арабского языка, в представлении ученой общественности, исключено.
Современный обряд инициации в диком племени, обитающем в джунглях бассейна реки
Амазонки, показанный по ТВ, совершается так. Готовят наркотический раствор,
одурманивают им гигантских муравьев, и вплетают последних в рукавицы, которые
одевают на руки мальчиков, предварительно окрасив их руки в черный цвет. Придя
в себя, муравьи начинают грызть окрашенные руки подростков, которые должны
вытерпеть адскую боль в течение некоторого времени, после чего они считаются
мужчинами.
Обратим внимание на то, что русское слово муравьи
совпадает по звучанию с арабским مروؤة
муру:'а "мужество", а черный – с арабским صرنا
сирна:
"мы стали". Вот и вся разгадка. Умещается в две строчки. Можно было
бы долго и нудно объяснять мальчикам, что такое мужчина и что такое мужество,
но в критической ситуации они бы о нравоучениях не вспомнили. А здесь инструкция
записывается прямо в подсознание, и она автоматически действует при необходимости,
управляя поведением прошедших инициацию мальчиков. Поэтому я и говорю, что
русский язык вместе с арабским являются системными языками мозга. Ведь,
понятно, что дикое американское племя даже и не слышало ни о русских, ни об
арабах. Тем не менее, обряды проводит точь-в-точь по закону этих двух языков.
Похоронный ритуал в Индии, сложившийся в
незапамятные времена, требует сожжения тел умерших. Но, странно видеть, как еще
недосожженные трупы сваливаются в священную реку Ганг, в водах которой совершаются
и массовые омовения. Как при этом дело не заканчивается эпидемическими
последствиями, остается только удивляться. Здесь индусов спасает повышенное
содержание серебра в воде. А смысл такого "захоронения" объясняется
тем, что название реки по-арабски означает "рай": جنة ганна(г).
Поджарили чуток, по созвучию с русским словом огонь, и, пожалте, в рай.
Кстати, слово парадиз, по-арабски فردوس
фирдаус, известно по всему миру, но нигде оно не мотивируется,
хотя претендентов на то, чтобы объявить это слово своим, немало. Почти никому в
голову не приходит отнести его к древнерусскому слову порода
"рай". Считается, что русское слово из древнегреческого. (Фасмер).
Связь с "род" уважаемый коллега считает народной этимологией. А ведь
рай – это место, откуда пошел род человеческий, как покос – место, где косят.
Открытие кодов РА позволяет снять темные места
всех сакральных книг, будь то Коран, Библия или Книга Перемен. При этом не
всегда приходится обращаться к оригинальному тексту. Во многих случаях достаточно
иметь русский перевод, поскольку перевод на русский (или арабский) почти всегда
есть восхождение к первоисточнику.
Возьмем, к примеру, идею космогонии, как она
изложена в Библии. За странными
библейскими семью (шестью, если седьмой день считать отдыхом) днями творения
скрывается достаточно простая идея. Она обнажается как только русское слово дни
прочитать как дны, т. е. уровни. Описывается семидонный, т.е. семиуровневый
мир, в котором первый уровень Бытия занимает плазма, второй – химия, третий –
физика, мир тел, четвертый – флора, пятый – фауна, шестой – человек, седьмой –
духовный мир, в нашей терминологии – смысловые поля, иначе информационный
уровень. Понятно также, что "день отдыха" – не день отдыха, а день
духа. Просто семерка, по-арабски سبعة сабъат
заместилась арабским же سبات суба:т
"спячка", родственное русскому слову спать, откуда и возникло
название суббота, седьмой день недели. Такому представлению как нельзя
лучше соответствует и арабское слово تكوين
такви:н, которое означает не только "творение", но и
"структура, устройство".
Пойдем дальше. Возьмем первую фразу этого
текста: "вначале Бог создал Небо и Землю". Здесь, для того чтобы
правильно понять текст, надо вернуться к еврейскому слову берешит (בראשית) "в начале". Как раз
тот редкий случай когда приходится прибегать к языку, на котором текст
проявился. Посмотрев на это слово в арабской транскрипции, сразу видно, что это
не "вначале", а "головой своей" (برأسه), где бе – арабский предлог
орудийности, реш – даже на иврите "голова", от ар. رأس
ра'с "голова". Головой, т.е. своим интеллектом, создал
Творец Небо и Землю. И в самом деле, следы интеллекта Творца видны в каждой былиночке,
в каждом явлении природы, в параметрах движения системы Земля-Солнце-Луна.
Количество интеллекта Творца на миллионы порядков выше, чем во всем интернете и
космической технике человека.
Указание на интеллект Творца содержится и в
такой мысли, что человек создан по образу и подобию Бога. Содержание фразы не
вяжется с греховностью человека и абсолютной беспорочностью Бога, с тупостью
человека и абсолютным интеллектом Бога. Что ж, посмотрим на фразу внимательней.
Вот путь к разгадке: синонимичный повтор "по образу и подобию"
указывает на языковой первоисточник. Это арабский синтаксис. Переведем идею на
арабский, но будем слушать перевод "русскими" ушами. Би-мисли
(بمثل) "по подобию". Понятно, что за этим арабским словом
скрывается русское "по мысли", т.е. по промыслу Божию создан человек.
Попросту говоря, Творец вначале думал, а потом творил, в противоположность
человеку, который вначале творит, а потом думает, что он натворил.
Об интеллекте говорит и представление индусов о
сотворении мира. Боги, как думают индусы, начали творить Мир с того, что стали
пахтать океан, т. е. стали взбивать из океана масло. Даже нет нужды обращаться
к санскриту, чтобы понять такую замысловатую и чудную мысль. Достаточно знать, что арабы океаном называют
словарь. Следовательно, боги перетряхивали словарь с тем, чтобы найти
подходящие слова, выражающие нужные мысли (а не масло) для составления программ
развития.
Семидонной структуре мира в библейском
изложении соответствует древнеегипетская фреска о сотворении мира, служащая
иллюстрацией к мифу, согласно которому все пошло от гуся – Великого Гоготуна,
снесшего яйцо. Среди прочих персонажей, последовательно и попарно рожавших
богов, были Геб и Нут, бог Земли и богиня Неба, которые еще в
"утробе" любили друг друга. По ночам богиня Неба Нут рожала звезды, а
утром их глотала, из-за чего произошла у нее ссора с Ебом. Чтобы их помирить
бог Воздуха Шу встал между небом и землей, и с тех пор "сладкая
парочка" могла сношаться только по ночам. (См. Рак, стр. 49).
На фреске изображено
шесть одушевленных персонажей + ключи к миру, которые держит в руках бог
воздуха Шу (от арабского جو жауу
"воздух"). Стоит внимательно присмотреться к персонажам, как сразу обнаруживается,
что это буквы-цифры от одного до шести, в арабском начертании как
гусь-алиф-единица, или древнеарамейском как Нут-гимель-тройка. Руками Шу
изображает откровенную четверку, которая в то же время является четвертой
арабской буквой даль (в еврейском алфавите – далет, от русского делить,
поскольку далет (4) делит семерку пополам.
|
Древнеегипетская
фреска о сотворении мира, где позы персонажей изображают буквы-цифры. Гусь соответствует варианту
арабского алифа (ى), Баран, если поставить его "на попа", рогами вниз,
соответствует второй букве древне-арамейского алфавита бет (ב), Богиня Нут, если посмотреть на нее справа, обращается в
букву гимель (ג - числовое значение 3), Бог
воздуха Шу руками изображает откровенную арабскую четверку, что по очертанию
точно соответствует четвертой ар. букве даль (ـد), если правильно подобрать
нужный ракурс, силуэт птички иволги, похож на пятую арабскую букву Ха (), бог Земли
Геб, Йеб на самом деле являет собой шестую арабскую букву вав (наша запятая)
с числовым значением 6 (و). |
Если присмотреться к
персонажам древнеегипетской фрески еще внимательней, то станет очевидным, что
буквы-цифры соответствуют номерам цивилизаций. Великий Гоготун, – так
называется этот мифический гусь в древнеегипетском космогоническом мифе –
скрывает собой Великую Русь, Баран – символ Египта, За буквой Гимель – Гималаи,
великие горы Индии, располагающейся на полуострове треугольной формы. За
четверкой – арабская зелень, четвертый цвет солнечного спектра. За пятеркой
иволгой – Африка, жители которой так тяготеют к голубому (пятому) цвету. Мужчина-Йеб, что под богиней Неба Нут,
понятно, Поднебесная, синий Китай. По-арабски синий (صيني) как раз и значит "китайский".
Шумеры.
Остаются ключи в виде гвоздей. "Гвоздепись" (خط
مسماري хатт
мисмари) по-арабски значит
"клинопись". Шумерский клин-гвоздь (по-арабски мисма:р) есть
стилизованное изображение семерки. По этой причине этимологически мисмар
следует возводить к русскому семерка, семеро, как и этноним Шумеры.
Семерка во всех культурах символизирует знания. Это там в Междуречье возникли
начала наук.
В культуре шумер так много семерок (и семиэтажные здания и клинописные
буквы, составленные из одних семерок, и главный объект интереса – сумеречное
небо, при том, что небо по-арабски сама
(سماء
сама:',
буквально "высь"), тогда как русское небо от ар. наба:
"высится", а слово небеса дает в арабском языке سبع
сабъон "семь"), что остается только диву дивиться, как
это туча специалистов оставила это обстоятельство без внимания. Добавим к этому, что небесный
свод по-арабски называется фалак
(فلك ).
Через эти же согласные передается название цветка фиалка, от которого слово фиолетовый,
название седьмого цвета солнечного спектра.
Начав с седьмого номера пойдем в обратном порядке.
Китайцы. Поднебесная, обозначившись на древнеегипетской фреске в виде голого
мужчины по имени Еб в паре с Нут, по-русски заявляет о своих красноречивых
намерениях: ЕБАНУТ(ь). И действительно, нет в Китае ни одного ритуала не об
Этом. Результаты налицо. В двух странах Китае и Индии половина человечества.
