Дмитрий Адоньев

 

«У Лукоморья дуб зеленый»

 

Статья написана на теоретической и методической основе науки «Симия», созданной Н.Н. Вашкевичем. Подразумевается, что читающий статью знаком с основными работами Н.Н. Вашкевича – «За семью печатями», «Системные языки мозга», «Симия». Ссылки даются преимущественно на книгу «Симия».

 

                  

 

ДУБ – «крупное лиственное дерево сем. буковых с крепкой древесиной и плодами-желудями». (Ожегов). «В этимологическом отношении это слово, о происхождении которого имеется большая научная литература, продолжает оставаться спорным». (Черных). «От ар. ﺩﺑﻎ дабага «дубить», «обрабатывать кожу». С другой стороны, сам корень (забба, дабба) связан с идеей волосатости и крепости, силы, что вполне отвечает свойству древесины дуба». (Вашкевич)

         ♦ В арабском языке словом  ﺩﺏ [дуббун] называется медведь. Можно решить, что это слово от арабского же ﺩﺏ [дабба] – медленно двигаться. Потому что медведь, дескать, такой увалень. Однако медведи довольно бойко передвигаются. И очень быстро бегают на короткие дистанции. Медведь может догнать лошадь и на всем скаку ее завалить. Вообще, крупную добычу медведь не рвёт зубами, как другие хищники, он ее «ломает». Встает на задние лапы и обрушивается своим немалым весом, ломая жертве хребёт. Медведь – одно из немногих животных, уверенно встающих на задние лапы. По-русски это называется «дыбать» - cтановиться на дыбки. (Даль) В этой же словарной статье Даля находим «Дыбун – кто поднялся на дыбы; медведь».

         Таким образом, арабское название медведя ﺩﺏ [дуббун] – от русского слова «дыбать» - становиться на дыбы.

         Русское название дерева дуб – это же самое слово (в данном случае уже русское) «встающий на дыбы» в смысле «кряжистый».

         Связь с реальностью проверяется простым тестом. Задание для первого курса театрального училища - изобрази дуб. Студент выходит на середину сцены и принимает позу …вставшего на дыбы медведя. По-другому и не получится.

         Дуб – сакральное дерево Англии. (см. Вс. Овчинников. «Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах», «Новый мир», 1978) В дубовом Шервудском лесу скрывался народный герой Англии – разбойник Робин Гуд. Английское название дуба – oak [ouk] – от арабского ﻭﺍﻗﻱ [ваи] – защита. (см. Вашкевич, Веко, Ока).

         Системный цвет Англии – зелёный (см. Симия, с. 286-291). Дуб, как крупнейшее в умеренных широтах дерево, дает максимум зелени. Устойчивое сочетание «дуб зелёный» постоянно встречается в русских народных песнях. Это отражено у Пушкина «У Лукоморья дуб зелёный». Кроме того, дуб имеет резные «кудрявые» листья, что символизирует сакральных английских животных – баранов (см. Симия, там же). Чем больше баранов – тем лучше.

Этимологическое значение русского слова дуб «встающий на дыбы» соответствует его переносному значению  «упёртый», «упрямый»  (см. Даль) и отражает традиционное английское упрямство. «Англия всегда права, даже когда она не права» (см. Симия, там же). По-русски часто говорят «упёрся, как баран», «упрямый, как баран». Шериф Ноттингема упорно ловит Робин Гуда много лет, пускаясь на всевозможные ухищрения. Робин Гуд столь же упорно продолжает свои наглые разбойничьи выходки, скрываясь в дубовом лесу. В русской литературе есть один похожий герой. Это, конечно же, Дубровский у Пушкина.

         Сам буквенный состав русского слова «дуб» (которое, как мы только что выяснили, составляет этимологическую целостность с арабскимﺩﺏ    [дубб]) содержит в себе формулу английского этноса по Вашкевичу. Исходная для Англии германская двойка (Б) своим удвоением дает британскую четверку (Д) (см. Симия, там же).

Давайте рассмотрим дубовый лист. Его причудливая форма, которую ни с каким другим листом не спутаешь, оказывается, рисуется арабской буквой Даль в разных ракурсах. Числовое значение буквы Даль – 4.

 

 

 

 

         Плоды дуба – жёлуди. Слово от того же корня, что ар. ﺟﻟﺩ [джилд] – кожа, шкура. Оба слова отражают идею стойкости, выносливости. Жёлуди сами по себе крепкие, а бараньи шкуры дубят дубильными веществами, получаемыми из коры дуба.

 

На фотографиях – знакомые всем желуди

 

А это русская буква Д (с числовым значением 4), как я её лично выводил печатными буквами.

 

Как говорится, найдите восемь различий (а различий мало).

 

         Маленькое исследование закончилось успешно. Дерево дуб является системным деревом Англии. И это результат не случайного стечения обстоятельств, а часть общей структуры мира, в том числе этнической структуры человечества. Факты реальности, словаря и сознания сами собой укладываются в единую схему по методу, задаваемому Симией.

 

ЛИТЕРАТУРА

 

Вашкевич. Вашкевич Н.Н. «Словарь этимологических и сокрытых значений», Издатель С. Ландышев, Владимир 2006, Москва 2008-2009г.

Симия Вашкевич Н.Н. «Симия», Изд. второе, М., «Белые Альвы» 2006г.

Системные языки мозга. Вашкевич Н.Н. «Системные языки мозга» Изд. Второе. – М, Белые Альвы, 2002г.

Даль. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.

 

 

 

 

 

РЕЦЕНЗИЯ

 

Работа отличная!

Все, о чем в ней сказано, точно соответствует фактам реальности физической, фактам реальности текстовой, фактам реальности ментальной и контексту смыслового поля симии. Отвечает также логике причинности, смысловой логике. В статье четко отделяется свое от чужого, что является одним из важных требований научности. Обращает на себя внимание лаконичность и четкость изложения. Положения статьи хорошо  и уместно проиллюстрированы фотографиями. Важно также, что содержание статьи вписывается в мировую периодическую систему.

 

Статья может служить образцом для написания гостями сайта своих статей по детализации темы "смысловая логика или мировой периодический закон".

Вашкевич Н.Н.

           



Hosted by uCoz