Всемирный периодический закон. © Вашкевич Н.Н.

 

Всемирный периодический закон

(Статья написана по заказу редакции журнала "За семью печатями")

 

 

Дмитрий Иванович Менделеев, открыв более 100 лет назад периодический закон в области химии, высказал предположение, что, возможно, этот закон является лишь частью всеобщего закона Вселенной. Теперь можно с уверенностью утверждать, что русский ученый был прав.

Начнем с фактов языковых, поскольку в начале было слово. А факт состоит в том, что любое русское слово или выражение, происхождение которого непонятно в пределах русского языка, становится понятным, если его прочитать как бы по-арабски. Арабские непонятные слова надо читать русскими глазами.

Так, русское слово свет по-арабски значит "ровный". Наверное, потому, что лучи света единственное, что в природе является прямым. Естественно задать вопрос: а как свет называется по-арабски? Ответ удивительный: нур, где корень НВР. Читайте его наоборот (арабы пишут справа налево), получите русское слово ровн-ый. Важно обратить внимание на то, что о заимствовании не может быть и речи, так как свет в этих языках называется по-разному.

Русское слово скот по-арабски означает "молчаливые", сравните выражение скотина бессловесная. Зададим тот же вопрос: как называется скот по-арабски? Оказывается, НЕМ. Правда, арабы читают букву Е, не изменяя ее начертания, как свою согласную ъайн (ع ). Как тут не вспомнить русскую пословицу человеку дано слово, а скоту немота.

Акулы по-арабски "прожорливые", страусы – "прячущие головы", бараны – "невинные", козлы – "прыгающие", сороки – "ворующие", жаворонки – "хлопающие в воздухе крыльями не летя", аисты – "змеееды", лошади – "сильные". Такой способ этимологизации не требует никакой дополнительной аргументации. И так все без исключений. Правило распространяется и на так называемы непереводимые выражения, которые лингвисты называют идиомами.

Так, в выражении переезжая сваха, второе слово – это арабское савваха "путешественница". Пороть горячку содержит арабское слово фарет "горячиться". В не пришей кобыле хвост за русским шей арабское шей "что-либо, что, чем", т.е. не при чем, а за нашей кобылой – как к голове (по-арабски ка-бал). Получается: не причем как к голове хвост. В русском языке не менее тысячи идиом и все они раскрываются этим же способом.

При этом не имеет значения, русские слова свои, исконные, или являются заимствованиями из других языков. В конечном итоге все иностранные слова оказываются либо русскими, либо арабскими.

Ордината по-арабски означает "поперечина", материя – "простирающаяся", эклиптика – "линия небесной сферы", инстинкт – "поиск спасения", вестибулярный аппарат – "аппарат "держания головы". Сложив координаты пространства (XYZ), выясняем, что эти буквы совпадают с арабским корнем, имеющим значение "пространства".

Откройте словарь классической латыни (до 4 в. н.э.), вы обнаружите огромное количество русизмов. Остальное – от арабских корней. Аскорбинка – от латинского скорбут "цинга". А разве щербатый (родственно ущерб) не русское слово? Трехглавая мышца – перевод с латинского трицепс, а последнее от русского три сцепки (эта мышца имеет три точки сцепления с другими органами или костью). Итальянское арлекино – от русского личина. Индийское понятие тримурти "триединство бога" от русского три морды (морда по-арабски означает "то, что находится напротив, в частности "оппозиция", откуда русское бранное "ну, морда".

Арабские непонятные слова и выражения надо читать как бы по-русски. К упомянутым выше добавим арабское ашвал "левша", которое не нуждается в комментариях. Баргут "блоха", понятное дело, от русского прыгать. Но самое поразительное то, что все без исключения термины ислама имеют русские корни. Ограничимся здесь двумя примерами: шахид (корень ШХД) "отдающий свою жизнь Богу". Арабская буква Х пишется как русское У. И тогда выясняется, что за арабским словом скрывается русское ДУША, т.е. "отдающий Богу душу". Коран от русского слова нарок, которое, согласно словаря Даля, означает "завет". Сами арабы говорят, что вначале Аллах дал "Ветхий завет", потом "Новый завет". Поскольку ни первый, ни второй не был правильно понят, Аллах дал еще один завет, на этот раз на языке оригинала.

Итак, все русские слова и выражения без исключения объясняются арабскими корнями, а непонятное, немотивированное в арабском языке объясняется русским. Слова других языков в конечном итоге объясняются либо русским языком, либо арабским. При этом факт заимствования в большинстве случаев исключается.

С точки зрения традиционного языкознания, этого не может быть, потому что не может быть никогда. Между тем такое положение вещей легко объясняется, если допустить, что слова всех языков происходят не от праязыка, как считается до сих пор в языкознании, а от языковой плазмы, которая является семантическим аналогом космической плазмы, вещества солнца и звезд.

