22.08.2006 13:17
Что означает выражение “надулся, как мышь на крупу”?
Ответ
– Здесь за
мышью прячется мешок. Когда в него чего-нибудь насыпают, он как бы надувается.
Как идиома чудеса в решете, где в решете – немного искаженное
русское вершите. Другое дело, почему в русском слово надуваться
означает “обижаться, имея претензии, намереваться пожаловаться”. В арабском
языке надутый значит “гордый”, “важный”. Знаете, когда факир дует в дудочку, змея
выползает и принимает горделивую позу кобры (по-арабски “гордая”). Другой
пример: чемпион и шампиньон не простое созвучие. Арабы грибы называют пузырями.
Сюда и шампанское относится, из-за пузырей, конечно. По этой причине некоторые
чемпионы раскупоривают на подиуме шампанское. Такая связь естественна, понятна
и русскому человеку. Ну, это к слову. Вернемся к необычному (на фоне арабского)
значению русского слова надуваться. Приставка здесь исконная, ее не
будем трогать. А остальные буквы ДЪВ дают как раз значение иметь претензии,
откуда идет юридический термин даъва “иск, жалоба”.
Спасибо
за вопрос. Этого в моем словаре не было.
21.08.2006 09:12
Что означает выражение “Лучше синица в руке, чем журавль в небе”?
Ответ
– Я не вижу
здесь загадки. Нормальный образ, не требующий пояснения. Если бы Вы сказали,
что здесь что-то не так, что не логично, я бы, может быть, и подумал. Иногда
даже логичные на вид высказывания имеют арабскую подоплеку. Например. Знал
бы где упасть, соломки бы подстелил. Это не идиома, и мне здесь делать
нечего. Но я как арабист не могу отделаться от знания того, что салама
по-арабски “целостность и невредимость”. А вот соломенная вдова (при
живом муже) это уже типичная идиома.
= =
== = = ==
24.08.2006 11:23
Липинский С.С.
Казалось бы, уже многое в отношении места Японии в
лингво-этнической таблице Вашкевича выявлено, но новый пристальный взгляд на ее
культурные феномены позволяет добавить к общей складывающейся картине
дополнительные мазки.
Япония, как известно, относится к культурному ареалу Китая,
который входит в таблицу Вашкевича со своим номером 6 первого периода. В
колонке Китая Япония занимает свою ячейку под номером 7, т.е. ее полный номер в
таблице – 6.7 .
Известно, что культура Японии базируется на культуре Китая, что
нашло свое отражение в том факте, что китайские иероглифы, употребляющиеся в
Японии, имеют два чтения: собственно китайское и японское, и оба они в ходу в
повседневной жизни.
Так вот, иероглиф 7 имеет, помимо японского чтения “нана”, китайское чтение “сичи (сити)”, что по-арабски в точности соответствует 6 (ар. “ситта”)! Т.е. получается, при употреблении в повседневной жизни иероглифа 7
японцы подсознательно “проговаривают” своё “истинное имя”, свой полный
табельный номер 6.7 в лингво – этнической таблице!
Этим и объясняется тот факт, что пришлые японцы, неся на своих
плечах культуру Китая, вытеснили, в конце концов, аборигенов Айну (от названия
арабской буквы Ъайн) с их “чистой” семеркой – японцы со своим номером 6.7 более соответствуют архипелагу,
на котором находится, как выясняется, ровно 67 спящих или действующих вулканов!
Точно также в отношении культуры Китая выявлено (см. работы
Вашкевича Н.Н.), что за китайской цифрой 5 (“у”), стоит арабская буква “вав”, которая обозначает “истинный” номер Китая – цифру 6, хотя культурные проявления Китая упорно указывают
на пятерку: пять первоэлементов, пять норм морали конфуцианства и т.д.