Дело в том, что китайская шестерка, которую Поднебесная проявляет многократно и
своим шестикнижием, и загадочными гексаграммами, и шестью видами искусств,
владение которыми необходимо китайскому чиновнику, – шестерка, однако, не
простая, а обращенная к третьему номеру (Индии), чтобы достать девятку, число
рода. Достает она тройку тем, что говорит, что китайскую цивилизацию создал
желтый (!) император Хуань Ди (читай Индия). И берет от Индии все, что может
взять. И религию, и индийские кисточки, и даже желтизну своего тела. Вот назвали свою столицу Пекин. Никто в мире
не знает, что значит это слово. На самом деле слово это арабское и означает оно
"желтый", по-арабски فاقع
– фа:киъин – родительный (!)
падеж. Родить – главное понятие китайцев. Оно зашифровано в знаке инь-ян, в
котором ясно пропечатаны шесть и девять, вписанные в круг.
Если это видеть, то спокойно можно оставить за кадром всю многословную,
но малосодержательную китайскую философию, накрученную на этот таинственный для
них знак. На самом деле за шестеркой – секс (ср. английское six – sex),
который через девять (!) месяцев оборачивается (символизируется кругом) родами. Если посмотреть на этот знак
еще внимательней, можно легко сообразить, что инь-ян это просто вензель
русского слова род, в котором мы видим и ту же шестерку
(курсивную д), и ту же девятку (букву Р, сравните с арабской девяткой: ۹
), и тот же круг (букву О). Русское слово хорошо видно, если растащить инь-ян
по элементам:
Так же внимательно вслушаемся в китайскую речь.
Удивительно, но каждое шестое-десятое, а
то и чаще, китайское слово на русский слух звучит как слово на три буквы,
которое у нас пишут на заборе (ЗБР). У нас понятно. Русское слово забор
по-арабски как раз и означает то, что у нас на нем пишут. Но теперь понятно и
то, для чего китайцы построили самый длинный в мире забор[3].
Так же и письменные знаки. Слово иероглиф, если читать это его арабскими глазами,
означает "необрезанный член, необрезанная палка". В комплекте у них
28 исходных палок, из которых строится иероглиф, по числу дней в женском месяце.
Каждый день по палке, для надежности.
Китаисты сильно возражают. Говорят, – все это
хитроумные подгонки Вашкевича. На самом деле в китайской культуре больше пятерок,
чем шестерок. А как пятерка звучит по-китайски? У – отвечают. Да ведь это как
раз тот звук, который арабы обозначают шестой буквой алфавита под названием вав
(و) с числовым значением 6.
Посмотрите на нашу запятую (от "за пятой", т.е. шестая) или на позу
Йеба. Так что китайская пятерка – маска шестерки. Тогда у наших китаистов
остался последний и единственный аргумент: "не читайте книжек
Вашкевича".
Русское название Поднебесной – одна из
этимологических загадок "научного" сознания. Но не для нас. Китай,
конечно, от русского слова кот, денотат (означаемое) которого есть
символ сексуальности.
Африка. "Не ходите, дети, в
Африку гулять. В Африке гориллы, злые крокодилы…". Короче, фауна, пятый
уровень семидонного мира со своим голубым цветом. Конечно, африканцы одежду
разную по цвету носят, не только голубую, но президентов в голубых пиджаках
можно встретить только в Африке. Много
этимологических версий имеет слово Африка, но их читать не будем, потому что
это название происходит от арабского عفروس
ъафру:с "лев", т.е. "царь зверей", буквально
"гривастая голова". Если читать корень НГР (негры), в обратную сторону,
получим корень رجن ргн, ржн
"подкармливать животных". Но в латыни это слово стало означать
"черный". Это по цвету кожи. А цвет кожи у негров такой оттого, что
они видят свою пятерку не только как порядковый номер, но и как сумму: один +
четыре, т.е. сумму красного и зеленого цвета. Если правильно подобрать их
пропорции, то и получим черный цвет, точнее такой, какого цвета у негров кожа.
А вот если читать это же слово слева направо, то получится корень نج
нгр,
очень созвучный с другим: نخر нхр, от
которого в арабском языке образуются название ноздрей. Посмотрите внимательно
на ноздри негров. Похоже, негры с китайцами
разрушают в пух и прах наши представления о генетике. И в самом деле. Геном – это механизм
тиражирования и в нем не записана тайна человека, как в ксероксе нет тайны
текста. А морфология, морфология всего, производна от языковых смысловых
программ, которыми нагружено смысловое поле.
По части генетики, стоит внимательно посмотреть
и на пальцы негров. Поскольку на руке их пять, то и они задействуются в
качестве отличительного признака жителей Африки. Они у них не такие, как у
остальных людей, а такие, какими удобно бить по барабану. Тем более, что бить
по барабану по-арабски نقر нагара, накара.
Барабан не единственный сакральный инструмент, которым выражается номер Африки.
Есть еще пятиструнное банджо. А есть негритянская музыка под названием блюз
"голубые", т.е. пятого цвета. А есть еще "литерная" болезнь
простата, которой негры после сорока болеют почти поголовно. Причина того в
том, что русское персты совпадает по созвучию с названием болезни и с
арабским названием льва.
Есть географический способ отражать номер
региона. Африканские горы называются Атласы, от арабского سلطة султа
"власть". Султан синоним льву, царю зверей и символу власти. А более
всего поразительно то, что на каждой из пяти более или менее ровных береговых
линий Африки расположено ровно по пять государств (!). Исключение составляет
Гвинейский залив, имеющий форму полукруга. Что заставило Творца сделать как бы
аномалию? Да дело в том, что африканский слон имеет пятиугольное ухо
(Брокгауз). Значит, Гвинейский залив символизирует стык этого уха с головой
слона. Посмотрите на силуэт Африки – точно ухо слона. Африканского, покрытого
голубоватой кожей.
Что касается письменности, то негры в целях
коммуникации использовали барабаны, по которым били своими перстами. Кроме того
применяли персты для росписи своих черных тел.
Аравия. Четвертый регион. Сравните
с арабским أربعة 'арбаъа
"четыре". Арабы – значит четверочники. Да и полуостров этот
напоминает прямоугольник. А уж о культуре и говорить нечего. Она вся пронизана четверками
то в виде зеленого цвета, что на флаге Саудовской Аравии, то в виде цифры.
Судите сами. Четыре дозволенные жены. Четыре свидетеля в суде. Четыре сунитских
толка. Четыре главных имама. Четыре источника мусульманского права. Главная
поза при молитве – четвереньки. Самая известная форма стиха – четверостишие. Рекомендуемая
высота могилы – четыре пальца. Предпочтительные классификации – четверичные.
Самый главный ритуал – обход Каабы (كعبة), сооружения кубической формы.
При каждом круге араб, а теперь и любой
мусульманин, созерцает четырежды квадрат. Кстати, квадрат не латинское
слово, как думает весь мир, а арабское: خضرة
худрат "зелень", а
латинское гербарий происходит тоже от арабского عرب ъараб
"арабы", так же как латинское rusus "красный" – от русского Русь.
Точка в нормативном каллиграфическом арабском письме – квадратная. Значит,
линия – это след квадратной точки. Значит, каждая буква это отражение
движущегося квадрата.
По своему номеру Аравия соотносится с гелием,
атомная масса которого – 4. Арабское слово
جلي галий значит
"ясный". То же значит и عربي
ъараби. Грамматический термин إعراب
'иъра:б "синтаксический разбор", буквально значит
"прояснение". С проясняющими свойствами арабского языка мы
встречаемся здесь едва ли не на каждой строчке.
Индия. С ней мы уже знакомы в
связи с описанием Китая. Да, все в Индии по три. Богов может быть 3 или 33 или
333, иди 3333. Он может быть и один. Но тогда обязательно трехликий,
вылупившийся из желтка тримурти, от русского три морды. Тройку с успехом
замещает желтый цвет или золото. В
индийских мифах все из золота – и луки и стрелы и колесницы. Герб современной
Индии – три желтых льва. Идеология Индии соотносится с физикой, с уровнем взаимодействия
тел, ср. арабское هندسة
хандаса(т)– "инженерное дело", откуда и индустрия.
Просто инженерное дело выродилось в культ тела, физика – в физиологию. Последователи
джайнизма обнажают свои тела по созвучию с русским наг (в обратном
прочтении). Что со своими телами делают йоги – уму непостижимо.
|
Буквы деванагари |
Географические метки – полуостров треугольной
формы и горы Гималаи, название которых соответствует третьей букве гимель, что
по-арабски значит "верблюжонок", т.е. теленок верблюдицы. Русское
слово телята по-арабски значит "три, тройка" (تلاتة). Но индийских телят рожают не
верблюдицы, а коровы, потому что они стельные.
По созвучию со стела
"звезда", каждая буква индийского письма – теленок, родившийся от
небесной коровы Нут. Или, лучше сказать – корова, рожающая своего теленка.
Обязательная горизонтальная черта вверху буквы – это спина коровы, а что под
ней – телята, телята, телята.
|
Древнеегипетская небесная корова Нут, рожающая солнце
и звезды (слева) и индийская буква А письма деванагари. Отсюда следует вывод,
что индусы пишут одними коровами, т.е. как было установлено ранее,
одними тройками, используя непрестанно
меняющуюся букву гимель. |
Как видите этнический номер
(цвет) прописывается во всем: в мифах. в ритуалах. в сакральных понятиях, в
почитании коровы, в письменности.
