УРОК 19

РАСТИТЕЛЬНАЯ ЖИЗНЬ

 

Растения, в отличие от животных, неподвижны, и потому не так ярко проявляют свою зависимость от слова. Что касается этимологии их названий, то она выявляется теми же приемами. Надо соотнести имеющееся название, если оно не мотивировано, с русским или арабским корнем. При этом желательно знать как можно больше сведений об искомом растении. Тогда легче принять то или иное этимологическое решение. Растительный мир имеет другую особенность. Названия могут совпадать с названиями полезных или важных для человека действий или состояний. Поэтому растения часто используют в целительской практике, в ритуалах. Рассмотрим несколько таких случаев.

АНАНАС - по-английски ананас называется pine-apple, буквально “сосновое яблоко”. Все дело в колючках или иголках. По-арабски колючки называется [سنان] синан. Прочитаем в обратную сторону, получим слово, очень похожее на ананас. Сосна того же корня, что и ананас, только читается в другую сторону. Ну, а если средний Н заменяется на С, так причина тому в арамейской букве Н ( n ), которая похожа на русскую С, если читать ее в обратную сторону.

 БРУСНИКА И МОРОШКА - брусника ягода лесная. Когда она есть, то ее очень много. Земля при этом как бы одевает пестрый наряд. Становится как барс, вся в пятнах. Потому брусника и родственник барсу со стороны скрытого значения. Кстати сказать, северная ягода морошка, подобно бруснике, окрашивает место, где она растет в пестрый цвет. Потому она и называется морошкой. Ведь корень [برش] брш в арабском языке означает то же, что и корень  [برش] мрш.

ВЕРБА -  верба отличается тем, что первые зеленые листочки у нее появляются раньше, чем у других деревьев. Того же корня, что и гербарий, поскольку отражает идею зелени. Ближайший родственник арабскому слову [اريع] арбаъа “четыре”. Вы спросите, какая связь между четверкой и зеленым цветом? Зеленый цвет – четвертый по счету, центральный среди семи цветов радуги, в определенном смысле – главный. Верба на Руси издавна использовалась как оберег от сглаза и порчи. Вербовым веником полагалось обмести помещение, где присутствовал подозрительный гость. Это понятно. Бровь защищает глаз, а верба (читай согласные в обратном направлении: БРВ) – от сглаза.

ГОРОХ - арабское название гороха связано с жарением, обработкой огнем. Также и русское его название. Если читать его в обратную сторону, получится арабское [حرق]  харак (хараг) "жечь". Горох созвучен с русским словом грех и арабским [جراح] гира "грехи", отчего раньше за разные погрешности детей ставили в угол на колени на горох. Внешняя мотивация – чтоб больней, на самом деле, чтобы баловники лучше осознали свое прегрешение. От русского слова горох происходит арабское название жемчуга, поскольку он имеет форму горошин. Надо только русскую букву о прочитать так, как будто она арабская, получится [جوهرة] гавхарах “жемчужина”, в переносном смысле – “истинная суть”. Великий сказочник Андерсен обыграл это сокрытое значение в сказке о принцессе на горошине. С помощью этой горошины определили, настоящая принцесса, или нет. Горох также связан с появлением науки генетики. Отец генетики, монах Мендель по ночам мучился греховными сновидениями. Однажды он решил поточней понять, почему секс, по-арабски [جنس] гинс, является грехом. Арабского языка он не знал, но почему-то поутру от сна восстав, пошел в огород и начал исследовать горох. Результаты исследования оформились а первые законы генетики, науки о наследственности.. 

ИВА - Говорят плакучая ива. Ива в арабском языке является именем от глагола  [عوى] ъава "выть, реветь". Потому и плакучая. Ива очень гибкое растение. Этот же арабский корень  означает “сгибать (лук)”. Сравните русские слова выть и вить. Корни те же, что и в арабском.. Плакучая ива – билингва. Арабское название ивы [خلاف] хила совпадает с обратным прочтением согласных слова плакать. Тоже билингва.

ЛАВР - кто не знает, что такое лавровый лист? Эту душистую приправу использует каждая хозяйка. А в древности лавровые венки увенчивали головы победителей. До сих пор победителей мы называем лауреатами. Слово из арабского языка: [غور] гаввар “побеждать”, а первая Л – след артикля. Арабское выражение  [ورق الغور] варакал-гавр означает не только лавровый лист, но и виноградный, который иначе называют также [ورق الكرمварак ал-карм. И то и другое растение использовали для выражения почестей, по-арабски [إكرام] икра, [طير] икра:ма:т “почести”, откуда, кстати, русское грамота. Выражение почетная грамота билингва. По созвучию с русским кормить, и у арабов и у русских, накормить гостя – самое лучшее выражение почестей.

ЛИПА - издревле лубяные волокна липы шли на мочалки. Отсюда и говорят ободранный как липка. Дело в том, что арабское слово [ليفة] лиа(т) означает “мочалка”, “волокна”, “луб”. Между прочим, из липового мочала плели и лапти (те же согласные : лпт).

ОБЛЕПИХА - слово исконно русское. Облепиха названа так потому, что ее ягоды буквально облепляют ветку. Но есть одна удивительная странность. Все знают чудодейственное свойство облепихового масла заживлять ожоги, лучевые поражения. Это действие записано в русском названии по-арабски: [أبى]  аба: “препятствовать” +  [لفح]  лафах  "обжигать”.

Осина - от арабского [حاسين]  хаси:н “чувствительные”. Имеются в виду листья, которые дрожат от малейшего ветерка. Все дело в устройстве черенков у листьев: они приплюснуты с боков. Однако поскольку синн по-арабски "зуб", мы видим края осинового листа зубчатые. С осиной связаны некоторые странные традиции. Например, считается, что в могилу врага следует забить осиновый кол. Скорее всего причина такого убеждения кроется в созвучии согласных этого слово с арабским корнем нс, который передает забвение. Когда говорят заруби себе на носу, конечно, не нос имеется в виду, а именно [أن ينسى] ан йанса  “(чтобы) не забыть”. Осина по созвучию связана с арабским названием зуба: синн. По этой причине осиновые деревяшки используют при заговаривании зубов.

 

ЗАДАНИЯ И ВОПРОСЫ

1. Пополните свой этимологический словарик.

2. Русский патриот Сусанин в 1613 году, вызвавшись быть проводником, завел польских завоевателей в глухой лес. Сравните имя героя и название дерева в пословице заблудился в трех соснах. Случайно ли это созвучие, если арабское [سوء سن]  су:' санн означает " неправильный путь"?  А в Японии бога-громовника, который вызывает бури и сбивает с пути корабли, называют Сусаноо. (Из исследований С.Липинского). Японский Сусанин.

3. Считается, что липа происходит от слова липкий. Ее соцветия на самом деле липкие. Объясните этот случай. Липа живет до пятисот лет. Чем это можно объяснить, если тысяча по-арабски:  'алф

 



Hosted by uCoz