Кстати, относительно пяти норм морали конфуцианства (отношения
государство-подданный, отец-сын, муж-жена, старший - младший и между друзьями):
в Японии они также являются элементом культуры и по-японски называются ГОРИН,
что в обратном прочтении по - русски дает известное всем слово НАРОК (по
словарю Даля - ЗАВЕТ). Еще один завет в ряду выявленных в названиях священных
книг общемировых религий (Новый и Ветхий заветы, Коран, Веды).
ЛИПИНСКОМУ браво!!!
24.08.2006 11:35
Вопрос Н.Н. Вашкевичу
Пчелы подчиняются арабскому наименованию. Но для этого
необходимо, чтобы оно прозвучало (было произнесено).
Слышал
звон, да не знает, где он. Русское название пчелы по-арабски значит “запятая”,
а в запятой и без арабского видна шестерка.
А пчелы это услышали. Допустим, теперь каждой пчеле сообщается ее
наименование, чтобы запустить программу.
Ничего не надо допускать. Достаточно посмотреть на пчелиные
соты, и неплохо бы знать, что соты по-арабски значит “ушестеренные”. Отсюда
следует, что пчелы точно исполняют свою программу. Впрочем, как и все живое.
Программу запускает не спящий разум человека, который не понимает ни слов,
якобы им придуманных, ни своих поступков. Он такое же глупое существо, как и
эта пчела.
Но они считаются существовавшими задолго до человека. Как же
тогда сообщалось это «существующее в вечности» арабское наименование?
Или они научились делать соты только с появлением арабов?
Каждое
живое существо появляется не тогда, когда ему захотелось, а тогда, когда это
предусмотрено программой Творца. Это касается и человека, который возомнил, что
это он придумал язык. Пока он так думает, он как и курица, использующая всего
два слова (русское коко “яички” и арабское кудах-кудах “Петя-петушок”) не будет особенно отличаться
от этой курицы. Что касается того, как понимают люди, курицы, пчелы муравьи и
т.п. слова Творца, то это хорошо демонстрируется железными опилками, которые
“знают”, где расположены полюса магнита. Разница только в том, что живые
объекты ведут себя не все одинаково, а каждый в точном соответствии со своей
учетной записью.
Вы
спросили бы лучше, кто нашептывает, например, Михалкову, что его фамилия с
арабского переводится “цирюльников”. Или он имеет тайные сношения с арабскими
экстремистами? Но даже если бы он знал смысл своей фамилии, все равно не
догадался бы, почему ему нравится говорить “Снимите ваши шляпы, господа”.
Почему не догадался бы? Потому что нечем догадываться. Как и курице. Или вашему
сиятельству.
29.08.2006
15:56
Вопрос Н.Н.
Вашкевичу
Большинство рассмотренных Вами русских идиом оказываются либо просто
арабскими словами, либо целыми фразами, обрывками фраз, либо же русско-арабской
билингвой.
И все они образованы обычными бытовыми словами, имеющими тоже
вполне обычные русские аналоги.
Как объяснить такую языковую избыточность – появление в составе
русского языка множества арабских фрагментов?
Подобных нынешнему его засорению американизмами.
Понятно, что для образования западных языков нужны оба языка РА
плазмы.
Но вот зачем русскому языку арабский и наоборот?
Особенно если в каждом из них есть свои собственные слова с тем
же самым значением.
Почему
не спрашиваете, зачем мужчине женщина и наоборот?
То,
что я называю билингвами, это не лишние слова, а ключи к разгадке тайны.
Свидетельства единства РА. Смотрите. Если женщина соединяется с мужчиной, зачем
им четыре руки? Могли бы обойтись и одной, рождались бы девочки вообще без рук.
Все равно выходить замуж. Нужный орган есть, а остальное обрезать при рождении,
мол, Бог ошибся. Вы никак не можете понять, и Вам от этого обидно, что Творец,
создавая мир, не поинтересовался прежде Вашим мнением.