Египет. Цивилизация номер два, где
двойка в основном прописывается заупокойным культом, культом того, второго
мира. Уровня сокрытости, уровня химии (Древнее название – Хема, Хейма, что
переводится с арабского как "укрытие, палатка". Да и в химии древние
египтяне добились значительных успехов, некоторым из них позавидуют современные
химики. Если в Китае кроме шестерок почти ничего другого нет, то в Египте все в
двойках, прямых и косвенных. В Древнем Египте было два мира, два неба, две
истины, и даже две смерти (после смерти египтянин умирал еще раз). У египтянина
было две души. Одна называлась Ба, другая – Ка. Это две арабские буквы. Одна
имеет числовое значение – 2, другая – 20. (Сравните: 20 номов было в одном
Египте, 22 – в другом). Если сложить эти буквы, получим арабское بكى бака: "плакать, оплакивать". Слезы – непременной
атрибут заупокойных ритуалов. В Египте до сих пор существует институт профессиональных
плакальщиц. Если же одно ка поменяем на другое (каф
– ق ), получим слово بقاء бака:' – "вечность". Это то, куда уходят умершие и это там, где
прописана книга Предвечной мудрости.
|
Бог Тот в
маске ибиса. Иногда, вырубленный в скале, он скрывает свою отставленную назад
ногу, тогда сходство с двойкой получается полное, хотя ни египтяне, ни
египтологи этого в упор не замечают. |
Фараона не хоронили без маски, второго (!) лица. Владыка того мира Тот,
он же бог Луны, имел две маски: маску ибиса и маску обезьяны. И изображался, когда
он в маске ибиса, так, что своей стойкой словно прописывал арабскую двойку.
Египет разделялся надвое Нилом, а еще надвое административной границей,
разделявшей Верхний и Нижний Египет. Вторая буква бет "дом,
укрытие" (сравните начертание ее в арабском: и цифру 2)
в обратном прочтении дала название столицы Тиба ( в греческом произношении
Фивы), что по-арабски значит "доброта" (طيبة). Отсюда главное стремление египтян и до сих пор – показать
свою доброту. Поэтому и говорят: о покойном либо хорошо, либо ничего. В завершение
всего китайскому шестикнижию в Египте противостоит книга Мертвых, обитателей
того, другого, второго света
В современном Египте практически мало что изменилось, хотя сейчас он
покрыт арабской "зеленью". И видно как сквозь эту зелень все более и
более пробивается оранжевый (второй цвет) через окраску зданий и архитектурных
деталей, через главный продукт египетского экспорта – апельсины. И вот еще. Если
древние хоронили на западном берегу Нила (от созвучия русского гроб и
арабского غروب гуру:б "запад"), то
сейчас хоронят и на восточном. Почти в центре столицы находится огромный город
Мертвых, с населением по приблизительным подсчетам более миллиона жителей.
Рельефы
на гробнице. (Искусство
Древнего Египта
– Электронная версия) В нише
изображены глаза, из которых вытекают слезы в форме арабской двойки. |
Бросается в глаза стремление сооружать мемориальные комплексы, хотя
ислам рекомендует не поклоняться мертвым, а могилу устраивать так, чтобы за семь
шагов ее трудно было отличить от обыкновенного камня. Но слезы, слезы повсюду.
"У всех эстрада как эстрада – писала газета Аль-Ахрам, – а у нас сплошные
рыдания". Население не понимает, почему египетские песни представляют
собой элегии. Якобы греческое слово elegos –
на самом деле прочитанное задом наперед арабское سجولة сагу:ле "слезливая".
Теперь сравним русское рыдания и ар. رضوان ридва:н "утешение". Это
главное слово многочисленных некрологов, которым отводятся в газетах целые
страницы. Но лучше обратиться прямо к
древности, когда на гробницах помещали барельефы, на которых из глаз вытекали
слезы-двойки. О египетских слезах см. статьи айва, бамия, лук, мулухиййа.
Но вот еще что интересно. Если негры страдают главным образом от простатита,
то египтяне имеют свой психический недуг – панический страх сглаза. Это видно
хотя бы на стеклах автомобилей, заполненных заклинаниями-оберегами от сглаза.
Что касается древнеегипетского письма, то только по недоразумению его называют
иероглифическим. На самом деле его основа фонетическая.
|
Русская фраза "за семью печатями"
написанная древнеегипетскими "иероглифами", за которыми просвечивают
русские буквы: за сiмiу пiтшатiами, где м передается
изображением совы, поскольку она символ мудрости, а Т – арабской перевернутой
буквой та (ت). |
Согласные звуки "иероглифического" передаются буквами (как в
арабском), но буквы представляют собой маски животных и разных предметов,
примерно две третьих которых частью русского происхождения, частью арабского. К
ним добавляются так называемые ключи детерминативы, которые помогают понять к
какому классу понятий относится сокращенно написанное слово. Но поскольку маска
представляет собой олицетворение двойки, то можно сказать, что египтяне писали
одними двойками.
Вот такая получается картина: каждая цивилизация пишет только своим
номером. Но главное чудо заключается в
том, что в нашей науке на каждую цивилизацию есть свои специалисты. А
специалисты в упор не видят того, что характер письма у каждой цивилизации свой
и хорошо согласуется с остальным комплексом ритуалов, понятий, позиций,
привычек, предпочтений. Однажды смотрю по ТВ сюжет, в котором египтолог
Томашевич с увлечением рассказывает о Египте, и думаю, неужели этот специалист
не знает, что по-египетски смерть называется мот? Рассказывает и о том,
что современные египтяне очень любят юмор. Правильно. Но это лишь потому, что в
русском языке есть фразеологизм: умереть можно со смеху. Отсюда и умора
и юмор. И хохот гомерический не от Гомера, как можно прочитать во всех словарях
и учебных пособиях, а от старой русской формы гумор "юмор".
Русь.
Великий Гоготун, обозначенный гусем, силуэт которого совпадает с первой буквой
алиф, соответствует красному цвету. Поэтому в русском языке красный и красивый
синонимы. В особенности важность красного цвета подчеркивается русской
фразеологией. У нас красным называют даже то, что в принципе не может быть
красным: красное слово, красная смерть,
и наоборот то, что названо красным по возможности красится в красное: красная
строка, Красная Площадь. Это красное от ар. كرس карраса "специально предназначать, поэтому красная
значит "особая", а древние писцы понимали красную строку буквально
и первую ее букву рисовали красным. Красная рыба не красная а безкостная, т.е.
особая, например, белуга (см. Даль). Краснодеревщик работает не с красным деревом,
он мастер по особым поделкам.
Русские соответствуют первому уровню бытия, плазме, т.е. по профессиональной
ориентации являются плавильщиками, металлургами, изготовителями оружия и его
пользователями. Название Лубянская площадь происходит не от луба, как полагают
наши этимологи, а от ар. تبل нубул "стрелки,
лучники". Это подтверждают и раскопки: там раньше располагалась стрелецкая
слобода. А Москва происходит от арабского مسقي маски "закаленный" о стали. Тоже означает и
Да-маск, название столицы Сирии, ср. дамасская сталь. Сирия по-арабски Сурия, в
обратную строну – Русия, по-арабски Россия. Сирия занимает то место на карте,
которое когда-то занимала Россия. Ведь в ледниковой период Русская равнина была
покрыта льдами. В районе восточного Средиземноморья и сейчас вся топонимика
русская, что отражено данным словарем. А поскольку в корне РВС (СВР) записано
"север", то с отходом ледников русские двигались в направлении на север.
Носители первого номера во всем хотят быть первыми, не только в
"области балету", но как только добьются своего, остывают и теряют
интерес. Русь прирастала первопроходчеством в полном согласии со своим
этническим кодом.
Географически Русь отметилась точкой в г. Владимире, который стал центром
концентрических линий с шагом примерно в тысячу (по-арабски алф) км, на
которых располагаются столицы мира. Эту "столичную рябь" открыл картограф
А.Ю. Рябцев (Новхрон, т. 2, стр. 372). Что такое круг? Это символ единицы,
поскольку он характеризуется одной точкой в противоположность квадрату. Вместе
круг и квадрат (квадратура круга) образуют мандалу. Это якобы индийское слово
образовано от ар. مندى манда: "место призыва" +
Аллах. Мандала является геометрической ипостасью структуры солнца, как желтого,
так и черного. Другая ее ипостась аббревиатурная: РА, которая равноценна и
цифровой: 1+4, и цветовой: Красный + Зеленый.
Она же формула прояснения смысла.
Две русские беды – производное от номера. Первая от того, что русский
человек предпочитает мыслить целостными образами в единстве его признаков.
Единство – производно от единица. Расчленять это единство как ножом по сердцу.
Потому не приемлет ни анализа, ни аргументов, ни логики вообще. Вторая –
разведчики-первопроходцы не ходят по дорогам.
Так постепенно выясняется,
что на самом деле язык является кибернетическим устройством, которое управляет
миром. Оказывается, не народами создаются языки, а языки создают народы. Язык
управляет не только миром людей, но и всей жизнью, надо думать, и всем косным
миром, неживой материей. Слова есть имена файлов, которые содержат информацию в
виде текстов или программ. Это программы
поведения людей и животных, программы структурирования живой и неживой материи.
Библейская фраза вначале было слово –
не метафора, как полагают некоторые наши богословы, а точная характеристика
истинного положения вещей. Как будет показано ниже, не народ создает свой язык,
а язык создает и формирует народы. И еще. Язык не есть результат его исторического
развития, как считалось до сих пор. Каждый конкретный этнический язык есть
результат выхода в сознание языкового ядра, находящегося в подсознании. Это
языковое ядро является системным языком совокупного мозга, принадлежащего
системе, которая называется Жизнь.
Смыслы слов и выражений
Вначале определим, что такое
смысл, и отделим это понятие от значения, поскольку в западных языках эти два
понятия обычно не различаются и для обоих используется одно слово meaning
Значение это свойство слова вызывать в сознании или подсознании то или иное
понятие или образ. Значения бывают:
а) коммуникативные; это те значения, которые используются в общении
людей. Коммуникативные значения слов исчерпывающим образом описаны в хороших
толковых и переводческих словарях;
б) этимологические; это
значения, которые мотивируют номинацию данным словом данной вещи;
в) кибернетические; это
значения, которые вытекают из созвучий данного слова с другими, если эти
созвучия становятся мотивами поступков. К примеру, римский сенат первоначально
состоял ровно из ста сенаторов. Количество сенаторов определялось не
соображениями дела, а созвучием названия органа с латинским словом центурион
("сотня" как военный термин).
