УРОК 20

 В МИРЕ МУЗЫКИ

МУЗЫКА - это слово не греческого, как думают все, а русского происхождения. Оно ближайший родственник слову язык. Оба слова происходят от русского звук. Арабская грамма­тика этих слов мешает видеть русским людям родство.  Арабский префикс му означает здесь "производить". Это префикс 4 породы: музиа. Музыка как раз и есть производство звуков. Но звуков не обычных, а упорядоченных по ладу, т.е. гармоничных. От рус­ского лад происходит и слово МЕЛОДИЯ.

СТРУНА - от арабского [وتر] ватарун, ватар - "струна", "те­тива лука", производное от глагола [وتر] ватара - "натяги­вать". Отсюда ветер потому, что он натягивает паруса, и струна после прочтения арабской буквы вав как русской С, тем более что по начертанию они мало отличаются друг от друга и от запятой. Струны на Руси испокон веку считались вещими, ведь с помощью струн можно было узнать что бу­дет за-утро, т.е. завтра, в будущем, буквально "за-ватар", т.е. за струной. От арабского ватар ("струна") происходит название гитара, древнегреческий струнный музыкальный инструмент, КИФАРА,  а также туркменский двухструнный инструмент ду­тар, буквально "две струны".

 

НОТЫ - слово нота, а также ТОН, происходит от русского тянуть, так как тон зависит от степени натянутости струны. Названия самих нот: до, ре, ми, фа, соль, ля, СИ, до происходят от арабской фразы [دورة مفصلة لصدى]  доре мифассоля ла- сада, буквально "период градуированный отзвука".

АДАЖИО "медленный темп" – от обратного прочтения русского ожидай. Многие музыкальные термины считаются итальянскими по происхождению. Но это не всегда так. Например, адажио, а также СЮИТА (не­упорядоченное - в противоположность симфонии - музыкальное произведение) - от русского суета. Если считать,  что  ФОРТЕПИАНО итальянское слово, то получается "громко-тихо" или "тихогром". Типичная химера. На самом деле слово арабское: фортебайа "прояснение судьбы". Это сложение арабского [فرط] фарт - "удача" в смысле судьба, и [بيان] байа - "прояснение" в смысле предсказание. Сравните с  русским баяном или с вещим Бояном из "Слова о полку Игореве". В этой связи сравните также арабское название скрипки [كمان] каман и русское шаман или арабское [خمن] хамман "угадывать", а также русское СКРИПКА, где первые три согласные по-арабски [سكر] означают "опьянять".

85

 

Дело в том, что музыкальные инструменты широко ис­пользуются в различных психотехниках для облегчения проникновения в "царство небесное", "области заочны", где записаны все зна­ния, в том числе и знания о будущем.

Музыка и козы. Музыка странным образом связана с козами. В Испании проводится фестиваль (кстати, как и фиеста от русского пусто, сравните русские слова празд­ник и порожний) музыки и танца, который принято начи­нать ритуалом сбрасывания козы с колокольни. Никто, по­нятное дело, не понимает, откуда взялся такой странный ритуал и зачем сбрасывать козу с высоты. А дело, как все­гда, в русско-арабских созвучиях. Арабское название коз [معز]  маъиз, маъизун созвучна со словом музыка, а русское - с арабским [قز] казз ("прыгать", т.е. танцевать). Упала по-арабски переводится как [وقعت] вакаъат, слово, которое, ес­ли не произносить в нем гортанный Ъайн, а его не умеет произносить никто, кроме арабов, превращается в [وقت] вакт "время". Получается: "время музыки и танца". Именно это сообщение и передают организаторы фестиваля таким странным образом, ничего при этом не подозревая. Что ка­сается выбора колокольни в качестве места, откуда сбрасы­вают козу, то это происходит потому, что она по-арабски называется [مأزنة] ма'зина. "место призыва на молитву". Очень созвучно арабским козам. Для убедительности.

 

86

слово того же корня, что и русские слова звон, звать. Толь­ко мусульмане призывают на молитву не колоколом, как православные,  а голосом.

Козы и Вакх. Другая встреча коз и музыки происходит в греческой мифологии, согласно которой у бога вина Дионисия, по прозвищу Вакх, были спутники: козлы и музы. Понятно, что за музами скрывается арабское [معز] маъиз ("козы"). Это вы­ясняется как только прочитаем У как гортанный арабский Ъайн. Чтобы лучше понять миф, надо знать, что означает имя бога, для чего, как всегда, прочитаем его арабскими глазами. За именем Дионис - арабский корень [دنس] ДНС -"топать ногами", откуда танцевать. И то правда: как выпьешь, так ноги сами идут. А вот за именем Вакх - арабское [وقح] вакх ("грубиян, хам"). Кто не знает меры, именно таким к становится. Ну а в остальном всё как в испанском ритуа­ле: и танцы, и музыка, ну а если и вино, то надо знать меру. Кстати, русское слово самогон, если прочитать его по-арабски [سمج] (самигон), означает как раз то, что значит Вакх, т.е. "грубиян, хам".

Музыкальный крест Баха. Самое короткое произведе­ние гениального композитора называется "Музыкальный крест". В нем всего четыре ноты: до, си, ми, ре диез. Ясно, что понятие крест скрывается за словом диез (повышение тональности), которое в обратном прочтении даёт арабское [زايد] зед - "плюс". Плюс, как известно, обозначается кре­стом. Если же сложить согласные звуки названий этих че­тырёх нот, то получится ДСМР, которые очень похожи на глагол [تسمر] ТСМР, который читается: тасаммара - "быть пригвождённым". Понятно, что речь идёт о казни Христа в Пятницу (по-еврейски "день гвоздя"). В тот день 2000 лет назад его тело четырьмя гвоздями было прибито к дере­вянному кресту. Важно при этом, не то, что орудием казни был крест, а то, что он был деревянным. На самом деле за деревянным крестом скрывается так называемое "дерево познания", к которому мы ещё не раз вернёмся.

87

Оркестр выдувает  медь. Медь по-арабски называется [نحاسнуха В силу широко известного чере­дования звуков Х/Ф, этот корень очень близок корню [نفس]  нфс, откуда [نفس] нафс "дуновение, вдох", а также "душа", "человек". По этой причине духовые инструменты делают из меди. Происходит резонанс созвучий, что усиливает воз­действие на душу человека. В арабском есть родственный корень [نفخ] нфх "дуть, надувать", откуда [ننفوخ] манфу "надутый, гордый". Гордость в арабском также называется [كيرياء] кибрийа: ', откуда в русском кобра. Своё название она проговаривает характерной стойкой (сравните авиационный термин кабрирование - резкое взмывание самолёта вверх). Но и другие змеи, услышав, как факир дует в дудочку, при­нимают стойку кобры, как будто понимают арабский язык.

  ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Пополните свой этимологический словарик. Найдите музыкальные термины, которые имеют командные значе­ния.

2. Объясните, почему некоторые итальянские музыкаль­ные термины происходят от русских слов? Как это согласу­ется с историей?

3. Почему музыка используется для прояснения будуще­го?

4. Каким образом в греческом мифе о вине скрыто запи­сывается предупреждение для тех, кто не знает меру?

88

 



Hosted by uCoz