Что
касается наличия в русском американизмов, то это не составляет тайны. Это
совсем из другой оперы. Но если кому-то захочется понять причину английских
слов, РА плазма тоже дает простые решения. Понятно, что если и куриный язык для
нас не загадка, то и с птичьим языком разберемся тоже легко. Местоимения не
заимствуются и синонимов как правило не имеют. Откуда в английском I (ай)? Понятно, что от русского Я (йа). А откуда в
английском we (ви)? Понятно, что от русского “мы”
через переворот первой буквы. (м > w). Англичане в таких случаях
говорят, почему в русском не от английского? Ответ простой. В английском языке
лингвистика не нашла этимологических решений. А в русском решение есть. Как и
все русские немотивированные слова восходят к арабскому, так и это. В ответ на
зов арабы говорят (как и все люди во всех странах) “иду”.
По-арабски это звучит так: гай, либо жай, либо йай (в
зависимости от диалекта). Вот вам и русское я (йа). Это причастие,
буквально “идущий”. Но
можно употребить и глагол. Тогда это звучит так: аги (со всеми
фонетическими диалектными вариантами). Вот отсюда латинское ЭГО.
Недостаток Вашей логики в чем? Вы берете частный
случай якобы “лишних”
слов и распространяете этот признак на весь. Петров лысый, Иванов лысый и,
значит, все люди лысые. Мой совет. Найдите любой учебник логики и почитайте.
Как-то постарайтесь компенсировать то, что у нас в школах логики не проходят. А
то неприлично. Буквы на клавиатуре выучили, а в таких простых вещах путаетесь и
таким образом подставляетесь. Вот на Вас уже и пальцем показывают, мол, из
клетки убежал. Зачем Вам выглядеть придурком?
08.09.2006 12:17
Константин Утолин
Обращаюсь конкретно к Вашкевичу: мы с братом давно и, увы, безуспешно
(в ряде губерний, где жили наши предки, в революцию и гражданскую войну архивы
погибли безвозвратно) пытались найти корни своей фамилии. Теперь хотим спросить
у Вас - можете расшифровать смысл нашей фамилии - Утолин?
В
общем, дядя Сережа ответил правильно. Но помимо возможных смыслов от ар.
прочтения слова, есть простое и броское объяснение на основе русского языка. У
Вас есть желание узнать такое, чего узнать практически невозможно. И в этом
ваше счастье, ибо находитесь в постоянном стремлении утолить свои печали. Так
что лучше всего для вас оставаться и далее в этом состоянии. Соответствовать
себе это и есть счастье.
= =
= = = =
09.09.2006 15:02
Феликс
Здравствуйте. Хочу поделиться.
Побывал в диких местах проживания староверов…. и далее см. в
гостевой.
Браво
Феликс по поводу заговоров!!! Такие посты показывают, что, во-первых, теория
доступна для усвоения другими. Во-вторых, теория проверяется опытом других. Это
как раз (среди прочих) признаки научности.
11.09.2006 19:50
В словаре записано:
СЕКУНДА (от лат . secund divisio - второе деление)
МИНУТА (от лат . minutus - маленький, мелкий).
Насколько
это этимологически верно отражено? Здесь кажется, что “секунда” как “вторичное
деление” не подходит! Скорее “двоичное” или не так? Что вы думаете об
этом?
Не совсем точно. Вторичное и двоичное
изначально связаны в смысловом отношении. Одно отражает порядок, другое –
количество. В некоторых языках (арабском) эти понятия выражаются производными
одного корня, как пятый и пять. Дело здесь вот в чем. Арабский корен снй
означает “складывать (вдвое),
складка, два”, а также и “секунда”.
Значение два вторично, результат эволюции значения складывать, заворачивать,
делать тайным. Любая тайна, сокрытое, носит номер 2, все равно, тот (загробный
мир) мир, психика (психолог у американцев
сакральная профессия, добавление к их двухпартийности), подземные
разработки и т.п. Время тоже имеет номер два, поэтому русское его название в
арабском оборачивается пирамидами. Но двойка потому еще стала обозначать и
секунду, что та быстро исчезает. Только подумал, а секунды уж нет.