г) сакральные; это те
кибернетические значения, которые формируют сознание в его отношении к Богу.
Древние египтяне жили на восточном берегу Нила, а гробницы строили на западном. Причина – русское слово гроб по-арабски означает
"запад". И для русских слово гроб
имеет сакральное значение "запад", поэтому русские ставят гроб в
могиле так, чтобы голова была обращена на запад.
Смысл
– это проявленный мотив. Если я знаю, зачем я живу, значит, я знаю смысл
собственной жизни. Смысл не является только языковедческой категорией, это
категория причинности. Но она относится к языку, может быть, больше, чем к
другим явлениям, поскольку именно язык формирует смысловые поля, составляющие
мир причинности. В частности этимологические значения слов составляют смысл слов,
иначе мотив их бытия. Коммуникативные значения слов составляют мотив их
употребления в речи и потому составляют смысл речи.
Если проблемы коммуникативного значения слов и смысла речи
так или иначе разрешаются в традиционном языкознании, то этимологическое
значение до сих пор оставалось тайной за семью печатями. Между тем метод
выявления этимологии слов, а также сокрытых кибернетических значений, как было
уже сказано, довольно прост. Достаточно писать неясные слова и выражения по-арабски,
или по-русски в случае иностранных слов, обращаясь при этом к фактам физической
или текстовой реальности. Если результат не находит соответствия в реальности,
связь выбраковывается, если находит, связь регистрируется как действующая.
На примере попугая кеа,
кукушки, гусеницы можно было убедиться, какую силу имеют кибернетические
значения. И на уровне растений таких случаев достаточно. Например, см. в этом
словаре авдотька.
На уровне человека
практически нет исключений.
Представляется, что и на
всех уровнях организации жизни исключений из означенной закономерности нет. Все
дело в том, что на нижележащих уровнях выявление фактов кибернетического
влияния слов на объекты требуют большего труда и большей наблюдательности.
Пора обратиться к собственно
языковой проблематике в связи с организацией смысловых полей.
Языковое
единство двух языков, русского и арабского, вытекает из того факта, что они
обоюдно объясняют друг друга. Однако помимо этого общего фона имеются еще
специальные скрепы, которые, как точечная сварка скрепляет два листа железа,
скрепляют скрижали Предвечной Мудрости.
Билингвы. Среди русских слов и выражений немало таких, в которых понятие
именуется дважды. Один раз по-русски, другой – по-арабски. В словаре Даля есть
слово нарогонь. Так раньше называли
спусковой крючок у ружья. Один раз в этом слове огонь именуется по-арабски – на:р (نار), второй раз по-русски – огонь.
В слове стрекоза понятие прыгать именуется
дважды. Один раз русским словом стрекать,
второй раз – арабским словом казз
(قز). То же в слове нема.
Не – русское отрицание, ма – арабское. Есть билингвы и среди
выражений. Так, сорока-воровка является типичной билингвой,
поскольку сорока по-арабски значит "воровка". В русском
выражении стоит как вкопанный за русским вкопанный прячется
арабское وقوفا вуку:фан "стоянием". В
русской идиоме переезжая сваха, за рус. сваха скрывается арабское سواحة савва:ха "заядлый путешественник".
На самом деле билингвы
являются прямым указанием к тому, каким путем надо идти, чтобы понять смысл
слов, поскольку являются носителями формулы прояснения смысла: 1 + 4 или РА. На
них как бы написана формула прояснения смысла, как это сделано и на солнце
через атомные массы составляющих элементов. Хотя эту информацию наука добыла
совсем недавно, в подсознании человека она находилась всегда. На эту тему см.
словарную статью Авраам.
Билингва – это маленькая
капелька плазмы черного солнца.
Перекрестные этимологии. Речь идет о таких случаях,
когда русское немотивированное слово объясняется через арабский язык, а его
переводной эквивалент в арабском языке объясняется через русский.
Так,
русское слово свет
соответствует арабскому سوية савиййат "ровность", тогда
как арабское название света н:ур (корень НВР – نور) происходит от русского ровность.
Русское
слово скот происходит от
арабского سكوت саку:т (скот)
"молчащие", а арабское слово نعم (в раздельном написании ن ع م) наъм "скот" происходит от рус. НЕМ, при том, что арабская буква ъайн пишется точно так
же, как русское Е, ср. ع.
Русское
слово омовение происходит от
арабского مية моййа
"вода", а арабское омовение – тавадду'
(توضؤ) – от русского вода.
Русское
ртуть в конечном итоге восходит
к обратному прочтению ар. корня طور ту:р,
دور ду:р
"вертеться". Ар. زئبق зи'бак – от рус. зыбок.
Русское земля происходит от ар. замала = хамала (زمل = حمل) –"понести, забеременеть",
а арабское 'ара:ды "земля" – от рус. роды.
Русское небеса в обратном прочтении дает ар. слово семь (сабъен),
а арабское сама (небо):
небо дает в русском семь. Здесь, правда, связи не этимологические, поскольку
и арабское и русское название неба происходят от двух арабских слов, синонимов,
со значением "выситься" (سما
сама:
= نبا
наба:).
Русское
звезды (гвезды) сопряжено
с ар. словом جواز гава:з
"дозволение", а арабское название звезд نجوم нужу:м
сопрягается с русским можно.
Эта, на первый взгляд, мистическая связь разъясняется арабским языком: гава:з не только "дозволение", но и
"брак., женитьба", даже если это слово читать наоборот: зава:г.
Ведь именно брак делает интимные отношения дозволенными.
Совместное формирование базовых структур смысловых полей.
Возьмем, например, поле любви, которое как раз относится к таким базовым структурам.
Не является откровением, что есть любовь "нижняя", дольняя и есть любовь "верхняя", горняя. Но мало
кто обращал внимание на то, что между терминами той и другой любви имеется
глубокая аналогия в русском языке. Первая любовь относится к женщине, вторая –
к Истине, т.е. к Богу. Теперь сравним
названия органов той и другой любви: лобок – лоб, головка – голова, , член – чело. Внизу – органы познания женщины, вверху –
органы познания Бога. Продолжим ряд для некоторых совершенно неожиданной парой:
внизу прямостояние – вверху прямохождение. Вот так, походя, решили вековую
загадку антропологии: почему у человека прямохождение? Ведь доказано, что
кривая локомоция более эффективный способ передвижения, чем прямохождение.
Согласимся, но уточним: для обезьяны. Можно продолжить ряд такой парой: семя –
сема, Первое слово исконно русское, производное от сеять, второе – восходит к
арабскому слову سيمة си:ма
"знак". Продолжим ряд, задавшись вопросом: чему соответствует ум
внизу? Он соответствует арабскому слову умм "мать". Сразу становится
понятным, что ум, пока не загрузится правильными семами (элементарными
смыслами) ничего толкового родить не сможет.
Смотрите:
русский язык прописывает терминологический ряд не полно, кое-что остается в
тени. Но вот присоединили арабский язык, и все становится на свои места. Именно
благодаря арабскому языку мы поняли однозначно: голова человека озадачена
творческой функцией, и она будет исполнена умом. Некоторые творческими
профессиями называют занятия деятелей культуры. Но Творец, пока человек не понимает
даже слов, остается в одиночестве. Тогда чем занимается культура? Творцом и ей
назначена функция. Поищите похожее слово внизу и вы его сразу найдете. Это
клитор. Он не является детородным органом. Так же и культура. Просто
"верхний" онанизм. В Древнем Египте клитор считали органом похоти, и,
желая, чтобы женщина рожала чаще, отрезали ей клитор и бросали кошке. В ответ
получали ее мяуканье, что, видимо, прочитывали как команду женщине стать
матерью. Обычай сохранился до сих пор, и до сих пор женщины Египта рожают
помногу детей. Наверное, самая большая плотность населения в дельте Нила.
Означенные
выше и другие признаки языкового единства РА можно заменить одной единственной
фразой, обращение к Всевышнему : О, Господи! По-арабски: يا رب йа: рабб . Эту арабскую фразу надо
слушать русскими ушами. В этом случае узнаем место человека по отношению к
Богу, пока человек остается глухим и слепым.
Если
есть Великое Чудо на свете, то это язык.
Физиологические процессы как
и любые другие управляются кодами РА. Начнем с простой, всем известной
физиологической реакции. Когда человек видит кровь, ему становится дурно, его
тошнит вплоть до потери сознания. Оказывается русское слово крофь совпадает с арабским корнем крф,
означающим именно то, что происходит иногда с человеком, когда он видит кровь.
Заметьте, физиологическая реакция организма совсем не зависит от этнической
принадлежности человека. И это уже не история. Это актуальное настоящее. Так же
и дума. Вряд ли кто из ее членов знает арабский. Но то, что слово дума (دمى дума:) по-арабски
означает куклы, имеет определенное влияние на некоторых ее членов, причем, не
только в нашем парламенте происходят эти спектакли, а по всему миру.
Болезнь бешенство или
гидрофобия, т.е. водобоязнь. Человек заражается бешенством от псовых, а эпидемии
бешенства происходят обычно в сухую погоду. Почему в сухую погоду? Потому что
учетная запись псовых: Я ПЕС, а сухой по-арабски: يايس йа:бес, того же корня, что и гипс.
Гипс так называется потому, что он быстро схватывается, затвердевает
от воды. Что же происходит при бешенстве? В сухую погоду, в сушь, арабское
название суши ЯБЕС попадает на учетную запись пса, вызывает резонанс, т.е.