Как солнце, которое состоит из двух элементов: водорода с атомной массой 1 и гелия с атомной массой 4, так и его семантический аналог РА состоит из двух пронумерованных языков: русского с номером один и арабского с номером четыре. Номера языков проявляются их носителями через предпочтение русских красному цвету и арабов – через их предпочтение зеленому цвету, а также через многие другие явления, о которых подробно пойдет речь в этой книге.

Как водород и гелий, соединяясь при определенных условиях дают физический свет, благодаря которому мы различаем вещи материального мира, так и русский с арабским языком, соединяясь при определенных условиях, дают нефизический свет, благодаря которому мы можем различать вещи духовного мира, вначале понимать слова, а затем и их воздействие на формирование материального мира. Другими словами, нефизический свет РА дает возможность понимать, что происходит.

Как в химии физическая плазма, совпадая по составу элементов с первым периодом таблицы Менделеева, является ядром и началом химизма (космическая плазма составляет 99,7 % материального мира), так и языковая семантическая плазма в симии, составляя ядро общечеловеческого языка, является началом семантического мира, мира смыслов, который формирует мир материальный. Это означает, что не народы являются творцами своих языков, а язык создает и формирует народы. Это он распределяет их по клеткам таблицы периодической системы. Как же устроен этот язык?

А.С. Пушкин в 1836 году написал стихотворение "Подражание арабскому". Его последняя строчка звучит так: "Мы точь-в-точь двойной орешек под единой скорлупой". Что бы ни имел в виду поэт, эта его фраза в точности подходит для описания метафорической модели общечеловеческого языка.

Этот двойной орешек состоит из русского и арабского языков. Левое отражение ядра по нормали (под прямым углом) на скорлупку дает левый этнический язык, русский. Правое отражение ядра по нормали на ту же скорлупку дает правый этнический язык, арабский. Все другие этнические языки суть косые проекции того же ядра на ту же скорлупку.

Косые отражения имеют углы аберрации, которые пронумерованы, и эти номера проявляются через особенности произношения того или иного языка, его грамматики, особенности культурных феноменов его носителей, их взглядов на мир, через странности их поведения.

Таким образом, все этимологические проблемы решены окончательно. Описанное здесь положение в определенном смысле аналогично положению в химии, где все материальные объекты, доступные непосредственному восприятию, химически через свое молекулярное строение восходят к ста элементам, которые, в свою очередь, восходят к космической водородогелиевой плазме, ядру и началу химизма, в частном случае, к солнцу.

До сих пор ученые смотрели на язык исключительно как на средство общения, указывая, что он выполняет коммуникативную функцию. Выяснилось однако, что он имеет и другую функцию, кибернетическую, управляющую. В отличие от коммуникативной, кибернетическая функция скрыта от прямого наблюдения. Она проявляется по мере разгерметизации слов, вскрытия их этимонов (сокрытых значений), и выяснения структуры смысловых полей.

Выяснилось, что все живые объекты, от клетки до человеческих обществ, имеют бортовые компьютеры, которые в качестве системного рабочего языка используют языковые коды РА. Живые объекты действует в смысловых полях и, подобно железным опилкам в магнитном поле, реагируют на смысловые поля. Но действуют они не однообразно, как это видно на опилках, находящихся в силовом магнитном поле, а каждый – в согласии со своей учетной записью, т.е. со своим именем. Например, слово райт в обратном прочтении, т.е. по-арабски, в арабском языке означает "летчик". Братья Райт как раз и стали первыми летчиками в мире после изобретения ими самолета, а русский ученый Цвет заложил основы научной хроматографии.

С другой стороны, смысловые поля составляют мир смыслов, мир смысловых программ, в котором в готовом виде записаны все знания, а также программы, определяющие эволюцию живых объектов. История с таких позиций есть производное от программ, в которых задан конечный образ развития как популяций организмов, так и всей целостной системы, которая называется Жизнь.

Программы – это комбинации знаков, вызывающие процессы и события, как это имеет место в компьютерах. В естественных программах в качестве комбинируемых программных элементов выступают те же слова, которые мы используем при общении.

Жизнь организована согласно периодической системе, которая, как и в области химии, имеет периоды и группы. Эта периодичность имеет место быть за пределами ядра, в которое входит водород и гелий, а в сфере этносов – Русь и Аравия. Первую группу (первую колонку таблицы, соответствующую красному цвету), занимают европейские этносы, которые как бы прописывают по красной грунтовке свои цветные номера.