Что касается слова минута, то, похоже, и оно
происходит не от латинского маленький, а от русского минуть.
14.09.2006 10:42
Сергей
{ 13.09.2006
21:032006-09-13 21:03:17
дядя Серёжа
“На Руси ныне идет год 7 514-й ОТ СОТВОРЕНIЯ МIРА – т.е. от времени ПЕРВОГО перевода текста “Сотворение мира” с языка оригинала – с арабского языка – на
ПЕРВЫЙ ЯЗЫК, на который перевод сделан, НА РУССКИЙ ЯЗЫК. С этого момента и идет
счет лет и Русской Государственности и летоисчисление на Руси уже 7 514-й год”. }
Надо же, все есть, даже перевод на русский язык есть.
Вот только один простой вопрос: какая тогда была письменность?
И кто ее видел? Кроме нехорошего “попа Чудинова”?
Все эти кабаллистически вычисляемые даты “от сотворения
мира" здесь до сих пор вроде бы не уважали.
Но даже и в этом случае “сотворение мира” еще не означает “сотворение Российской государственности”.
Не очень-то убедительно получается. Ну, да ничего. Если логика не
в почете, ее с успехом заменяет напор. А в резерве еще и стирание. Это –
наиглавнейший аргумент. Не так ли?
-
-
- -
Дело
в том, что историческими аспектами своего интереса к слову я занимался 15 лет
назад, пока не понял, что историческая точка зрения как единственно правильная
– глобальная заморочка всей современной науки. Уже лет 10 как я от нее
отказался, хотя в антиисторизме меня обвиняли с самого начала. Отказался
потому, что есть понятие вечность. Вечность и история соотносятся так же, как
соотносится, скажем, принципиальная схема радиоприемника и ее монтажная. В
принципиальной схеме вначале всегда антенна с входным контуром, а в конце –
динамик или другое выходное устройство. Для монтажной схемы эта логика
безразлична. Начинать монтаж можно с динамика, а можно с сопротивления R127. Человек смотрящий на
процесс монтажа со стороны, никогда не поймет принципиальной схемы. Также
нельзя понять логику событий, исходя исключительно из их исторической
последовательности. Именно по этой причине народ устал ждать от историков
Истины, и теперь каждый самостоятельно пишет историю своей страны. Поняв это, я
понял и другое: не имеет значения, когда на исторической сцене появились
русские. Русский язык был всегда, как всегда был его химический аналог водород.
А русская государственность появилась тогда, когда это понадобилось
Творцу.
Ведь и монтажную схему нельзя понять, если не знаешь
принципиальную. И в истории ничего не поймешь, пока не поймешь, как устроены
программы. Все равно – я ли был прав, когда писал гипотетическую картину того,
что могло быть, исходя из значений слов, или права современная историческая
наука, не переставая переписывать историю, или правы сторонники Новой
Хронологии. Это не имеет никакого значения. Потому что история, как и шахматная
партия, если не записывалась или фальсифицировалась, то не может быть
восстановлена из-за огромного множества возможных вариантов. Глупо этим
заниматься. И самое главное прошлое не есть причина настоящего.
Возьмем Африку. История Африки сложилась так, что
государственные границы делят каждое из пяти более или менее ровных береговых
линий на пять частей. О чем это говорит? О том, что ее история была подчинена
так до сих пор и не выявленному интересу африканцев и тех, кто участвовал в
формировании границ, как можно точнее отразить номер Африки. А учитывают это
историки? Куда там? Они даже когда смотрят на контурную политическую карту, в
упор не видят этого. Хотя бы по пальцам посчитали. Не бином Ньютона. Но нет
того, чем соображают. Сомнамбулизм называется.
