БАРБАРИС – "колючий кустарник с
мелкими кислыми ягодами, а также сами ягоды"; от фр. berbеris
< новолат. berberis <
араб. Barbāris.
(Крысин). Ветвистый кустарник с трехраздельными
колючками, желтыми цветами, с красной кислой ягодой. Из коры, корней и
древесины можно получать прекрасную желтую краску. (Брокгауз). Различные
виды Б. имеют хозяйственное значение как ягодные кустарники, медоносные и
красильные растения. Б. часто разводят для образования «живых»
изгородей… Для него характерно наличие алкалоидов, в особенности берберина. Для
лечебных целей используют настойку листьев Б. обыкновенного и Б. амурского
(содержат алкалоиды) – при маточных кровотечениях (сокращает мускулатуру матки,
вызывает некоторое сужение сосудов и несколько ускоряет свёртываемость
крови); настойку листьев Б. и
сернокислую соль алкалоида берберина применяют как желчегонное средство при
хроническом гепатите (БСЭ).
♦ Арабское название بربريس барбари:с, вероятно, происходит от арабского بربري барбарий
"варварский, дикий", производное от بري баррий "степной, дикий".
Сравните определение в арабском словаре: "колючий кустарник, применяют как
декоративное или лекарственное растение; приносит вред т.к. на нем произрастают
некоторые виды грибков, поражающие пшеницу" (Ал-Мунгид,
с. 31). Что любопытно, форма колючек согласуется с цветом цветков (цвет № 3) и
с наличием алколоидов, сравните желтый дом,
дом для психических больных, (назван по созвучию лат. спиро "дух"
и арабского أصفر 'асфар
"желтый". Сравни также гепар "печень", от арабского названия желтого цвета. Свертываемость
крови обеспечивает созвучие названия растения с баранка, с одной
стороны, и арабского названия желтый со словом سفر сафар "путешествовать, делать круги,
туры", с другой.