МАГАДАН и НОРИЛСК
МАГАДАН – Если букву Г заменить арабским ъайном
(тюрки арабский ъайн произносят как г), то получится
"рудники" - معادن
Аналог
в русском языке: НОРИЛЬСК – от НОРА. Если букву
О читать по-арабски, т.е. буквой
Х, а именно так она и пишется ( ن + ه + ر = نهر), получится "делать подкоп". В ар. скорописи средняя буква может писаться как русское
(латинское) е. Тогда получится МИНЕР, тот, кто делает подкоп. Сюда же МИНЕРАЛЫ,
буквально "ископаемые", по-арабски
معادن
В арабском языке показатель деятеля – первая
М. В западных языках – последняя Р. Так случилось переразложение с образованием
МИНА, то, что закладывается в подкоп.
Но что интересно.
Если
слово ПОЛЕЗНЫЕ в выражении полезные ископаемые прочитать
по-арабски ФЛЗат ( فلزات
), получится
"минералы", т.е. ИСКОПАЕМЫЕ, а также ПОЛОЗЫ, что роют норы и ПОЛЗАЮТ.