Так что споры об истории – это споры глухонемых о
цветомузыке. Я в них не участвую, хотя и от своей первой исторической концепции
не отказываюсь. Просто об этом скучно говорить и спорить, потому что время
жалко и потому, повторяю, никакого отношения ни к чему это не имеет.
15.09.2006 12:21
Вопрос Н.Н. Вашкевичу
Что означает выражение извлечь козюлю (косулю?) или просто “козу” из носа?
Оно
означает то, что означает. В прямом значении. Другого я не знаю. Русское слово коза
означает (по Далю) “засушенка в носу”. Происходит от арабского каса
“становится жестким”. Другое дело, что для еврея подсознательно это действие
становится сакральным. И он может, вероятно, подсознательно, извлечь ее
прилюдно и даже тут же отправить в рот. О таких фактах мне говорили многие, кто
часто с ними общается. Понятно, что такая выходка говорит не столько о
недостатке воспитания, сколько об этнической
закодированности. А становится это для них сакральным, в частности, потому
что просто называется как коза. Сравните у Шолома Алейхема: “каждый
еврей должен иметь козу”. Если не белую с шерстью, живую, дающую молоко, то
хоть такую. И очень важно это показать. Другой пример. Каза по-арабски
“судопроизводство”. Вот они тоже вокруг этого дела ошиваются. Так поступают все
этносы, т.е. выпячивают свои системные признаки, даже если это явный
недостаток. У меня даже термин такой есть: системные пороки. Ну вот у русских
вороватость. У англичан – бандитская суть. У них даже народный герой бандит.
Эту тему можно было бы продолжить, но сейчас у евреев чувства обострены и они
стали неадекватно реагировать даже на юмор, не говоря уже о справедливой
критике. Может быть позже, когда страсти утихнут, я закончу эту тему.
= =
= = = = =
16.09.2006 00:20
Феликс
Дядя Сережа.
АШКЕНАЗИ - по ар. ЛЮБИТЕЛИ КОЗ, где АШК означает ЛЮБОВЬ.
Интересно, что в литовском яз. КОЗЕЛ пишется “ОЖИ:С”, а КОЗА - “ОЖКА”. В устной речи
последнее звучит как “ОШКА”.
(О системности устной речи есть в “ЛОТОСе” ВАШКЕВИЧА)
Тогда
получается что и для них КОЗА - суть ЛЮБИМАЯ. И даже поясняет наличие самой
большой ДИАСПОРЫ на своей территории. А
миграция ДИАСПОР определялась не только событиями, но и условиями, зависящими
от СКРЫТЫХ СМЫСЛОВ языка.
ТАК?
Браво. Есть только такое добавление. При переходе выражений
полностью или частично из языка в другие языки иногда происходят ошибки выбора.
Т.е. для перевода выбирается не то слово (из-за разности в грамматическом
порядке слов). Так, в русском лакомый кусочек, при сравнении с арабским
языком, выясняется, что лкм – по-арабски “кусочек”, а квс “вкусный,
лакомый”. В полезных ископаемых первое
слово по-арабски означает “минералы”. Таких ошибок достаточно много. В
латинском Ursus Arktos “бурый медведь”, где первое слово “медведь” произошла такая же ошибка,
поскольку в греческом первоисточнике медведь называется арктос. Вот английское
слово tomorrow (завтра) не имеет и не может иметь этимологии (при традиционном
подходе). А поскольку у него нет даже родственников, то абсолютно не за что
зацепиться, ну хотя бы для выдвижения версий. Как быть? А в арабском есть
решение. В этом языке есть формула бюрократов, которая часто обыгрывается в
анекдотах и т.п., Вот она: “приходите
завтра”. Это у нас передается “завтраками
кормить”. А на арабском это звучит так: тамурру
букра, где первое слово означает “приходите”, но англичане его по ошибке выбрали для обозначения
завтрашнего дня. Т.е. они не знают, какое из двух “завтра”, а какое – “приходите”. Точно такое
происхождение имеет и литовская коза.