повышение энергетической составляющей знака, отчего звук П озвончается и
получается Я БЕС. Почему же гидрофобия? Потому что гортань начинает вести себя
как гипс, по-арабски гибс. При попадании на нее воды, а то и просто от
одного вида влаги, гортань схватывается, т.е. спазмируется, что приводит к удушью.
Если не пить, человек все равно умирает. От обезвоживания.
Подобный информационный
сценарий можно написать почти для любых болезней, даже соматических.
Может быть, в Беларуси не столько двоек как в
Египте, но достаточно, чтобы заметить ее выделенность по отношению к другим
цифрам. Во-первых двойное название, при том что бел по-арабски не белый
цвет, а "голова"! (بعل или بال), т.е. то же, что ру'у:с "головы", т.е. "идущие
впереди". Двойка подтверждается важностью поминального праздника
"Деды", крупными исследованиями в области химии (БСЭ), сакральностью бульбы (картофеля), которую
белорусы закапывают в землю, как хоронят сложивших головы героев. Наличие г.
Могилева со своими химическими заводами. Другие признаки см. в соответствующих
словарных статьях Словаря.
На украинской земле явных троек неисчислимое
кол-во: герб-трезубец, трех-ярусная архитектура, трех-купольные храмы, три
породы украинской свиньи, желтый цвет на национальном флаге. Много и сокрытых –
телесная и даже, скажем, сальная любовь. Многоцветие национального орнамента,
бандура, происходящая от трехструнной цитры (БСЭ).
Это говорит о том, что эти три братских
народа не славяне (у славян своя пронумерованная линия). Такая структура,
близкая к структуре химической таблицы, говорит и о том, что Россия не Европа.
Европа занимает первую колонку, одну из семи, и внутри себя разбивается на семь
табличных этносов, пронумерованных от 1 до 7. И сразу становится понятным,
почему огромные и непрекращающиеся усилия сделать Россию европейской страной не
приводят к успеху. Россия изначально не входит в семеричную структуру. Она
вместе со своими изотопами и Аравией,
как и водород с гелием, отражает ядро смыслового поля.
Таким образом, этническая организация Земли
укладывается в лингво-этническую таблицу, подобную таблице Менделеева. Строчки
соответствуют химическому термину период, а колонки – химическому термину
группа. Выборочные исследования табличных этносов, т.е. таких, которые
достаточно ясно выражают свое место в таблице, показали, что таблица имеет семь
групп, т.е. вертикальных столбцов, каждый из которых занимает суперэтнос
базирующийся на определенном культурном территориально прикрепленном ареале.
Выделяются следующие культурные ареалы: №1 – европейский, №2 – американский, №3
– индийский, № 4 – аравийский (арабский мир), №5 – африканский, №6 – китайский
№7 – иранский, являющийся по многим признакам наследником шумер.
Каждый культурный ареал разбивается на семь
табличных этносов, который как бы прописывает свой цвет по грунтовке
суперэтноса, так что конкретный этнос, страна, имеет двойной номер. Первой
цифрой обозначается группа (принадлежность к суперэтносу), вторая – собственный
номер. Например, Испания имеет табличный номер 1.1, Германия 1.2, Голландия
1.3, Британия 1.4, Бельгия 1.2, Франция 1, 6, Италия 1.7. Ошибиться здесь
сложно, поскольку номер прописывается большой совокупностью признаков, прямых и
косвенных, сходящихся в одной точке, в одной цифре. Взяв на рассмотрение лишь
один признак, легко критиковать концепцию. Ну хотя бы похоронные ритуалы.
Умирают все и везде, исполняется при этом какой-то ритуал. Но смотрите, какая
бывает разница. В Индии даже родственники покойного, участвовавшие в ритуале,
целый год считаются нечистыми. А есть страны (Германия, Корея, заметьте,
расчленены надвое как и Египет или Чехия), где даже архитектура принимает
монументальные формы, а порядок у немцев, как на кладбище.
Имея в виду табличное устройство
периодического закона, неправильно относить Египет к суперэтносу. Египет,
находясь на территории Африки, занимает вторую строчку в пятой группе
"Африка", и свою принадлежность к этой группе выражал в древности
многочисленными священными животными, а в настоящее время тем, что имеет лучший
зоопарк в мире (по крайне мере так считают сами египтяне), а также ношением
феллахами голубой одежды под названием جلبية галабиййа (понятно, что от русского голубой).
Кроме того, почти в любом столичном ресторане вам подадут жареных голубей.
Табличный номер Египта 5.2.
Вторую колонку, как уже было сказано,
занимает двойной континент Америка. Именно поэтому он почти весь усыпан
пирамидами. Но не потому, что индейцы усвоили идею от египтян, рыжие лесные
муравьи строят свои муравейники тоже в виде пирамид, а потому что сформированы
смысловым полем, несущим в себе структуру Всемирного периодического закона.
Между крайними таблицами, с одной стороны
таблицей химических элементов, с другой, лингво-этнической таблицей нетрудно
найти промежуточные точки в виде живых
объектов, имеющие связи по признакам как с химическими элементами, так и с
соответствующими этносами. Не трудно
увидеть, например, что семейство кошачьих распределяется по группам
(вертикальным колонкам) таблицы соответственно распределению культурных
ареалов, указанных выше. Так рысь
соотносится с Русью, кот с Китаем, Лев с Африкой, лев с тигром вместе, составляя один вид (по-арабскиسبع сабаъ, что значит также и "семь"), – с Шумерами, сравните реки Тигр и Евфрат, название последней происходит от
арабского عفروس ъафру:с "лев".
Если внимательно посмотреть на лягушку, то
можно обнаружить некоторые общие признаки с арабской культурой. Это прежде
всего зеленый цвет. Это четыре конечности, хотя у всех остальных земноводных их
пять. Это высокие надбровные дуги, которые мы наблюдаем и у аравийцев, когда
они одевают куфию (род платка), которая укрепляется на голове укалем в виде кольца, перевязанного узлами. Эти узлы
попадают как раз в места над глазами, что зрительно как бы приподымают
надбровные дуги. Две разновидности
данного вида земноводных – лягушка и жаба, соответствуют двум видам
транзитной торговли, главным занятием арабов на протяжении веков. Один вид
сухопутный, другой – морской. Лягушки теплоемкие существа. Известно, что их
бросали в молоко, что бы они поддерживали низкую температуру для предотвращения
скисания. Как мерзнут жители пустыни уже при нашей комнатной температуре – это
надо видеть. Важно еще, что арабское слово جبا жаба: означает "падать ниц", т.е.
занимать позицию "на четвереньках". Для жабы, похоже, это единственно
возможное положение. Набирается не так уж мало признаков. А вот почитаем
внимательно статью "Гелий" из Химической Энциклопедии. Кроме уже
указанных структурных сходств с арабским языком, отметим огромную теплоемкость
гелия. Обращают на себя внимание и две его разновидности по вязкости. (ХЭ,
Гелий).
Можно сравнить китайцев с их культурой, с
одной стороны, и пчел, с другой. Пчелы
как и китайцы желтые, пчелы как и китайцы трудолюбивые, они такие же
коллективисты, и так же как и китайцы неустанно пишут свои гексаграммы, но в
виде сот, что по-арабски значит "ушестеренные". Пчелы, как и китайцы
"занимаются" лечебным иглоукалыванием, при том, что арабское إبرة 'ибра означает и "игла" и
"жало". Помимо всего русское слово пчела сквозь призму арабского видения означает
"запятая" (فاصلة), а та, как можно наблюдать воочию,
точно соответствует шестой букве вав (و) с числовым значением шесть.
Соответствует не только по начертанию,
но и по функции. Эта буква в арабском языке является соединительным союзом, с
помощью которого соединяются однородные члены предложения. Здесь все оцифровано
как таблице Менделеева. Оцифровано языковым кодом РА. Несложно найти коррелят
Китая, а, следовательно, и пчел. Это химический элемент желтого цвета, горящий
синим пламенем, под названием сера. Она занимает свое место, как и Китай, и
пчелы, в шестой группе. Весь мир считает, что порох изобрели китайцы. Из серы.
И это не случайно. Когда мы говорим синь-порох, то имеем ввиду не синеву его а
китайское происхождение. Порох им нужен
был не столько для того, чтобы задействовать родственную серу, но и потому, что
русское порох по-арабски значит
"свадьба" فرح .
Внутреннее устройство языка
Язык вещь безусловная и
надэтническая. Его словарный состав называется тезаурусом, букв. "сокровище",
от ар. ثروات сарава:т "сокровище". Но,
похоже, человечество, все же недооценивает сокровище, сводя сферу его действия
к функции инструмента общения и считая его своим творением. Этносы не создают
язык. Все как раз наоборот. Язык создает и этносы и структурирует весь мир. Но
и сам он имеет внутреннюю структуру.
Ее можно представить как
многоуровневую логическую систему развертывания точки. Слово
"создание" здесь не имеет исторического смысла, оно лишь указывает на
логическую сводимость сложных элементов к более простым.
1 уровень. Преобразование точки в угол или Пресвятая Троица.
а) Берется графическая точка
и перемещением (сканированием) ее в пространстве создается линия. Точка
соответствует (в христианстве) Богу-отцу, линия – Богу-сыну. Иначе: точка
– абсолют, линия – символ всевозрождающейся
жизни, ибо любая линия кончается точкой (сын становится отцом), которая вновь
может быть продолжена.
б) Угловым вращением линия
отклоняется от своего первоначального направления, тем самым создается угол,
символ духа, иначе – разума человеческого, ибо только он может изменить направление естественно текущей жизни. Угол
есть символ Святого Духа.
Полученная триада (точка,
линия, угол) соответствует пифагоровой Священной Триаде или христианской
Пресвятой Троице. Она является универсальной формулой структурирования языка,
да и всего бытия.
2 уровень. Создание цифр.