Испания пишет красным цветом по красному, Германия – оранжевым, точнее коричневым (темно-оранжевым), по красному и т.д. Цветам (номерам) соответствуют определенные идеи. Например, второй номер сопряжен с идеей сокрытости, с которой связаны профессии химика, служителя заупокойного культа (обращенного к тому, второму миру), психолога, актера, шахтера. Этносы, носящие этот номер (египтяне, немцы, корейцы, чехи, американцы – каждый в своей группе) проговаривают свой номер, в частности разделенностью в течение более или менее длительного периода надвое, склонностью выделять похоронные церемонии, использованием масок, которое оборачивается порой такой чертой характера как лицемерие, подчеркиванием своего системного цвета в различных культурных феноменах, особое отношение к сказкам, как к способам изображения другого мира. Даже в морфологии органов тела отражается номер или та этническая идея, которая за ним стоит. Посмотрите на тучных американцев, которые как бы говорят о небезразличном отношении к пищевому тракту (система организма № 2), но обратите внимание, как это согласуется с их наклеенными улыбками, безмерным лицемерием, и стаканом сакрального апельсинового сока на завтрак.

Есть даже "литерные" этнические болезни. Немцы, например, больше всего озабочены желудком, который как часть пищеварительного тракта носит тоже номер 2, испанцы обеспокоены больше всего кровеносно-сосудистой системой (красный цвет, а, значит, номер 1), а французы – печенью. Почему? Потому что от арабского кабидон "печень" происходит имя бога любви Купидона. Ведь идеи тоже пронумерованы. Любовь носит номер шесть, сравните английское six и sex или арабское ситт "шесть", "женщина". Но и клетки печени подчиняются всемирному закону, поскольку имеют форму шестигранника.

Муравей хоронит собрата.

(Из книги В.Р. Дольника "Непослушное дитя биосферы".)

 

Спускаясь вниз по таблице, мы можем попасть в мир насекомых и с удивлением обнаружить, что и те распределены по группам и периодам так, что некоторые насекомые имеют прямые аналоги в мире этносов. Рыжие муравьи, например, как и египтяне строят пирамиды, как и египтяне прокладывают в них лабиринты, как и египтяне в центр кладут тлен, муравьи – трухлявый пень, египтяне – мумию фараона. Как и египтяне муравьи имеют свои ритуалы захоронения. А как же иначе? Ведь русский корень МРВ в обратом прочтении дает русское же слово ВРЕМЯ, или арабское – слово ГРМ со значением "пирамида" (русское в пишется как арабское г), которое есть в то же время русское слово морг.

Китайцы, как и французы носят номер шесть. Китай того же корня, что и русское слово кот, символ сексуальности. Но есть пчелы. Они как и китайцы желтые, как и китайцы трудолюбивые, как и китайцы коллективисты, как и китайцы пишут ни для кого не понятные гексаграммы, и даже, как и китайцы, знамениты целебным иглоукалывнием. Ведь арабское слово ибра "иголка" означает также "жало" и совпадает по звучанию с арабским слово ибра' "исцелись". Русское слово пчела по-арабски означает "запятая" (за пятой буквой идет шестая). Посмотрите на нашу запятую чуть-чуть внимательней, чем обычно, и вы без труда узнаете в ней цифру шесть. Так же пишется шестая буква арабского алфавита с числовым значением шесть. При этом она имеет ту же функцию, что и наша запятая, поскольку ставится между однородными членами. Кроме того она является грамматическим показателем множественности в арабских глаголах и именах. Словно придумана эта буква-шестерка именно для китайцев, которые вместе с индусами составляют половину человечества. И для пчел. Что бы те не забывали в строгом соответствии со своим русским названием строить свой инструмент размножения соты. Заметим, кстати, что слово соты не имеет этимологии в русском языке. Потому что по-арабски оно значит "ушестеренные".

Настало время разъяренному читателю уличить автора. Ведь шестерка связана с синим цветом, а желтый цвет в солнечном спектре стоит третьим.

И действительно, русское слово синий (обозначение шестого цвета) по-арабски значит "китайский". Так в чем же дело? А дело в том что шестерка (синева) на разных уровнях бытия "любит" тройку, т.е. желтизну, чтобы добавить ее себе и тем самым достать до девятки, до числа рода. Вы посмотрите внимательно на ни для никого непонятный китайский символ инь-ян. Много чего китайцы о нем написали, а самого главного не заметили.

 

Китайский символ инь-ян, вензель русского слова род, где черная часть снята с русской буквы р, а белая – с русской д курсивной.

 

На самом деле это шестерка вместе с девяткой, вписанные в круг. Но что еще важней, – это вензель русского слова род, где р пишется как арабская девятка, а курсивное д – шестерка. Если бы было не так, китайцам столько бы никогда не родить. Добавим: вместе с Индией, которая оцифрована тройкой.

Можно бесконечно перечислять феномены индуистской культуры, где прописывается цифра три. Вот хотя бы уже упомянутые "три морды". А можно посмотреть на форму полуострова, на котором располагается Индия. Видите треугольник?

К месту будет упомянут здесь и элемент из шестой группы, называемый серой. Он желтого цвета как китайцы, а горит синим пламенем. Это химический коррелят Китая. И китайцы словно догадываются. Порох изобрели, и жгут эту серу в своих свадебных фейерверках. Потому что русское порох по-арабски означает "свадьба".

 

 

12.05.2005



Hosted by uCoz