Но Ваше наблюдение наводит на мысль: всегда ли такие ошибки
являются ошибками? Не являются ли некоторые из них системными? Но то, что они
влияют на события, – факт. Спасибо Вам.
С форума про науку
Сообщение №1970 от Luzna , 02 сентября 2006 г. 10:34:
В ответ на №1968: Re: Что же такое наука? от дядя Серёжа , 01
сентября 2006 г.:
> Наука - это причинное объяснение мира. Все остальное от
лукавого. Подробно тут...
Ознакомился.
Понял, что посетил сайт представителя лженауки. Одна подтасовка и никакой
точности.
“Наука - это причинное объяснение мира”. С какой стати “наука”
занимается ОБЪЯСНЕНИЕМ? “Объяснение” относится к просвещению.
Некоторым наукам по боку всякие там “причины”.
Некоторые науки о мире и не помышляют - им бы свою задачу с малым действием
исследовать.
Обычное
сообщение от сонных людей. На него можно было и не отвечать, однако оно имеет
ту ценность, что в нем как в капле воды отражаются заблуждения современной
науки в целом, которая вот уже не менее 50 лет находится в затяжном системном
кризисе, что стало уже общепризнанным фактом.
Не для этого придурка я буду отвечать. Он, если не понял сразу, то не
поймет никогда. Я буду отвечать для тех, кто хочет научиться простым вещам, в
частности, правильно думать. А этот экземпляр как нельзя лучше подходит для
нашей цели.
Итак.
Заблуждение
первое.
Представление о том, что научными аргументами могут служить ярлыки. Это
продолжает действовать совковое сознание, сформированное еще в сталинскую
эпоху. Вот это лженаука, а вот это наука.
Вот это лысенковщина, а вот это морганизм. О чем это говорит эта
ярлычная логика? О том, что других аргументов у человека нет. Этот аргумент еще
называется “сам дурак”. При этом нечем сообразить, что подставляется. Или надеется на то, что
и все кругом дураки?
Заблуждение
второе, о
подтасовке. Да, я в известном смысле подтасовываю. Как тот человек, который собирает разбитую вазу из
осколков. Но надо при этом понимать, если все осколки сошлись, другого расклада
не будет. Но тут тоже нечем сообразить. Типичное математическое мышление. На
самом деле лингвистика на всем протяжении своего существования в две с
половиной тысячи лет только и делала, что подтасовывала, стремясь найти нужный
расклад. Но не удавалось. Теперь она может отдыхать. Кстати, и Менделеев этим
занимался, а до него тысячи алхимиков это делали. А получилось правильно
подтасовать только у Менделеева. И теперь говорят, что в такой-то науке такой
же хаос, как в химии до Лавузье. А что сделал Лавуазье? От открыл, что водород
является элементом. А поскольку он (водород) оказался мерой химизма, чего,
кстати, наши химики не понимают, вскоре благодаря этой мере нашли и правильный
порядок. А как с арабского переводится фамилия французского химика? Ответ:
Менделье. Это я подтасовал. Так вот, два сокрытых тезки сделали химию научной.
И не напрасно в кабинете у Менделеева висел огромный портрет Лавуазье. Потому
что Менделеев, понимал, что такое причинность, в отличие от современных
химиков, у которых взрываются химические заводы, и которые о мире и не думают.
И потому их правильное название – придурки, которым алчность застила глаза.
Заблуждение
третье. Оно
состоит в представлении о том, что понятие точности в математическом смысле
(т.е. точности, выраженной числом), как
раз и характеризует истинную науку. Иначе это заблуждение часто звучит в такой
форме: “чем больше в науке математики, тем больше в ней научности”. Согласно такой логике
больше всего науки в каббале, о которой русский народ говорит: бред сивой
кобылы, т.е. бред такой как кабала.