Каждая цифра содержит
количество углов или, что то же самое, единиц, или, что то же самое, Пресвятых Троиц,
равное ее величине. Двойка складывается из двух единиц, тройка – из трех, и
т.д. Операция развертывание цифрового ряда представляет собой пошаговое
сканирование угла с прибавлением на каждом шаге по единице. Фактически цифровой
ряд являет собой пронумерованные месяцы беременности, исчисленные в солнечном
календаре, иначе помесячное развитие разума (Святого Духа) в утробе матери. По
прагматическим соображениям (удобство письма) в последующем произошло
скругление некоторых углов, в результате чего были получены так называемые
арабские цифры.
З уровень. Создание цифровой матрицы.
1 2 3
4 5 6 7 8 9
10 20
30 40 50
60 70 80 90
100 200
300 400 500 600
700 800 900
1000
В таблице помещены цифровые
значения арабских букв в отвлечении от их конфигураций. Чтобы получить арабские
буквы, надо вместо приписывания нулей вращать (угловое сканирование) цифру
(включая и первую строчку). Вот первые девять арабских букв (справа налево), в
которых до сих пор легко узнаются арабские цифры, пожалуй, кроме пятерки.
Впрочем арабы пишут пятерку именно так,
кружком.
В общем виде изменение
ракурса цифры меняет порядок числа. Вышепомещенная таблица (матрица)
представляет собой развертку лунного месяца (или всего срока беременности,
равного 280 дням), в которую просканированы цифры, символизирующие срок
беременности в солнечном календаре. Поскольку буквы получены вращением цифр, то
и они воплощают в себе "Святой Дух", иначе, как мы сказали, – разум.
Если цифрой считать число,
выраженное одним знаком, то в матрице мы имеем пока 28 цифр, которые станут
буквами после размещения 28 арабских согласных звуков по клеткам матрицы.
Необходимость соединять эти цифры-буквы друг с другом при письме затемнит их
связь с исконными арабскими цифрами, и люди долго еще не будут узнавать в
арабских буквах знакомые всему миру цифры, даже сами арабы. Но прежде чем,
разместить звуки в цифровой матрице, их надо получить. Филологи всерьез
считают, что звуки речи возникли из диких воплей обезьян. А вот в арабском 28 согласных, ровно столько, сколько нужно
для заполнения цифровой матрицы. Словно обезьяны умели считать и еще тогда,
будучи в диком состоянии, были умнее современных филологов.
4 уровень. Создание звуков речи.
В современном арабском языке
есть четыре особых звука. Их называют эмфатическими,
хотя правильнее было бы называть их
двухфокусными. При произнесении этих звуков струя воздуха, продвигаясь по речевому
тракту, встречает на своем пути
препятствие в двух местах. Одно – там, где это происходит при произнесении
русских звуков Т, Д, С, З. Другое – в задней части речевого аппарата, у корня
языка, в гортани. Если мы снимем задний
фокус артикуляции, останутся четыре обыкновенных звука Т, Д, С, З. Кроме того
есть еще четыре губных: Б, М, В, Ф. Препятствие воздушной струи при их
произнесении создается губами. Если мы выделили
три бесспорных группы согласных, в каждой из которых по четыре звука, то ясно,
что и остальные шестнадцать делятся на четверки. Подробное описание арабских
звуковых четверок читатель найдет в мой книге "Утраченная мудрость".
Здесь важно обратить внимание на другое. Все четверки отличаются друг от друга
местом артикуляции, причем, эти места
располагаются в речевой полости таким образом, что в точности копируют
структуру карточной колоды.
Во-первых, как и карты,
звуки речи разбиты на четверки.
Во-вторых, как и карты, звуки имеют старшую четверку,
воплощающую в себе как бы два центра. В картах – туз, который является старшим
среди картинок, следуя по старшинству выше короля. Кроме того, туз является и
старшей цифирью, поскольку, имея 11 очков,
следует после десятки. В тузе сосредоточены два центра иерархии. Один –
картиночный, другой – цифирный. В звуковом ряду тузу соответствует четверка
эмфатических, как мы сказали двухфокусных. Все остальные четверки образуются
перемещением фокуса артикуляции (заднего
или переднего) вперед, по ходу воздушной струи. Обратим внимание на то, что
карты воплощают в себе структуру угла. Одна линия иерархии: 6,7,8,9,10, Туз
(11). Другая: Валет, Дама, Король, Туз. Таким образом, обе линии иерархии сходятся
в Тузе.
В-третьих, таким же углом
располагаются и звуки речи. Одна линия иерархии (она соответствует карточной цифири): губные (Б, М, В, Ф), шипяще-шепелявые (Ш, Ж
(дж) и межзубные С, З), передне-язычные (Т, Д, С, З). Фокус артикуляции
последних совпадает с передним фокусом артикуляции эмфатических. Вторая линия
иерархии, соответствующая картинкам,: сонорные (Р, Л, Й, Н), заднеязычные (Каф,
Кяф, Хамза, Гайн); гортанные (Ъайн, и три разных Х: Х5, Х8
и Х600, где в индексе обозначено место звука в цифровой матрице или,
что то же самое, его числовое значение. Фокус артикуляции последней группы совпадает
с задним фокусом артикуляции заднеязычных. Таким образом, раскладка согласных
звуков в полости рта такова, что последовательное перемещение каждого из фокусов
артикуляции по речевому тракту как бы образует две линии, сходящиеся в группе
эмфатических, тем самым образуют угол, т.е. эта раскладка построена по
структуре Пресвятой Троицы.
В-четвертых, звуковые
группы, как и карты, внешне вытянуты в одну линию, за которой скрывается угловая
структура.
Что различает структуру
звуковых групп от карточной колоды, так это количество групп и в целом количество
карт. Но ведь карточные колоды бывают разных объемов, почему не быть и колоде в
26 карт? Причем, "звуковой туз" будет иметь не 11 очков, а 9. При
этом колода (звуковая) примет следующий вид.
Как бы там ни было, звуковые
группы настолько плотно копируют карточную структуру, что нет проблемы дать
каждой группе карточное соответствие. Эмфатические соответствуют Тузу,
гортанные – королю, заднеязычные – даме, сонорные – валету. Это
"вельможная" линия иерархии. Далее:
переднеязычные соответствуют восьмерке, шипящие – семерке, губные –
шестерке.
Нетрудно видеть, что
рассмотренная структура протокарт (так назовем ее условно) лежит также в основе
семиуровневого бытия, описанного в библейском тексте о сотворении мира. Там
тоже две линии иерархии: одна линия того, что называется неживой природой
(плазма, химия, физика), соответствующая линии карточной цифири, вторая линия –
линия жизни (флора, фауна, человек). Обе линии структурируются духом (седьмым
уровнем). Несмотря на то, что линия неживой природы расположена как бы за
линией жизни, она прямо выходит на дух, поскольку существует независимо от
линии жизни.
5 уровень. Раскладка звуков по цифровой матрице
Слева раскладка губных (2,
40, 6, 80), справа – эмфатических (9,90, 90, 800). Этих двух четверок достаточно,
чтобы понять принцип. Звуки раскладываются ходом шахматного коня.
А вот на следующем рисунке
группы выложены ходом пешки (с взятием фигуры). Слева заднеязычные (1000, 100,
20, 1). справа – сонорные (50, 30, 200, 10). Первый ход типа е2- е3, второй
е2-е4, первая пешка бьет вначале направо, потом - налево, вторая наоборот,
вначале – налево, потом – направо.
Следует обратить внимание на
то, что шахматным конем переносится в матрицу главная группа согласных, т.е.
тузовая четверка, и группа, соответствующая цифирной карте, в данном случае
шестерке. Что касается хода пешки, то он используется для групп, которые
соответствуют картам-картинкам, карточной знати. Получается, что звуки речи при
переходе в цифровую матрицу как бы меняются ролями. Вельможи во главе с королем
обезличиваются, становятся пешками, а цифирь подобно Тузу въезжает в матрицу на
коне. Точно как в Евангелии. Бедные попадают в рай, а богатые вельможи в ад.
Туз, понятно, и в Африке – Туз. А вот еще одна раскладка. На этот раз речь идет
о группе "шипяще-шепелявых", соответствующей карточной семерке. Ход
тоже конский, буквой Г, только вдвойне увеличенной.
У нас остались две раскладки
"звуковая восьмерка" и "звуковой король". Эти
"звуковые карты", каждая в своей линии иерархии, стоят
непосредственно перед Тузом, который символизирует верховное божество, коль
скоро и на этом свете и на том он не меняет свою ипостась. Так что же
происходит с теми, кто перед Богом? Перед Богом все равны. Посмотрите на
раскладки. Здесь каждая из них совершена смешанным ходом, конно-пешечным, рабы
и знать сравнялись, как им и положено, когда они перед богом или в бане.
Ход, что слева: пешка бьет с
7 (буква з) на 60 (С) и затем, превратившись в коня, что она имеет возможность
иногда делать, стоит перед выбором: сделать ход на 40 (Д) или на 400 (Т). Такова раскладка переднеязычных.
Ход в правой матрице: пешка бьет с 8 (Х) на 70 (Ъайн)
и, превратившись в коня, делает два последовательных хода: на 5 (Х) и затем на 600 (Х). Такова раскладка гортанных.
Итак, все 28 согласных нашли
свои места в цифровой матрице, так что всем хватило места и не осталось ни
одной пустой клетки. Так цифры, встретившись со звуками по изложенной выше
системе, превратились в буквы и образовали последовательность, которая, хотя и
в искаженном виде, сохранилась во всех алфавитных системах письма К, Л, М, Н,
О, П... Некоторые алфавиты сократились, например, в еврейском только 22 буквы,
да и то некоторые буквы пустые, сохраняются только для того, чтобы в матрице не
образовались лакуны. Так, Т9 и Т400 иврита в звуковом
отношении уже не различаются. Другие алфавиты разрослись до того, что не всем
буквам хватило места в матрице, из-за чего некоторые буквы остались без
номеров, как в нашей кириллице. Но порядок следования местами сохранился, что
указывает на первоисточник.
