ВВЕДЕНИЕ

Симия - это наука о сокрытых значениях слов, управ­ляющих физической реальностью. Она изучает причинные связи между знаками и вещным миром. Эту науку можно было бы назвать смысловой логикой, поскольку логика - это наука о связях, а среди прочих связей наша логика вы­деляет причинные связи, в то время как явленные мотивы и причины и есть смысл.

Так случилось, что цикл наук, так или иначе связанных со словом, последние десятилетия прошлого века был по­священ открытому глумлению над смыслом, особенно над здравым. К настоящему времени абсурдизм занял ведущие позиции не только в искусстве и науке, но и во всех сферах человеческой деятельности. Наступило время реабилитиро­вать здравый смысл.

Материал предлагаемого учебника частично опробован в деле. Опубликованы книги. Автор прочитал свой курс в ря­де вузов страны. Надо признаться, не всеми он был понят и принят. В некоторых случаях содержание лекций вызывало даже агрессивное отторжение. Трудности восприятия свя­заны, однако, не со сложностью материала - он доступен даже для детей ясельного возраста, - а с особенностями восприятия современного человека, сформированного физико-математическим мировоззрением, навязанным систе­мой образования. Этот человек признает за факт только то, что можно потрогать руками. Между тем телесный (физи­ческий) уровень организации мира касается только неболь­шой его части, той части, в которой взаимодействие тел происходит в рамках пространства и времени. Идеи - а именно ими, оформленными в слова, управляется мир - принадлежат вечности, где нет ни времени, ни пространст­ва. Например, идея, что гелий в четыре раза тяжелее водо­рода, если истинна, то истинна вечно и везде. Мир устроен не так, как толкуют нам физики. К счастью, они стали ужe

5

публично признавать, что не понимают, что происходит. А не понимают потому, что не понимают слов, не понимают даже своих физических и математических терминов.

Считается, что наука может считаться наукой в той сте­пени, в какой она пользуется математикой. Но наука это причинное объяснение мира, а не жонглирование числами. Всё управляется смыслами, а их носителем является слово. Даже числа - суть производные слова.

Загадки слова больше не существует. С открытием Уни­версального Семантического Кода становятся доступными не только сокрытые значения слов любых языков, но и ме­ханизм управления природой на всех ее уровнях. Идет ли речь о смысле научной или эзотерической терминологии, о смыслах сакральных книг, об этнических культурах или особенностях поведения насекомых или человека - не име­ет значения. Всё, как выяснилось, проясняется единым ко­дом и им же управляется. При этом результаты настолько очевидны, что жалко становится тех людей, которые пыта­ются их оспорить. Судите сами. Райкин в кодах семантиче­ской плазмы означает "переодевалкин", Пелевин - "иска­тель насекомых", Михалков - "цирюльников", Архимед -"рыхлая опора", Буш - "собиратель племен на войну", гусе­ница - "прядильщик", баран - "невинный". Здесь и обсуж­дать-то нечего. Все как на ладони. Исключений нет. Иногда мои работы назывались филологическими фантазиями. Но это же не "теория" Большого взрыва. Все легко проверяет­ся. Жаль только, что критики даже не берут на себя труд от­крыть словарь.

Еще не осознанная беда современной системы образова­ния кроется в том, что нигде не обращается внимания на смысл терминов. Любая область человеческой деятельности полна терминов. Большая их часть немотивирована. Обыч­ные этимологические ссылки на древнегреческий или ла­тынь при проверке оказываются несостоятельными. Немо­тивированная терминология плохо запоминается и быстро забывается. Опросите взрослое население, изучавшее в своё время, что такое гипербола. Наберется ли один процент, кто

6


помнит? На самом деле это не греческое слово, а арабское и значит оно буквально "секущая вершины, т.е. конуса".

Правду сказать, в последнее время и в обществе и в шко­ле наметился интерес к этимологии слова. В средствах мас­совой информации появились специальные программы и даже мультфильмы, посвященные вопросам этимологии. Этимологическая бессмыслица из научных трактатов посы­палась на головы обывателей. Рассказывается длинная ис­тория про то, почему слово каникулы происходит от латин­ского названия собаки. Посмотрите на слово внимательно и прочитайте его наоборот после буквы Л. Вы увидите, что слово происходит от вакансия, что значит "пустота". Хо­чется напомнить сочинителям этимологии, что еще во вре­мена Пушкина и Лермонтова каникулы так и назывались:

иикация (от арабского вакац - "время (свободное)". А со­баки пусть останутся на совести того, кто их выдумал. Есть простое правило: чем длиннее этимологическая история, тем более вероятно, что она ложная. Естественно задаться иопросом: если голова привыкает к бессмыслице, может ли она правильно работать? Ложное этимологизирование не такое безобидное занятие, как может показаться.

Мотивированность и логическая организация учебного материала порой играет решающую роль в его усвоении. Можно дать ученику неорганизованный учебный материал, например некоторое количество букв, и заставить его вы­учить. Ученик будет учить весь день, а завтра забудет. Можно составить из этих букв фразу. Ученик будет учить две минуты и через два месяца забудет. А можно сказать, что из этих букв составлено имя ученика. Ученик не будет ничего заучивать, но будет помнить их всю жизнь.

Другая беда современной школы (и даже всего общест­ва) состоит в абсолютном непонимании того, какие предме­ты и до какой глубины изучать. Не связанные друг с дру­гом, они образуют хаотическое нагромождение, которое не может вызвать в голове учеников ничего, кроме хаоса и го­ловной боли. Со стороны преподавателей бесконечные жа­лобы на всё увеличивающийся поток информации. В пред-

7

лагаемом учебнике эти недостатки устраняются. Мотивиро­ванное слово связывает все учебные предметы в Единое Универсальное Знание, компактное, системно организован­ное и самоочевидное, знание причинных зависимостей.

Учебник может быть использован в качестве самоучи­теля для взрослых, но в случае школьного обучения успех в основном зависит от учителя.

Весь арабский языковой материал исполнен в арабской графике, сопровождаемой приблизительной транскрипцией. Арабская графика не является обязательной для усвоения, она дается лишь для того, чтобы обучающийся имел воз­можность научиться распознавать арабские буквы. При недостатке времени этот вопрос может быть вовсе опущен.

При использовании книги в рамках учебного процесса следует учитывать, что его каждый урок (всего 33 урока) рассчитан на 2-4 часа классного времени, а вся книга при двух уроках в неделю может быть пройдена за учебный год.



Hosted by uCoz