Какая
же у математики точность, если она не может понять ни одного своего термина. На
все ответ один и тот же: назвали условно.
Заблуждение
четвертое.
Состоит в том, что причинность к науке не имеет никакого отношения. Сейчас эта
“наука” поставила перед собой задачу построения стохастической модели
Вселенной, то есть такой, которая бы напрочь отсекала причинность. То, что это
не просто заблуждение, а форма проявления идиотии, видно по целесообразно
устроенной жизни. Все сконструированные “наукой” механизмы и машины не могут
соперничать даже с маленькой
былиночкой, где происходят процессы фотосинтеза и имеются энергетические
станции. Исключить то, что заведомо существует, на это решится не каждый идиот.
Но наука решилась на это от отчаяния найти эти причины. Не может сообразить, что пенять надо на
себя, коли рожа крива.
Заблуждение
пятое. Что
наука не занимается объяснением, при том причинным. Это уже от кургузости математического
мышления. Оно принимает на учет только те слова, которые в явном виде представлены в тексте. Тоже
форма заболевания мозга под названием идиотия. Конечно, наука не начинается с
объяснения. Чтобы объяснить, надо понять причину явления. Чтобы понять причину
явления, надо анализировать реальные факты, чтобы можно было анализировать,
надо провести наблюдения или эксперименты. Чтобы проводить наблюдения надо
собрать материал. Вот наука начинается со сбора материала, фактов, точнее с
опознания этих фактов, явлений. Как удачно однажды пошутил Гречко по поводу
НЛО: как о них можно вести речь, если ни один из них не опознан.
Еще
я хочу сказать, что если есть люди, которым все это надо это объяснять, то эти
люди называются идиотами. Таких в современной науке тысячи. Особенно
молодых. Прихожу в один коллектив где
собрались эти молодые математические придурки. Один, химик и одновременно
математик, ознакомившись с тезисами, спрашивает меня: если это у вас наука, тогда
где ваши постулаты? Он, ученый придурок, не понимает, что наличие постулатов
недостаток науки и поэтому их стараются свести к минимуму. Он, придурок, не
понимает, что его химия не имеет постулатов, но от этого наукой быть не
перестает. Вообще, глупее математиков, как я убедился, людей нет. Она,
математика, самая бессмысленная из наук. Это она, точнее придурки математики
пришли к выводу, что Истина это то, чего нельзя опровергнуть. Как раз глупости
и нельзя опровергнуть, потому что они лежат в совсем другом поле, за пределами
логики.
Беда, конечно, что в наших школах логику не проходят. Но смотрите,
как аргументируют специалисты то, что в 1953 году ее изъяли из программы. Дело
в том, что в нашей стране не оказалось подготовленных кадров, а математики,
которым поручили преподавать логику, с этой задачей не справились. (Предисловие
к “Словарю логики”
Кондакова). Вдумайтесь. Учитель математики не смог освоить школьный курс
логики. Вот такие они у нас придурки. А я школьный учебник логики держал в
руках, когда учился в классе четвертом и думал о том, что скоро и я буду
изучать эту науку. Не состоялось. Больше его я никогда не видел. Выкинули на
свалку. Наша страна единственная, где произошла эта трагедия нации. Теперь
нечему удивляться.
Этимологическая справка.
Вот как объясняют слово стохастический лингвисты, а дурковатые
математики им верят, не думая, (думалка
отсутствует).
СТОХАСТИЧЕСКИЙ – [фр.
stochastique, нем. stochastisch < греч. stochasis догадка], мат. Случайный,
происходящий с вероятностью, которую невозможно предсказать. С. процесс.
(Крысин).
На самом деле греч. слово от ар. истахасса “прочувствовать”, а математический термин от рус. стихия, стихийный.
Какие бы термины не придумывали придурки, чтобы скрыть от “профанов” вакуум в своих мозгах, эти же термины их и разоблачают.