Кодовые таблицы раскладки
звуков описаны в Библии под видом неких семи печатей, которыми запечатана книга
человеческая. Вот они эти таинственные семь печатей. Всадник на белом коне,
всадник на рыжем коне.... Вот они всадники Апокалипсиса. А число Зверя (666), что на правой руке или
на лбу, так это правое плечо тузовой раскладки, состоящее из трех девяток
(шестерок). Переверните три кувыркающиеся девятки кверх ногами, получите три
шестерки. Что касается библейского лба, так за ним арабское слова габха
"лоб", "фронт". Как видим, главная печать, несущая число
зверя располагается как раз во фронте матрицы. Многие буквы, переходя из
алфавита в алфавит, кувыркаются, сравните арабский лям لـ и латинское L. Видно, что это одна и та же
конфигурация. О происхождении арабских и других букв подробнее см. соответствующие
словарные статьи.
После заполнения цифровой
матрицы соответствующими звуками, получаем арабский цифровой алфавит, в котором
мы видим буквы в стилизованном виде (почерк насх). Здесь те конфигурации,
которые пишутся отдельно, без соединения вправо или влево. Не мудрено, что
теперь далеко не во всех буквах мы узнаем цифры. Даже арабские богословы,
которые изучают буквы по несколько лет, не могут сообразить, что в арабском
языке звуки речи просто пронумерованы цифрами, после чего они становятся
буквами. Самая простая в мире система письма. Впрочем, сообразить то можно
было. Посмотрите, Алиф (1), Вав (6) и Та (9) легко узнаются как цифры в любых
арабских почерках, тем более, что они сохраняют свои числовые значения. Разве
этого не достаточно, чтобы задать хотя бы вопрос, а не происходят ли и другие буквы из цифр? Но
нет. Когда мозг спит, он правильные вопросы почти что не задает.
Что касается арабских
гласных, то их всего три: А, У, И и их долгие аналоги. Долгие гласные обозначаются
буквами алиф (ا или ى ), вав (و), йа (ي). Краткие гласные при необходимости обозначаются специальными
значками, называемыми огласовками, которые пишутся над или под строкой. По
месту образования в полости рта они находятся по краям иерархических линий
сканирования фокусов артикуляции согласных, т.е. в вершине угла и на концах
линий, составляющих этот угол. У – губная, И – среднеязычная и А – гортанизированная.
Языковая цифровая матрица
описывается в разных религиозно-мистических системах несколько по-разному. В
Апокалипсисе речь идет о диспозиции согласных в полости рта, а именно во фрагменте Видение господа на престоле и о
способах переноса звуков в цифровую матрицу в его фрагментах, посвященных числу
зверя и всадникам Апокалипсиса. (см. подробней "За семью печатями",
"Утраченная мудрость"). В Ветхом Завете сказание о Ноевом Ковчеге по
сути дела описывает внешние размеры цифровой матрицы (30х50х300), причем, последний
размер – не триста, а три стоя (стойки, форштевня; форштевень соответствует
первой печати в виде буквы Г, по высоте равной 30). Цифровая матрица грубо
копирует судно в целом и по печатям – элементы судна (подробней см.
"Разгадка Ноева Ковчега", а также "Утраченная мудрость"). Кони
представлены и в китайской мистике, когда говорится, что некто, увидев знаки на
боку лошади, вдохновился и создал письменность и китайскую цивилизацию (см.
"Утраченная мудрость").
Нетрудно видеть, что в
цифровой алфавитной матрице воплощены идеи не только игральных карт, шахмат,
земной, бренной жизни, ада и рая, но также совмещены два календаря: солнечный и
лунный. Девять месяцев беременности проецируются на развертку лунного месяца, состоящего
из 28 дней. Этот же цикл определяет и срок беременности (280 дней). Именно эта
матрица, имеющаяся в мозгу каждой женщины, а не физическая луна, является
запускающим механизмом менструального цикла, иначе у всех женщин менструальные
циклы были бы синхронизированы. Весьма прост и механизм зачатия. Места матрицы
№ 13 и № 14, соответствующие тринадцатому и четырнадцатому дню менструации
заполнены буквами М и Н, которые в арабском образуют корень, от которого
происходит слово мана:
"сперма". Если сперма, несущая свой знак, кодовый сигнал, пропуск,
попадает на свою площадку, происходит зачатие. Третья корневая данного слова –
буква Й, спрятавшаяся за долготой, имеет числовое значение – 10. Это
коэффициент срока беременности, а фактически команда на неотторжение яйцеклетки
в течение десяти менструальных циклов, необходимых для полного развития плода.
Если такая команда вместе со спермой не поступает, яйцеклетка женским организмом
отторгается автоматически. Собственно словесная команда записана в площадке русской
кириллицы, которая состоит из упомянутых двух букв + следующей за ними буквы О,
соответствующей арабскому Ъайну. (В финикийском алфавите буква Ъайн
обозначалась именно кружком). Корень МНО (منع) как
раз и означает буквально "запрет". Кроме запрета на отторжение
яйцеклетки, данная словесная команда обеспечивает запрет на доступ в матку
новой спермы. Матка запечатывается путем инверсии считки своего русского названия:
корень ختم хтм буквально значит "запечатать".
В арабской матрице третья
клетка, следующая за МН, заполнена буквой С, дополняющей корень до корня МНС,
откуда слово менструация.
Слово мана имеет и другое
значение имеет другое значение – "цель", "желание". Это
значение ставит сперму в зависимость от желания мужчины, что говорит о том что
слово является командой для генерирования сперматозоидов в организме мужчины.
Разобранное уже слово МНО,
на этот раз в русском прочтении, являет собой арабское слово "завязанный",
где М – аффикс, показатель причастия, Корень НВЙ указывает нам на библейское
имя Ной.
Имя Ной имеет два смысла.
Глагол нава: (корень НВЙ) имеет
значение "намереваться", "замыслить" и в этом отношении
олицетворяет разум, который для спасения человечества приплывает к горе Арарат
(Арафат, что значит "знания"). Другое его значение – "завязывать", "зачинать",
откуда нават или нава: "завязь", "косточка плода". Поэтому Ноев
ковчег не только символ спасения человечества через движение к знаниям, но и
реальный кодовый механизм зачатия.
Именно площадкой зачатия
(так назовем серединную часть матрицы) определяется также здоровье и номинал
продолжительности жизни человека. Номинал в том смысле, что способствующие или
усугубляющие факторы жизни могут отклонять реальную продолжительность жизни в
ту или другую сторону. Зависимость здоровья и продолжительность жизни человека
от площадки зачатия объясняется тем, что от корня МНЪ (в русской графике МНО)
образуется слово مناعة мана:ъат "иммунитет". И именно иммунитетом определяется
номинал продолжительности жизни, который складывается
1) либо из суммы числовых
значений согласных слова мана:
"сперма", другое значение
которого "срок", "конец", "смерть", (40+50=90);
2) либо из суммы чисел
согласных + слабой гласной слова Й
(40+50+10=100);
3) либо (в случае
долгожительства) из суммы чисел согласных слова мана:ъа "иммунитет" (40+50+70=160).
Эти три варианта
инициализации площадки зачатия, условия реализации каждого из которых пока остаются
невыясненными, и определяют номинал жизни человека.
Таким образом, пятый уровень
развертывания языка это не только уровень структурирования матрицы, но и
уровень, определяющий жизнь человека, ее продолжительность: механизм
зачатия человека, его рождения и смерти.
6 уровень. Лексико-грамматическое развертывание языка (арабского). Сведения об
этом можно прочитать в кратком грамматическом очерке на сайте NNVashkevich.narod.ru
7 уровень. Развертывание этнических языков. Этногенез.
Уже в структуре арабского
языка заложен механизм глоттогенеза и, соответственно, этногенеза. Почти треть арабских
согласных произносятся слабоуправляемыми задними органами речи, что объективно
создает предпосылки к их падению (по закону экономии усилий) и замещению
передними звуками, объективно более простыми в артикуляции, поскольку они
произносятся подвижными и тонко управляемыми органами речи (языком, губами).
Любая группа людей, выходя из орбиты влияния арабских традиций и установлений
общественных институтов арабского общества, упрощает произношение звуков, что
приводит к деформациям, прежде всего в структуре корня, и, следовательно, всей
грамматики слова. После падения гортанных корень перестает быть трехсогласным,
гласные застывают и сливаются с корнем, теряя свою грамматическую функцию. Теряя
грамматическую жесткость, язык становится более терпим в отношении заимствований,
что еще более разъедает первоначальную структуру языка. Падение гортанных
компенсируется, к примеру, развитием
звуков передней артикуляции. Слова все более удаляются от своего
первоначального звучания. Однако письменность более консервативна. Оказывается,
знаки, обозначавшие гортанные, во многих случаях на письме остались и стали
обозначать гласные. Теперь, зная в чем дело, мы читаем некоторые гласные
по-арабски, т.е. как соответствующие
гортанные, и находим слова самых разных языков в толковом арабском словаре. При
этом слова, уже утратившие
этимологические значения в силу описанных здесь процессов, снова их
обретают. Так раскрывается механизм развертывания арабского языка в различные
этнические языки.
Сам арабский язык, хотя и
подвержен изменениям тоже, все же как бы застыл, в особенности, если его
рассматривать в отвлечении от диалектов. Но и сам арабский содержит
заимствования, или лучше сказать включения из других языков. Можно было бы
предполагать некую "протоимперию", где языковые процессы происходили
при прямых или опосредованных контактах
носителей языков, но лучше опираться на смысловые поля. Описанные выше языковые
процессы могут происходить и в поле, и не обязательно предполагают языковые
контакты носителей, тем боле, что язык формирует не только человека, этносы но
и любой живой объект. Да и, как можно было видеть, формы побережий и даже
континентов.
