БУЛКА – "слово, вероятно,
заимствованное из французского языка, так как французы булочников начали
называть словом boulangers с тех времен, когда вместо прежних пресных хлебов, которые
пеклись в виде лепешек, научились употреблять дрожжи, через что хлеб стал
рыхлее. Тогда вошли в моду булки в виде шара, которые и назывались boules.
(Брокгауз).
♦ Если так, то от арабского بعل баъл "голова". По созвучию с
русским белый, булками называют белый хлеб. Ср. белая горячка,
где за русским белый скрывается арабское
"голова". Французы, однако, относились к булкам как к
сакральной пище по причине связи их с головкой, а не с головой, т.е. с областью
эротики. Ср. батон, безе, бутылка, майонез, пирожное, торт, эклер.