Становление этноса в истории
происходит не одномоментно, а в течение длительного времени. История это поиск
этносом себя, нахождение таких феноменов культуры, которые соответствовали бы
заранее заданному номеру. Например, негритянское банджо было разнострунным и только в 19 веке произошла реформа и негры
остановились на пяти струнах. Да и блюзы появились не сразу.
В ходе истории как
человечество в целом, так и его этнические составляющие, постепенно находят все
более точные соответствия наперед заданному положению. И этот процесс можно
уподобить прозрению, когда пелена на глазах постепенно истончается и глаза
видят все более точную картину окружающей действительности. Время полного
прозрения наступило.
Основные
исходные теоретические представления, с которых начиналась работа над Словарём
не претерпели изменения. Они, напомню, состоят в следующем. Язык и его
минимальные коммуникативные единицы, слова, выполняют не только коммуникативную,
но и кибернетическую функцию. Слова это не только элементы средства общения, но
и элементы программ, управляющих миром.
Все языки в целом организованы таким образом, что восходят к языковому бинарному
ядру, состоящему из пары языков русского с номером 1, и арабского, с номером
четыре. Такая структурная особенность присуща и материальному ядру мироздания,
которое состоит из двух элементов: водорода, с атомной массой 1, и гелия, с
атомной массой четыре, (космическая плазма, вещество солнца и звезд).
Ядерные языки
этимологически объясняются друг через друга, а остальные языки прямо или
косвенно восходят к ядру и через него объясняются.
Таким
образом, вначале проясняется мотивация слов. А поскольку язык управляет миром,
то выявляется и сеть причинных отношений между словом и внешним по отношению к
нему миром. Причем, если раньше считалось, что народы в ходе эволюции создают
себе языки, то сейчас становится ясным, что, напротив, язык создает этносы и
формирует их. И не только этносы, но и все живые организмы.
В ходе
последних изысканий выяснилось, что вся органическая жизнь выстроена языком в
периодическую систему наподобие химической системы элементов. Добыты
доказательства того, что этнические номера имеют строгие корреляты на более
низких уровнях организации жизни от млекопитающих до
растительной клетки, признаки которых задаются, главным образом, языковым
ядром.
Априори можно было бы предполагать, что действие языковых программ распространяется
не только на органическую жизнь, но и на всю косную материю. Доказательства
такого положения вещей уже получены. Поставлен вопрос и уже решается о
географических силуэтах человеческой цивилизации, которые формируются
очертаниями побережий континентов в купе с государственными границами
оцифрованных стран.
Попутно выяснено, что научная терминология в своей массе не является мотивированной.
И, следовательно, не порождена рационально. Этимологический анализ через призму
языкового ядра дает такие этимологические определения, которые в точности
совпадают с научными определениями, зафиксированными в энциклопедиях и научных
справочниках.
Новый метод открывает дверь нараспашку для причинных объяснений морфологии
и наблюдаемых процессов в таких науках как психология, этнология, биология,
физиология, медицина и многих других, в которых продолжает царить хаос, такой,
какой был в химии до Лавуазье.
Словарь
содержит около 8500 словарных статей, почти вдвое больше чем, например, в
известном этимологическом словаре Черных. Увеличение количества охваченного
материала стало возможным благодаря открывшемуся доступу к именам богов и
героев легенд различной этнической принадлежности, к научной терминологии, к
топонимам и этнонимам.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЕМ
Словарная статья начинается
словом, требующим этимологического разъяснения. После чего, как правило,
следует определение, заимствованное из толковых словарей, и, в случае
необходимости, описание обозначаемого словом предмета со ссылкой на соответствующий
источник. При этом кавычки не обязательно указывают на точное текстуальное
заимствование. Иногда заимствованный текст подвергается сокращению или
небольшой стилистической правке в целях унификации и экономии места. После
определения и описания следует одна или несколько бытующих этимологических
версий. После знака ♦ следует авторская интерпретация этимологии данного
слова и сообщение его сокрытых значений, если таковые обнаружены.
Термин
"переразложение", часто употребляемый в тексте словарных статей,
означает изменение морфологии слова, что нередко происходит при переходе слова
от одного языка к другому. Так, в русском слове рельс, пришедшем к нам
из английского языка, содержится след
английского показателя множественности "с", но в русском языке произошло
морфемное переразложение: звук "с" стал относится к корню, а множественность
нашла свое выражение при помощи русской морфемы "ы (и)": рельсы.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
В первом
выпуске "Словаря" была дана краткая инструкция по технике безопасности
при работе со словом. Реакция читателей заставляет меня расширить и дополнить
инструкцию.
ВНИМАНИЕ !!!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !!!
Кажущаяся легкость решения этимологических проблем и
нахождения управляющих словесных сценариев порой подвигает читателя на
совершение самостоятельных шагов в этой области. В этом случае нельзя упускать
из виду следующие соображения.
Всему надо учиться. Симии
тоже. Прежде, чем критиковать, неплохо бы ознакомиться с методом.
Максимально учитывать контекст, как ближний, так и
дальний. Если в текстах книг по симии слова подаются
в контексте и часто не вызывают возражений у читателя, то в словаре эти же
слова бывают по необходимости оторваны от контекста. Это не значит, что их
этимологии добыты вне контекста. Чтобы компенсировать отсутствие контекста в
словарных статьях, автор дает перекрестные ссылки
Не крутить корни мотивированных слов без повода,
иначе понятное становится непонятным, что может иметь пагубные последствия для
рассудка.
Не допускать более одного логического шага при
установлении связей между понятиями без обращения к физической или текстовой
реальности. Хорошие этимологии не требуют вообще логических усилий при связывании.
Они лежат в коридоре аксиоматичности. Например: сорока воровка: сорока
по-арабски "воровка". И все. Нарушение этого правила ведет к
излишнему фантазированию с отлетом от реальности, что может привести к
нарушениям рассудочной деятельности. Войти в "области заочны"
легко, не всегда легко найти выход.
Не пытаться доказывать или оспаривать аксиомы. Хотя
пункты первый и второй это предполагают, большинство читателей не въезжает.
Между тем это требование не является правилом только симии.
Классическим случаем можно считать то, что произошло с нашим великим
соотечественником Н. И. Лобачевским, которому померещилось, ввиду большой
загруженности занятиями математикой, что 11 постулат геометрии Евклида о параллельных прямых слишком сложен, и он взялся его
доказывать. Крыша у гения математики съехала, что подвигло его написать работу
"Воображаемая геометрия", где все доказательства в конечном итоге
свелись к утверждению: поскольку нельзя доказать, что параллельные прямые не
пересекутся, следовательно, они пересекутся.
АКСИОМЫ НЕ ДОКАЗЫВАЮТСЯ
И НЕ ОПРОВЕРГАЮТСЯ
Иметь в виду принцип ad hoc
"для данного случая". Объяснения для данного случая не принимаются,
если есть общий принцип объяснений. Для симии имеется
в виду то, что если, например, все идиомы (а их в русском языке тысячи) объясняются
одним способом (через арабский язык), то при прочих равных условиях принимается общий принцип и отвергаются объяснения ad hoc. Это общенаучный принцип. Он предполагает, что тот,
кто хочет опровергнуть общий принцип объяснения, должен объяснить иначе не две
и не десять идиом, а не меньше половины объясненных, причем объяснить их одним
способом.
Если вы заметили, что в
вашем объекте исследования повторяются понятия, названия которых совпадают со
звучанием вашего имени или ника, то,
скорее всего, вы исследуете не объект, а ваше отражение в нем. Вот, например,
некая журналистка по фамилии Шишкова, говорит, что цивилизация возникла так:
было некое кушитское племя, оно собирало куш в
кушаки, накопило денег и построило цивилизацию. Тот же Лобачевский попался
на том, что параллельные шли рядом, следовательно, как бы любили друг друга, а
те, кто любят, обязательно встретятся. Как математик Лобачевский действовал
лбом, а попался на лобке.
Строго различать любовь верхнюю (постижение Истины) и
любовь нижнюю. Это больше касается женщин. При познании Истины они, в своей
массе, хотели бы использовать не лоб, а лобок. Но бывает, что и целые
философские школы попадаются на этом. Сравните индийские практики Кама Сутра
или так называемые фаллические культы в древности. Здесь различия простые:
чувствами постигают женщину, а рациональным мышлением – Истину. Невыразимая словами истина, так называемая джняна, – чушь собачья. По-арабски это слово означает
"идиотия".
Автор приносит сердечную благодарность
редактору и издателю Словаря Сергею Юрьевичу Ландышеву и всем, кто принял то
или иное участие в обсуждении опубликованных статей.
[1] Разумеется, никто и никогда
не ставил вопрос о том, почему знаком гипотетичности была выбрана звездочка.
Новая этимология и ставит такой вопрос, и тут же на него отвечает. Ответ таков:
русское название звезды в форме гвезда совпадает с арабским словом гава:з "вероятность",
"возможность". И это несмотря на то, что при выборе знака, очевидно,
не руководствовались ни русским, ни арабским языком. Теория компаративистики
разрабатывалась на Западе.
[2] Здесь и далее в русской
транскрипции арабских слов точка под буквой означает гортанную артикуляцию,
черта под буквой – интердентальность (межзубную артикуляцию), а черта под х
(х) – звук, соответствующий русскому х., тогда как буквой х
обозначен звук, напоминающий южнорусский г. Гортанный ъайн обозначен через ъ, а хамза – через ', двоеточие
после гласной обозначает ее долготу (а:).
[3] Наш известный генетик по
кличке Зубр, тот самый, который помогал немцам проводить генетические
эксперименты, как сообщила мне
журналистка по имени Елена, западал на число 36. На самом деле это вариант
арабского зубр, исполненный русскими буквами. Я долго выяснял, какие
открытия сделал этот человек. Сделать было это трудно, поскольку работал он в
секретных лабораториях. Где-то в прессе промелькнуло, что он вычислил длину
генома, т.е. аппарата размножения. Наверное, оказался не короче китайского
забора.